+关注
xrehs
暂无个人介绍
IP属地:未知
1
关注
0
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
xrehs
2021-05-13
that’s sad :(
Chocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote>
xrehs
2021-05-13
wow
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3583973539956834","uuid":"3583973539956834","gmtCreate":1620879710959,"gmtModify":1620879710959,"name":"xrehs","pinyin":"xrehs","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":0,"headSize":1,"tweetSize":2,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":0,"name":"","nameTw":"","represent":"","factor":"","iconColor":"","bgColor":""},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-3","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"偶像虎友","description":"加入老虎社区1500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/8b40ae7da5bf081a1c84df14bf9e6367","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/f160eceddd7c284a8e1136557615cfad","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/11792805c468334a9b31c39f95a41c6a","redirectLinkEnabled":0,"redirectLinkType":null,"redirectLink":null,"redirectLinkValidityFrom":null,"redirectLinkValidityTo":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2026.04.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001,"isScarce":0,"effectConfig":null,"effectEnabled":0,"plateImgUrl":null,"plateColors":null,"validityTo":null,"validityToTimestamp":null,"wearingSort":0},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLinkType":null,"redirectLink":null,"redirectLinkValidityFrom":null,"redirectLinkValidityTo":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100,"isScarce":0,"effectConfig":null,"effectEnabled":0,"plateImgUrl":null,"plateColors":null,"validityTo":null,"validityToTimestamp":null,"wearingSort":0}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"hot","tweets":[{"id":191261178,"gmtCreate":1620881399594,"gmtModify":1634195584126,"author":{"id":"3583973539956834","authorId":"3583973539956834","name":"xrehs","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583973539956834","authorIdStr":"3583973539956834"},"themes":[],"title":"","htmlText":"that’s sad :(","listText":"that’s sad :(","text":"that’s sad :(","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191261178","repostId":"1107276813","repostType":4,"repost":{"id":"1107276813","kind":"news","pubTimestamp":1620870566,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1107276813?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-13 09:49","market":"fut","language":"en","title":"Chocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1107276813","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from res","content":"<p>(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from restaurants to confectionery and cosmetic manufacturers, and could potentially change consumption patterns.</p><p><blockquote>(彭博社)——棕榈油价格的飙升将推高从餐馆到糖果和化妆品制造商的每个人的成本,并可能改变消费模式。</blockquote></p><p> The world’s most consumed edible oil has surged more than 120% in the past year and burst through 4,500 ringgit ($1,091) a ton to a record on Wednesday. The tropical oil, which is found in products as diverse as chocolate, pastries, soaps, lipstick and biofuel, and is widely used in Asian restaurants, has been swept up in the global commodity rally as farm crops soar on weather worries and China’s crop-buying spree.</p><p><blockquote>全球消费量最大的食用油在过去一年中飙升了 120% 以上,周三突破每吨 4500 林吉特(约合 1091 美元),创下历史新高。这种热带油存在于巧克力、糕点、肥皂、口红和生物燃料等各种产品中,广泛用于亚洲餐馆,随着农作物因天气担忧和中国的农作物收购狂潮而飙升,这种热带油在全球大宗商品行情中大受欢迎。</blockquote></p><p> Palm oil, which is mainly produced in Indonesia and Malaysia, is so popular that one study estimates about half of all packaged products found in supermarkets contain it. While there are alternatives -- like soybean oil and sunflower oil -- prices for those have been rising too, increasing concern over global food inflation, which is already at the highest in seven years.</p><p><blockquote>棕榈油主要产于印度尼西亚和马来西亚,非常受欢迎,一项研究估计超市中约有一半的包装产品含有棕榈油。虽然有大豆油和葵花籽油等替代品,但这些产品的价格也一直在上涨,这加剧了人们对全球食品通胀的担忧,全球食品通胀已经达到七年来的最高水平。</blockquote></p><p> “We’re in uncharted waters at these levels,” said Marcello Cultrera, an institutional sales manager and broker at Phillip Futures in Kuala Lumpur. “The high prices will mainly affect costs of fast-moving consumer goods’ manufacturers in the short term.”</p><p><blockquote>“吉隆坡菲利普期货公司(Phillip Futures)机构销售经理兼经纪人马塞洛-库尔特雷拉(Marcello Cultrera)说:”在这些水平上,我们正处于未知领域。“高价将在短期内主要影响快速消费品制造商的成本”。</blockquote></p><p> The biggest importer is India, followed by China. While the oil faces headwinds in Europe and the U.S. over concerns its cultivation causes deforestation, the rally in edible oil prices could add to costs at companies such as Unilever, which purchases about 1 million tons of palm oil, palm kernel oil and derivatives annually for use in products such as ice cream, cosmetics and soaps, making it one of the world’s largest buyers.</p><p><blockquote>最大的进口国是印度,其次是中国。虽然这种油在欧洲和美国面临着种植会导致森林砍伐的阻力,但食用油价格的上涨可能会增加联合利华等公司的成本,联合利华每年购买约 100 万吨棕榈油、棕榈仁油和衍生物,用于冰淇淋、化妆品和肥皂等产品,使其成为世界上最大的棕榈油买家之一。</blockquote></p><p> Consumption in India is especially at risk because of a drop in demand outside the home and the impact of the world’s worst Covid-19 outbreak, according to Atul Chaturvedi, president of Solvent Extractors’ Association. The country is a very price-sensitive market and high prices are hurting demand, he said.</p><p><blockquote>溶剂萃取者协会主席阿图尔-查图尔维迪(Atul Chaturvedi)表示,由于国外需求下降以及世界上最严重的 Covid-19 疫情的影响,印度的消费尤其面临风险。他说,中国是一个对价格非常敏感的市场,高价格会损害需求。</blockquote></p><p> Companies wanting to shift out of palm to other oils may find opportunities limited due to higher costs whichever option they choose. Soybean oil, the second-most consumed oil, is up 150% in the past year, and sunflower oil prices from Ukraine have more than doubled.</p><p><blockquote>想要从棕榈油转向其他油的公司可能会发现,无论他们选择哪种选择,由于成本较高,机会有限。大豆油是消费量第二大的油,在过去一年里上涨了150%,乌克兰的葵花籽油价格上涨了一倍多。</blockquote></p><p> “The rise in prices to all-time highs is bound to affect consumer habits,” said Gnanasekar Thiagarajan, head of trading and hedging strategies at Kaleesuwari Intercontinental. “Consumption is expected to go down, and if this uptrend in prices is maintained, there could be a shift in food habits that could altogether change food preferences.”</p><p><blockquote>“Kaleesuwari Intercontinental 的交易和对冲策略主管 Gnanasekar Thiagarajan 说:”价格上涨至历史新高必然会影响消费者的习惯。“消费量预计会下降,如果这种价格上涨趋势持续下去,饮食习惯可能会发生变化,从而彻底改变饮食偏好”。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Chocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nChocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-13 09:49</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from restaurants to confectionery and cosmetic manufacturers, and could potentially change consumption patterns.</p><p><blockquote>(彭博社)——棕榈油价格的飙升将推高从餐馆到糖果和化妆品制造商的每个人的成本,并可能改变消费模式。</blockquote></p><p> The world’s most consumed edible oil has surged more than 120% in the past year and burst through 4,500 ringgit ($1,091) a ton to a record on Wednesday. The tropical oil, which is found in products as diverse as chocolate, pastries, soaps, lipstick and biofuel, and is widely used in Asian restaurants, has been swept up in the global commodity rally as farm crops soar on weather worries and China’s crop-buying spree.</p><p><blockquote>全球消费量最大的食用油在过去一年中飙升了 120% 以上,周三突破每吨 4500 林吉特(约合 1091 美元),创下历史新高。这种热带油存在于巧克力、糕点、肥皂、口红和生物燃料等各种产品中,广泛用于亚洲餐馆,随着农作物因天气担忧和中国的农作物收购狂潮而飙升,这种热带油在全球大宗商品行情中大受欢迎。</blockquote></p><p> Palm oil, which is mainly produced in Indonesia and Malaysia, is so popular that one study estimates about half of all packaged products found in supermarkets contain it. While there are alternatives -- like soybean oil and sunflower oil -- prices for those have been rising too, increasing concern over global food inflation, which is already at the highest in seven years.</p><p><blockquote>棕榈油主要产于印度尼西亚和马来西亚,非常受欢迎,一项研究估计超市中约有一半的包装产品含有棕榈油。虽然有大豆油和葵花籽油等替代品,但这些产品的价格也一直在上涨,这加剧了人们对全球食品通胀的担忧,全球食品通胀已经达到七年来的最高水平。</blockquote></p><p> “We’re in uncharted waters at these levels,” said Marcello Cultrera, an institutional sales manager and broker at Phillip Futures in Kuala Lumpur. “The high prices will mainly affect costs of fast-moving consumer goods’ manufacturers in the short term.”</p><p><blockquote>“吉隆坡菲利普期货公司(Phillip Futures)机构销售经理兼经纪人马塞洛-库尔特雷拉(Marcello Cultrera)说:”在这些水平上,我们正处于未知领域。“高价将在短期内主要影响快速消费品制造商的成本”。</blockquote></p><p> The biggest importer is India, followed by China. While the oil faces headwinds in Europe and the U.S. over concerns its cultivation causes deforestation, the rally in edible oil prices could add to costs at companies such as Unilever, which purchases about 1 million tons of palm oil, palm kernel oil and derivatives annually for use in products such as ice cream, cosmetics and soaps, making it one of the world’s largest buyers.</p><p><blockquote>最大的进口国是印度,其次是中国。虽然这种油在欧洲和美国面临着种植会导致森林砍伐的阻力,但食用油价格的上涨可能会增加联合利华等公司的成本,联合利华每年购买约 100 万吨棕榈油、棕榈仁油和衍生物,用于冰淇淋、化妆品和肥皂等产品,使其成为世界上最大的棕榈油买家之一。</blockquote></p><p> Consumption in India is especially at risk because of a drop in demand outside the home and the impact of the world’s worst Covid-19 outbreak, according to Atul Chaturvedi, president of Solvent Extractors’ Association. The country is a very price-sensitive market and high prices are hurting demand, he said.</p><p><blockquote>溶剂萃取者协会主席阿图尔-查图尔维迪(Atul Chaturvedi)表示,由于国外需求下降以及世界上最严重的 Covid-19 疫情的影响,印度的消费尤其面临风险。他说,中国是一个对价格非常敏感的市场,高价格会损害需求。</blockquote></p><p> Companies wanting to shift out of palm to other oils may find opportunities limited due to higher costs whichever option they choose. Soybean oil, the second-most consumed oil, is up 150% in the past year, and sunflower oil prices from Ukraine have more than doubled.</p><p><blockquote>想要从棕榈油转向其他油的公司可能会发现,无论他们选择哪种选择,由于成本较高,机会有限。大豆油是消费量第二大的油,在过去一年里上涨了150%,乌克兰的葵花籽油价格上涨了一倍多。</blockquote></p><p> “The rise in prices to all-time highs is bound to affect consumer habits,” said Gnanasekar Thiagarajan, head of trading and hedging strategies at Kaleesuwari Intercontinental. “Consumption is expected to go down, and if this uptrend in prices is maintained, there could be a shift in food habits that could altogether change food preferences.”</p><p><blockquote>“Kaleesuwari Intercontinental 的交易和对冲策略主管 Gnanasekar Thiagarajan 说:”价格上涨至历史新高必然会影响消费者的习惯。“消费量预计会下降,如果这种价格上涨趋势持续下去,饮食习惯可能会发生变化,从而彻底改变饮食偏好”。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/chocolate-more-expensive-094229964.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/chocolate-more-expensive-094229964.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1107276813","content_text":"(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from restaurants to confectionery and cosmetic manufacturers, and could potentially change consumption patterns.\nThe world’s most consumed edible oil has surged more than 120% in the past year and burst through 4,500 ringgit ($1,091) a ton to a record on Wednesday. The tropical oil, which is found in products as diverse as chocolate, pastries, soaps, lipstick and biofuel, and is widely used in Asian restaurants, has been swept up in the global commodity rally as farm crops soar on weather worries and China’s crop-buying spree.\nPalm oil, which is mainly produced in Indonesia and Malaysia, is so popular that one study estimates about half of all packaged products found in supermarkets contain it. While there are alternatives -- like soybean oil and sunflower oil -- prices for those have been rising too, increasing concern over global food inflation, which is already at the highest in seven years.\n“We’re in uncharted waters at these levels,” said Marcello Cultrera, an institutional sales manager and broker at Phillip Futures in Kuala Lumpur. “The high prices will mainly affect costs of fast-moving consumer goods’ manufacturers in the short term.”\nThe biggest importer is India, followed by China. While the oil faces headwinds in Europe and the U.S. over concerns its cultivation causes deforestation, the rally in edible oil prices could add to costs at companies such as Unilever, which purchases about 1 million tons of palm oil, palm kernel oil and derivatives annually for use in products such as ice cream, cosmetics and soaps, making it one of the world’s largest buyers.\nConsumption in India is especially at risk because of a drop in demand outside the home and the impact of the world’s worst Covid-19 outbreak, according to Atul Chaturvedi, president of Solvent Extractors’ Association. The country is a very price-sensitive market and high prices are hurting demand, he said.\nCompanies wanting to shift out of palm to other oils may find opportunities limited due to higher costs whichever option they choose. Soybean oil, the second-most consumed oil, is up 150% in the past year, and sunflower oil prices from Ukraine have more than doubled.\n“The rise in prices to all-time highs is bound to affect consumer habits,” said Gnanasekar Thiagarajan, head of trading and hedging strategies at Kaleesuwari Intercontinental. “Consumption is expected to go down, and if this uptrend in prices is maintained, there could be a shift in food habits that could altogether change food preferences.”","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":602,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191263137,"gmtCreate":1620881362429,"gmtModify":1634195584965,"author":{"id":"3583973539956834","authorId":"3583973539956834","name":"xrehs","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583973539956834","authorIdStr":"3583973539956834"},"themes":[],"title":"","htmlText":"wow","listText":"wow","text":"wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191263137","repostId":"2134414618","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":804,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":191261178,"gmtCreate":1620881399594,"gmtModify":1634195584126,"author":{"id":"3583973539956834","authorId":"3583973539956834","name":"xrehs","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583973539956834","authorIdStr":"3583973539956834"},"themes":[],"title":"","htmlText":"that’s sad :(","listText":"that’s sad :(","text":"that’s sad :(","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191261178","repostId":"1107276813","repostType":4,"repost":{"id":"1107276813","kind":"news","pubTimestamp":1620870566,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1107276813?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-13 09:49","market":"fut","language":"en","title":"Chocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1107276813","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from res","content":"<p>(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from restaurants to confectionery and cosmetic manufacturers, and could potentially change consumption patterns.</p><p><blockquote>(彭博社)——棕榈油价格的飙升将推高从餐馆到糖果和化妆品制造商的每个人的成本,并可能改变消费模式。</blockquote></p><p> The world’s most consumed edible oil has surged more than 120% in the past year and burst through 4,500 ringgit ($1,091) a ton to a record on Wednesday. The tropical oil, which is found in products as diverse as chocolate, pastries, soaps, lipstick and biofuel, and is widely used in Asian restaurants, has been swept up in the global commodity rally as farm crops soar on weather worries and China’s crop-buying spree.</p><p><blockquote>全球消费量最大的食用油在过去一年中飙升了 120% 以上,周三突破每吨 4500 林吉特(约合 1091 美元),创下历史新高。这种热带油存在于巧克力、糕点、肥皂、口红和生物燃料等各种产品中,广泛用于亚洲餐馆,随着农作物因天气担忧和中国的农作物收购狂潮而飙升,这种热带油在全球大宗商品行情中大受欢迎。</blockquote></p><p> Palm oil, which is mainly produced in Indonesia and Malaysia, is so popular that one study estimates about half of all packaged products found in supermarkets contain it. While there are alternatives -- like soybean oil and sunflower oil -- prices for those have been rising too, increasing concern over global food inflation, which is already at the highest in seven years.</p><p><blockquote>棕榈油主要产于印度尼西亚和马来西亚,非常受欢迎,一项研究估计超市中约有一半的包装产品含有棕榈油。虽然有大豆油和葵花籽油等替代品,但这些产品的价格也一直在上涨,这加剧了人们对全球食品通胀的担忧,全球食品通胀已经达到七年来的最高水平。</blockquote></p><p> “We’re in uncharted waters at these levels,” said Marcello Cultrera, an institutional sales manager and broker at Phillip Futures in Kuala Lumpur. “The high prices will mainly affect costs of fast-moving consumer goods’ manufacturers in the short term.”</p><p><blockquote>“吉隆坡菲利普期货公司(Phillip Futures)机构销售经理兼经纪人马塞洛-库尔特雷拉(Marcello Cultrera)说:”在这些水平上,我们正处于未知领域。“高价将在短期内主要影响快速消费品制造商的成本”。</blockquote></p><p> The biggest importer is India, followed by China. While the oil faces headwinds in Europe and the U.S. over concerns its cultivation causes deforestation, the rally in edible oil prices could add to costs at companies such as Unilever, which purchases about 1 million tons of palm oil, palm kernel oil and derivatives annually for use in products such as ice cream, cosmetics and soaps, making it one of the world’s largest buyers.</p><p><blockquote>最大的进口国是印度,其次是中国。虽然这种油在欧洲和美国面临着种植会导致森林砍伐的阻力,但食用油价格的上涨可能会增加联合利华等公司的成本,联合利华每年购买约 100 万吨棕榈油、棕榈仁油和衍生物,用于冰淇淋、化妆品和肥皂等产品,使其成为世界上最大的棕榈油买家之一。</blockquote></p><p> Consumption in India is especially at risk because of a drop in demand outside the home and the impact of the world’s worst Covid-19 outbreak, according to Atul Chaturvedi, president of Solvent Extractors’ Association. The country is a very price-sensitive market and high prices are hurting demand, he said.</p><p><blockquote>溶剂萃取者协会主席阿图尔-查图尔维迪(Atul Chaturvedi)表示,由于国外需求下降以及世界上最严重的 Covid-19 疫情的影响,印度的消费尤其面临风险。他说,中国是一个对价格非常敏感的市场,高价格会损害需求。</blockquote></p><p> Companies wanting to shift out of palm to other oils may find opportunities limited due to higher costs whichever option they choose. Soybean oil, the second-most consumed oil, is up 150% in the past year, and sunflower oil prices from Ukraine have more than doubled.</p><p><blockquote>想要从棕榈油转向其他油的公司可能会发现,无论他们选择哪种选择,由于成本较高,机会有限。大豆油是消费量第二大的油,在过去一年里上涨了150%,乌克兰的葵花籽油价格上涨了一倍多。</blockquote></p><p> “The rise in prices to all-time highs is bound to affect consumer habits,” said Gnanasekar Thiagarajan, head of trading and hedging strategies at Kaleesuwari Intercontinental. “Consumption is expected to go down, and if this uptrend in prices is maintained, there could be a shift in food habits that could altogether change food preferences.”</p><p><blockquote>“Kaleesuwari Intercontinental 的交易和对冲策略主管 Gnanasekar Thiagarajan 说:”价格上涨至历史新高必然会影响消费者的习惯。“消费量预计会下降,如果这种价格上涨趋势持续下去,饮食习惯可能会发生变化,从而彻底改变饮食偏好”。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Chocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nChocolate’s About to Get More Expensive<blockquote>巧克力即将变得更贵</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-13 09:49</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from restaurants to confectionery and cosmetic manufacturers, and could potentially change consumption patterns.</p><p><blockquote>(彭博社)——棕榈油价格的飙升将推高从餐馆到糖果和化妆品制造商的每个人的成本,并可能改变消费模式。</blockquote></p><p> The world’s most consumed edible oil has surged more than 120% in the past year and burst through 4,500 ringgit ($1,091) a ton to a record on Wednesday. The tropical oil, which is found in products as diverse as chocolate, pastries, soaps, lipstick and biofuel, and is widely used in Asian restaurants, has been swept up in the global commodity rally as farm crops soar on weather worries and China’s crop-buying spree.</p><p><blockquote>全球消费量最大的食用油在过去一年中飙升了 120% 以上,周三突破每吨 4500 林吉特(约合 1091 美元),创下历史新高。这种热带油存在于巧克力、糕点、肥皂、口红和生物燃料等各种产品中,广泛用于亚洲餐馆,随着农作物因天气担忧和中国的农作物收购狂潮而飙升,这种热带油在全球大宗商品行情中大受欢迎。</blockquote></p><p> Palm oil, which is mainly produced in Indonesia and Malaysia, is so popular that one study estimates about half of all packaged products found in supermarkets contain it. While there are alternatives -- like soybean oil and sunflower oil -- prices for those have been rising too, increasing concern over global food inflation, which is already at the highest in seven years.</p><p><blockquote>棕榈油主要产于印度尼西亚和马来西亚,非常受欢迎,一项研究估计超市中约有一半的包装产品含有棕榈油。虽然有大豆油和葵花籽油等替代品,但这些产品的价格也一直在上涨,这加剧了人们对全球食品通胀的担忧,全球食品通胀已经达到七年来的最高水平。</blockquote></p><p> “We’re in uncharted waters at these levels,” said Marcello Cultrera, an institutional sales manager and broker at Phillip Futures in Kuala Lumpur. “The high prices will mainly affect costs of fast-moving consumer goods’ manufacturers in the short term.”</p><p><blockquote>“吉隆坡菲利普期货公司(Phillip Futures)机构销售经理兼经纪人马塞洛-库尔特雷拉(Marcello Cultrera)说:”在这些水平上,我们正处于未知领域。“高价将在短期内主要影响快速消费品制造商的成本”。</blockquote></p><p> The biggest importer is India, followed by China. While the oil faces headwinds in Europe and the U.S. over concerns its cultivation causes deforestation, the rally in edible oil prices could add to costs at companies such as Unilever, which purchases about 1 million tons of palm oil, palm kernel oil and derivatives annually for use in products such as ice cream, cosmetics and soaps, making it one of the world’s largest buyers.</p><p><blockquote>最大的进口国是印度,其次是中国。虽然这种油在欧洲和美国面临着种植会导致森林砍伐的阻力,但食用油价格的上涨可能会增加联合利华等公司的成本,联合利华每年购买约 100 万吨棕榈油、棕榈仁油和衍生物,用于冰淇淋、化妆品和肥皂等产品,使其成为世界上最大的棕榈油买家之一。</blockquote></p><p> Consumption in India is especially at risk because of a drop in demand outside the home and the impact of the world’s worst Covid-19 outbreak, according to Atul Chaturvedi, president of Solvent Extractors’ Association. The country is a very price-sensitive market and high prices are hurting demand, he said.</p><p><blockquote>溶剂萃取者协会主席阿图尔-查图尔维迪(Atul Chaturvedi)表示,由于国外需求下降以及世界上最严重的 Covid-19 疫情的影响,印度的消费尤其面临风险。他说,中国是一个对价格非常敏感的市场,高价格会损害需求。</blockquote></p><p> Companies wanting to shift out of palm to other oils may find opportunities limited due to higher costs whichever option they choose. Soybean oil, the second-most consumed oil, is up 150% in the past year, and sunflower oil prices from Ukraine have more than doubled.</p><p><blockquote>想要从棕榈油转向其他油的公司可能会发现,无论他们选择哪种选择,由于成本较高,机会有限。大豆油是消费量第二大的油,在过去一年里上涨了150%,乌克兰的葵花籽油价格上涨了一倍多。</blockquote></p><p> “The rise in prices to all-time highs is bound to affect consumer habits,” said Gnanasekar Thiagarajan, head of trading and hedging strategies at Kaleesuwari Intercontinental. “Consumption is expected to go down, and if this uptrend in prices is maintained, there could be a shift in food habits that could altogether change food preferences.”</p><p><blockquote>“Kaleesuwari Intercontinental 的交易和对冲策略主管 Gnanasekar Thiagarajan 说:”价格上涨至历史新高必然会影响消费者的习惯。“消费量预计会下降,如果这种价格上涨趋势持续下去,饮食习惯可能会发生变化,从而彻底改变饮食偏好”。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/chocolate-more-expensive-094229964.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/chocolate-more-expensive-094229964.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1107276813","content_text":"(Bloomberg) -- The meteoric rise in palm oil prices is poised to inflate costs for everyone from restaurants to confectionery and cosmetic manufacturers, and could potentially change consumption patterns.\nThe world’s most consumed edible oil has surged more than 120% in the past year and burst through 4,500 ringgit ($1,091) a ton to a record on Wednesday. The tropical oil, which is found in products as diverse as chocolate, pastries, soaps, lipstick and biofuel, and is widely used in Asian restaurants, has been swept up in the global commodity rally as farm crops soar on weather worries and China’s crop-buying spree.\nPalm oil, which is mainly produced in Indonesia and Malaysia, is so popular that one study estimates about half of all packaged products found in supermarkets contain it. While there are alternatives -- like soybean oil and sunflower oil -- prices for those have been rising too, increasing concern over global food inflation, which is already at the highest in seven years.\n“We’re in uncharted waters at these levels,” said Marcello Cultrera, an institutional sales manager and broker at Phillip Futures in Kuala Lumpur. “The high prices will mainly affect costs of fast-moving consumer goods’ manufacturers in the short term.”\nThe biggest importer is India, followed by China. While the oil faces headwinds in Europe and the U.S. over concerns its cultivation causes deforestation, the rally in edible oil prices could add to costs at companies such as Unilever, which purchases about 1 million tons of palm oil, palm kernel oil and derivatives annually for use in products such as ice cream, cosmetics and soaps, making it one of the world’s largest buyers.\nConsumption in India is especially at risk because of a drop in demand outside the home and the impact of the world’s worst Covid-19 outbreak, according to Atul Chaturvedi, president of Solvent Extractors’ Association. The country is a very price-sensitive market and high prices are hurting demand, he said.\nCompanies wanting to shift out of palm to other oils may find opportunities limited due to higher costs whichever option they choose. Soybean oil, the second-most consumed oil, is up 150% in the past year, and sunflower oil prices from Ukraine have more than doubled.\n“The rise in prices to all-time highs is bound to affect consumer habits,” said Gnanasekar Thiagarajan, head of trading and hedging strategies at Kaleesuwari Intercontinental. “Consumption is expected to go down, and if this uptrend in prices is maintained, there could be a shift in food habits that could altogether change food preferences.”","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":602,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191263137,"gmtCreate":1620881362429,"gmtModify":1634195584965,"author":{"id":"3583973539956834","authorId":"3583973539956834","name":"xrehs","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583973539956834","authorIdStr":"3583973539956834"},"themes":[],"title":"","htmlText":"wow","listText":"wow","text":"wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191263137","repostId":"2134414618","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":804,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}