社区
首页
集团介绍
社区
资讯
行情
学堂
TigerAI
登录
注册
朝即安大
IP属地:未知
+关注
帖子 · 106
帖子 · 106
关注 · 0
关注 · 0
粉丝 · 0
粉丝 · 0
朝即安大
朝即安大
·
2021-10-06
Wishing everyone good luck
Don't worry (too much) about an October market crash<blockquote>不要(过于)担心十月市场崩盘</blockquote>
New York (CNN Business) - October has often been a spooky month on Wall Street. Stocks famously cras
Don't worry (too much) about an October market crash<blockquote>不要(过于)担心十月市场崩盘</blockquote>
看
1,653
回复
评论
点赞
5
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-12
Wishing you good luck
非常抱歉,此主贴已删除
看
1,913
回复
1
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-07
S&P500 daily chart
Looking at the chart already closing at all times high correct is due any time so trade with care.
看
1,509
回复
评论
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
S&P500 daily chart
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-04
Well done! Does it mean pandemic brings more opportunities to banks?
非常抱歉,此主贴已删除
看
3,029
回复
1
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-03
Anyway it is about time to due for correction so any reason can be a starter for the first move.
非常抱歉,此主贴已删除
看
950
回复
1
点赞
7
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-01
Wishing everyone trades safely for the coming weeks
Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>
“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970
Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>
看
1,605
回复
2
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-01
likely correction is around the corner
Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>
“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970
Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>
看
1,716
回复
1
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-08-01
Likely correction is around the corner
看
1,075
回复
评论
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-07-30
Wishing everyone has a fruitful trades
非常抱歉,此主贴已删除
看
1,267
回复
评论
点赞
6
编组 21备份 2
分享
举报
朝即安大
朝即安大
·
2021-07-29
Wishing everyone good health staying safe and trading wellKindly like
S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>
NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after th
S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>
看
1,331
回复
1
点赞
5
编组 21备份 2
分享
举报
加载更多
暂无关注
热议股票
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"isCurrentUser":false,"userPageInfo":{"id":"3575846823269420","uuid":"3575846823269420","gmtCreate":1612840794208,"gmtModify":1617070939172,"name":"朝即安大","pinyin":"cjadchaojianda","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":12,"headSize":42,"tweetSize":106,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":2,"name":"无畏虎","nameTw":"無畏虎","represent":"初生牛犊","factor":"发布3条非转发主帖,1条获得他人回复或点赞","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":1,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.06.25","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"page":1,"watchlist":null,"tweetList":[{"id":829626988,"gmtCreate":1633502095265,"gmtModify":1633502095586,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Wishing everyone good luck","listText":"Wishing everyone good luck","text":"Wishing everyone good luck","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/829626988","repostId":"1103782575","repostType":4,"repost":{"id":"1103782575","kind":"news","pubTimestamp":1633486462,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1103782575?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-06 10:14","market":"us","language":"en","title":"Don't worry (too much) about an October market crash<blockquote>不要(过于)担心十月市场崩盘</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1103782575","media":"CNN Business","summary":"New York (CNN Business) - October has often been a spooky month on Wall Street. Stocks famously cras","content":"<p><b>New York (CNN Business) - </b>October has often been a spooky month on Wall Street. Stocks famously crashed in October 1929, 1987 and, most recently, 2008.</p><p><blockquote><b>纽约(CNN商业)——</b>十月在华尔街通常是一个阴森的月份。股市在1929年10月、1987年以及最近的2008年暴跌。</blockquote></p><p> But the marketisn't always a terrifying place to be just before Halloween. In fact,stocks typically go up in October.</p><p><blockquote>但万圣节前夕,市场并不总是一个可怕的地方。事实上,股市通常会在十月份上涨。</blockquote></p><p> According to data from Ryan Detrick, chief market strategist at LPL Financial, October is just about in the middle of the pack: It has been the 7th best month for the S&P 500 since 1950 and the 4th best over the past 10 and 20 years.</p><p><blockquote>根据LPL Financial首席市场策略师Ryan Detrick的数据,10月份几乎处于中间位置:它是标普500自1950年以来第7个最佳月份,也是过去10年和20年中第4个最佳月份。</blockquote></p><p> \"October is known for some spectacular crashes and many expect bad things to happen again this year,\" Detrick said in a report last week. \"But the truth is this month is simply misunderstood, as historically it is about an average month.\"</p><p><blockquote>德特里克在上周的一份报告中表示:“十月份因一些壮观的车祸而闻名,许多人预计今年会再次发生糟糕的事情。”“但事实是这个月只是被误解了,因为从历史上看,它大约是一个普通的月份。”</blockquote></p><p> And it could be better than average this October, because there are no potentially game-changing election results coming in November.</p><p><blockquote>今年10月的情况可能会好于平均水平,因为11月没有可能改变游戏规则的选举结果。</blockquote></p><p> Since 1999, the S&P 500 has gained 3.6% in odd-year Octobers and fallen 1.1% in even-numbered ones, corresponding to the US election schedule.</p><p><blockquote>自1999年以来,标普500在奇数年10月上涨3.6%,在偶数年10月下跌1.1%,与美国大选时间表相对应。</blockquote></p><p> \"It turns out stocks don't like politics much,\" Detrick said.</p><p><blockquote>“事实证明,股票不太喜欢政治,”德特里克说。</blockquote></p><p> <b>Many risks remain but outlook still promising for stocks</b></p><p><blockquote><b>许多风险依然存在,但股市前景仍然乐观</b></blockquote></p><p> Of course DC headlines could still roil the market this year, albeit not because of an election.</p><p><blockquote>当然,今年DC的头条新闻仍可能扰乱市场,尽管不是因为选举。</blockquote></p><p> The debt ceiling debate has yet to be resolved, and Congress still hasn't passed President Joe Biden's infrastructure and social spending plans. Meanwhile Biden also must soon decide whether he wants to nominate Jerome Powell for a second term as Fed chairman or pick someone else.</p><p><blockquote>债务上限争论尚未解决,国会仍未通过总统乔·拜登的基础设施和社会支出计划。与此同时,拜登还必须很快决定是提名杰罗姆·鲍威尔连任美联储主席,还是选择其他人。</blockquote></p><p> \"The fourth quarter — like the conclusion of sporting events or Broadway plays — is where the drama lies,\" Louis Navellier, chairman of Navellier & Associates, said in a report last week.</p><p><blockquote>Navellier&Associates董事长路易斯·纳维利尔(Louis Navellier)在上周的一份报告中表示:“第四季度——就像体育赛事或百老汇戏剧的结局一样——是戏剧所在。”</blockquote></p><p> That said, Navellier is hopeful the usual seasonal tailwinds for the markets and the broader economy will lift stocks this year.</p><p><blockquote>尽管如此,纳维利尔希望市场和整体经济通常的季节性顺风能够提振今年的股市。</blockquote></p><p> Stocks tend to enjoy not just solid gains in October, but also for the remainder of the fourth quarter. Consumer spending surges during the holiday shopping season and businesses often look to boost investments before annual budgets run out.</p><p><blockquote>股市往往不仅在10月份强劲上涨,而且在第四季度剩余时间也是如此。消费者支出在假日购物季激增,企业通常希望在年度预算用完之前增加投资。</blockquote></p><p> With that in mind, some strategists think that investors will continue to focus on the positive when looking ahead to earnings for Q4 and 2022.</p><p><blockquote>考虑到这一点,一些策略师认为,在展望第四季度和2022年的收益时,投资者将继续关注积极的一面。</blockquote></p><p> Yes, worries remain about Covid-19, Fed policy, inflation, global shipping delays and numerous other economic warning signs.</p><p><blockquote>是的,对新冠肺炎、美联储政策、通货膨胀、全球航运延误和许多其他经济警告信号的担忧仍然存在。</blockquote></p><p> But although this could create more volatility than usual in October and the rest of the fourth quarter, few expect that these challenges will lead to another recession. So the path of least resistance for stocks is still upward.</p><p><blockquote>不过,尽管这可能会在10月份和第四季度剩余时间造成比往常更大的波动,但很少有人预计这些挑战会导致另一场衰退。所以股票阻力最小的路径仍然是向上。</blockquote></p><p> \"Virtually all of these problems are showing tangible signs toward resolution,\" Robert Teeter, managing director at Silvercrest Asset Management, said in a report Monday, \"and should not inflict any long-term damage to stock valuations.\"</p><p><blockquote>Silvercrest Asset Management董事总经理罗伯特·蒂特(Robert Teeter)在周一的一份报告中表示:“几乎所有这些问题都显示出解决的切实迹象,并且不会对股票估值造成任何长期损害。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Don't worry (too much) about an October market crash<blockquote>不要(过于)担心十月市场崩盘</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nDon't worry (too much) about an October market crash<blockquote>不要(过于)担心十月市场崩盘</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">CNN Business</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-06 10:14</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>New York (CNN Business) - </b>October has often been a spooky month on Wall Street. Stocks famously crashed in October 1929, 1987 and, most recently, 2008.</p><p><blockquote><b>纽约(CNN商业)——</b>十月在华尔街通常是一个阴森的月份。股市在1929年10月、1987年以及最近的2008年暴跌。</blockquote></p><p> But the marketisn't always a terrifying place to be just before Halloween. In fact,stocks typically go up in October.</p><p><blockquote>但万圣节前夕,市场并不总是一个可怕的地方。事实上,股市通常会在十月份上涨。</blockquote></p><p> According to data from Ryan Detrick, chief market strategist at LPL Financial, October is just about in the middle of the pack: It has been the 7th best month for the S&P 500 since 1950 and the 4th best over the past 10 and 20 years.</p><p><blockquote>根据LPL Financial首席市场策略师Ryan Detrick的数据,10月份几乎处于中间位置:它是标普500自1950年以来第7个最佳月份,也是过去10年和20年中第4个最佳月份。</blockquote></p><p> \"October is known for some spectacular crashes and many expect bad things to happen again this year,\" Detrick said in a report last week. \"But the truth is this month is simply misunderstood, as historically it is about an average month.\"</p><p><blockquote>德特里克在上周的一份报告中表示:“十月份因一些壮观的车祸而闻名,许多人预计今年会再次发生糟糕的事情。”“但事实是这个月只是被误解了,因为从历史上看,它大约是一个普通的月份。”</blockquote></p><p> And it could be better than average this October, because there are no potentially game-changing election results coming in November.</p><p><blockquote>今年10月的情况可能会好于平均水平,因为11月没有可能改变游戏规则的选举结果。</blockquote></p><p> Since 1999, the S&P 500 has gained 3.6% in odd-year Octobers and fallen 1.1% in even-numbered ones, corresponding to the US election schedule.</p><p><blockquote>自1999年以来,标普500在奇数年10月上涨3.6%,在偶数年10月下跌1.1%,与美国大选时间表相对应。</blockquote></p><p> \"It turns out stocks don't like politics much,\" Detrick said.</p><p><blockquote>“事实证明,股票不太喜欢政治,”德特里克说。</blockquote></p><p> <b>Many risks remain but outlook still promising for stocks</b></p><p><blockquote><b>许多风险依然存在,但股市前景仍然乐观</b></blockquote></p><p> Of course DC headlines could still roil the market this year, albeit not because of an election.</p><p><blockquote>当然,今年DC的头条新闻仍可能扰乱市场,尽管不是因为选举。</blockquote></p><p> The debt ceiling debate has yet to be resolved, and Congress still hasn't passed President Joe Biden's infrastructure and social spending plans. Meanwhile Biden also must soon decide whether he wants to nominate Jerome Powell for a second term as Fed chairman or pick someone else.</p><p><blockquote>债务上限争论尚未解决,国会仍未通过总统乔·拜登的基础设施和社会支出计划。与此同时,拜登还必须很快决定是提名杰罗姆·鲍威尔连任美联储主席,还是选择其他人。</blockquote></p><p> \"The fourth quarter — like the conclusion of sporting events or Broadway plays — is where the drama lies,\" Louis Navellier, chairman of Navellier & Associates, said in a report last week.</p><p><blockquote>Navellier&Associates董事长路易斯·纳维利尔(Louis Navellier)在上周的一份报告中表示:“第四季度——就像体育赛事或百老汇戏剧的结局一样——是戏剧所在。”</blockquote></p><p> That said, Navellier is hopeful the usual seasonal tailwinds for the markets and the broader economy will lift stocks this year.</p><p><blockquote>尽管如此,纳维利尔希望市场和整体经济通常的季节性顺风能够提振今年的股市。</blockquote></p><p> Stocks tend to enjoy not just solid gains in October, but also for the remainder of the fourth quarter. Consumer spending surges during the holiday shopping season and businesses often look to boost investments before annual budgets run out.</p><p><blockquote>股市往往不仅在10月份强劲上涨,而且在第四季度剩余时间也是如此。消费者支出在假日购物季激增,企业通常希望在年度预算用完之前增加投资。</blockquote></p><p> With that in mind, some strategists think that investors will continue to focus on the positive when looking ahead to earnings for Q4 and 2022.</p><p><blockquote>考虑到这一点,一些策略师认为,在展望第四季度和2022年的收益时,投资者将继续关注积极的一面。</blockquote></p><p> Yes, worries remain about Covid-19, Fed policy, inflation, global shipping delays and numerous other economic warning signs.</p><p><blockquote>是的,对新冠肺炎、美联储政策、通货膨胀、全球航运延误和许多其他经济警告信号的担忧仍然存在。</blockquote></p><p> But although this could create more volatility than usual in October and the rest of the fourth quarter, few expect that these challenges will lead to another recession. So the path of least resistance for stocks is still upward.</p><p><blockquote>不过,尽管这可能会在10月份和第四季度剩余时间造成比往常更大的波动,但很少有人预计这些挑战会导致另一场衰退。所以股票阻力最小的路径仍然是向上。</blockquote></p><p> \"Virtually all of these problems are showing tangible signs toward resolution,\" Robert Teeter, managing director at Silvercrest Asset Management, said in a report Monday, \"and should not inflict any long-term damage to stock valuations.\"</p><p><blockquote>Silvercrest Asset Management董事总经理罗伯特·蒂特(Robert Teeter)在周一的一份报告中表示:“几乎所有这些问题都显示出解决的切实迹象,并且不会对股票估值造成任何长期损害。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/10/05/investing/october-stocks/index.html\">CNN Business</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/10/05/investing/october-stocks/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1103782575","content_text":"New York (CNN Business) - October has often been a spooky month on Wall Street. Stocks famously crashed in October 1929, 1987 and, most recently, 2008.\nBut the marketisn't always a terrifying place to be just before Halloween. In fact,stocks typically go up in October.\nAccording to data from Ryan Detrick, chief market strategist at LPL Financial, October is just about in the middle of the pack: It has been the 7th best month for the S&P 500 since 1950 and the 4th best over the past 10 and 20 years.\n\"October is known for some spectacular crashes and many expect bad things to happen again this year,\" Detrick said in a report last week. \"But the truth is this month is simply misunderstood, as historically it is about an average month.\"\nAnd it could be better than average this October, because there are no potentially game-changing election results coming in November.\nSince 1999, the S&P 500 has gained 3.6% in odd-year Octobers and fallen 1.1% in even-numbered ones, corresponding to the US election schedule.\n\"It turns out stocks don't like politics much,\" Detrick said.\nMany risks remain but outlook still promising for stocks\nOf course DC headlines could still roil the market this year, albeit not because of an election.\nThe debt ceiling debate has yet to be resolved, and Congress still hasn't passed President Joe Biden's infrastructure and social spending plans. Meanwhile Biden also must soon decide whether he wants to nominate Jerome Powell for a second term as Fed chairman or pick someone else.\n\"The fourth quarter — like the conclusion of sporting events or Broadway plays — is where the drama lies,\" Louis Navellier, chairman of Navellier & Associates, said in a report last week.\nThat said, Navellier is hopeful the usual seasonal tailwinds for the markets and the broader economy will lift stocks this year.\nStocks tend to enjoy not just solid gains in October, but also for the remainder of the fourth quarter. Consumer spending surges during the holiday shopping season and businesses often look to boost investments before annual budgets run out.\nWith that in mind, some strategists think that investors will continue to focus on the positive when looking ahead to earnings for Q4 and 2022.\nYes, worries remain about Covid-19, Fed policy, inflation, global shipping delays and numerous other economic warning signs.\nBut although this could create more volatility than usual in October and the rest of the fourth quarter, few expect that these challenges will lead to another recession. So the path of least resistance for stocks is still upward.\n\"Virtually all of these problems are showing tangible signs toward resolution,\" Robert Teeter, managing director at Silvercrest Asset Management, said in a report Monday, \"and should not inflict any long-term damage to stock valuations.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1653,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":895595144,"gmtCreate":1628754565788,"gmtModify":1633689757814,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Wishing you good luck","listText":"Wishing you good luck","text":"Wishing you good luck","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/895595144","repostId":"2158237762","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1913,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":891111064,"gmtCreate":1628347646858,"gmtModify":1631883809025,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"title":"S&P500 daily chart","htmlText":"Looking at the chart already closing at all times high correct is due any time so trade with care.","listText":"Looking at the chart already closing at all times high correct is due any time so trade with care.","text":"Looking at the chart already closing at all times high correct is due any time so trade with care.","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/c74294f8da92a1eb09e26e726bd01b6d","width":"1920","height":"1040"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":2,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/891111064","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1509,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":807233603,"gmtCreate":1628038109602,"gmtModify":1633754194137,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Well done! Does it mean pandemic brings more opportunities to banks?","listText":"Well done! Does it mean pandemic brings more opportunities to banks?","text":"Well done! Does it mean pandemic brings more opportunities to banks?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/807233603","repostId":"1103921270","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3029,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":804616362,"gmtCreate":1627953631856,"gmtModify":1633754953611,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Anyway it is about time to due for correction so any reason can be a starter for the first move.","listText":"Anyway it is about time to due for correction so any reason can be a starter for the first move.","text":"Anyway it is about time to due for correction so any reason can be a starter for the first move.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/804616362","repostId":"2156114224","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":950,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802498060,"gmtCreate":1627793210250,"gmtModify":1633756312964,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Wishing everyone trades safely for the coming weeks","listText":"Wishing everyone trades safely for the coming weeks","text":"Wishing everyone trades safely for the coming weeks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802498060","repostId":"1142925544","repostType":4,"repost":{"id":"1142925544","kind":"news","pubTimestamp":1627787240,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1142925544?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-01 11:07","market":"us","language":"en","title":"Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1142925544","media":"Barron's","summary":"“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970","content":"<p>“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970s, recalling pleasant times at the beach or by the barbecue. No need to remind anyone back then of droughts, wildfires, or Covid-19 surges that are unfortunate features of the steamy season this year.</p><p><blockquote>“是的,现在是夏天,我一年中的这个时候,”乐队唱着20世纪70年代的金色老歌《夏天》,回忆着在海滩或烧烤时的愉快时光。没有必要提醒当时的任何人干旱、野火或新冠肺炎激增,这些都是今年潮湿季节的不幸特征。</blockquote></p><p> But the coming of August also means entering what historically has been the most treacherous stretch of the year for stocks, according to data going back to 1928 compiled by Bank of America analyst Stephen Suttmeier. He finds that theS&P 500index had a negative return averaging 0.03% in August, September, and October—the worst three-month span of the year for the big-cap benchmark. In fact, they constitute the only three-month period that averages in the red.</p><p><blockquote>但根据美国银行分析师斯蒂芬·萨特迈尔(Stephen Suttmeier)汇编的1928年以来的数据,8月的到来也意味着股市将进入历史上一年中最危险的时期。他发现标准普尔500指数在8月、9月和10月的平均回报率为0.03%,这是大盘股基准今年最糟糕的三个月。事实上,它们构成了唯一平均亏损的三个月期间。</blockquote></p><p> August actually is bracketed by the best and worst months of the year, he adds in a research note. July averages a 1.58% return on the S&P 500, with positive results 59.1% of the time, while September averages a negative 1.03%, ending in the plus column less than half of the time, or 45%.</p><p><blockquote>他在一份研究报告中补充道,八月实际上是一年中最好和最差的月份。7月份标普500的平均回报率为1.58%,其中59.1%的时间为正,而9月份的平均回报率为负1.03%,只有不到一半的时间(即45%)出现在正栏中。</blockquote></p><p> This July did even better than the norm, with the S&P 500 gaining 2.27%. It also was the sixth consecutive up month for the index—the longest positive streak since September 2018, according to Dow Jones’ statistical mavens. During that period, its cumulative advance was 18.34%.</p><p><blockquote>今年7月的表现甚至好于正常水平,标普500上涨了2.27%。根据道琼斯统计专家的数据,这也是该指数连续第六个月上涨,这是自2018年9月以来最长的连续上涨。在此期间,其累计预付款为18.34%。</blockquote></p><p> August’s record is in between, with an average 0.70% S&P 500 return and positive results 58.1% of the time, marking a transition from the “summer rip” to the “fall dip.”</p><p><blockquote>8月份的记录介于两者之间,平均标普500回报率为0.70%,58.1%的时间为积极结果,标志着从“夏季暴跌”到“秋季暴跌”的转变。</blockquote></p><p> Not surprisingly, the laggard returns of the August-October period are accompanied by an uptick in volatility, Suttmeier finds. Based on records going back to 1992, theCboe Volatility Index,or VIX, has often seen spikes during those months, following relatively subdued volatility in the April-July period.</p><p><blockquote>Suttmeier发现,毫不奇怪,8月至10月期间的落后回报伴随着波动性的上升。根据1992年以来的记录,芝加哥期权交易所波动率指数(VIX)在4月至7月期间波动性相对较低后,在这几个月经常出现飙升。</blockquote></p><p> Past isn’t necessarily prologue, but if it is, the timing of the initial public offering byRobinhood Markets(ticker: HOOD) might prove propitious, if the stock market does have its typical seasonal rough patch. The online broker, whose putative mission is to open investing to novices supposedly ignored by established outfits, sold 55 million shares at $38 on Thursday. In the process, it provided a valuable lesson to all those who got in on the IPO: Buy low and sell high.</p><p><blockquote>过去不一定是序幕,但如果是,如果股市确实经历了典型的季节性艰难时期,Robinhood Markets(股票代码:HOOD)首次公开募股的时机可能会被证明是有利的。这家在线经纪商的假定使命是向据称被老牌机构忽视的新手开放投资,周四以38美元的价格出售了5500万股股票。在这个过程中,它为所有参与IPO的人提供了宝贵的一课:低买高卖。</blockquote></p><p> The company evidently fulfilled the latter imperative, selling its shares high, even though they were priced at the low end of the expected $38-$42 range. Their price sank 8.4% on their first day of trading, although they recouped a bit on Friday. By week’s end, buyers of Robinhood’s IPO who held were down 7.5%.</p><p><blockquote>该公司显然满足了后一项要求,高价出售其股票,尽管它们的定价处于预期38美元至42美元范围的低端。尽管周五有所回升,但其价格在首日交易中下跌了8.4%。截至本周末,持有Robinhood IPO的买家数量下降了7.5%。</blockquote></p><p> Among those who sold high were the company’s co-founders, CEO Vladimir Tenev and Chief Creative Officer Baiju Bhatt, who each offloaded 1.25 million shares in the IPO. As my illustrious predecessor, Alan Abelson, liked to observe, there are many good reasons to sell a stock, but expecting it to go up isn’t one of them. That has never been more true, given the ability of rich owners to monetize their assets by borrowing against them cheaply, and without incurring capital-gains taxes.</p><p><blockquote>卖出高价的人包括该公司的联合创始人、首席执行官弗拉基米尔·特涅夫(Vladimir Tenev)和首席创意官白菊·巴特(Baiju Bhatt),他们在IPO中每人抛售了125万股。正如我杰出的前任艾伦·阿贝尔森(Alan Abelson)喜欢观察的那样,卖出股票有很多好的理由,但期望它上涨并不是其中之一。考虑到富有的所有者有能力通过廉价借贷将其资产货币化,并且无需缴纳资本利得税,这一点从未像现在这样真实。</blockquote></p><p> To be sure, Tenev and Bhatt still have significant stakes in Robinhood. Asour colleague Avi Salzman reported, these were worth $2.5 billion at the initial offering price, and Tenev and Bhatt retain voting control. The two also could receive awards of shares worth as much as $6.7 billion for Tenev and $4 billion for Bhatt, if the stock hits $300, or nearly the proverbial ten-bagger from here.</p><p><blockquote>可以肯定的是,特涅夫和巴特仍然在罗宾汉拥有大量股份。正如我们的同事Avi Salzman报道的那样,按首次发行价计算,这些股票价值25亿美元,Tenev和Bhatt保留了投票权。如果股价达到300美元,或者接近众所周知的十倍,两人还可以获得Tenev价值高达67亿美元的股票奖励,Bhatt价值40亿美元的股票奖励。</blockquote></p><p> But in a blow against income inequality, the potential billionaire pair took symbolic pay cuts, to $34,248, the average annual wage of American workers. As the comedian Yakov Smirnoff likes to say, “What a country!”</p><p><blockquote>但为了打击收入不平等,这对潜在的亿万富翁夫妇象征性地减薪至34,248美元,这是美国工人的平均年薪。正如喜剧演员雅科夫·斯米尔诺夫喜欢说的:“多好的国家啊!”</blockquote></p><p> How those workers are faring will be a subject of the monthly employment report slated for release this coming Friday.</p><p><blockquote>这些工人的状况将成为定于本周五发布的月度就业报告的主题。</blockquote></p><p> Economists’ forecasts for nonfarm payrolls center around a gain of 900,000. Jefferies economists Aneta Markowska and Thomas Simons estimate that the increase could top the long-anticipated one million mark; they forecast 1.2 million.</p><p><blockquote>经济学家对非农就业人数的预测约为90万人。杰富瑞(Jefferies)经济学家Aneta Markowska和Thomas Simons估计,增幅可能会突破期待已久的100万大关;他们预测有120万。</blockquote></p><p> Markowska and Simons think the expiration of supplemental unemployment benefits in some states will boost the labor supply, although that is a matter of significant debate. (For more on the jobs market, seethis week’s cover story.)</p><p><blockquote>Markowska和Simons认为,一些州补充失业救济金的到期将增加劳动力供应,尽管这是一个有重大争议的问题。(有关就业市场的更多信息,请参阅本周的封面故事。)</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610680873436","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nInvestors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barron's</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-01 11:07</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970s, recalling pleasant times at the beach or by the barbecue. No need to remind anyone back then of droughts, wildfires, or Covid-19 surges that are unfortunate features of the steamy season this year.</p><p><blockquote>“是的,现在是夏天,我一年中的这个时候,”乐队唱着20世纪70年代的金色老歌《夏天》,回忆着在海滩或烧烤时的愉快时光。没有必要提醒当时的任何人干旱、野火或新冠肺炎激增,这些都是今年潮湿季节的不幸特征。</blockquote></p><p> But the coming of August also means entering what historically has been the most treacherous stretch of the year for stocks, according to data going back to 1928 compiled by Bank of America analyst Stephen Suttmeier. He finds that theS&P 500index had a negative return averaging 0.03% in August, September, and October—the worst three-month span of the year for the big-cap benchmark. In fact, they constitute the only three-month period that averages in the red.</p><p><blockquote>但根据美国银行分析师斯蒂芬·萨特迈尔(Stephen Suttmeier)汇编的1928年以来的数据,8月的到来也意味着股市将进入历史上一年中最危险的时期。他发现标准普尔500指数在8月、9月和10月的平均回报率为0.03%,这是大盘股基准今年最糟糕的三个月。事实上,它们构成了唯一平均亏损的三个月期间。</blockquote></p><p> August actually is bracketed by the best and worst months of the year, he adds in a research note. July averages a 1.58% return on the S&P 500, with positive results 59.1% of the time, while September averages a negative 1.03%, ending in the plus column less than half of the time, or 45%.</p><p><blockquote>他在一份研究报告中补充道,八月实际上是一年中最好和最差的月份。7月份标普500的平均回报率为1.58%,其中59.1%的时间为正,而9月份的平均回报率为负1.03%,只有不到一半的时间(即45%)出现在正栏中。</blockquote></p><p> This July did even better than the norm, with the S&P 500 gaining 2.27%. It also was the sixth consecutive up month for the index—the longest positive streak since September 2018, according to Dow Jones’ statistical mavens. During that period, its cumulative advance was 18.34%.</p><p><blockquote>今年7月的表现甚至好于正常水平,标普500上涨了2.27%。根据道琼斯统计专家的数据,这也是该指数连续第六个月上涨,这是自2018年9月以来最长的连续上涨。在此期间,其累计预付款为18.34%。</blockquote></p><p> August’s record is in between, with an average 0.70% S&P 500 return and positive results 58.1% of the time, marking a transition from the “summer rip” to the “fall dip.”</p><p><blockquote>8月份的记录介于两者之间,平均标普500回报率为0.70%,58.1%的时间为积极结果,标志着从“夏季暴跌”到“秋季暴跌”的转变。</blockquote></p><p> Not surprisingly, the laggard returns of the August-October period are accompanied by an uptick in volatility, Suttmeier finds. Based on records going back to 1992, theCboe Volatility Index,or VIX, has often seen spikes during those months, following relatively subdued volatility in the April-July period.</p><p><blockquote>Suttmeier发现,毫不奇怪,8月至10月期间的落后回报伴随着波动性的上升。根据1992年以来的记录,芝加哥期权交易所波动率指数(VIX)在4月至7月期间波动性相对较低后,在这几个月经常出现飙升。</blockquote></p><p> Past isn’t necessarily prologue, but if it is, the timing of the initial public offering byRobinhood Markets(ticker: HOOD) might prove propitious, if the stock market does have its typical seasonal rough patch. The online broker, whose putative mission is to open investing to novices supposedly ignored by established outfits, sold 55 million shares at $38 on Thursday. In the process, it provided a valuable lesson to all those who got in on the IPO: Buy low and sell high.</p><p><blockquote>过去不一定是序幕,但如果是,如果股市确实经历了典型的季节性艰难时期,Robinhood Markets(股票代码:HOOD)首次公开募股的时机可能会被证明是有利的。这家在线经纪商的假定使命是向据称被老牌机构忽视的新手开放投资,周四以38美元的价格出售了5500万股股票。在这个过程中,它为所有参与IPO的人提供了宝贵的一课:低买高卖。</blockquote></p><p> The company evidently fulfilled the latter imperative, selling its shares high, even though they were priced at the low end of the expected $38-$42 range. Their price sank 8.4% on their first day of trading, although they recouped a bit on Friday. By week’s end, buyers of Robinhood’s IPO who held were down 7.5%.</p><p><blockquote>该公司显然满足了后一项要求,高价出售其股票,尽管它们的定价处于预期38美元至42美元范围的低端。尽管周五有所回升,但其价格在首日交易中下跌了8.4%。截至本周末,持有Robinhood IPO的买家数量下降了7.5%。</blockquote></p><p> Among those who sold high were the company’s co-founders, CEO Vladimir Tenev and Chief Creative Officer Baiju Bhatt, who each offloaded 1.25 million shares in the IPO. As my illustrious predecessor, Alan Abelson, liked to observe, there are many good reasons to sell a stock, but expecting it to go up isn’t one of them. That has never been more true, given the ability of rich owners to monetize their assets by borrowing against them cheaply, and without incurring capital-gains taxes.</p><p><blockquote>卖出高价的人包括该公司的联合创始人、首席执行官弗拉基米尔·特涅夫(Vladimir Tenev)和首席创意官白菊·巴特(Baiju Bhatt),他们在IPO中每人抛售了125万股。正如我杰出的前任艾伦·阿贝尔森(Alan Abelson)喜欢观察的那样,卖出股票有很多好的理由,但期望它上涨并不是其中之一。考虑到富有的所有者有能力通过廉价借贷将其资产货币化,并且无需缴纳资本利得税,这一点从未像现在这样真实。</blockquote></p><p> To be sure, Tenev and Bhatt still have significant stakes in Robinhood. Asour colleague Avi Salzman reported, these were worth $2.5 billion at the initial offering price, and Tenev and Bhatt retain voting control. The two also could receive awards of shares worth as much as $6.7 billion for Tenev and $4 billion for Bhatt, if the stock hits $300, or nearly the proverbial ten-bagger from here.</p><p><blockquote>可以肯定的是,特涅夫和巴特仍然在罗宾汉拥有大量股份。正如我们的同事Avi Salzman报道的那样,按首次发行价计算,这些股票价值25亿美元,Tenev和Bhatt保留了投票权。如果股价达到300美元,或者接近众所周知的十倍,两人还可以获得Tenev价值高达67亿美元的股票奖励,Bhatt价值40亿美元的股票奖励。</blockquote></p><p> But in a blow against income inequality, the potential billionaire pair took symbolic pay cuts, to $34,248, the average annual wage of American workers. As the comedian Yakov Smirnoff likes to say, “What a country!”</p><p><blockquote>但为了打击收入不平等,这对潜在的亿万富翁夫妇象征性地减薪至34,248美元,这是美国工人的平均年薪。正如喜剧演员雅科夫·斯米尔诺夫喜欢说的:“多好的国家啊!”</blockquote></p><p> How those workers are faring will be a subject of the monthly employment report slated for release this coming Friday.</p><p><blockquote>这些工人的状况将成为定于本周五发布的月度就业报告的主题。</blockquote></p><p> Economists’ forecasts for nonfarm payrolls center around a gain of 900,000. Jefferies economists Aneta Markowska and Thomas Simons estimate that the increase could top the long-anticipated one million mark; they forecast 1.2 million.</p><p><blockquote>经济学家对非农就业人数的预测约为90万人。杰富瑞(Jefferies)经济学家Aneta Markowska和Thomas Simons估计,增幅可能会突破期待已久的100万大关;他们预测有120万。</blockquote></p><p> Markowska and Simons think the expiration of supplemental unemployment benefits in some states will boost the labor supply, although that is a matter of significant debate. (For more on the jobs market, seethis week’s cover story.)</p><p><blockquote>Markowska和Simons认为,一些州补充失业救济金的到期将增加劳动力供应,尽管这是一个有重大争议的问题。(有关就业市场的更多信息,请参阅本周的封面故事。)</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/stocks-news-robinhood-sp500-51627692215?mod=hp_LATEST\">Barron's</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/stocks-news-robinhood-sp500-51627692215?mod=hp_LATEST","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1142925544","content_text":"“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970s, recalling pleasant times at the beach or by the barbecue. No need to remind anyone back then of droughts, wildfires, or Covid-19 surges that are unfortunate features of the steamy season this year.\nBut the coming of August also means entering what historically has been the most treacherous stretch of the year for stocks, according to data going back to 1928 compiled by Bank of America analyst Stephen Suttmeier. He finds that theS&P 500index had a negative return averaging 0.03% in August, September, and October—the worst three-month span of the year for the big-cap benchmark. In fact, they constitute the only three-month period that averages in the red.\nAugust actually is bracketed by the best and worst months of the year, he adds in a research note. July averages a 1.58% return on the S&P 500, with positive results 59.1% of the time, while September averages a negative 1.03%, ending in the plus column less than half of the time, or 45%.\nThis July did even better than the norm, with the S&P 500 gaining 2.27%. It also was the sixth consecutive up month for the index—the longest positive streak since September 2018, according to Dow Jones’ statistical mavens. During that period, its cumulative advance was 18.34%.\nAugust’s record is in between, with an average 0.70% S&P 500 return and positive results 58.1% of the time, marking a transition from the “summer rip” to the “fall dip.”\nNot surprisingly, the laggard returns of the August-October period are accompanied by an uptick in volatility, Suttmeier finds. Based on records going back to 1992, theCboe Volatility Index,or VIX, has often seen spikes during those months, following relatively subdued volatility in the April-July period.\nPast isn’t necessarily prologue, but if it is, the timing of the initial public offering byRobinhood Markets(ticker: HOOD) might prove propitious, if the stock market does have its typical seasonal rough patch. The online broker, whose putative mission is to open investing to novices supposedly ignored by established outfits, sold 55 million shares at $38 on Thursday. In the process, it provided a valuable lesson to all those who got in on the IPO: Buy low and sell high.\nThe company evidently fulfilled the latter imperative, selling its shares high, even though they were priced at the low end of the expected $38-$42 range. Their price sank 8.4% on their first day of trading, although they recouped a bit on Friday. By week’s end, buyers of Robinhood’s IPO who held were down 7.5%.\nAmong those who sold high were the company’s co-founders, CEO Vladimir Tenev and Chief Creative Officer Baiju Bhatt, who each offloaded 1.25 million shares in the IPO. As my illustrious predecessor, Alan Abelson, liked to observe, there are many good reasons to sell a stock, but expecting it to go up isn’t one of them. That has never been more true, given the ability of rich owners to monetize their assets by borrowing against them cheaply, and without incurring capital-gains taxes.\nTo be sure, Tenev and Bhatt still have significant stakes in Robinhood. Asour colleague Avi Salzman reported, these were worth $2.5 billion at the initial offering price, and Tenev and Bhatt retain voting control. The two also could receive awards of shares worth as much as $6.7 billion for Tenev and $4 billion for Bhatt, if the stock hits $300, or nearly the proverbial ten-bagger from here.\nBut in a blow against income inequality, the potential billionaire pair took symbolic pay cuts, to $34,248, the average annual wage of American workers. As the comedian Yakov Smirnoff likes to say, “What a country!”\nHow those workers are faring will be a subject of the monthly employment report slated for release this coming Friday.\nEconomists’ forecasts for nonfarm payrolls center around a gain of 900,000. Jefferies economists Aneta Markowska and Thomas Simons estimate that the increase could top the long-anticipated one million mark; they forecast 1.2 million.\nMarkowska and Simons think the expiration of supplemental unemployment benefits in some states will boost the labor supply, although that is a matter of significant debate. (For more on the jobs market, seethis week’s cover story.)","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1605,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802493448,"gmtCreate":1627793117784,"gmtModify":1633756314091,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"likely correction is around the corner","listText":"likely correction is around the corner","text":"likely correction is around the corner","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802493448","repostId":"1142925544","repostType":4,"repost":{"id":"1142925544","kind":"news","pubTimestamp":1627787240,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1142925544?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-01 11:07","market":"us","language":"en","title":"Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1142925544","media":"Barron's","summary":"“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970","content":"<p>“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970s, recalling pleasant times at the beach or by the barbecue. No need to remind anyone back then of droughts, wildfires, or Covid-19 surges that are unfortunate features of the steamy season this year.</p><p><blockquote>“是的,现在是夏天,我一年中的这个时候,”乐队唱着20世纪70年代的金色老歌《夏天》,回忆着在海滩或烧烤时的愉快时光。没有必要提醒当时的任何人干旱、野火或新冠肺炎激增,这些都是今年潮湿季节的不幸特征。</blockquote></p><p> But the coming of August also means entering what historically has been the most treacherous stretch of the year for stocks, according to data going back to 1928 compiled by Bank of America analyst Stephen Suttmeier. He finds that theS&P 500index had a negative return averaging 0.03% in August, September, and October—the worst three-month span of the year for the big-cap benchmark. In fact, they constitute the only three-month period that averages in the red.</p><p><blockquote>但根据美国银行分析师斯蒂芬·萨特迈尔(Stephen Suttmeier)汇编的1928年以来的数据,8月的到来也意味着股市将进入历史上一年中最危险的时期。他发现标准普尔500指数在8月、9月和10月的平均回报率为0.03%,这是大盘股基准今年最糟糕的三个月。事实上,它们构成了唯一平均亏损的三个月期间。</blockquote></p><p> August actually is bracketed by the best and worst months of the year, he adds in a research note. July averages a 1.58% return on the S&P 500, with positive results 59.1% of the time, while September averages a negative 1.03%, ending in the plus column less than half of the time, or 45%.</p><p><blockquote>他在一份研究报告中补充道,八月实际上是一年中最好和最差的月份。7月份标普500的平均回报率为1.58%,其中59.1%的时间为正,而9月份的平均回报率为负1.03%,只有不到一半的时间(即45%)出现在正栏中。</blockquote></p><p> This July did even better than the norm, with the S&P 500 gaining 2.27%. It also was the sixth consecutive up month for the index—the longest positive streak since September 2018, according to Dow Jones’ statistical mavens. During that period, its cumulative advance was 18.34%.</p><p><blockquote>今年7月的表现甚至好于正常水平,标普500上涨了2.27%。根据道琼斯统计专家的数据,这也是该指数连续第六个月上涨,这是自2018年9月以来最长的连续上涨。在此期间,其累计预付款为18.34%。</blockquote></p><p> August’s record is in between, with an average 0.70% S&P 500 return and positive results 58.1% of the time, marking a transition from the “summer rip” to the “fall dip.”</p><p><blockquote>8月份的记录介于两者之间,平均标普500回报率为0.70%,58.1%的时间为积极结果,标志着从“夏季暴跌”到“秋季暴跌”的转变。</blockquote></p><p> Not surprisingly, the laggard returns of the August-October period are accompanied by an uptick in volatility, Suttmeier finds. Based on records going back to 1992, theCboe Volatility Index,or VIX, has often seen spikes during those months, following relatively subdued volatility in the April-July period.</p><p><blockquote>Suttmeier发现,毫不奇怪,8月至10月期间的落后回报伴随着波动性的上升。根据1992年以来的记录,芝加哥期权交易所波动率指数(VIX)在4月至7月期间波动性相对较低后,在这几个月经常出现飙升。</blockquote></p><p> Past isn’t necessarily prologue, but if it is, the timing of the initial public offering byRobinhood Markets(ticker: HOOD) might prove propitious, if the stock market does have its typical seasonal rough patch. The online broker, whose putative mission is to open investing to novices supposedly ignored by established outfits, sold 55 million shares at $38 on Thursday. In the process, it provided a valuable lesson to all those who got in on the IPO: Buy low and sell high.</p><p><blockquote>过去不一定是序幕,但如果是,如果股市确实经历了典型的季节性艰难时期,Robinhood Markets(股票代码:HOOD)首次公开募股的时机可能会被证明是有利的。这家在线经纪商的假定使命是向据称被老牌机构忽视的新手开放投资,周四以38美元的价格出售了5500万股股票。在这个过程中,它为所有参与IPO的人提供了宝贵的一课:低买高卖。</blockquote></p><p> The company evidently fulfilled the latter imperative, selling its shares high, even though they were priced at the low end of the expected $38-$42 range. Their price sank 8.4% on their first day of trading, although they recouped a bit on Friday. By week’s end, buyers of Robinhood’s IPO who held were down 7.5%.</p><p><blockquote>该公司显然满足了后一项要求,高价出售其股票,尽管它们的定价处于预期38美元至42美元范围的低端。尽管周五有所回升,但其价格在首日交易中下跌了8.4%。截至本周末,持有Robinhood IPO的买家数量下降了7.5%。</blockquote></p><p> Among those who sold high were the company’s co-founders, CEO Vladimir Tenev and Chief Creative Officer Baiju Bhatt, who each offloaded 1.25 million shares in the IPO. As my illustrious predecessor, Alan Abelson, liked to observe, there are many good reasons to sell a stock, but expecting it to go up isn’t one of them. That has never been more true, given the ability of rich owners to monetize their assets by borrowing against them cheaply, and without incurring capital-gains taxes.</p><p><blockquote>卖出高价的人包括该公司的联合创始人、首席执行官弗拉基米尔·特涅夫(Vladimir Tenev)和首席创意官白菊·巴特(Baiju Bhatt),他们在IPO中每人抛售了125万股。正如我杰出的前任艾伦·阿贝尔森(Alan Abelson)喜欢观察的那样,卖出股票有很多好的理由,但期望它上涨并不是其中之一。考虑到富有的所有者有能力通过廉价借贷将其资产货币化,并且无需缴纳资本利得税,这一点从未像现在这样真实。</blockquote></p><p> To be sure, Tenev and Bhatt still have significant stakes in Robinhood. Asour colleague Avi Salzman reported, these were worth $2.5 billion at the initial offering price, and Tenev and Bhatt retain voting control. The two also could receive awards of shares worth as much as $6.7 billion for Tenev and $4 billion for Bhatt, if the stock hits $300, or nearly the proverbial ten-bagger from here.</p><p><blockquote>可以肯定的是,特涅夫和巴特仍然在罗宾汉拥有大量股份。正如我们的同事Avi Salzman报道的那样,按首次发行价计算,这些股票价值25亿美元,Tenev和Bhatt保留了投票权。如果股价达到300美元,或者接近众所周知的十倍,两人还可以获得Tenev价值高达67亿美元的股票奖励,Bhatt价值40亿美元的股票奖励。</blockquote></p><p> But in a blow against income inequality, the potential billionaire pair took symbolic pay cuts, to $34,248, the average annual wage of American workers. As the comedian Yakov Smirnoff likes to say, “What a country!”</p><p><blockquote>但为了打击收入不平等,这对潜在的亿万富翁夫妇象征性地减薪至34,248美元,这是美国工人的平均年薪。正如喜剧演员雅科夫·斯米尔诺夫喜欢说的:“多好的国家啊!”</blockquote></p><p> How those workers are faring will be a subject of the monthly employment report slated for release this coming Friday.</p><p><blockquote>这些工人的状况将成为定于本周五发布的月度就业报告的主题。</blockquote></p><p> Economists’ forecasts for nonfarm payrolls center around a gain of 900,000. Jefferies economists Aneta Markowska and Thomas Simons estimate that the increase could top the long-anticipated one million mark; they forecast 1.2 million.</p><p><blockquote>经济学家对非农就业人数的预测约为90万人。杰富瑞(Jefferies)经济学家Aneta Markowska和Thomas Simons估计,增幅可能会突破期待已久的100万大关;他们预测有120万。</blockquote></p><p> Markowska and Simons think the expiration of supplemental unemployment benefits in some states will boost the labor supply, although that is a matter of significant debate. (For more on the jobs market, seethis week’s cover story.)</p><p><blockquote>Markowska和Simons认为,一些州补充失业救济金的到期将增加劳动力供应,尽管这是一个有重大争议的问题。(有关就业市场的更多信息,请参阅本周的封面故事。)</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610680873436","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Investors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nInvestors, Beware! Stocks Are Entering the Most Dangerous Stretch of the Year<blockquote>投资者当心!股市正在进入今年最危险的时期</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barron's</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-01 11:07</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970s, recalling pleasant times at the beach or by the barbecue. No need to remind anyone back then of droughts, wildfires, or Covid-19 surges that are unfortunate features of the steamy season this year.</p><p><blockquote>“是的,现在是夏天,我一年中的这个时候,”乐队唱着20世纪70年代的金色老歌《夏天》,回忆着在海滩或烧烤时的愉快时光。没有必要提醒当时的任何人干旱、野火或新冠肺炎激增,这些都是今年潮湿季节的不幸特征。</blockquote></p><p> But the coming of August also means entering what historically has been the most treacherous stretch of the year for stocks, according to data going back to 1928 compiled by Bank of America analyst Stephen Suttmeier. He finds that theS&P 500index had a negative return averaging 0.03% in August, September, and October—the worst three-month span of the year for the big-cap benchmark. In fact, they constitute the only three-month period that averages in the red.</p><p><blockquote>但根据美国银行分析师斯蒂芬·萨特迈尔(Stephen Suttmeier)汇编的1928年以来的数据,8月的到来也意味着股市将进入历史上一年中最危险的时期。他发现标准普尔500指数在8月、9月和10月的平均回报率为0.03%,这是大盘股基准今年最糟糕的三个月。事实上,它们构成了唯一平均亏损的三个月期间。</blockquote></p><p> August actually is bracketed by the best and worst months of the year, he adds in a research note. July averages a 1.58% return on the S&P 500, with positive results 59.1% of the time, while September averages a negative 1.03%, ending in the plus column less than half of the time, or 45%.</p><p><blockquote>他在一份研究报告中补充道,八月实际上是一年中最好和最差的月份。7月份标普500的平均回报率为1.58%,其中59.1%的时间为正,而9月份的平均回报率为负1.03%,只有不到一半的时间(即45%)出现在正栏中。</blockquote></p><p> This July did even better than the norm, with the S&P 500 gaining 2.27%. It also was the sixth consecutive up month for the index—the longest positive streak since September 2018, according to Dow Jones’ statistical mavens. During that period, its cumulative advance was 18.34%.</p><p><blockquote>今年7月的表现甚至好于正常水平,标普500上涨了2.27%。根据道琼斯统计专家的数据,这也是该指数连续第六个月上涨,这是自2018年9月以来最长的连续上涨。在此期间,其累计预付款为18.34%。</blockquote></p><p> August’s record is in between, with an average 0.70% S&P 500 return and positive results 58.1% of the time, marking a transition from the “summer rip” to the “fall dip.”</p><p><blockquote>8月份的记录介于两者之间,平均标普500回报率为0.70%,58.1%的时间为积极结果,标志着从“夏季暴跌”到“秋季暴跌”的转变。</blockquote></p><p> Not surprisingly, the laggard returns of the August-October period are accompanied by an uptick in volatility, Suttmeier finds. Based on records going back to 1992, theCboe Volatility Index,or VIX, has often seen spikes during those months, following relatively subdued volatility in the April-July period.</p><p><blockquote>Suttmeier发现,毫不奇怪,8月至10月期间的落后回报伴随着波动性的上升。根据1992年以来的记录,芝加哥期权交易所波动率指数(VIX)在4月至7月期间波动性相对较低后,在这几个月经常出现飙升。</blockquote></p><p> Past isn’t necessarily prologue, but if it is, the timing of the initial public offering byRobinhood Markets(ticker: HOOD) might prove propitious, if the stock market does have its typical seasonal rough patch. The online broker, whose putative mission is to open investing to novices supposedly ignored by established outfits, sold 55 million shares at $38 on Thursday. In the process, it provided a valuable lesson to all those who got in on the IPO: Buy low and sell high.</p><p><blockquote>过去不一定是序幕,但如果是,如果股市确实经历了典型的季节性艰难时期,Robinhood Markets(股票代码:HOOD)首次公开募股的时机可能会被证明是有利的。这家在线经纪商的假定使命是向据称被老牌机构忽视的新手开放投资,周四以38美元的价格出售了5500万股股票。在这个过程中,它为所有参与IPO的人提供了宝贵的一课:低买高卖。</blockquote></p><p> The company evidently fulfilled the latter imperative, selling its shares high, even though they were priced at the low end of the expected $38-$42 range. Their price sank 8.4% on their first day of trading, although they recouped a bit on Friday. By week’s end, buyers of Robinhood’s IPO who held were down 7.5%.</p><p><blockquote>该公司显然满足了后一项要求,高价出售其股票,尽管它们的定价处于预期38美元至42美元范围的低端。尽管周五有所回升,但其价格在首日交易中下跌了8.4%。截至本周末,持有Robinhood IPO的买家数量下降了7.5%。</blockquote></p><p> Among those who sold high were the company’s co-founders, CEO Vladimir Tenev and Chief Creative Officer Baiju Bhatt, who each offloaded 1.25 million shares in the IPO. As my illustrious predecessor, Alan Abelson, liked to observe, there are many good reasons to sell a stock, but expecting it to go up isn’t one of them. That has never been more true, given the ability of rich owners to monetize their assets by borrowing against them cheaply, and without incurring capital-gains taxes.</p><p><blockquote>卖出高价的人包括该公司的联合创始人、首席执行官弗拉基米尔·特涅夫(Vladimir Tenev)和首席创意官白菊·巴特(Baiju Bhatt),他们在IPO中每人抛售了125万股。正如我杰出的前任艾伦·阿贝尔森(Alan Abelson)喜欢观察的那样,卖出股票有很多好的理由,但期望它上涨并不是其中之一。考虑到富有的所有者有能力通过廉价借贷将其资产货币化,并且无需缴纳资本利得税,这一点从未像现在这样真实。</blockquote></p><p> To be sure, Tenev and Bhatt still have significant stakes in Robinhood. Asour colleague Avi Salzman reported, these were worth $2.5 billion at the initial offering price, and Tenev and Bhatt retain voting control. The two also could receive awards of shares worth as much as $6.7 billion for Tenev and $4 billion for Bhatt, if the stock hits $300, or nearly the proverbial ten-bagger from here.</p><p><blockquote>可以肯定的是,特涅夫和巴特仍然在罗宾汉拥有大量股份。正如我们的同事Avi Salzman报道的那样,按首次发行价计算,这些股票价值25亿美元,Tenev和Bhatt保留了投票权。如果股价达到300美元,或者接近众所周知的十倍,两人还可以获得Tenev价值高达67亿美元的股票奖励,Bhatt价值40亿美元的股票奖励。</blockquote></p><p> But in a blow against income inequality, the potential billionaire pair took symbolic pay cuts, to $34,248, the average annual wage of American workers. As the comedian Yakov Smirnoff likes to say, “What a country!”</p><p><blockquote>但为了打击收入不平等,这对潜在的亿万富翁夫妇象征性地减薪至34,248美元,这是美国工人的平均年薪。正如喜剧演员雅科夫·斯米尔诺夫喜欢说的:“多好的国家啊!”</blockquote></p><p> How those workers are faring will be a subject of the monthly employment report slated for release this coming Friday.</p><p><blockquote>这些工人的状况将成为定于本周五发布的月度就业报告的主题。</blockquote></p><p> Economists’ forecasts for nonfarm payrolls center around a gain of 900,000. Jefferies economists Aneta Markowska and Thomas Simons estimate that the increase could top the long-anticipated one million mark; they forecast 1.2 million.</p><p><blockquote>经济学家对非农就业人数的预测约为90万人。杰富瑞(Jefferies)经济学家Aneta Markowska和Thomas Simons估计,增幅可能会突破期待已久的100万大关;他们预测有120万。</blockquote></p><p> Markowska and Simons think the expiration of supplemental unemployment benefits in some states will boost the labor supply, although that is a matter of significant debate. (For more on the jobs market, seethis week’s cover story.)</p><p><blockquote>Markowska和Simons认为,一些州补充失业救济金的到期将增加劳动力供应,尽管这是一个有重大争议的问题。(有关就业市场的更多信息,请参阅本周的封面故事。)</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/stocks-news-robinhood-sp500-51627692215?mod=hp_LATEST\">Barron's</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/stocks-news-robinhood-sp500-51627692215?mod=hp_LATEST","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1142925544","content_text":"“Yes, it’s summer, my time of year,”as the group War sangin that golden oldie “Summer” from the 1970s, recalling pleasant times at the beach or by the barbecue. No need to remind anyone back then of droughts, wildfires, or Covid-19 surges that are unfortunate features of the steamy season this year.\nBut the coming of August also means entering what historically has been the most treacherous stretch of the year for stocks, according to data going back to 1928 compiled by Bank of America analyst Stephen Suttmeier. He finds that theS&P 500index had a negative return averaging 0.03% in August, September, and October—the worst three-month span of the year for the big-cap benchmark. In fact, they constitute the only three-month period that averages in the red.\nAugust actually is bracketed by the best and worst months of the year, he adds in a research note. July averages a 1.58% return on the S&P 500, with positive results 59.1% of the time, while September averages a negative 1.03%, ending in the plus column less than half of the time, or 45%.\nThis July did even better than the norm, with the S&P 500 gaining 2.27%. It also was the sixth consecutive up month for the index—the longest positive streak since September 2018, according to Dow Jones’ statistical mavens. During that period, its cumulative advance was 18.34%.\nAugust’s record is in between, with an average 0.70% S&P 500 return and positive results 58.1% of the time, marking a transition from the “summer rip” to the “fall dip.”\nNot surprisingly, the laggard returns of the August-October period are accompanied by an uptick in volatility, Suttmeier finds. Based on records going back to 1992, theCboe Volatility Index,or VIX, has often seen spikes during those months, following relatively subdued volatility in the April-July period.\nPast isn’t necessarily prologue, but if it is, the timing of the initial public offering byRobinhood Markets(ticker: HOOD) might prove propitious, if the stock market does have its typical seasonal rough patch. The online broker, whose putative mission is to open investing to novices supposedly ignored by established outfits, sold 55 million shares at $38 on Thursday. In the process, it provided a valuable lesson to all those who got in on the IPO: Buy low and sell high.\nThe company evidently fulfilled the latter imperative, selling its shares high, even though they were priced at the low end of the expected $38-$42 range. Their price sank 8.4% on their first day of trading, although they recouped a bit on Friday. By week’s end, buyers of Robinhood’s IPO who held were down 7.5%.\nAmong those who sold high were the company’s co-founders, CEO Vladimir Tenev and Chief Creative Officer Baiju Bhatt, who each offloaded 1.25 million shares in the IPO. As my illustrious predecessor, Alan Abelson, liked to observe, there are many good reasons to sell a stock, but expecting it to go up isn’t one of them. That has never been more true, given the ability of rich owners to monetize their assets by borrowing against them cheaply, and without incurring capital-gains taxes.\nTo be sure, Tenev and Bhatt still have significant stakes in Robinhood. Asour colleague Avi Salzman reported, these were worth $2.5 billion at the initial offering price, and Tenev and Bhatt retain voting control. The two also could receive awards of shares worth as much as $6.7 billion for Tenev and $4 billion for Bhatt, if the stock hits $300, or nearly the proverbial ten-bagger from here.\nBut in a blow against income inequality, the potential billionaire pair took symbolic pay cuts, to $34,248, the average annual wage of American workers. As the comedian Yakov Smirnoff likes to say, “What a country!”\nHow those workers are faring will be a subject of the monthly employment report slated for release this coming Friday.\nEconomists’ forecasts for nonfarm payrolls center around a gain of 900,000. Jefferies economists Aneta Markowska and Thomas Simons estimate that the increase could top the long-anticipated one million mark; they forecast 1.2 million.\nMarkowska and Simons think the expiration of supplemental unemployment benefits in some states will boost the labor supply, although that is a matter of significant debate. (For more on the jobs market, seethis week’s cover story.)","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1716,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802499147,"gmtCreate":1627792917989,"gmtModify":1633756315153,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Likely correction is around the corner","listText":"Likely correction is around the corner","text":"Likely correction is around the corner","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/3a13a75d8da949b429391505e0bb69aa","width":"1920","height":"1040"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802499147","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1075,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":808721394,"gmtCreate":1627611492318,"gmtModify":1633757779326,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Wishing everyone has a fruitful trades","listText":"Wishing everyone has a fruitful trades","text":"Wishing everyone has a fruitful trades","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/808721394","repostId":"2155184148","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1267,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":801709992,"gmtCreate":1627531900716,"gmtModify":1633764048634,"author":{"id":"3575846823269420","authorId":"3575846823269420","name":"朝即安大","avatar":"https://static.tigerbbs.com/755ede52eb92cd0b27c464c9736a0db7","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3575846823269420","authorIdStr":"3575846823269420"},"themes":[],"htmlText":"Wishing everyone good health staying safe and trading wellKindly like ","listText":"Wishing everyone good health staying safe and trading wellKindly like ","text":"Wishing everyone good health staying safe and trading wellKindly like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/801709992","repostId":"1127264445","repostType":4,"repost":{"id":"1127264445","kind":"news","pubTimestamp":1627514621,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127264445?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-29 07:23","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127264445","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after th","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome <a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">Powell</a> said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.</p><p><blockquote>路透纽约3月19日-标普500周三收盘变化不大,但脱离盘中低点,此前美联储表示美国经济复苏仍在正轨上,主席杰罗姆<a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">鲍威尔</a>表示央行距离考虑加息还有一段路要走。</blockquote></p><p> Keeping the market in check, shares of tech giant <a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a> Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.</p><p><blockquote>控制市场,科技巨头的股票<a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a>Inc预测收入增长放缓,股价下跌1.2%。</blockquote></p><p> In a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.</p><p><blockquote>在美联储发布新政策声明后的新闻发布会上,鲍威尔还表示,在退出美联储提供的经济支持之前,美国就业市场仍有“一些地方需要覆盖”。2020年春季,以应对冠状病毒大流行的经济冲击。</blockquote></p><p> “It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.</p><p><blockquote>总部位于俄亥俄州托莱多的投资咨询公司Alan B.Lancz&Associates Inc总裁艾伦·兰茨(Alan Lancz)表示:“看起来对市场来说最积极的事情可能是他们远未加息。”</blockquote></p><p> Right after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.</p><p><blockquote>美联储声明发布后,标普500指数扭转了小幅跌势,但当天收盘仍小幅下跌。</blockquote></p><p> <a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">Investors</a> have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.</p><p><blockquote><a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">投资者</a>一直担心通胀上升和COVID-19病例激增可能会影响央行可能开始撤回刺激措施的计划。</blockquote></p><p> The central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.</p><p><blockquote>央行还表示,通胀上升仍然是“暂时性因素”的结果。美联储将隔夜基准利率维持在零附近,并维持债券购买计划不变。</blockquote></p><p> The <a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a> ended higher and shares of Google parent <a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a> Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.</p><p><blockquote>The<a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a>谷歌母公司股价收高<a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a>由于广告支出激增帮助其公布了创纪录的季度业绩,Inc创下历史新高。该股收盘上涨3.2%。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌127.59点,跌幅0.36%,至34,930.93点;标普500下跌0.82点,跌幅0.02%,至4,400.64点;纳斯达克综合指数上涨102.01点,跌幅0.7%,至14,762.58点。</blockquote></p><p> The Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.</p><p><blockquote>美联储的声明是在最近一次为期两天的政策会议结束时发表的。</blockquote></p><p> “They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in <a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">Wellesley</a>, Massachusetts.</p><p><blockquote>F.L.投资组合经理Ellen Hazen表示:“他们有机会发出信号,表明他们将变得更加鹰派,但他们选择不接受。最重要的是,他们是可预测的,而且仍然是可预测的。”普特南投资管理公司<a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">韦尔斯利</a>,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> In other earnings news, <a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">Microsoft</a> Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.</p><p><blockquote>在其他财报消息中,<a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">微软</a>尽管云服务的繁荣帮助其收入和盈利超出了华尔街的预期,但该公司收盘下跌0.1%。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为98.6亿股,而过去20个交易日的全交易日平均成交量相似。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.85比1;在纳斯达克,2.61比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下42个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得44个新高和67个新低。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-29 07:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome <a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">Powell</a> said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.</p><p><blockquote>路透纽约3月19日-标普500周三收盘变化不大,但脱离盘中低点,此前美联储表示美国经济复苏仍在正轨上,主席杰罗姆<a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">鲍威尔</a>表示央行距离考虑加息还有一段路要走。</blockquote></p><p> Keeping the market in check, shares of tech giant <a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a> Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.</p><p><blockquote>控制市场,科技巨头的股票<a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a>Inc预测收入增长放缓,股价下跌1.2%。</blockquote></p><p> In a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.</p><p><blockquote>在美联储发布新政策声明后的新闻发布会上,鲍威尔还表示,在退出美联储提供的经济支持之前,美国就业市场仍有“一些地方需要覆盖”。2020年春季,以应对冠状病毒大流行的经济冲击。</blockquote></p><p> “It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.</p><p><blockquote>总部位于俄亥俄州托莱多的投资咨询公司Alan B.Lancz&Associates Inc总裁艾伦·兰茨(Alan Lancz)表示:“看起来对市场来说最积极的事情可能是他们远未加息。”</blockquote></p><p> Right after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.</p><p><blockquote>美联储声明发布后,标普500指数扭转了小幅跌势,但当天收盘仍小幅下跌。</blockquote></p><p> <a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">Investors</a> have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.</p><p><blockquote><a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">投资者</a>一直担心通胀上升和COVID-19病例激增可能会影响央行可能开始撤回刺激措施的计划。</blockquote></p><p> The central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.</p><p><blockquote>央行还表示,通胀上升仍然是“暂时性因素”的结果。美联储将隔夜基准利率维持在零附近,并维持债券购买计划不变。</blockquote></p><p> The <a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a> ended higher and shares of Google parent <a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a> Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.</p><p><blockquote>The<a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a>谷歌母公司股价收高<a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a>由于广告支出激增帮助其公布了创纪录的季度业绩,Inc创下历史新高。该股收盘上涨3.2%。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌127.59点,跌幅0.36%,至34,930.93点;标普500下跌0.82点,跌幅0.02%,至4,400.64点;纳斯达克综合指数上涨102.01点,跌幅0.7%,至14,762.58点。</blockquote></p><p> The Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.</p><p><blockquote>美联储的声明是在最近一次为期两天的政策会议结束时发表的。</blockquote></p><p> “They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in <a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">Wellesley</a>, Massachusetts.</p><p><blockquote>F.L.投资组合经理Ellen Hazen表示:“他们有机会发出信号,表明他们将变得更加鹰派,但他们选择不接受。最重要的是,他们是可预测的,而且仍然是可预测的。”普特南投资管理公司<a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">韦尔斯利</a>,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> In other earnings news, <a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">Microsoft</a> Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.</p><p><blockquote>在其他财报消息中,<a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">微软</a>尽管云服务的繁荣帮助其收入和盈利超出了华尔街的预期,但该公司收盘下跌0.1%。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为98.6亿股,而过去20个交易日的全交易日平均成交量相似。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.85比1;在纳斯达克,2.61比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下42个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得44个新高和67个新低。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-ends-off-days-lows-powell-says-fed-still-a-ways-away-from-rate-hikes-idUSL1N2P435H\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"161125":"标普500","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite","SSO":"2倍做多标普500ETF-ProShares","SDS":"两倍做空标普500 ETF-ProShares","SH":"做空标普500-Proshares",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index","OEX":"标普100","UPRO":"三倍做多标普500ETF-ProShares","IVV":"标普500ETF-iShares","OEF":"标普100指数ETF-iShares","SPXU":"三倍做空标普500ETF-ProShares"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-ends-off-days-lows-powell-says-fed-still-a-ways-away-from-rate-hikes-idUSL1N2P435H","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127264445","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome Powell said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.\nKeeping the market in check, shares of tech giant Apple Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.\nIn a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.\n“It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.\nRight after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.\nInvestors have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.\nThe central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.\nThe Nasdaq ended higher and shares of Google parent Alphabet Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.\nThe Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.\nThe Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.\n“They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in Wellesley, Massachusetts.\nIn other earnings news, Microsoft Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.\nVolume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.\nThe S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.","news_type":1,"symbols_score_info":{"161125":0.9,"ESmain":0.9,"UPRO":0.9,"OEX":0.9,".SPX":0.9,"OEF":0.9,"SSO":0.9,"SH":0.9,".IXIC":0.9,"SPXU":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,"IVV":0.9,"SDS":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1331,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"defaultTab":"following","isTTM":false}