+关注
Ivylow
暂无个人介绍
IP属地:未知
195
关注
7
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
Ivylow
2021-08-09
👍
Opinion: Here’s another sign the bull market is near a peak, and this one bears watching<blockquote>观点:这是牛市接近顶峰的另一个迹象,值得关注</blockquote>
Ivylow
2021-08-09
Ok
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-07-24
Like
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-07-24
Like
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-07-23
👍
Biden Downplays Inflation, Predicts Businesses Will Be In 'Bind' Over Labor Shortages, Then Has Brain Freeze<blockquote>拜登淡化通胀,预测企业将因劳动力短缺而“陷入困境”,然后大脑冻结</blockquote>
Ivylow
2021-06-03
👍
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-06-01
Comment and like 👍
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-30
👍
Dow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote>
Ivylow
2021-05-27
Like and comment
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-25
Like and comment
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-25
👍
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-19
Read
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-18
Like and comment
JD.com to Report Q1 Earnings: What's in the Cards?<blockquote>京东将报告第一季度收益:前景如何?</blockquote>
Ivylow
2021-05-18
👍
Square, Inc. Announces $2.0 Billion Offering of Senior Notes<blockquote>Square, Inc.宣布发行20亿美元优先票据</blockquote>
Ivylow
2021-05-18
Please like and comment
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-15
👍
Semiconductor makers and users form a group to push for chip funding.<blockquote>半导体制造商和用户组成一个团体来推动芯片资金。</blockquote>
Ivylow
2021-05-14
👍
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-14
Pls comment
Plug Power stock soars 12%, as restatement removes overhang of uncertainty<blockquote>重述消除了悬而未决的不确定性,普拉格能源股价飙升12%</blockquote>
Ivylow
2021-05-13
Pls like and comment
抱歉,原内容已删除
Ivylow
2021-05-13
Like and comment
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3582161778784599","uuid":"3582161778784599","gmtCreate":1619068275709,"gmtModify":1619068275709,"name":"Ivylow","pinyin":"ivylow","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":7,"headSize":195,"tweetSize":96,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-2","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"资深虎友","description":"加入老虎社区1000天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0063fb68ea29c9ae6858c58630e182d5","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/96c699a93be4214d4b49aea6a5a5d1a4","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/35b0e542a9ff77046ed69ef602bc105d","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2024.01.19","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":898690958,"gmtCreate":1628489771774,"gmtModify":1631884842623,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/898690958","repostId":"1119793781","repostType":2,"repost":{"id":"1119793781","kind":"news","pubTimestamp":1628477450,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1119793781?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-09 10:50","market":"sh","language":"en","title":"Opinion: Here’s another sign the bull market is near a peak, and this one bears watching<blockquote>观点:这是牛市接近顶峰的另一个迹象,值得关注</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1119793781","media":"Market Wacth","summary":"The U.S. stock market is nearing a top, according to a leading indicator that is based on the traili","content":"<p>The U.S. stock market is nearing a top, according to a leading indicator that is based on the trailing three-month returns of the S&P 500 sectors.</p><p><blockquote>根据基于标普500行业过去三个月回报的领先指标,美国股市已接近顶部。</blockquote></p><p> Over the three months prior to past bull-market tops, a fairly predictable pattern emerged of which sectors performed best and which fared worst. Currently, a ranking of the sectors’ recent relative strength lines up fairly close with that pattern.</p><p><blockquote>在过去牛市顶部之前的三个月里,出现了一种相当可预测的模式,即哪些行业表现最好,哪些行业表现最差。目前,这些行业近期相对实力的排名与这种模式相当接近。</blockquote></p><p> This is a big change since mid-May when,as I reported, this leading indicator was not detecting any signs of imminent trouble. The sectors with the best trailing three-month returns at that time were not those that typically lead the market prior to tops, and the sectors with the worst trailing three-month returns were not those that typically lag.</p><p><blockquote>自5月中旬以来,这是一个很大的变化,正如我所报道的,当时这一领先指标没有检测到任何即将出现麻烦的迹象。当时过去三个月回报最好的行业并不是那些通常在顶部之前领先市场的行业,而过去三个月回报最差的行业也不是那些通常滞后的行业。</blockquote></p><p> Now, in contrast, there is a distinct correlation between the sectors’ relative strength ranking and the typical pattern that appeared in past tops.</p><p><blockquote>现在,相比之下,这些行业的相对实力排名与过去顶部出现的典型模式之间存在明显的相关性。</blockquote></p><p> According to research conducted by Ned Davis Research, Utilities, Energy and Financials are the S&P 500 sectors that have performed the worst, on average, in the final three months of all bull markets since 1970. As is clear in the chart below, these three sectors now are at or near the bottom in a ranking of trailing three-month returns.</p><p><blockquote>根据Ned Davis Research进行的研究,公用事业、能源和金融是自1970年以来所有牛市最后三个月平均表现最差的标普500板块。如下图所示,这三个行业目前在过去三个月的回报率排名中处于或接近底部。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/46a49a36d04808a2a9b71a01546126de\" tg-width=\"700\" tg-height=\"424\" referrerpolicy=\"no-referrer\">In contrast, according to Ned Davis Research, Consumer <a href=\"https://laohu8.com/S/SPLS\">Staples</a>, Health Care and Consumer Discretionary are the sectors that have performed the best, on average, over the three months prior to past bull-market tops. As the chart shows, these three have performed relatively well over the past three months.</p><p><blockquote>相比之下,根据Ned Davis Research的数据,消费者<a href=\"https://laohu8.com/S/SPLS\">订书钉</a>、医疗保健和非必需消费品是过去牛市顶部之前三个月内平均表现最好的行业。如图所示,这三者在过去三个月的表现相对较好。</blockquote></p><p> To quantify how much the sector relative strength rankings have shifted in a bearish direction, consider the correlation coefficients that I calculated. This statistic ranges from a high of 1.0 (which would mean that there is a perfect <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>-to-one correspondence between a ranking of the sectors’ recent returns and the historical pattern) to minus 1.0 (which would mean a perfectly inverse correlation). A coefficient of zero would mean that there is no detectable relationship.</p><p><blockquote>为了量化行业相对强弱排名向看跌方向转变的程度,请考虑我计算的相关系数。这个统计量的范围从1.0的高点(这意味着有一个完美的<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>行业近期回报排名与历史模式之间的一比一对应关系)至负1.0(这意味着完全反向相关)。系数为零意味着不存在可检测的关系。</blockquote></p><p> In mid-May, this coefficient stood at a significantly negative minus 0.66. Today, in contrast, it is a positive 0.67. This latest reading is one of the higher coefficients I’ve seen from my periodic monitoring of this indicator.</p><p><blockquote>5月中旬,这一系数为负0.66。相比之下,今天它是正的0.67。这一最新读数是我在定期监测该指标时看到的较高系数之一。</blockquote></p><p> Needless to say, neither this (nor any indicator, for that matter) is guaranteed to work. One time that it was accurate, for example,was in April 2015, when my column on this indicator ran under the headline “leading indicators signal a market top.”A bear market began one month later, according to the bear-market calendar maintained by Ned Davis Research. The correlation coefficient between the relative strength ranking that then prevailed and the historical pattern stood at 0.43; the current reading is higher and so even more bearish.</p><p><blockquote>不用说,这两者(就此而言,任何指标都不能保证有效。例如,有一次它是准确的,那是在2015年4月,当时我关于该指标的专栏以“领先指标信号市场顶部”为标题。根据内德·戴维斯研究公司维护的熊市日历,熊市在一个月后开始。当时盛行的相对实力排名与历史格局的相关系数为0.43;目前的读数更高,因此更加看跌。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1604288433698","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Opinion: Here’s another sign the bull market is near a peak, and this one bears watching<blockquote>观点:这是牛市接近顶峰的另一个迹象,值得关注</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOpinion: Here’s another sign the bull market is near a peak, and this one bears watching<blockquote>观点:这是牛市接近顶峰的另一个迹象,值得关注</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Market Wacth</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-09 10:50</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The U.S. stock market is nearing a top, according to a leading indicator that is based on the trailing three-month returns of the S&P 500 sectors.</p><p><blockquote>根据基于标普500行业过去三个月回报的领先指标,美国股市已接近顶部。</blockquote></p><p> Over the three months prior to past bull-market tops, a fairly predictable pattern emerged of which sectors performed best and which fared worst. Currently, a ranking of the sectors’ recent relative strength lines up fairly close with that pattern.</p><p><blockquote>在过去牛市顶部之前的三个月里,出现了一种相当可预测的模式,即哪些行业表现最好,哪些行业表现最差。目前,这些行业近期相对实力的排名与这种模式相当接近。</blockquote></p><p> This is a big change since mid-May when,as I reported, this leading indicator was not detecting any signs of imminent trouble. The sectors with the best trailing three-month returns at that time were not those that typically lead the market prior to tops, and the sectors with the worst trailing three-month returns were not those that typically lag.</p><p><blockquote>自5月中旬以来,这是一个很大的变化,正如我所报道的,当时这一领先指标没有检测到任何即将出现麻烦的迹象。当时过去三个月回报最好的行业并不是那些通常在顶部之前领先市场的行业,而过去三个月回报最差的行业也不是那些通常滞后的行业。</blockquote></p><p> Now, in contrast, there is a distinct correlation between the sectors’ relative strength ranking and the typical pattern that appeared in past tops.</p><p><blockquote>现在,相比之下,这些行业的相对实力排名与过去顶部出现的典型模式之间存在明显的相关性。</blockquote></p><p> According to research conducted by Ned Davis Research, Utilities, Energy and Financials are the S&P 500 sectors that have performed the worst, on average, in the final three months of all bull markets since 1970. As is clear in the chart below, these three sectors now are at or near the bottom in a ranking of trailing three-month returns.</p><p><blockquote>根据Ned Davis Research进行的研究,公用事业、能源和金融是自1970年以来所有牛市最后三个月平均表现最差的标普500板块。如下图所示,这三个行业目前在过去三个月的回报率排名中处于或接近底部。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/46a49a36d04808a2a9b71a01546126de\" tg-width=\"700\" tg-height=\"424\" referrerpolicy=\"no-referrer\">In contrast, according to Ned Davis Research, Consumer <a href=\"https://laohu8.com/S/SPLS\">Staples</a>, Health Care and Consumer Discretionary are the sectors that have performed the best, on average, over the three months prior to past bull-market tops. As the chart shows, these three have performed relatively well over the past three months.</p><p><blockquote>相比之下,根据Ned Davis Research的数据,消费者<a href=\"https://laohu8.com/S/SPLS\">订书钉</a>、医疗保健和非必需消费品是过去牛市顶部之前三个月内平均表现最好的行业。如图所示,这三者在过去三个月的表现相对较好。</blockquote></p><p> To quantify how much the sector relative strength rankings have shifted in a bearish direction, consider the correlation coefficients that I calculated. This statistic ranges from a high of 1.0 (which would mean that there is a perfect <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>-to-one correspondence between a ranking of the sectors’ recent returns and the historical pattern) to minus 1.0 (which would mean a perfectly inverse correlation). A coefficient of zero would mean that there is no detectable relationship.</p><p><blockquote>为了量化行业相对强弱排名向看跌方向转变的程度,请考虑我计算的相关系数。这个统计量的范围从1.0的高点(这意味着有一个完美的<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>行业近期回报排名与历史模式之间的一比一对应关系)至负1.0(这意味着完全反向相关)。系数为零意味着不存在可检测的关系。</blockquote></p><p> In mid-May, this coefficient stood at a significantly negative minus 0.66. Today, in contrast, it is a positive 0.67. This latest reading is one of the higher coefficients I’ve seen from my periodic monitoring of this indicator.</p><p><blockquote>5月中旬,这一系数为负0.66。相比之下,今天它是正的0.67。这一最新读数是我在定期监测该指标时看到的较高系数之一。</blockquote></p><p> Needless to say, neither this (nor any indicator, for that matter) is guaranteed to work. One time that it was accurate, for example,was in April 2015, when my column on this indicator ran under the headline “leading indicators signal a market top.”A bear market began one month later, according to the bear-market calendar maintained by Ned Davis Research. The correlation coefficient between the relative strength ranking that then prevailed and the historical pattern stood at 0.43; the current reading is higher and so even more bearish.</p><p><blockquote>不用说,这两者(就此而言,任何指标都不能保证有效。例如,有一次它是准确的,那是在2015年4月,当时我关于该指标的专栏以“领先指标信号市场顶部”为标题。根据内德·戴维斯研究公司维护的熊市日历,熊市在一个月后开始。当时盛行的相对实力排名与历史格局的相关系数为0.43;目前的读数更高,因此更加看跌。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/heres-another-sign-the-bull-market-is-near-a-peak-and-this-one-bears-watching-11628233932?mod=article_inline\">Market Wacth</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/heres-another-sign-the-bull-market-is-near-a-peak-and-this-one-bears-watching-11628233932?mod=article_inline","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1119793781","content_text":"The U.S. stock market is nearing a top, according to a leading indicator that is based on the trailing three-month returns of the S&P 500 sectors.\nOver the three months prior to past bull-market tops, a fairly predictable pattern emerged of which sectors performed best and which fared worst. Currently, a ranking of the sectors’ recent relative strength lines up fairly close with that pattern.\nThis is a big change since mid-May when,as I reported, this leading indicator was not detecting any signs of imminent trouble. The sectors with the best trailing three-month returns at that time were not those that typically lead the market prior to tops, and the sectors with the worst trailing three-month returns were not those that typically lag.\nNow, in contrast, there is a distinct correlation between the sectors’ relative strength ranking and the typical pattern that appeared in past tops.\nAccording to research conducted by Ned Davis Research, Utilities, Energy and Financials are the S&P 500 sectors that have performed the worst, on average, in the final three months of all bull markets since 1970. As is clear in the chart below, these three sectors now are at or near the bottom in a ranking of trailing three-month returns.\nIn contrast, according to Ned Davis Research, Consumer Staples, Health Care and Consumer Discretionary are the sectors that have performed the best, on average, over the three months prior to past bull-market tops. As the chart shows, these three have performed relatively well over the past three months.\nTo quantify how much the sector relative strength rankings have shifted in a bearish direction, consider the correlation coefficients that I calculated. This statistic ranges from a high of 1.0 (which would mean that there is a perfect one-to-one correspondence between a ranking of the sectors’ recent returns and the historical pattern) to minus 1.0 (which would mean a perfectly inverse correlation). A coefficient of zero would mean that there is no detectable relationship.\nIn mid-May, this coefficient stood at a significantly negative minus 0.66. Today, in contrast, it is a positive 0.67. This latest reading is one of the higher coefficients I’ve seen from my periodic monitoring of this indicator.\nNeedless to say, neither this (nor any indicator, for that matter) is guaranteed to work. One time that it was accurate, for example,was in April 2015, when my column on this indicator ran under the headline “leading indicators signal a market top.”A bear market began one month later, according to the bear-market calendar maintained by Ned Davis Research. The correlation coefficient between the relative strength ranking that then prevailed and the historical pattern stood at 0.43; the current reading is higher and so even more bearish.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AONE":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9,"AONE.U":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2227,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":898607712,"gmtCreate":1628489745936,"gmtModify":1631884842635,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Ok ","listText":"Ok ","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/898607712","repostId":"1183198209","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2540,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":174430000,"gmtCreate":1627122101700,"gmtModify":1631884842646,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/174430000","repostId":"1109439356","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2929,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":174497643,"gmtCreate":1627121973082,"gmtModify":1631884842661,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/174497643","repostId":"1109439356","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1766,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":175030307,"gmtCreate":1626997937009,"gmtModify":1631884842667,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/175030307","repostId":"1172546594","repostType":2,"repost":{"id":"1172546594","kind":"news","pubTimestamp":1626963813,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1172546594?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-22 22:23","market":"us","language":"en","title":"Biden Downplays Inflation, Predicts Businesses Will Be In 'Bind' Over Labor Shortages, Then Has Brain Freeze<blockquote>拜登淡化通胀,预测企业将因劳动力短缺而“陷入困境”,然后大脑冻结</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1172546594","media":"zerohedge","summary":"President Joe Biden waved off long-term inflation concerns on Wednesday, telling aCNNtown hall in Ci","content":"<p>President Joe Biden waved off long-term inflation concerns on Wednesday, telling a<i>CNN</i>town hall in Cincinnati that it won't persist as the economy emerges from the pandemic.</p><p><blockquote>美国总统乔·拜登周三对长期通胀担忧不屑一顾,他告诉<i>CNN</i>辛辛那提市政厅表示,随着经济走出疫情,这种情况不会持续下去。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/667604940c5d09d04d8141c6810c2609\" tg-width=\"500\" tg-height=\"304\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> \"<b>There will be near-term inflation</b>\" because the economy is recovering, he said, adding that 'most economists' think \"it’s highly unlikely that it’s going to be long-term inflation that’s going to get out of hand.\"</p><p><blockquote>\"<b>近期将出现通货膨胀</b>“因为经济正在复苏,”他说,并补充说,“大多数经济学家”认为“长期通胀不太可能失控。”</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/1a683ce14e2b21dab4dac41ad2dcd5ac\" tg-width=\"513\" tg-height=\"507\" width=\"100%\" height=\"auto\">He then cautioned restaurant owners and others in the hospitality sector that recovery may not be swift - telling one restaurant owner that he may be \"in a bind for a while\" because workers are seeking better wages and working conditions, according to<i>Bloomberg</i>.</p><p><blockquote>随后,他警告餐馆老板和酒店业的其他人,复苏可能不会很快——据报道,他告诉一位餐馆老板,他可能会“陷入困境一段时间”,因为工人们正在寻求更好的工资和工作条件<i>彭博社</i>.</blockquote></p><p> <b>\"It really is a matter of people deciding now that they have opportunities to do other things</b>,\" he said, adding \"People are looking to make more money and to bargain.\"</p><p><blockquote><b>“这真的是人们决定现在有机会做其他事情的问题。”</b>,”他说,并补充道,“人们希望赚更多的钱并讨价还价。”</blockquote></p><p> <i>Inflation has become a political liability for the White House in recent weeks. The U.S. experienced the largest surge in consumer prices in more than 12 years last month, with a Labor Department gauge rising 5.4% compared to one year ago.</i> <i>“</i> <i><b>Inflation is driving the cost of everything through the roof</b></i> <i>,” Senate Minority Leader Mitch McConnell of Kentucky said at a news conference Wednesday opposing Democratic calls for Biden’s long-term social spending plan. -Bloomberg</i> Republicans, meanwhile, largely blame Biden and Democrats for the labor shortages at restaurants and other low-wage businesses<b>because overly-generous pandemic stimulus has removed incentives to get back to work</b>. Biden, in response, suggests these low-margin businesses should simply pay people more - calling rising wages a \"feature' of his economic plans.</p><p><blockquote><i>最近几周,通货膨胀已经成为白宫的政治负担。上个月,美国消费者价格出现了12年多来最大的涨幅,劳工部的数据比一年前上涨了5.4%。</i><i>“</i><i><b>通货膨胀正在推动所有东西的成本飙升</b></i><i>,”肯塔基参议院少数党领袖Mitch McConnell在周三的新闻发布会上表示,他反对民主党评级拜登的长期社会支出计划。-彭博社</i>与此同时,共和党人主要将餐馆和其他低工资企业的劳动力短缺归咎于拜登和民主党<b>因为过于慷慨的大流行刺激措施已经消除了重返工作岗位的动力</b>作为回应,拜登建议这些低利润企业应该向人们支付更多工资——称工资上涨是他经济计划的一个“特色”。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/6dd04b1d760874109565cfabae2d919e\" tg-width=\"971\" tg-height=\"559\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>J</b><b>ob openings continue to hit record highs</b>despite elevated unemployment. According to the report, the hotel and restaurant industries had 1.25 million vacant jobs in May, up from 807,000 in February 2020.</p><p><blockquote><b>J</b><b>ob开工率继续创历史新高</b>尽管失业率居高不下。报告显示,5月份酒店和餐饮业有125万个职位空缺,高于2020年2月的80.7万个。</blockquote></p><p> \"A lot of people who work as waiters and waitresses decided that they don’t want to do that anymore because there’s other opportunities and higher wages, because there’s a lot of openings now and jobs and people are beginning to move,\" said Biden.</p><p><blockquote>拜登说:“很多做服务员的人决定不想再这样做了,因为还有其他机会和更高的工资,因为现在有很多职位空缺,工作和人员开始流动。”</blockquote></p><p> <b>Infrastructure, Vaccinations</b></p><p><blockquote><b>基础设施、疫苗接种</b></blockquote></p><p> Biden also expressed confidence that he can still secure the passage of a $1 trillion bipartisan infrastructure package despite GOP lawmakers blocking its first congressional vote on Wednesday - which Biden called \"irrelevant.\"</p><p><blockquote>拜登还表示相信,尽管共和党议员周三阻止了第一次国会投票——拜登称这“无关紧要”,但他仍然可以确保1万亿美元的两党基础设施一揽子计划获得通过。</blockquote></p><p> \"It’s necessary, I really mean it. It’s going to not only increase job opportunities but increase commerce. It’s a good thing and I think we’re going to get it done,\" he said.</p><p><blockquote>“这是必要的,我是认真的。这不仅会增加就业机会,还会增加商业。这是一件好事,我认为我们会完成它,”他说。</blockquote></p><p> As the<i>Financial Times</i>notes, \"Although US growth and job creation have jumped since Biden took office in January,<b>the economic outlook has been clouded by the resurgence of coronavirus because of the rapid spread of the contagious Delta variant as well as an unnerving rise in inflation</b>.\"</p><p><blockquote>作为<i>金融时报</i>指出,“尽管自拜登一月份上任以来美国经济增长和就业创造大幅增长,<b>由于传染性德尔塔变异毒株的迅速传播以及令人不安的通胀上升,冠状病毒的死灰复燃给经济前景蒙上了阴影</b>.\"</blockquote></p><p> Biden also pushed vaccinations, which have slowed in the United States as cases nudge higher. He said they would receive final approval from the Food and Drug Administration soon, and would be available for children under the age of 12.</p><p><blockquote>拜登还推动了疫苗接种,随着病例数逐渐增加,美国的疫苗接种速度有所放缓。他说,他们将很快获得食品药品监督管理局的最终批准,并将提供给12岁以下的儿童。</blockquote></p><p> \"We have a pandemic for those who haven’t gotten the vaccination. It’s that basic, that simple,\" he said. \"<u><i><b>If you’re vaccinated, you’re not going to be hospitalized</b></i></u>.<i><b>You’re not going to be in an ICU unit. And you are not going to die.</b></i>\"</p><p><blockquote>他说:“对于那些没有接种疫苗的人来说,我们面临着一场大流行。这是最基本、最简单的。”<u><i><b>如果你接种了疫苗,你就不会住院</b></i></u>.<i><b>你不会在重症监护室。你不会死的。</b></i>\"</blockquote></p><p> <b>Except40% of UK hospital admissionsare those who have been vaccinated, while Israel has had even higher numbers</b>, and the most vaccinated countries are experiencing<b>COVID case spikes</b>vs. the least-vaccinated. Meanwhile, over 6,000 people have<i>officially</i>died shortly after receiving the vaccine, according to the CDC.</p><p><blockquote><b>除了英国40%的住院患者是已接种疫苗的人,而以色列的人数甚至更高</b>,而接种疫苗最多的国家正在经历<b>新冠病例激增</b>与接种疫苗最少的人相比。与此同时,超过6,000人<i>正式地</i>据疾病预防控制中心称,在接种疫苗后不久死亡。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/174a8c547f5a0be8e7a4018d1d646579\" tg-width=\"916\" tg-height=\"478\" width=\"100%\" height=\"auto\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/17e0835984a9d20a1a321432753ad11f\" tg-width=\"521\" tg-height=\"334\" width=\"100%\" height=\"auto\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/0d35eded3a3bfac23a186cb7feee6a80\" tg-width=\"516\" tg-height=\"648\" width=\"100%\" height=\"auto\">Biden had an<b>awkward brain freeze</b>during the vaccine Q&A.</p><p><blockquote>拜登有一个<b>笨拙的大脑冻结</b>在疫苗问答过程中。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/106e46a3028532086fc49841235f2fd1\" tg-width=\"510\" tg-height=\"460\" width=\"100%\" height=\"auto\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/83ce29d43f252b5b72c5106e5d5f3652\" tg-width=\"518\" tg-height=\"552\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>Filibuster</b></p><p><blockquote><b>阻挠议事</b></blockquote></p><p></p><p> Biden slammed Republican legislators over voting integrity legislation, calling them \"Jim Crow on steroids,\" however<b>he maintained his support for the legislative filibuster</b>.</p><p><blockquote>然而,拜登抨击共和党立法者投票支持诚信立法,称他们为“服用类固醇的吉姆·克劳”<b>他坚持支持立法阻挠</b>.</blockquote></p><p> \"There’s no reason to protect it other than you’re going to throw the entire Congress into chaos and nothing will get done,\" adding \"Nothing at all will get done.\" He followed up by saying that there was 'too much at stake' to risk that level of 'chaos' that a filibuster fight would ignite.</p><p><blockquote>“没有理由保护它,除非你会让整个国会陷入混乱,什么也做不了,”他补充道,“什么也做不了。”他接着说,有“太多的利害关系”,不能冒阻挠议事会引发那种程度的“混乱”的风险。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/76d8c272e874c5a6f1934e8124015d02\" tg-width=\"516\" tg-height=\"641\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Biden Downplays Inflation, Predicts Businesses Will Be In 'Bind' Over Labor Shortages, Then Has Brain Freeze<blockquote>拜登淡化通胀,预测企业将因劳动力短缺而“陷入困境”,然后大脑冻结</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nBiden Downplays Inflation, Predicts Businesses Will Be In 'Bind' Over Labor Shortages, Then Has Brain Freeze<blockquote>拜登淡化通胀,预测企业将因劳动力短缺而“陷入困境”,然后大脑冻结</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">zerohedge</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-22 22:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>President Joe Biden waved off long-term inflation concerns on Wednesday, telling a<i>CNN</i>town hall in Cincinnati that it won't persist as the economy emerges from the pandemic.</p><p><blockquote>美国总统乔·拜登周三对长期通胀担忧不屑一顾,他告诉<i>CNN</i>辛辛那提市政厅表示,随着经济走出疫情,这种情况不会持续下去。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/667604940c5d09d04d8141c6810c2609\" tg-width=\"500\" tg-height=\"304\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> \"<b>There will be near-term inflation</b>\" because the economy is recovering, he said, adding that 'most economists' think \"it’s highly unlikely that it’s going to be long-term inflation that’s going to get out of hand.\"</p><p><blockquote>\"<b>近期将出现通货膨胀</b>“因为经济正在复苏,”他说,并补充说,“大多数经济学家”认为“长期通胀不太可能失控。”</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/1a683ce14e2b21dab4dac41ad2dcd5ac\" tg-width=\"513\" tg-height=\"507\" width=\"100%\" height=\"auto\">He then cautioned restaurant owners and others in the hospitality sector that recovery may not be swift - telling one restaurant owner that he may be \"in a bind for a while\" because workers are seeking better wages and working conditions, according to<i>Bloomberg</i>.</p><p><blockquote>随后,他警告餐馆老板和酒店业的其他人,复苏可能不会很快——据报道,他告诉一位餐馆老板,他可能会“陷入困境一段时间”,因为工人们正在寻求更好的工资和工作条件<i>彭博社</i>.</blockquote></p><p> <b>\"It really is a matter of people deciding now that they have opportunities to do other things</b>,\" he said, adding \"People are looking to make more money and to bargain.\"</p><p><blockquote><b>“这真的是人们决定现在有机会做其他事情的问题。”</b>,”他说,并补充道,“人们希望赚更多的钱并讨价还价。”</blockquote></p><p> <i>Inflation has become a political liability for the White House in recent weeks. The U.S. experienced the largest surge in consumer prices in more than 12 years last month, with a Labor Department gauge rising 5.4% compared to one year ago.</i> <i>“</i> <i><b>Inflation is driving the cost of everything through the roof</b></i> <i>,” Senate Minority Leader Mitch McConnell of Kentucky said at a news conference Wednesday opposing Democratic calls for Biden’s long-term social spending plan. -Bloomberg</i> Republicans, meanwhile, largely blame Biden and Democrats for the labor shortages at restaurants and other low-wage businesses<b>because overly-generous pandemic stimulus has removed incentives to get back to work</b>. Biden, in response, suggests these low-margin businesses should simply pay people more - calling rising wages a \"feature' of his economic plans.</p><p><blockquote><i>最近几周,通货膨胀已经成为白宫的政治负担。上个月,美国消费者价格出现了12年多来最大的涨幅,劳工部的数据比一年前上涨了5.4%。</i><i>“</i><i><b>通货膨胀正在推动所有东西的成本飙升</b></i><i>,”肯塔基参议院少数党领袖Mitch McConnell在周三的新闻发布会上表示,他反对民主党评级拜登的长期社会支出计划。-彭博社</i>与此同时,共和党人主要将餐馆和其他低工资企业的劳动力短缺归咎于拜登和民主党<b>因为过于慷慨的大流行刺激措施已经消除了重返工作岗位的动力</b>作为回应,拜登建议这些低利润企业应该向人们支付更多工资——称工资上涨是他经济计划的一个“特色”。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/6dd04b1d760874109565cfabae2d919e\" tg-width=\"971\" tg-height=\"559\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>J</b><b>ob openings continue to hit record highs</b>despite elevated unemployment. According to the report, the hotel and restaurant industries had 1.25 million vacant jobs in May, up from 807,000 in February 2020.</p><p><blockquote><b>J</b><b>ob开工率继续创历史新高</b>尽管失业率居高不下。报告显示,5月份酒店和餐饮业有125万个职位空缺,高于2020年2月的80.7万个。</blockquote></p><p> \"A lot of people who work as waiters and waitresses decided that they don’t want to do that anymore because there’s other opportunities and higher wages, because there’s a lot of openings now and jobs and people are beginning to move,\" said Biden.</p><p><blockquote>拜登说:“很多做服务员的人决定不想再这样做了,因为还有其他机会和更高的工资,因为现在有很多职位空缺,工作和人员开始流动。”</blockquote></p><p> <b>Infrastructure, Vaccinations</b></p><p><blockquote><b>基础设施、疫苗接种</b></blockquote></p><p> Biden also expressed confidence that he can still secure the passage of a $1 trillion bipartisan infrastructure package despite GOP lawmakers blocking its first congressional vote on Wednesday - which Biden called \"irrelevant.\"</p><p><blockquote>拜登还表示相信,尽管共和党议员周三阻止了第一次国会投票——拜登称这“无关紧要”,但他仍然可以确保1万亿美元的两党基础设施一揽子计划获得通过。</blockquote></p><p> \"It’s necessary, I really mean it. It’s going to not only increase job opportunities but increase commerce. It’s a good thing and I think we’re going to get it done,\" he said.</p><p><blockquote>“这是必要的,我是认真的。这不仅会增加就业机会,还会增加商业。这是一件好事,我认为我们会完成它,”他说。</blockquote></p><p> As the<i>Financial Times</i>notes, \"Although US growth and job creation have jumped since Biden took office in January,<b>the economic outlook has been clouded by the resurgence of coronavirus because of the rapid spread of the contagious Delta variant as well as an unnerving rise in inflation</b>.\"</p><p><blockquote>作为<i>金融时报</i>指出,“尽管自拜登一月份上任以来美国经济增长和就业创造大幅增长,<b>由于传染性德尔塔变异毒株的迅速传播以及令人不安的通胀上升,冠状病毒的死灰复燃给经济前景蒙上了阴影</b>.\"</blockquote></p><p> Biden also pushed vaccinations, which have slowed in the United States as cases nudge higher. He said they would receive final approval from the Food and Drug Administration soon, and would be available for children under the age of 12.</p><p><blockquote>拜登还推动了疫苗接种,随着病例数逐渐增加,美国的疫苗接种速度有所放缓。他说,他们将很快获得食品药品监督管理局的最终批准,并将提供给12岁以下的儿童。</blockquote></p><p> \"We have a pandemic for those who haven’t gotten the vaccination. It’s that basic, that simple,\" he said. \"<u><i><b>If you’re vaccinated, you’re not going to be hospitalized</b></i></u>.<i><b>You’re not going to be in an ICU unit. And you are not going to die.</b></i>\"</p><p><blockquote>他说:“对于那些没有接种疫苗的人来说,我们面临着一场大流行。这是最基本、最简单的。”<u><i><b>如果你接种了疫苗,你就不会住院</b></i></u>.<i><b>你不会在重症监护室。你不会死的。</b></i>\"</blockquote></p><p> <b>Except40% of UK hospital admissionsare those who have been vaccinated, while Israel has had even higher numbers</b>, and the most vaccinated countries are experiencing<b>COVID case spikes</b>vs. the least-vaccinated. Meanwhile, over 6,000 people have<i>officially</i>died shortly after receiving the vaccine, according to the CDC.</p><p><blockquote><b>除了英国40%的住院患者是已接种疫苗的人,而以色列的人数甚至更高</b>,而接种疫苗最多的国家正在经历<b>新冠病例激增</b>与接种疫苗最少的人相比。与此同时,超过6,000人<i>正式地</i>据疾病预防控制中心称,在接种疫苗后不久死亡。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/174a8c547f5a0be8e7a4018d1d646579\" tg-width=\"916\" tg-height=\"478\" width=\"100%\" height=\"auto\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/17e0835984a9d20a1a321432753ad11f\" tg-width=\"521\" tg-height=\"334\" width=\"100%\" height=\"auto\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/0d35eded3a3bfac23a186cb7feee6a80\" tg-width=\"516\" tg-height=\"648\" width=\"100%\" height=\"auto\">Biden had an<b>awkward brain freeze</b>during the vaccine Q&A.</p><p><blockquote>拜登有一个<b>笨拙的大脑冻结</b>在疫苗问答过程中。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/106e46a3028532086fc49841235f2fd1\" tg-width=\"510\" tg-height=\"460\" width=\"100%\" height=\"auto\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/83ce29d43f252b5b72c5106e5d5f3652\" tg-width=\"518\" tg-height=\"552\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>Filibuster</b></p><p><blockquote><b>阻挠议事</b></blockquote></p><p></p><p> Biden slammed Republican legislators over voting integrity legislation, calling them \"Jim Crow on steroids,\" however<b>he maintained his support for the legislative filibuster</b>.</p><p><blockquote>然而,拜登抨击共和党立法者投票支持诚信立法,称他们为“服用类固醇的吉姆·克劳”<b>他坚持支持立法阻挠</b>.</blockquote></p><p> \"There’s no reason to protect it other than you’re going to throw the entire Congress into chaos and nothing will get done,\" adding \"Nothing at all will get done.\" He followed up by saying that there was 'too much at stake' to risk that level of 'chaos' that a filibuster fight would ignite.</p><p><blockquote>“没有理由保护它,除非你会让整个国会陷入混乱,什么也做不了,”他补充道,“什么也做不了。”他接着说,有“太多的利害关系”,不能冒阻挠议事会引发那种程度的“混乱”的风险。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/76d8c272e874c5a6f1934e8124015d02\" tg-width=\"516\" tg-height=\"641\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.zerohedge.com/political/biden-downplays-inflation-predicts-businesses-will-be-bind-over-persistent-labor\">zerohedge</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SPY":"标普500ETF",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.zerohedge.com/political/biden-downplays-inflation-predicts-businesses-will-be-bind-over-persistent-labor","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1172546594","content_text":"President Joe Biden waved off long-term inflation concerns on Wednesday, telling aCNNtown hall in Cincinnati that it won't persist as the economy emerges from the pandemic.\n\n\"There will be near-term inflation\" because the economy is recovering, he said, adding that 'most economists' think \"it’s highly unlikely that it’s going to be long-term inflation that’s going to get out of hand.\"\nHe then cautioned restaurant owners and others in the hospitality sector that recovery may not be swift - telling one restaurant owner that he may be \"in a bind for a while\" because workers are seeking better wages and working conditions, according toBloomberg.\n\"It really is a matter of people deciding now that they have opportunities to do other things,\" he said, adding \"People are looking to make more money and to bargain.\"\n\nInflation has become a political liability for the White House in recent weeks. The U.S. experienced the largest surge in consumer prices in more than 12 years last month, with a Labor Department gauge rising 5.4% compared to one year ago.\n\n\n“\nInflation is driving the cost of everything through the roof\n,” Senate Minority Leader Mitch McConnell of Kentucky said at a news conference Wednesday opposing Democratic calls for Biden’s long-term social spending plan. -Bloomberg\n\nRepublicans, meanwhile, largely blame Biden and Democrats for the labor shortages at restaurants and other low-wage businessesbecause overly-generous pandemic stimulus has removed incentives to get back to work. Biden, in response, suggests these low-margin businesses should simply pay people more - calling rising wages a \"feature' of his economic plans.\n\nJob openings continue to hit record highsdespite elevated unemployment. According to the report, the hotel and restaurant industries had 1.25 million vacant jobs in May, up from 807,000 in February 2020.\n\"A lot of people who work as waiters and waitresses decided that they don’t want to do that anymore because there’s other opportunities and higher wages, because there’s a lot of openings now and jobs and people are beginning to move,\" said Biden.\nInfrastructure, Vaccinations\nBiden also expressed confidence that he can still secure the passage of a $1 trillion bipartisan infrastructure package despite GOP lawmakers blocking its first congressional vote on Wednesday - which Biden called \"irrelevant.\"\n\"It’s necessary, I really mean it. It’s going to not only increase job opportunities but increase commerce. It’s a good thing and I think we’re going to get it done,\" he said.\nAs theFinancial Timesnotes, \"Although US growth and job creation have jumped since Biden took office in January,the economic outlook has been clouded by the resurgence of coronavirus because of the rapid spread of the contagious Delta variant as well as an unnerving rise in inflation.\"\nBiden also pushed vaccinations, which have slowed in the United States as cases nudge higher. He said they would receive final approval from the Food and Drug Administration soon, and would be available for children under the age of 12.\n\"We have a pandemic for those who haven’t gotten the vaccination. It’s that basic, that simple,\" he said. \"If you’re vaccinated, you’re not going to be hospitalized.You’re not going to be in an ICU unit. And you are not going to die.\"\nExcept40% of UK hospital admissionsare those who have been vaccinated, while Israel has had even higher numbers, and the most vaccinated countries are experiencingCOVID case spikesvs. the least-vaccinated. Meanwhile, over 6,000 people haveofficiallydied shortly after receiving the vaccine, according to the CDC.\nBiden had anawkward brain freezeduring the vaccine Q&A.\n\nFilibuster\nBiden slammed Republican legislators over voting integrity legislation, calling them \"Jim Crow on steroids,\" howeverhe maintained his support for the legislative filibuster.\n\"There’s no reason to protect it other than you’re going to throw the entire Congress into chaos and nothing will get done,\" adding \"Nothing at all will get done.\" He followed up by saying that there was 'too much at stake' to risk that level of 'chaos' that a filibuster fight would ignite.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3049,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":111854538,"gmtCreate":1622676601024,"gmtModify":1631884842680,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/111854538","repostId":"2140410617","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1566,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":119661202,"gmtCreate":1622542871306,"gmtModify":1631884842693,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Comment and like 👍 ","listText":"Comment and like 👍 ","text":"Comment and like 👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/119661202","repostId":"2139480306","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1801,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":137170004,"gmtCreate":1622333243108,"gmtModify":1631884842702,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/137170004","repostId":"1121325366","repostType":4,"repost":{"id":"1121325366","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1622208771,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1121325366?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-28 21:32","market":"us","language":"en","title":"Dow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1121325366","media":"Tiger Newspress","summary":"U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over","content":"<p>U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over the U.S. economic recovery.</p><p><blockquote>由于人们对美国经济复苏的乐观情绪日益高涨,美国股市周五上涨,主要股指迎来了上涨的一周。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average gained 150 points. The S&P 500 rose 0.4% and the tech-heavy Nasdaq Composite traded up 0.4%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨150点。标普500上涨0.4%,以科技股为主的纳斯达克综合指数上涨0.4%。</blockquote></p><p>The S&P 500 is up more than 1% week to date and sits less than 1% from a record. The blue-chip Dow is also more than 1% higher over the same time period, while the Nasdaq has gained 2.3%.</p><p><blockquote>标普500本周迄今已上涨超过1%,距离历史新高不到1%。蓝筹股道琼斯指数同期也上涨超过1%,而纳斯达克则上涨2.3%。</blockquote></p><p>Salesforceshares rose about 4% in premarket trading after the software company'sfirst-quarter earningsbeat Wall Street expectations on its top and bottom lines.HPshares dropped 5% despite the company's better-than-expected second-quarter results.</p><p><blockquote>软件公司Salesforce第一季度盈利超出华尔街预期后,其股价在盘前交易中上涨约4%。尽管该公司第二季度业绩好于预期,但惠普股价仍下跌5%。</blockquote></p><p>Ford was higher once again, up 1% in premarket trading Friday. The stock is up 11% this week so far after unveiling a new electric vehicle strategy.</p><p><blockquote>福特汽车再次走高,周五盘前交易中上涨1%。在公布新的电动汽车战略后,该股本周迄今已上涨11%。</blockquote></p><p>A key inflation indicator — the core personal consumption expenditures index —rose 3.1% in April,faster than expectations of a 2.9% increase but not as hot as many on Wall Street had feared. Meanwhile, the savings rate remained elevated at 14.9% last month, while consumer spending rose 0.5%, in line with estimates.</p><p><blockquote>一项关键通胀指标——核心个人消费支出指数——4月份上涨3.1%,快于2.9%的预期,但没有华尔街许多人担心的那么火爆。与此同时,上个月储蓄率仍维持在14.9%的高位,而消费者支出增长0.5%,符合预期。</blockquote></p><p>Meme stocksfueled by traders in Reddit's WallStreetBets forum surged on Thursday, withAMCshooting up as much as 47%. Shares of the movie-theater chain closed 35.6% higher while another meme stock, GameStop, gained 4.8%.</p><p><blockquote>在Reddit WallStreetBets论坛交易员的推动下,Meme股票周四飙升,其中AMC飙升高达47%。这家连锁电影院的股价收盘上涨35.6%,而另一只模因股票游戏驿站上涨4.8%。</blockquote></p><p>AMC was up another 10% in premarket trading Friday.</p><p><blockquote>AMC周五盘前交易中又上涨10%。</blockquote></p><p>The moves higher this week come as investors monitor the back-and-forth in Washington over a comprehensive infrastructure package that could further boost the economic recovery. Senate Republicans unveiled a$928 billion infrastructure counterofferto President Joe Biden on Thursday. However, that's well below Biden's most recent proposal of $1.7 trillion.</p><p><blockquote>本周股市走高之际,投资者正在关注华盛顿就一项可能进一步促进经济复苏的全面基础设施计划的争论。周四,参议院共和党人向总统乔·拜登公布了9280亿美元的基础设施还价。然而,这远低于拜登最近提出的1.7万亿美元。</blockquote></p><p>For the month of May, the S&P 500 is essentially flat, while the Dow is up 1.7%. The Nasdaq is off by about 1.6%.</p><p><blockquote>5月份,标普500基本持平,道琼斯指数上涨1.7%。纳斯达克下跌约1.6%。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Dow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nDow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-05-28 21:32</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over the U.S. economic recovery.</p><p><blockquote>由于人们对美国经济复苏的乐观情绪日益高涨,美国股市周五上涨,主要股指迎来了上涨的一周。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average gained 150 points. The S&P 500 rose 0.4% and the tech-heavy Nasdaq Composite traded up 0.4%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨150点。标普500上涨0.4%,以科技股为主的纳斯达克综合指数上涨0.4%。</blockquote></p><p>The S&P 500 is up more than 1% week to date and sits less than 1% from a record. The blue-chip Dow is also more than 1% higher over the same time period, while the Nasdaq has gained 2.3%.</p><p><blockquote>标普500本周迄今已上涨超过1%,距离历史新高不到1%。蓝筹股道琼斯指数同期也上涨超过1%,而纳斯达克则上涨2.3%。</blockquote></p><p>Salesforceshares rose about 4% in premarket trading after the software company'sfirst-quarter earningsbeat Wall Street expectations on its top and bottom lines.HPshares dropped 5% despite the company's better-than-expected second-quarter results.</p><p><blockquote>软件公司Salesforce第一季度盈利超出华尔街预期后,其股价在盘前交易中上涨约4%。尽管该公司第二季度业绩好于预期,但惠普股价仍下跌5%。</blockquote></p><p>Ford was higher once again, up 1% in premarket trading Friday. The stock is up 11% this week so far after unveiling a new electric vehicle strategy.</p><p><blockquote>福特汽车再次走高,周五盘前交易中上涨1%。在公布新的电动汽车战略后,该股本周迄今已上涨11%。</blockquote></p><p>A key inflation indicator — the core personal consumption expenditures index —rose 3.1% in April,faster than expectations of a 2.9% increase but not as hot as many on Wall Street had feared. Meanwhile, the savings rate remained elevated at 14.9% last month, while consumer spending rose 0.5%, in line with estimates.</p><p><blockquote>一项关键通胀指标——核心个人消费支出指数——4月份上涨3.1%,快于2.9%的预期,但没有华尔街许多人担心的那么火爆。与此同时,上个月储蓄率仍维持在14.9%的高位,而消费者支出增长0.5%,符合预期。</blockquote></p><p>Meme stocksfueled by traders in Reddit's WallStreetBets forum surged on Thursday, withAMCshooting up as much as 47%. Shares of the movie-theater chain closed 35.6% higher while another meme stock, GameStop, gained 4.8%.</p><p><blockquote>在Reddit WallStreetBets论坛交易员的推动下,Meme股票周四飙升,其中AMC飙升高达47%。这家连锁电影院的股价收盘上涨35.6%,而另一只模因股票游戏驿站上涨4.8%。</blockquote></p><p>AMC was up another 10% in premarket trading Friday.</p><p><blockquote>AMC周五盘前交易中又上涨10%。</blockquote></p><p>The moves higher this week come as investors monitor the back-and-forth in Washington over a comprehensive infrastructure package that could further boost the economic recovery. Senate Republicans unveiled a$928 billion infrastructure counterofferto President Joe Biden on Thursday. However, that's well below Biden's most recent proposal of $1.7 trillion.</p><p><blockquote>本周股市走高之际,投资者正在关注华盛顿就一项可能进一步促进经济复苏的全面基础设施计划的争论。周四,参议院共和党人向总统乔·拜登公布了9280亿美元的基础设施还价。然而,这远低于拜登最近提出的1.7万亿美元。</blockquote></p><p>For the month of May, the S&P 500 is essentially flat, while the Dow is up 1.7%. The Nasdaq is off by about 1.6%.</p><p><blockquote>5月份,标普500基本持平,道琼斯指数上涨1.7%。纳斯达克下跌约1.6%。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1121325366","content_text":"U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over the U.S. economic recovery.The Dow Jones Industrial Average gained 150 points. The S&P 500 rose 0.4% and the tech-heavy Nasdaq Composite traded up 0.4%.The S&P 500 is up more than 1% week to date and sits less than 1% from a record. The blue-chip Dow is also more than 1% higher over the same time period, while the Nasdaq has gained 2.3%.Salesforceshares rose about 4% in premarket trading after the software company'sfirst-quarter earningsbeat Wall Street expectations on its top and bottom lines.HPshares dropped 5% despite the company's better-than-expected second-quarter results.Ford was higher once again, up 1% in premarket trading Friday. The stock is up 11% this week so far after unveiling a new electric vehicle strategy.A key inflation indicator — the core personal consumption expenditures index —rose 3.1% in April,faster than expectations of a 2.9% increase but not as hot as many on Wall Street had feared. Meanwhile, the savings rate remained elevated at 14.9% last month, while consumer spending rose 0.5%, in line with estimates.Meme stocksfueled by traders in Reddit's WallStreetBets forum surged on Thursday, withAMCshooting up as much as 47%. Shares of the movie-theater chain closed 35.6% higher while another meme stock, GameStop, gained 4.8%.AMC was up another 10% in premarket trading Friday.The moves higher this week come as investors monitor the back-and-forth in Washington over a comprehensive infrastructure package that could further boost the economic recovery. Senate Republicans unveiled a$928 billion infrastructure counterofferto President Joe Biden on Thursday. However, that's well below Biden's most recent proposal of $1.7 trillion.For the month of May, the S&P 500 is essentially flat, while the Dow is up 1.7%. The Nasdaq is off by about 1.6%.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1989,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":132474898,"gmtCreate":1622111512814,"gmtModify":1631884842714,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/132474898","repostId":"1183505680","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2262,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":131743178,"gmtCreate":1621899048994,"gmtModify":1631884842755,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/131743178","repostId":"2137155359","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3263,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":131749871,"gmtCreate":1621899013593,"gmtModify":1631890363519,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/131749871","repostId":"2137155528","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":435,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":197100507,"gmtCreate":1621431704309,"gmtModify":1631890363532,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Read ","listText":"Read ","text":"Read","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/197100507","repostId":"2136912672","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":692,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":194187606,"gmtCreate":1621348154805,"gmtModify":1631890363545,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/194187606","repostId":"2135161248","repostType":4,"repost":{"id":"2135161248","kind":"news","pubTimestamp":1621343169,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2135161248?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-18 21:06","market":"us","language":"en","title":"JD.com to Report Q1 Earnings: What's in the Cards?<blockquote>京东将报告第一季度收益:前景如何?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2135161248","media":"Zacks","summary":"JD.com, Inc. is scheduled to report first-quarter 2021 results on May 19.\nFor the first quarter, the","content":"<p><b>JD.com, Inc.</b> is scheduled to report first-quarter 2021 results on May 19.</p><p><blockquote><b>京东公司。</b>计划于5月19日公布2021年第一季度业绩。</blockquote></p><p> For the first quarter, the Zacks Consensus Estimate for revenues is pegged at $29.9 billion, indicating an improvement of 44.9% from the year-ago reported figure.</p><p><blockquote>对于第一季度,Zacks对收入的一致预期为299亿美元,比去年同期报告的数字提高了44.9%。</blockquote></p><p> Further, the consensus mark for earnings is pegged at 39 cents per share, indicating a 39.3% rise from the previous-year reported figure.</p><p><blockquote>此外,普遍预期的盈利为每股39美分,比上一年报告的数字增长39.3%。</blockquote></p><p> Notably, the company delivered an earnings surprise of 4.6% in the last reported quarter.</p><p><blockquote>值得注意的是,该公司在上一季度的盈利意外增长了4.6%。</blockquote></p><p> <b>JD.com, Inc. Price and EPS Surprise</b></p><p><blockquote><b>京东公司。价格和每股收益惊喜</b></blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c1fed1c36f6a8ce20878c0d2e594f77c\" tg-width=\"534\" tg-height=\"262\"><span>JD.com, Inc. price-eps-surprise | JD.com, Inc. Quote</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>京东公司价格-每股收益-惊喜|京东公司报价</span></p></blockquote></p><p> <b>Key Factors to Note</b></p><p><blockquote><b>需要注意的关键因素</b></blockquote></p><p> The company’s JD Retail segment, comprising the e-commerce business, is expected to have been the key catalyst in the first quarter.</p><p><blockquote>该公司的京东零售部门(包括电子商务业务)预计将成为第一季度的关键催化剂。</blockquote></p><p> The launch of flagship stores of popular fashion and luxury brands like John Lobb, Stefano Ricci, Vivienne Westwoodon and Anya Hindmarch, among others, on JD.com is likely to have driven customer momentum, which in turn is expected to have aided the performance of JD Retail during the quarter-to-be-reported.</p><p><blockquote>John Lobb、Stefano Ricci、Vivienne Westwoodon和Anya Hindmarch等流行时尚和奢侈品牌在京东上开设旗舰店可能会推动客户势头,预计这反过来将有助于京东零售在待报告季度的表现。</blockquote></p><p> JD retail’s omni-channel initiatives are anticipated to have contributed well to top-line growth of the segment in the first quarter.</p><p><blockquote>京东零售的全渠道举措预计将为该细分市场第一季度的营收增长做出良好贡献。</blockquote></p><p> Moreover, the company’s collaboration with Italian luxury brands Prada and MiuMiu, which bolstered its omni-channel efforts, might have been a positive.</p><p><blockquote>此外,该公司与意大利奢侈品牌Prada和MiuMiu的合作可能是积极的,这加强了其全渠道努力。</blockquote></p><p> Furthermore, growing momentum of JD health that offers free online medical consultation and online pharmacy retail services is likely to get reflected in the company’s to-be-reported quarter’s results.</p><p><blockquote>此外,京东健康提供免费在线医疗咨询和在线药店零售服务的增长势头可能会反映在该公司即将报告的季度业绩中。</blockquote></p><p> Growing investments in research and development are also likely to have been encouraging for the company in the quarter under review.</p><p><blockquote>在本季度,不断增长的研发投资也可能对该公司来说令人鼓舞。</blockquote></p><p> Additionally, the new businesses segment comprising technology, supply chain and logistics services is expected to have helped it in gaining traction across lower-tier cities in the first quarter.</p><p><blockquote>此外,由技术、供应链和物流服务组成的新业务部门预计将帮助其在第一季度在低线城市获得牵引力。</blockquote></p><p> Moreover, the well-performing Jingxi Business Group is expected to have aided JD.com’s performance in the lower-tier cities.</p><p><blockquote>此外,表现良好的京西业务集团预计将有助于京东在低线城市的表现。</blockquote></p><p> However, increasing fulfilment, marketing, and research and development expenses are likely to have been major risks to the company’s profitability in the quarter under review.</p><p><blockquote>然而,履行、营销和研发费用的增加可能是公司本季度盈利能力的主要风险。</blockquote></p><p> Moreover, increasing competitive pressure from Alibaba in the e-commerce market might be reflected in first-quarter results.</p><p><blockquote>此外,阿里巴巴-SW在电子商务市场日益增长的竞争压力可能会反映在第一季度的业绩中。</blockquote></p><p> <b>What Our Model Says</b></p><p><blockquote><b>我们的模型所说的</b></blockquote></p><p> Our proven model does not conclusively predict an earnings beat for JD.com this time around. The combination of a positiveEarnings ESPand a Zacks Rank #1 (Strong Buy), 2 (Buy) or 3 (Hold) increases the odds of an earnings beat. But that’s not the case here. You can uncover the best stocks to buy or sell before they’re reported with ourEarnings ESP Filter.</p><p><blockquote>我们经过验证的模型并没有最终预测京东这次的盈利会超出预期。正收益ESP和咤克斯排名#1(强力买入)、2(买入)或3(持有)的组合增加了收益超出预期的可能性。但这里的情况并非如此。您可以在使用我们的收益ESP过滤器报告之前发现最值得买入或卖出的股票。</blockquote></p><p> JD.com has an Earnings ESP of -14.83% and a Zacks Rank #5 (Strong Sell), at present.</p><p><blockquote>目前,京东的收益ESP为-14.83%,咤克斯排名第五(强力卖出)。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>JD.com to Report Q1 Earnings: What's in the Cards?<blockquote>京东将报告第一季度收益:前景如何?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nJD.com to Report Q1 Earnings: What's in the Cards?<blockquote>京东将报告第一季度收益:前景如何?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Zacks</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-18 21:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>JD.com, Inc.</b> is scheduled to report first-quarter 2021 results on May 19.</p><p><blockquote><b>京东公司。</b>计划于5月19日公布2021年第一季度业绩。</blockquote></p><p> For the first quarter, the Zacks Consensus Estimate for revenues is pegged at $29.9 billion, indicating an improvement of 44.9% from the year-ago reported figure.</p><p><blockquote>对于第一季度,Zacks对收入的一致预期为299亿美元,比去年同期报告的数字提高了44.9%。</blockquote></p><p> Further, the consensus mark for earnings is pegged at 39 cents per share, indicating a 39.3% rise from the previous-year reported figure.</p><p><blockquote>此外,普遍预期的盈利为每股39美分,比上一年报告的数字增长39.3%。</blockquote></p><p> Notably, the company delivered an earnings surprise of 4.6% in the last reported quarter.</p><p><blockquote>值得注意的是,该公司在上一季度的盈利意外增长了4.6%。</blockquote></p><p> <b>JD.com, Inc. Price and EPS Surprise</b></p><p><blockquote><b>京东公司。价格和每股收益惊喜</b></blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c1fed1c36f6a8ce20878c0d2e594f77c\" tg-width=\"534\" tg-height=\"262\"><span>JD.com, Inc. price-eps-surprise | JD.com, Inc. Quote</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>京东公司价格-每股收益-惊喜|京东公司报价</span></p></blockquote></p><p> <b>Key Factors to Note</b></p><p><blockquote><b>需要注意的关键因素</b></blockquote></p><p> The company’s JD Retail segment, comprising the e-commerce business, is expected to have been the key catalyst in the first quarter.</p><p><blockquote>该公司的京东零售部门(包括电子商务业务)预计将成为第一季度的关键催化剂。</blockquote></p><p> The launch of flagship stores of popular fashion and luxury brands like John Lobb, Stefano Ricci, Vivienne Westwoodon and Anya Hindmarch, among others, on JD.com is likely to have driven customer momentum, which in turn is expected to have aided the performance of JD Retail during the quarter-to-be-reported.</p><p><blockquote>John Lobb、Stefano Ricci、Vivienne Westwoodon和Anya Hindmarch等流行时尚和奢侈品牌在京东上开设旗舰店可能会推动客户势头,预计这反过来将有助于京东零售在待报告季度的表现。</blockquote></p><p> JD retail’s omni-channel initiatives are anticipated to have contributed well to top-line growth of the segment in the first quarter.</p><p><blockquote>京东零售的全渠道举措预计将为该细分市场第一季度的营收增长做出良好贡献。</blockquote></p><p> Moreover, the company’s collaboration with Italian luxury brands Prada and MiuMiu, which bolstered its omni-channel efforts, might have been a positive.</p><p><blockquote>此外,该公司与意大利奢侈品牌Prada和MiuMiu的合作可能是积极的,这加强了其全渠道努力。</blockquote></p><p> Furthermore, growing momentum of JD health that offers free online medical consultation and online pharmacy retail services is likely to get reflected in the company’s to-be-reported quarter’s results.</p><p><blockquote>此外,京东健康提供免费在线医疗咨询和在线药店零售服务的增长势头可能会反映在该公司即将报告的季度业绩中。</blockquote></p><p> Growing investments in research and development are also likely to have been encouraging for the company in the quarter under review.</p><p><blockquote>在本季度,不断增长的研发投资也可能对该公司来说令人鼓舞。</blockquote></p><p> Additionally, the new businesses segment comprising technology, supply chain and logistics services is expected to have helped it in gaining traction across lower-tier cities in the first quarter.</p><p><blockquote>此外,由技术、供应链和物流服务组成的新业务部门预计将帮助其在第一季度在低线城市获得牵引力。</blockquote></p><p> Moreover, the well-performing Jingxi Business Group is expected to have aided JD.com’s performance in the lower-tier cities.</p><p><blockquote>此外,表现良好的京西业务集团预计将有助于京东在低线城市的表现。</blockquote></p><p> However, increasing fulfilment, marketing, and research and development expenses are likely to have been major risks to the company’s profitability in the quarter under review.</p><p><blockquote>然而,履行、营销和研发费用的增加可能是公司本季度盈利能力的主要风险。</blockquote></p><p> Moreover, increasing competitive pressure from Alibaba in the e-commerce market might be reflected in first-quarter results.</p><p><blockquote>此外,阿里巴巴-SW在电子商务市场日益增长的竞争压力可能会反映在第一季度的业绩中。</blockquote></p><p> <b>What Our Model Says</b></p><p><blockquote><b>我们的模型所说的</b></blockquote></p><p> Our proven model does not conclusively predict an earnings beat for JD.com this time around. The combination of a positiveEarnings ESPand a Zacks Rank #1 (Strong Buy), 2 (Buy) or 3 (Hold) increases the odds of an earnings beat. But that’s not the case here. You can uncover the best stocks to buy or sell before they’re reported with ourEarnings ESP Filter.</p><p><blockquote>我们经过验证的模型并没有最终预测京东这次的盈利会超出预期。正收益ESP和咤克斯排名#1(强力买入)、2(买入)或3(持有)的组合增加了收益超出预期的可能性。但这里的情况并非如此。您可以在使用我们的收益ESP过滤器报告之前发现最值得买入或卖出的股票。</blockquote></p><p> JD.com has an Earnings ESP of -14.83% and a Zacks Rank #5 (Strong Sell), at present.</p><p><blockquote>目前,京东的收益ESP为-14.83%,咤克斯排名第五(强力卖出)。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.zacks.com/stock/news/1541348/jdcom-jd-to-report-q1-earnings-whats-in-the-cards?art_rec=quote-stock_overview-zacks_news-ID02-txt-1541348\">Zacks</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"JD":"京东","09618":"京东集团-SW"},"source_url":"https://www.zacks.com/stock/news/1541348/jdcom-jd-to-report-q1-earnings-whats-in-the-cards?art_rec=quote-stock_overview-zacks_news-ID02-txt-1541348","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2135161248","content_text":"JD.com, Inc. is scheduled to report first-quarter 2021 results on May 19.\nFor the first quarter, the Zacks Consensus Estimate for revenues is pegged at $29.9 billion, indicating an improvement of 44.9% from the year-ago reported figure.\nFurther, the consensus mark for earnings is pegged at 39 cents per share, indicating a 39.3% rise from the previous-year reported figure.\nNotably, the company delivered an earnings surprise of 4.6% in the last reported quarter.\nJD.com, Inc. Price and EPS Surprise\nJD.com, Inc. price-eps-surprise | JD.com, Inc. Quote\nKey Factors to Note\nThe company’s JD Retail segment, comprising the e-commerce business, is expected to have been the key catalyst in the first quarter.\nThe launch of flagship stores of popular fashion and luxury brands like John Lobb, Stefano Ricci, Vivienne Westwoodon and Anya Hindmarch, among others, on JD.com is likely to have driven customer momentum, which in turn is expected to have aided the performance of JD Retail during the quarter-to-be-reported.\nJD retail’s omni-channel initiatives are anticipated to have contributed well to top-line growth of the segment in the first quarter.\nMoreover, the company’s collaboration with Italian luxury brands Prada and MiuMiu, which bolstered its omni-channel efforts, might have been a positive.\nFurthermore, growing momentum of JD health that offers free online medical consultation and online pharmacy retail services is likely to get reflected in the company’s to-be-reported quarter’s results.\nGrowing investments in research and development are also likely to have been encouraging for the company in the quarter under review.\nAdditionally, the new businesses segment comprising technology, supply chain and logistics services is expected to have helped it in gaining traction across lower-tier cities in the first quarter.\nMoreover, the well-performing Jingxi Business Group is expected to have aided JD.com’s performance in the lower-tier cities.\nHowever, increasing fulfilment, marketing, and research and development expenses are likely to have been major risks to the company’s profitability in the quarter under review.\nMoreover, increasing competitive pressure from Alibaba in the e-commerce market might be reflected in first-quarter results.\nWhat Our Model Says\nOur proven model does not conclusively predict an earnings beat for JD.com this time around. The combination of a positiveEarnings ESPand a Zacks Rank #1 (Strong Buy), 2 (Buy) or 3 (Hold) increases the odds of an earnings beat. But that’s not the case here. You can uncover the best stocks to buy or sell before they’re reported with ourEarnings ESP Filter.\nJD.com has an Earnings ESP of -14.83% and a Zacks Rank #5 (Strong Sell), at present.","news_type":1,"symbols_score_info":{"JD":0.9,"09618":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":606,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":195655371,"gmtCreate":1621294354193,"gmtModify":1631890363556,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/195655371","repostId":"2136958985","repostType":4,"repost":{"id":"2136958985","kind":"news","pubTimestamp":1621263558,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2136958985?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-17 22:59","market":"us","language":"en","title":"Square, Inc. Announces $2.0 Billion Offering of Senior Notes<blockquote>Square, Inc.宣布发行20亿美元优先票据</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2136958985","media":"Business Wire","summary":"Square, Inc. (“Square”) (NYSE: SQ) today announced its intention to offer, subject to market conditi","content":"<p>Square, Inc. (“Square”) (NYSE: SQ) today announced its intention to offer, subject to market conditions and other factors, approximately $2.0 billion aggregate principal amount of senior notes in two series (the “Notes”) in a private placement to persons reasonably believed to be qualified institutional buyers pursuant to Rule 144A under the Securities Act of 1933, as amended (the “Act”) and outside the United States to non-U.S. persons pursuant to Regulation S under the Act.</p><p><blockquote>Square,Inc.(“Square”)(纽约证券交易所代码:SQ)今天宣布,根据市场条件和其他因素,它打算向根据1933年证券法(经修订)(“法案”)第144A条合理认为是合格机构买家的人以及根据该法案S条例在美国境外向非美国人私募发行本金总额约20亿美元的两个系列优先票据(“票据”)。</blockquote></p><p>The interest rate, redemption provisions, maturity date and other terms of each series of Notes will be determined by negotiations between Square and the initial purchasers.</p><p><blockquote>每个系列票据的利率、赎回条款、到期日和其他条款将由Square与初始购买者协商确定。</blockquote></p><p>Square intends to use the net proceeds from this offering for general corporate purposes, which may include potential acquisitions and strategic transactions, capital expenditures, investments and working capital.</p><p><blockquote>Square打算将本次发行的净收益用于一般公司用途,其中可能包括潜在收购和战略交易、资本支出、投资和营运资金。</blockquote></p><p>This announcement is neither an offer to sell nor a solicitation of an offer to buy the Notes, and shall not constitute an offer, solicitation, or sale in any jurisdiction in which such offer, solicitation, or sale is unlawful. The Notes have not been, and will not be, registered under the Act or the securities laws of any other jurisdiction, and unless so registered, may not be offered or sold in the United States except pursuant to an applicable exemption from the registration requirements of the Act and applicable state laws.</p><p><blockquote>本公告既不是出售票据的要约,也不是购买票据的要约邀约,在此类要约、邀约或销售非法的任何司法管辖区,也不构成要约、邀约或销售。票据尚未也不会根据该法案或任何其他司法管辖区的证券法进行注册,除非进行了注册,否则不得在美国发行或出售,除非根据该法案和适用的州法律的注册要求的适用豁免。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1580987242494","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Square, Inc. Announces $2.0 Billion Offering of Senior Notes<blockquote>Square, Inc.宣布发行20亿美元优先票据</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSquare, Inc. Announces $2.0 Billion Offering of Senior Notes<blockquote>Square, Inc.宣布发行20亿美元优先票据</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Business Wire</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-17 22:59</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Square, Inc. (“Square”) (NYSE: SQ) today announced its intention to offer, subject to market conditions and other factors, approximately $2.0 billion aggregate principal amount of senior notes in two series (the “Notes”) in a private placement to persons reasonably believed to be qualified institutional buyers pursuant to Rule 144A under the Securities Act of 1933, as amended (the “Act”) and outside the United States to non-U.S. persons pursuant to Regulation S under the Act.</p><p><blockquote>Square,Inc.(“Square”)(纽约证券交易所代码:SQ)今天宣布,根据市场条件和其他因素,它打算向根据1933年证券法(经修订)(“法案”)第144A条合理认为是合格机构买家的人以及根据该法案S条例在美国境外向非美国人私募发行本金总额约20亿美元的两个系列优先票据(“票据”)。</blockquote></p><p>The interest rate, redemption provisions, maturity date and other terms of each series of Notes will be determined by negotiations between Square and the initial purchasers.</p><p><blockquote>每个系列票据的利率、赎回条款、到期日和其他条款将由Square与初始购买者协商确定。</blockquote></p><p>Square intends to use the net proceeds from this offering for general corporate purposes, which may include potential acquisitions and strategic transactions, capital expenditures, investments and working capital.</p><p><blockquote>Square打算将本次发行的净收益用于一般公司用途,其中可能包括潜在收购和战略交易、资本支出、投资和营运资金。</blockquote></p><p>This announcement is neither an offer to sell nor a solicitation of an offer to buy the Notes, and shall not constitute an offer, solicitation, or sale in any jurisdiction in which such offer, solicitation, or sale is unlawful. The Notes have not been, and will not be, registered under the Act or the securities laws of any other jurisdiction, and unless so registered, may not be offered or sold in the United States except pursuant to an applicable exemption from the registration requirements of the Act and applicable state laws.</p><p><blockquote>本公告既不是出售票据的要约,也不是购买票据的要约邀约,在此类要约、邀约或销售非法的任何司法管辖区,也不构成要约、邀约或销售。票据尚未也不会根据该法案或任何其他司法管辖区的证券法进行注册,除非进行了注册,否则不得在美国发行或出售,除非根据该法案和适用的州法律的注册要求的适用豁免。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.businesswire.com/news/home/20210517005566/en/Square-Inc.-Announces-2.0-Billion-Offering-of-Senior-Notes\">Business Wire</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.businesswire.com/news/home/20210517005566/en/Square-Inc.-Announces-2.0-Billion-Offering-of-Senior-Notes","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2136958985","content_text":"Square, Inc. (“Square”) (NYSE: SQ) today announced its intention to offer, subject to market conditions and other factors, approximately $2.0 billion aggregate principal amount of senior notes in two series (the “Notes”) in a private placement to persons reasonably believed to be qualified institutional buyers pursuant to Rule 144A under the Securities Act of 1933, as amended (the “Act”) and outside the United States to non-U.S. persons pursuant to Regulation S under the Act.The interest rate, redemption provisions, maturity date and other terms of each series of Notes will be determined by negotiations between Square and the initial purchasers.Square intends to use the net proceeds from this offering for general corporate purposes, which may include potential acquisitions and strategic transactions, capital expenditures, investments and working capital.This announcement is neither an offer to sell nor a solicitation of an offer to buy the Notes, and shall not constitute an offer, solicitation, or sale in any jurisdiction in which such offer, solicitation, or sale is unlawful. The Notes have not been, and will not be, registered under the Act or the securities laws of any other jurisdiction, and unless so registered, may not be offered or sold in the United States except pursuant to an applicable exemption from the registration requirements of the Act and applicable state laws.","news_type":1,"symbols_score_info":{"SQ":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":639,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":195652960,"gmtCreate":1621294289350,"gmtModify":1631890363569,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Please like and comment ","listText":"Please like and comment ","text":"Please like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/195652960","repostId":"1167574964","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":493,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":196586485,"gmtCreate":1621075221547,"gmtModify":1631890363581,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/196586485","repostId":"1146669720","repostType":4,"repost":{"id":"1146669720","kind":"news","pubTimestamp":1620999779,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1146669720?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-14 21:42","market":"us","language":"en","title":"Semiconductor makers and users form a group to push for chip funding.<blockquote>半导体制造商和用户组成一个团体来推动芯片资金。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1146669720","media":"NewYork Times","summary":"Semiconductor companies and big businesses that use chips have formed a coalition to push for tens o","content":"<p>Semiconductor companies and big businesses that use chips have formed a coalition to push for tens of billions of dollars in federal funding for semiconductor research and manufacturing in the United States.</p><p><blockquote>半导体公司和使用芯片的大企业组成了一个联盟,以推动数百亿美元的联邦资金用于美国的半导体研究和制造。</blockquote></p><p> The new group, theSemiconductors in America Coalition, announced its formation on Tuesday amida global semiconductor shortagethat has caused disruptions throughout the economy. Its members include chip makers like Intel, Nvidia and Qualcomm and companies that rely on semiconductors, like Amazon Web Services, Apple, AT&T, Google, Microsoft and Verizon.</p><p><blockquote>新组织“美国半导体联盟”于周二宣布成立,以应对全球半导体短缺问题,该短缺已对整个经济造成干扰。其成员包括英特尔、英伟达和高通等芯片制造商以及Amazon Web Services、苹果、AT&T、谷歌、微软和Verizon等依赖半导体的公司。</blockquote></p><p> The coalition is calling on Congress to provide $50 billion for semiconductor research and manufacturing, which President Biden has proposed as part of his $2.3 trillion infrastructure package.</p><p><blockquote>该联盟呼吁国会为半导体研究和制造提供500亿美元,这是拜登总统提出的2.3万亿美元基础设施计划的一部分。</blockquote></p><p> “Leaders from a broad range of critical sectors of the U.S. economy, as well as a large and bipartisan group of policymakers in Washington, recognize the essential role of semiconductors in America’s current and future strength,” said John Neuffer, the president and chief executive of the Semiconductor Industry Association, a trade group.</p><p><blockquote>美国总统兼首席执行官约翰·诺伊弗(John Neuffer)表示:“来自美国经济广泛关键部门的领导人以及华盛顿的一个大型两党政策制定者团体都认识到半导体在美国当前和未来实力中的重要作用。”贸易团体半导体行业协会。</blockquote></p><p> In a letter to congressional leaders, the new coalition noted the shortage of semiconductors and said that in the long term, federal funding “would help America build the additional capacity necessary to have more resilient supply chains to ensure critical technologies will be there when we need them.”</p><p><blockquote>在给国会领导人的一封信中,新联盟指出了半导体的短缺,并表示从长远来看,联邦资金“将帮助美国建立必要的额外能力,以拥有更具弹性的供应链,以确保关键技术在我们需要时能够到位。”他们。”</blockquote></p><p> The shortage has been acutely feltin the auto industry, forcing carmakers to idle plants.Ford Motorsaid last month that it expected the shortage to cut vehicle production by about 50 percent in the second quarter and lower the company’s profit by about $2.5 billion this year.</p><p><blockquote>汽车行业严重感受到了短缺,迫使汽车制造商闲置工厂。福特汽车上个月表示,预计短缺将使第二季度汽车产量减少约50%,并使公司今年的利润减少约25亿美元。</blockquote></p><p> The new coalition does not include any automakers, which have their own ideas for how the government should encourage domestic semiconductor manufacturing. In a letter to congressional leaders last week, groups representing automakers, automotive suppliers and autoworkers expressed support for Mr. Biden’s $50 billion proposal but emphasized the need to increase manufacturing capacity for automotive-grade chips as part of the effort.</p><p><blockquote>新联盟不包括任何汽车制造商,他们对政府应该如何鼓励国内半导体制造有自己的想法。在上周致国会领导人的一封信中,代表汽车制造商、汽车供应商和汽车工人的团体表示支持拜登500亿美元的提议,但强调作为努力的一部分,需要提高汽车级芯片的制造能力。</blockquote></p><p> The letter — from the American Automotive Policy Council, the Motor & Equipment Manufacturers Association and the United Auto Workers union — suggested providing “specific funding for semiconductor facilities that commit to dedicating a portion of their capacity to motor vehicle-grade chip production.”</p><p><blockquote>这封来自美国汽车政策委员会、汽车和设备制造商协会以及美国汽车工人联合会的信建议“为致力于将部分产能用于汽车级芯片生产的半导体工厂提供具体资金”。</blockquote></p><p> In a letter to congressional leaders last month, technology trade groups argued against setting aside new production capacity for a specific industry, saying that such a move would amount to “unprecedented market interference.”</p><p><blockquote>在上个月致国会领导人的一封信中,技术贸易团体反对为特定行业留出新产能,称此举将相当于“前所未有的市场干预”。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1605590967916","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Semiconductor makers and users form a group to push for chip funding.<blockquote>半导体制造商和用户组成一个团体来推动芯片资金。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSemiconductor makers and users form a group to push for chip funding.<blockquote>半导体制造商和用户组成一个团体来推动芯片资金。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">NewYork Times</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-14 21:42</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Semiconductor companies and big businesses that use chips have formed a coalition to push for tens of billions of dollars in federal funding for semiconductor research and manufacturing in the United States.</p><p><blockquote>半导体公司和使用芯片的大企业组成了一个联盟,以推动数百亿美元的联邦资金用于美国的半导体研究和制造。</blockquote></p><p> The new group, theSemiconductors in America Coalition, announced its formation on Tuesday amida global semiconductor shortagethat has caused disruptions throughout the economy. Its members include chip makers like Intel, Nvidia and Qualcomm and companies that rely on semiconductors, like Amazon Web Services, Apple, AT&T, Google, Microsoft and Verizon.</p><p><blockquote>新组织“美国半导体联盟”于周二宣布成立,以应对全球半导体短缺问题,该短缺已对整个经济造成干扰。其成员包括英特尔、英伟达和高通等芯片制造商以及Amazon Web Services、苹果、AT&T、谷歌、微软和Verizon等依赖半导体的公司。</blockquote></p><p> The coalition is calling on Congress to provide $50 billion for semiconductor research and manufacturing, which President Biden has proposed as part of his $2.3 trillion infrastructure package.</p><p><blockquote>该联盟呼吁国会为半导体研究和制造提供500亿美元,这是拜登总统提出的2.3万亿美元基础设施计划的一部分。</blockquote></p><p> “Leaders from a broad range of critical sectors of the U.S. economy, as well as a large and bipartisan group of policymakers in Washington, recognize the essential role of semiconductors in America’s current and future strength,” said John Neuffer, the president and chief executive of the Semiconductor Industry Association, a trade group.</p><p><blockquote>美国总统兼首席执行官约翰·诺伊弗(John Neuffer)表示:“来自美国经济广泛关键部门的领导人以及华盛顿的一个大型两党政策制定者团体都认识到半导体在美国当前和未来实力中的重要作用。”贸易团体半导体行业协会。</blockquote></p><p> In a letter to congressional leaders, the new coalition noted the shortage of semiconductors and said that in the long term, federal funding “would help America build the additional capacity necessary to have more resilient supply chains to ensure critical technologies will be there when we need them.”</p><p><blockquote>在给国会领导人的一封信中,新联盟指出了半导体的短缺,并表示从长远来看,联邦资金“将帮助美国建立必要的额外能力,以拥有更具弹性的供应链,以确保关键技术在我们需要时能够到位。”他们。”</blockquote></p><p> The shortage has been acutely feltin the auto industry, forcing carmakers to idle plants.Ford Motorsaid last month that it expected the shortage to cut vehicle production by about 50 percent in the second quarter and lower the company’s profit by about $2.5 billion this year.</p><p><blockquote>汽车行业严重感受到了短缺,迫使汽车制造商闲置工厂。福特汽车上个月表示,预计短缺将使第二季度汽车产量减少约50%,并使公司今年的利润减少约25亿美元。</blockquote></p><p> The new coalition does not include any automakers, which have their own ideas for how the government should encourage domestic semiconductor manufacturing. In a letter to congressional leaders last week, groups representing automakers, automotive suppliers and autoworkers expressed support for Mr. Biden’s $50 billion proposal but emphasized the need to increase manufacturing capacity for automotive-grade chips as part of the effort.</p><p><blockquote>新联盟不包括任何汽车制造商,他们对政府应该如何鼓励国内半导体制造有自己的想法。在上周致国会领导人的一封信中,代表汽车制造商、汽车供应商和汽车工人的团体表示支持拜登500亿美元的提议,但强调作为努力的一部分,需要提高汽车级芯片的制造能力。</blockquote></p><p> The letter — from the American Automotive Policy Council, the Motor & Equipment Manufacturers Association and the United Auto Workers union — suggested providing “specific funding for semiconductor facilities that commit to dedicating a portion of their capacity to motor vehicle-grade chip production.”</p><p><blockquote>这封来自美国汽车政策委员会、汽车和设备制造商协会以及美国汽车工人联合会的信建议“为致力于将部分产能用于汽车级芯片生产的半导体工厂提供具体资金”。</blockquote></p><p> In a letter to congressional leaders last month, technology trade groups argued against setting aside new production capacity for a specific industry, saying that such a move would amount to “unprecedented market interference.”</p><p><blockquote>在上个月致国会领导人的一封信中,技术贸易团体反对为特定行业留出新产能,称此举将相当于“前所未有的市场干预”。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.nytimes.com/2021/05/11/business/semiconductor-shortage.html\">NewYork Times</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.nytimes.com/2021/05/11/business/semiconductor-shortage.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1146669720","content_text":"Semiconductor companies and big businesses that use chips have formed a coalition to push for tens of billions of dollars in federal funding for semiconductor research and manufacturing in the United States.\nThe new group, theSemiconductors in America Coalition, announced its formation on Tuesday amida global semiconductor shortagethat has caused disruptions throughout the economy. Its members include chip makers like Intel, Nvidia and Qualcomm and companies that rely on semiconductors, like Amazon Web Services, Apple, AT&T, Google, Microsoft and Verizon.\nThe coalition is calling on Congress to provide $50 billion for semiconductor research and manufacturing, which President Biden has proposed as part of his $2.3 trillion infrastructure package.\n“Leaders from a broad range of critical sectors of the U.S. economy, as well as a large and bipartisan group of policymakers in Washington, recognize the essential role of semiconductors in America’s current and future strength,” said John Neuffer, the president and chief executive of the Semiconductor Industry Association, a trade group.\nIn a letter to congressional leaders, the new coalition noted the shortage of semiconductors and said that in the long term, federal funding “would help America build the additional capacity necessary to have more resilient supply chains to ensure critical technologies will be there when we need them.”\nThe shortage has been acutely feltin the auto industry, forcing carmakers to idle plants.Ford Motorsaid last month that it expected the shortage to cut vehicle production by about 50 percent in the second quarter and lower the company’s profit by about $2.5 billion this year.\nThe new coalition does not include any automakers, which have their own ideas for how the government should encourage domestic semiconductor manufacturing. In a letter to congressional leaders last week, groups representing automakers, automotive suppliers and autoworkers expressed support for Mr. Biden’s $50 billion proposal but emphasized the need to increase manufacturing capacity for automotive-grade chips as part of the effort.\nThe letter — from the American Automotive Policy Council, the Motor & Equipment Manufacturers Association and the United Auto Workers union — suggested providing “specific funding for semiconductor facilities that commit to dedicating a portion of their capacity to motor vehicle-grade chip production.”\nIn a letter to congressional leaders last month, technology trade groups argued against setting aside new production capacity for a specific industry, saying that such a move would amount to “unprecedented market interference.”","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":501,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":196010371,"gmtCreate":1620999310493,"gmtModify":1631890363594,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/196010371","repostId":"1112087830","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":704,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":196037255,"gmtCreate":1620999287077,"gmtModify":1631890363611,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Pls comment ","listText":"Pls comment ","text":"Pls comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/196037255","repostId":"1112039119","repostType":4,"repost":{"id":"1112039119","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1620997456,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1112039119?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-14 21:04","market":"us","language":"en","title":"Plug Power stock soars 12%, as restatement removes overhang of uncertainty<blockquote>重述消除了悬而未决的不确定性,普拉格能源股价飙升12%</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1112039119","media":"Tiger Newspress","summary":"(May 14) Plug Power soars 12.48% in pre-market aftercompleting the restatementof previously issued ","content":"<p>(May 14) Plug Power soars 12.48% in pre-market aftercompleting the restatementof previously issued financial statements for FY 2018 and FY 2019and quarterly filings for 2019 and 2020, and filing its FY 2020 annual report.</p><p><blockquote>(5月14日)普拉格能源在完成之前发布的2018财年和2019财年财务报表以及2019和2020季度文件的重述并提交2020财年年度报告后,盘前股价飙升12.48%。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ecd165d751e65082ab116fba03d05e62\" tg-width=\"769\" tg-height=\"564\" referrerpolicy=\"no-referrer\">As expected, the adjustments did not affect Plug's cash position, business operations or economics of commercial arrangements, and there were no changes to gross billings.</p><p><blockquote>正如预期的那样,这些调整并未影响Plug的现金状况、业务运营或商业安排的经济性,并且总账单也没有变化。</blockquote></p><p>Adjustments from the restatement and finalization of the 2020 annual report had a $0.10/share negative impact to 2020 earnings and a $0.03 negative impact to 2018 earnings.</p><p><blockquote>2020年年度报告重述和最终确定的调整对2020年收益产生了0.10美元/股的负面影响,对2018年收益产生了0.03美元/股的负面影响。</blockquote></p><p>For Q1 2021, Plug says it expects to report net revenue above $67M and gross billings above $70M.</p><p><blockquote>Plug表示,预计2021年第一季度净收入将超过6700万美元,总账单将超过7000万美元。</blockquote></p><p>For Q2, the company still sees net revenue above $102M and gross billings above $105M.</p><p><blockquote>第二季度,该公司的净收入仍超过1.02亿美元,总账单超过1.05亿美元。</blockquote></p><p>The company continues to forecast previously stated annual gross billings targets of $475M in 2021, $750M in 2022 and $1.7B in 2024.</p><p><blockquote>该公司继续预测之前设定的2021年4.75亿美元、2022年7.5亿美元和2024年17亿美元的年度总账单目标。</blockquote></p><p>Several analysts recently expressed confidence in the company, as this week's updates helped to \"dissipate the shroud of uncertainty hanging over Plug shares.\"</p><p><blockquote>几位分析师最近表达了对该公司的信心,因为本周的更新有助于“驱散笼罩在Plug股票上的不确定性”。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Plug Power stock soars 12%, as restatement removes overhang of uncertainty<blockquote>重述消除了悬而未决的不确定性,普拉格能源股价飙升12%</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nPlug Power stock soars 12%, as restatement removes overhang of uncertainty<blockquote>重述消除了悬而未决的不确定性,普拉格能源股价飙升12%</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-05-14 21:04</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(May 14) Plug Power soars 12.48% in pre-market aftercompleting the restatementof previously issued financial statements for FY 2018 and FY 2019and quarterly filings for 2019 and 2020, and filing its FY 2020 annual report.</p><p><blockquote>(5月14日)普拉格能源在完成之前发布的2018财年和2019财年财务报表以及2019和2020季度文件的重述并提交2020财年年度报告后,盘前股价飙升12.48%。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ecd165d751e65082ab116fba03d05e62\" tg-width=\"769\" tg-height=\"564\" referrerpolicy=\"no-referrer\">As expected, the adjustments did not affect Plug's cash position, business operations or economics of commercial arrangements, and there were no changes to gross billings.</p><p><blockquote>正如预期的那样,这些调整并未影响Plug的现金状况、业务运营或商业安排的经济性,并且总账单也没有变化。</blockquote></p><p>Adjustments from the restatement and finalization of the 2020 annual report had a $0.10/share negative impact to 2020 earnings and a $0.03 negative impact to 2018 earnings.</p><p><blockquote>2020年年度报告重述和最终确定的调整对2020年收益产生了0.10美元/股的负面影响,对2018年收益产生了0.03美元/股的负面影响。</blockquote></p><p>For Q1 2021, Plug says it expects to report net revenue above $67M and gross billings above $70M.</p><p><blockquote>Plug表示,预计2021年第一季度净收入将超过6700万美元,总账单将超过7000万美元。</blockquote></p><p>For Q2, the company still sees net revenue above $102M and gross billings above $105M.</p><p><blockquote>第二季度,该公司的净收入仍超过1.02亿美元,总账单超过1.05亿美元。</blockquote></p><p>The company continues to forecast previously stated annual gross billings targets of $475M in 2021, $750M in 2022 and $1.7B in 2024.</p><p><blockquote>该公司继续预测之前设定的2021年4.75亿美元、2022年7.5亿美元和2024年17亿美元的年度总账单目标。</blockquote></p><p>Several analysts recently expressed confidence in the company, as this week's updates helped to \"dissipate the shroud of uncertainty hanging over Plug shares.\"</p><p><blockquote>几位分析师最近表达了对该公司的信心,因为本周的更新有助于“驱散笼罩在Plug股票上的不确定性”。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"PLUG":"普拉格能源"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1112039119","content_text":"(May 14) Plug Power soars 12.48% in pre-market aftercompleting the restatementof previously issued financial statements for FY 2018 and FY 2019and quarterly filings for 2019 and 2020, and filing its FY 2020 annual report.As expected, the adjustments did not affect Plug's cash position, business operations or economics of commercial arrangements, and there were no changes to gross billings.Adjustments from the restatement and finalization of the 2020 annual report had a $0.10/share negative impact to 2020 earnings and a $0.03 negative impact to 2018 earnings.For Q1 2021, Plug says it expects to report net revenue above $67M and gross billings above $70M.For Q2, the company still sees net revenue above $102M and gross billings above $105M.The company continues to forecast previously stated annual gross billings targets of $475M in 2021, $750M in 2022 and $1.7B in 2024.Several analysts recently expressed confidence in the company, as this week's updates helped to \"dissipate the shroud of uncertainty hanging over Plug shares.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{"PLUG":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":479,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191240879,"gmtCreate":1620883538091,"gmtModify":1631890363619,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Pls like and comment ","listText":"Pls like and comment ","text":"Pls like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191240879","repostId":"2135649936","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":486,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191240943,"gmtCreate":1620883509182,"gmtModify":1631890363630,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191240943","repostId":"1169521136","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":863,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":107498992,"gmtCreate":1620527096416,"gmtModify":1634198252255,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107498992","repostId":"1193602237","repostType":4,"repost":{"id":"1193602237","kind":"news","pubTimestamp":1620471120,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1193602237?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 18:52","market":"us","language":"en","title":"U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1193602237","media":"reuters","summary":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in dema","content":"<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 18:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/markets\">reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.reuters.com/markets","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1193602237","content_text":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.BROAD EMPLOYMENT GAINSSolid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":647,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":195652960,"gmtCreate":1621294289350,"gmtModify":1631890363569,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Please like and comment ","listText":"Please like and comment ","text":"Please like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/195652960","repostId":"1167574964","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":493,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":137170004,"gmtCreate":1622333243108,"gmtModify":1631884842702,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"👍","listText":"👍","text":"👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/137170004","repostId":"1121325366","repostType":4,"repost":{"id":"1121325366","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1622208771,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1121325366?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-28 21:32","market":"us","language":"en","title":"Dow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1121325366","media":"Tiger Newspress","summary":"U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over","content":"<p>U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over the U.S. economic recovery.</p><p><blockquote>由于人们对美国经济复苏的乐观情绪日益高涨,美国股市周五上涨,主要股指迎来了上涨的一周。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average gained 150 points. The S&P 500 rose 0.4% and the tech-heavy Nasdaq Composite traded up 0.4%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨150点。标普500上涨0.4%,以科技股为主的纳斯达克综合指数上涨0.4%。</blockquote></p><p>The S&P 500 is up more than 1% week to date and sits less than 1% from a record. The blue-chip Dow is also more than 1% higher over the same time period, while the Nasdaq has gained 2.3%.</p><p><blockquote>标普500本周迄今已上涨超过1%,距离历史新高不到1%。蓝筹股道琼斯指数同期也上涨超过1%,而纳斯达克则上涨2.3%。</blockquote></p><p>Salesforceshares rose about 4% in premarket trading after the software company'sfirst-quarter earningsbeat Wall Street expectations on its top and bottom lines.HPshares dropped 5% despite the company's better-than-expected second-quarter results.</p><p><blockquote>软件公司Salesforce第一季度盈利超出华尔街预期后,其股价在盘前交易中上涨约4%。尽管该公司第二季度业绩好于预期,但惠普股价仍下跌5%。</blockquote></p><p>Ford was higher once again, up 1% in premarket trading Friday. The stock is up 11% this week so far after unveiling a new electric vehicle strategy.</p><p><blockquote>福特汽车再次走高,周五盘前交易中上涨1%。在公布新的电动汽车战略后,该股本周迄今已上涨11%。</blockquote></p><p>A key inflation indicator — the core personal consumption expenditures index —rose 3.1% in April,faster than expectations of a 2.9% increase but not as hot as many on Wall Street had feared. Meanwhile, the savings rate remained elevated at 14.9% last month, while consumer spending rose 0.5%, in line with estimates.</p><p><blockquote>一项关键通胀指标——核心个人消费支出指数——4月份上涨3.1%,快于2.9%的预期,但没有华尔街许多人担心的那么火爆。与此同时,上个月储蓄率仍维持在14.9%的高位,而消费者支出增长0.5%,符合预期。</blockquote></p><p>Meme stocksfueled by traders in Reddit's WallStreetBets forum surged on Thursday, withAMCshooting up as much as 47%. Shares of the movie-theater chain closed 35.6% higher while another meme stock, GameStop, gained 4.8%.</p><p><blockquote>在Reddit WallStreetBets论坛交易员的推动下,Meme股票周四飙升,其中AMC飙升高达47%。这家连锁电影院的股价收盘上涨35.6%,而另一只模因股票游戏驿站上涨4.8%。</blockquote></p><p>AMC was up another 10% in premarket trading Friday.</p><p><blockquote>AMC周五盘前交易中又上涨10%。</blockquote></p><p>The moves higher this week come as investors monitor the back-and-forth in Washington over a comprehensive infrastructure package that could further boost the economic recovery. Senate Republicans unveiled a$928 billion infrastructure counterofferto President Joe Biden on Thursday. However, that's well below Biden's most recent proposal of $1.7 trillion.</p><p><blockquote>本周股市走高之际,投资者正在关注华盛顿就一项可能进一步促进经济复苏的全面基础设施计划的争论。周四,参议院共和党人向总统乔·拜登公布了9280亿美元的基础设施还价。然而,这远低于拜登最近提出的1.7万亿美元。</blockquote></p><p>For the month of May, the S&P 500 is essentially flat, while the Dow is up 1.7%. The Nasdaq is off by about 1.6%.</p><p><blockquote>5月份,标普500基本持平,道琼斯指数上涨1.7%。纳斯达克下跌约1.6%。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Dow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nDow jumps 150 points as Wall Street heads for a winning week<blockquote>华尔街迎来胜利的一周,道琼斯指数上涨150点</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-05-28 21:32</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over the U.S. economic recovery.</p><p><blockquote>由于人们对美国经济复苏的乐观情绪日益高涨,美国股市周五上涨,主要股指迎来了上涨的一周。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average gained 150 points. The S&P 500 rose 0.4% and the tech-heavy Nasdaq Composite traded up 0.4%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨150点。标普500上涨0.4%,以科技股为主的纳斯达克综合指数上涨0.4%。</blockquote></p><p>The S&P 500 is up more than 1% week to date and sits less than 1% from a record. The blue-chip Dow is also more than 1% higher over the same time period, while the Nasdaq has gained 2.3%.</p><p><blockquote>标普500本周迄今已上涨超过1%,距离历史新高不到1%。蓝筹股道琼斯指数同期也上涨超过1%,而纳斯达克则上涨2.3%。</blockquote></p><p>Salesforceshares rose about 4% in premarket trading after the software company'sfirst-quarter earningsbeat Wall Street expectations on its top and bottom lines.HPshares dropped 5% despite the company's better-than-expected second-quarter results.</p><p><blockquote>软件公司Salesforce第一季度盈利超出华尔街预期后,其股价在盘前交易中上涨约4%。尽管该公司第二季度业绩好于预期,但惠普股价仍下跌5%。</blockquote></p><p>Ford was higher once again, up 1% in premarket trading Friday. The stock is up 11% this week so far after unveiling a new electric vehicle strategy.</p><p><blockquote>福特汽车再次走高,周五盘前交易中上涨1%。在公布新的电动汽车战略后,该股本周迄今已上涨11%。</blockquote></p><p>A key inflation indicator — the core personal consumption expenditures index —rose 3.1% in April,faster than expectations of a 2.9% increase but not as hot as many on Wall Street had feared. Meanwhile, the savings rate remained elevated at 14.9% last month, while consumer spending rose 0.5%, in line with estimates.</p><p><blockquote>一项关键通胀指标——核心个人消费支出指数——4月份上涨3.1%,快于2.9%的预期,但没有华尔街许多人担心的那么火爆。与此同时,上个月储蓄率仍维持在14.9%的高位,而消费者支出增长0.5%,符合预期。</blockquote></p><p>Meme stocksfueled by traders in Reddit's WallStreetBets forum surged on Thursday, withAMCshooting up as much as 47%. Shares of the movie-theater chain closed 35.6% higher while another meme stock, GameStop, gained 4.8%.</p><p><blockquote>在Reddit WallStreetBets论坛交易员的推动下,Meme股票周四飙升,其中AMC飙升高达47%。这家连锁电影院的股价收盘上涨35.6%,而另一只模因股票游戏驿站上涨4.8%。</blockquote></p><p>AMC was up another 10% in premarket trading Friday.</p><p><blockquote>AMC周五盘前交易中又上涨10%。</blockquote></p><p>The moves higher this week come as investors monitor the back-and-forth in Washington over a comprehensive infrastructure package that could further boost the economic recovery. Senate Republicans unveiled a$928 billion infrastructure counterofferto President Joe Biden on Thursday. However, that's well below Biden's most recent proposal of $1.7 trillion.</p><p><blockquote>本周股市走高之际,投资者正在关注华盛顿就一项可能进一步促进经济复苏的全面基础设施计划的争论。周四,参议院共和党人向总统乔·拜登公布了9280亿美元的基础设施还价。然而,这远低于拜登最近提出的1.7万亿美元。</blockquote></p><p>For the month of May, the S&P 500 is essentially flat, while the Dow is up 1.7%. The Nasdaq is off by about 1.6%.</p><p><blockquote>5月份,标普500基本持平,道琼斯指数上涨1.7%。纳斯达克下跌约1.6%。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1121325366","content_text":"U.S. stocks climbed on Friday as major averages headed for a winning week amid growing optimism over the U.S. economic recovery.The Dow Jones Industrial Average gained 150 points. The S&P 500 rose 0.4% and the tech-heavy Nasdaq Composite traded up 0.4%.The S&P 500 is up more than 1% week to date and sits less than 1% from a record. The blue-chip Dow is also more than 1% higher over the same time period, while the Nasdaq has gained 2.3%.Salesforceshares rose about 4% in premarket trading after the software company'sfirst-quarter earningsbeat Wall Street expectations on its top and bottom lines.HPshares dropped 5% despite the company's better-than-expected second-quarter results.Ford was higher once again, up 1% in premarket trading Friday. The stock is up 11% this week so far after unveiling a new electric vehicle strategy.A key inflation indicator — the core personal consumption expenditures index —rose 3.1% in April,faster than expectations of a 2.9% increase but not as hot as many on Wall Street had feared. Meanwhile, the savings rate remained elevated at 14.9% last month, while consumer spending rose 0.5%, in line with estimates.Meme stocksfueled by traders in Reddit's WallStreetBets forum surged on Thursday, withAMCshooting up as much as 47%. Shares of the movie-theater chain closed 35.6% higher while another meme stock, GameStop, gained 4.8%.AMC was up another 10% in premarket trading Friday.The moves higher this week come as investors monitor the back-and-forth in Washington over a comprehensive infrastructure package that could further boost the economic recovery. Senate Republicans unveiled a$928 billion infrastructure counterofferto President Joe Biden on Thursday. However, that's well below Biden's most recent proposal of $1.7 trillion.For the month of May, the S&P 500 is essentially flat, while the Dow is up 1.7%. The Nasdaq is off by about 1.6%.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1989,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":102161304,"gmtCreate":1620185455308,"gmtModify":1634207135520,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Comment pls","listText":"Comment pls","text":"Comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/102161304","repostId":"1177270113","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":365,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":132474898,"gmtCreate":1622111512814,"gmtModify":1631884842714,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/132474898","repostId":"1183505680","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2262,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191240879,"gmtCreate":1620883538091,"gmtModify":1631890363619,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Pls like and comment ","listText":"Pls like and comment ","text":"Pls like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191240879","repostId":"2135649936","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":486,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":105721715,"gmtCreate":1620341704737,"gmtModify":1634206028685,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/105721715","repostId":"1158027241","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":318,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":108489139,"gmtCreate":1620049294121,"gmtModify":1634208243717,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Read ","listText":"Read ","text":"Read","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/108489139","repostId":"1102550859","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":357,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":174430000,"gmtCreate":1627122101700,"gmtModify":1631884842646,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/174430000","repostId":"1109439356","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2929,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":107616670,"gmtCreate":1620479767090,"gmtModify":1634198485257,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107616670","repostId":"1105395775","repostType":4,"repost":{"id":"1105395775","kind":"news","pubTimestamp":1620441010,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1105395775?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 10:30","market":"hk","language":"en","title":"5 Goldman Sachs Conviction List Growth Stocks to Buy Also Pay Big Dividends<blockquote>高盛坚信值得买入的5只成长型股票也能支付高额股息</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1105395775","media":"24/7 wall street","summary":"As the aging bull market presses ahead, it is pretty easy to see there has been a big rotation out o","content":"<p>As the aging bull market presses ahead, it is pretty easy to see there has been a big rotation out of growth and momentum stocks and into value and cyclical ones. Given the massive move since the market lows of March 2020, many investors sense that it is time to move to stocks that still have growth potential going forward but also pay a solid dividend. Despite some hand wringing over higher interest rates, they remain near generational lows across the board.</p><p><blockquote>随着老龄化牛市的推进,很容易看到成长型和动量型股票已大幅转向价值型和周期性股票。鉴于自2020年3月市场低点以来的巨大波动,许多投资者认为是时候转向未来仍有增长潜力但也能支付稳定股息的股票了。尽管一些人对利率上升感到绝望,但利率仍全面接近世代低点。</blockquote></p><p>We decided to screen the Goldman Sachs Americas Conviction List, which is a collection of the top equity ideas at the firm, looking for stocks that paid a solid and dependable dividend that was higher than the S&P 500 yield of 1.45% and the 30-year U.S. Treasury bond of 2.23%.</p><p><blockquote>我们决定筛选高盛美洲信念名单,该名单收集了该公司的顶级股票想法,寻找支付稳定可靠股息的股票,该股息高于1.45%的标普500收益率和30年期美国国债收益率2.23%。</blockquote></p><p>We found five that look like outstanding total return ideas now, and all are positioned well for the rest of 2021 and beyond. It is important to remember that no single analyst report should be used as a sole basis for any buying or selling decision.</p><p><blockquote>我们发现了五个现在看起来很出色的总回报想法,并且所有这些想法都在2021年剩余时间及以后做好了准备。重要的是要记住,任何分析师报告都不应被用作任何买入或卖出决策的唯一依据。</blockquote></p><p>Bristol Myers Squibb</p><p><blockquote>百时美施贵宝</blockquote></p><p>This remains a solid pharmaceutical stock to own long term and offers among the best values now for investors. Bristol Myers Squibb Co. (NYSE: BMY) is a global pharmaceutical company focused on discovering, developing, licensing and marketing chemically synthesized drugs or small molecules and biologics in various therapeutic areas, including virology comprising human immunodeficiency virus infection (HIV), oncology, neuroscience, immunoscience and cardiovascular.</p><p><blockquote>这仍然是一只值得长期持有的可靠制药股票,并为投资者提供了目前最佳价值之一。百时美施贵宝公司(纽约证券交易所股票代码:BMY)是一家全球性制药公司,专注于发现、开发、许可和营销各种治疗领域的化学合成药物或小分子和生物制剂,包括病毒学(包括人类免疫缺陷病毒感染(HIV))、肿瘤学、神经科学、免疫科学和心血管。</blockquote></p><p>The company’s products include the following:</p><p><blockquote>公司的产品包括:</blockquote></p><p><ul><li>Opdivo for anti-cancer indications</li><li>Eliquis, an oral inhibitor targeted at stroke prevention in adult patients with non-valvular atrial fibrillation, and the prevention and treatment of venous thromboembolic disorders</li><li>Orencia for adult patients with active RA and prostate-specific antigen, as well as reducing signs and symptoms in pediatric patients with active polyarticular juvenile idiopathic arthritis.</li></ul>Shareholders receive a 3.04% dividend. Goldman Sachs has a massive $90 price target on the shares, while the Wall Street consensus target is $75.13. Bristol Myers Squibb stock closed trading on Thursday at $64.46 per share.</p><p><blockquote><ul><li>Opdivo用于抗癌适应症</li><li>Eliquis,一种口服抑制剂,靶向预防成人非瓣膜性房颤患者卒中,以及预防和治疗静脉血栓栓塞性疾病</li><li>奥伦西亚用于患有活动性RA和前列腺特异性抗原的成人患者,以及减轻患有活动性多关节幼年特发性关节炎的儿童患者的体征和症状。</li></ul>股东获得3.04%的股息。高盛将该股的目标价定为90美元,而华尔街的一致目标价为75.13美元。百时美施贵宝股票周四收于每股64.46美元。</blockquote></p><p>Marathon Petroleum</p><p><blockquote>马拉松石油公司</blockquote></p><p>This is a solid way for investors who are more conservative to play the energy sector, which may still have some serious upside potential. Marathon Petroleum Corp. (NYSE: MPC) is one of the largest independent petroleum refining and marketing companies in the United States.</p><p><blockquote>对于较为保守的投资者来说,这是一种投资能源行业的可靠方式,该行业可能仍有一些巨大的上涨潜力。马拉松石油公司(纽约证券交易所股票代码:MPC)是美国最大的独立炼油和营销公司之一。</blockquote></p><p>Until just recently, Marathon Petroleum operated approximately 2,750 retail sites under the Marathon and Speedway brands. In addition, it operates a logistics network of pipelines, barges, trucks and terminals that store and transport crude and products.</p><p><blockquote>直到最近,马拉松石油公司还以Marathon和Speedway品牌运营着约2,750个零售点。此外,它还运营着一个由管道、驳船、卡车和储存和运输原油和产品的码头组成的物流网络。</blockquote></p><p>Last year, the company announced it would sell Speedway to 7-11 in an all-cash deal valued at $21 billion, or $16.5 billion after-tax. The sale transforms the company’s balance sheet and creates options to revisit the corporate structure of MPLX. Many on Wall Street feel that with Speedway removed, the dislocation in refining value becomes even more transparent as the company trades much cheaper than its industry peers do. The deal now is expected to close in this quarter.</p><p><blockquote>去年,该公司宣布将以价值210亿美元(税后165亿美元)的全现金交易将Speedway出售给7-11。此次出售改变了公司的资产负债表,并创造了重新审视MPLX公司结构的选择。华尔街的许多人认为,随着Speedway的取消,炼油价值的错位变得更加透明,因为该公司的交易价格比行业同行便宜得多。该交易目前预计将在本季度完成。</blockquote></p><p>Investors in Marathon Petroleum stock receive a 3.90% dividend. The Goldman Sachs price target is $66. The consensus target is just $46.27, but the shares closed most recently at $59.46 apiece.</p><p><blockquote>马拉松石油股票的投资者获得3.90%的股息。高盛目标价为66美元。共识目标仅为46.27美元,但该股最近收盘价为每股59.46美元。</blockquote></p><p>PepsiCo</p><p><blockquote>百事可乐</blockquote></p><p>This top consumer staples stock fits the bill for worried investors. PepsiCo Inc. (NYSE: PEP) operates as a food and beverage company worldwide. Its Frito-Lay North America segment offers Lay’s and Ruffles potato chips; Doritos, Tostitos and Santitas tortilla chips; and Cheetos cheese-flavored snacks, branded dips and Fritos corn chips.</p><p><blockquote>这只顶级消费必需品股票符合忧心忡忡的投资者的要求。百事公司(纽约证券交易所代码:PEP)是一家全球性的食品和饮料公司。其Frito-Lay北美部门提供Lay's和Ruffles薯片;Doritos、Tostitos和Santitas玉米片;还有奇多奶酪味小吃、品牌蘸酱和油炸玉米饼。</blockquote></p><p>The Quaker Foods North America segment provides Quaker oatmeal, grits, rice cakes, natural granola and oat squares, as well as the recently renamed Aunt Jemima mixes and syrups, and Quaker Chewy granola bars, Cap’n Crunch cereal, Life cereal and Rice-A-Roni side dishes.</p><p><blockquote>桂格食品北美部门提供桂格燕麦片、粗燕麦粉、年糕、天然格兰诺拉麦片和燕麦方块,以及最近更名的杰迈玛阿姨混合物和糖浆,以及桂格耐嚼格兰诺拉麦片棒、Cap'n Crunch麦片、Life麦片和Rice-A-Roni配菜。</blockquote></p><p>Pepsi’s North America Beverages segment offers beverage concentrates, fountain syrups and finished goods under the Pepsi, Gatorade, Mountain Dew, Diet Pepsi, Aquafina, Tropicana Pure Premium, Sierra Mist and Mug brands, as well as ready-to-drink tea and coffee, and juices.</p><p><blockquote>百事可乐的北美饮料部门提供百事可乐、佳得乐、激浪、健怡百事可乐、Aquafina、Tropicana Pure Premium、Sierra Mist和Mug品牌的浓缩饮料、喷泉糖浆和成品,以及即饮茶和咖啡,和果汁。</blockquote></p><p>Shareholders receive a 2.95% dividend. The $160 Goldman Sachs price target is above the $152.09 consensus target. PepsiCo stock closed at $145.55 a share on Thursday.</p><p><blockquote>股东获得2.95%的股息。高盛160美元的目标价高于152.09美元的共识目标价。百事公司股价周四收于每股145.55美元。</blockquote></p><p>Realty Income</p><p><blockquote>房地产收入</blockquote></p><p></p><p>This is an ideal midcap stock for growth and income investors looking for a safer idea for the rest of 2021. Realty Income Corp. (NYSE: O) is an S&P 500 company dedicated to providing stockholders with dependable monthly income. The company is structured as a real estate investment trust (REIT), and its monthly dividends are supported by the cash flow from over 6,500 real estate properties owned under long-term lease agreements with commercial tenants.</p><p><blockquote>对于在2021年剩余时间里寻找更安全想法的成长型和收益型投资者来说,这是一只理想的中型股。Realty Income Corp.(纽约证券交易所代码:O)是一家标普500公司,致力于为股东提供可靠的月收入。该公司的结构是一家房地产投资信托基金(REIT),其每月股息由根据与商业租户的长期租赁协议拥有的6,500多处房地产的现金流支持。</blockquote></p><p>To date, the company has declared 604 consecutive common stock monthly dividends throughout its 51-year operating history and increased the dividend 108 times since its public listing in 1994, and it is a member of the S&P 500 Dividend Aristocrats index.</p><p><blockquote>迄今为止,该公司在其51年的经营历史中已连续宣布604次普通股月度股息,自1994年公开上市以来已增加股息108次,是标普500股息贵族指数的成员。</blockquote></p><p>Investors receive a 4.17% distribution. Goldman Sachs has set its target price on Realty Income stock at $84. That compares with the much lower $69.53 consensus figure and the $67.55 close on Thursday.</p><p><blockquote>投资者获得4.17%的分配。高盛将Realty Income股票的目标价定为84美元。相比之下,市场普遍预期的69.53美元和周四收盘价67.55美元要低得多。</blockquote></p><p>Verizon Communications</p><p><blockquote>Verizon通信</blockquote></p><p>Shares of this top telecommunications company offer tremendous value at current levels. Verizon Communications Inc. (NYSE: VZ) is one of the largest U.S. telecom companies. It provides wireless and wireline service to retail, enterprise and wholesale customers.</p><p><blockquote>这家顶级电信公司的股票在当前水平上具有巨大的价值。威瑞森通信公司(纽约证券交易所股票代码:VZ)是美国最大的电信公司之一。它为零售、企业和批发客户提供无线和有线服务。</blockquote></p><p>The company’s wireless network serves approximately 120 million mobile connections with 115 million postpaid subscribers. Verizon’s wireline business has undergone a period of secular decline due to wireless substitution and cable competition.</p><p><blockquote>该公司的无线网络为大约1.2亿个移动连接和1.15亿后付费用户提供服务。由于无线替代和有线竞争,Verizon的有线业务经历了一段长期下滑的时期。</blockquote></p><p>Verizon acquired AOL and Yahoo to create the Oath digital content platform, which the company recently sold at a sizable loss to Apollo Global Management for $5 billion The sale allows Verizon to offload properties from the former internet empires, though it will keep a 10% stake in the company and it will be rebranded to just Yahoo.</p><p><blockquote>威瑞森收购了美国在线和雅虎创建了Oath数字内容平台,该公司最近以50亿美元的巨额亏损将其出售给Apollo Global Management。此次出售允许威瑞森从前互联网帝国剥离资产,尽管它将保留该公司10%的股份,并将更名为雅虎。</blockquote></p><p>Verizon also provides converged communications, information and entertainment services over America’s most advanced fiber-optic network, and it delivers integrated business solutions to customers worldwide.</p><p><blockquote>威瑞森还通过美国最先进的光纤网络提供融合通信、信息和娱乐服务,并为全球客户提供集成的商业解决方案。</blockquote></p><p>Investors receive an outstanding 4.23% dividend. The Goldman Sachs price objective is $64. The posted consensus price target for Verizon Communications stock is $60.94. The shares ended Thursday’s trading session changing hands at $59.29 apiece.</p><p><blockquote>投资者获得4.23%的未偿股息。高盛的目标价为64美元。Verizon Communications股票的一致目标价为60.94美元。该股周四交易时段以每股59.29美元的价格易手。</blockquote></p><p>The bottom line is that, by any measure, the stock market is overbought, expensive and long due for a breather. That probably means more than a one- or two-day 3% decline. With that noted, there are very few alternatives for those that need some growth and, most importantly, consistent and dependable income. These five stock all supply both and make sense for growth and income investors.</p><p><blockquote>底线是,无论以何种标准衡量,股市都已超买、昂贵且早就应该喘口气了。这可能意味着不止一两天3%的跌幅。考虑到这一点,对于那些需要一些增长,最重要的是,需要稳定可靠的收入的人来说,几乎没有其他选择。这五只股票都提供这两种服务,对成长型和收益型投资者都有意义。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1620372341666","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>5 Goldman Sachs Conviction List Growth Stocks to Buy Also Pay Big Dividends<blockquote>高盛坚信值得买入的5只成长型股票也能支付高额股息</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\n5 Goldman Sachs Conviction List Growth Stocks to Buy Also Pay Big Dividends<blockquote>高盛坚信值得买入的5只成长型股票也能支付高额股息</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">24/7 wall street</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 10:30</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As the aging bull market presses ahead, it is pretty easy to see there has been a big rotation out of growth and momentum stocks and into value and cyclical ones. Given the massive move since the market lows of March 2020, many investors sense that it is time to move to stocks that still have growth potential going forward but also pay a solid dividend. Despite some hand wringing over higher interest rates, they remain near generational lows across the board.</p><p><blockquote>随着老龄化牛市的推进,很容易看到成长型和动量型股票已大幅转向价值型和周期性股票。鉴于自2020年3月市场低点以来的巨大波动,许多投资者认为是时候转向未来仍有增长潜力但也能支付稳定股息的股票了。尽管一些人对利率上升感到绝望,但利率仍全面接近世代低点。</blockquote></p><p>We decided to screen the Goldman Sachs Americas Conviction List, which is a collection of the top equity ideas at the firm, looking for stocks that paid a solid and dependable dividend that was higher than the S&P 500 yield of 1.45% and the 30-year U.S. Treasury bond of 2.23%.</p><p><blockquote>我们决定筛选高盛美洲信念名单,该名单收集了该公司的顶级股票想法,寻找支付稳定可靠股息的股票,该股息高于1.45%的标普500收益率和30年期美国国债收益率2.23%。</blockquote></p><p>We found five that look like outstanding total return ideas now, and all are positioned well for the rest of 2021 and beyond. It is important to remember that no single analyst report should be used as a sole basis for any buying or selling decision.</p><p><blockquote>我们发现了五个现在看起来很出色的总回报想法,并且所有这些想法都在2021年剩余时间及以后做好了准备。重要的是要记住,任何分析师报告都不应被用作任何买入或卖出决策的唯一依据。</blockquote></p><p>Bristol Myers Squibb</p><p><blockquote>百时美施贵宝</blockquote></p><p>This remains a solid pharmaceutical stock to own long term and offers among the best values now for investors. Bristol Myers Squibb Co. (NYSE: BMY) is a global pharmaceutical company focused on discovering, developing, licensing and marketing chemically synthesized drugs or small molecules and biologics in various therapeutic areas, including virology comprising human immunodeficiency virus infection (HIV), oncology, neuroscience, immunoscience and cardiovascular.</p><p><blockquote>这仍然是一只值得长期持有的可靠制药股票,并为投资者提供了目前最佳价值之一。百时美施贵宝公司(纽约证券交易所股票代码:BMY)是一家全球性制药公司,专注于发现、开发、许可和营销各种治疗领域的化学合成药物或小分子和生物制剂,包括病毒学(包括人类免疫缺陷病毒感染(HIV))、肿瘤学、神经科学、免疫科学和心血管。</blockquote></p><p>The company’s products include the following:</p><p><blockquote>公司的产品包括:</blockquote></p><p><ul><li>Opdivo for anti-cancer indications</li><li>Eliquis, an oral inhibitor targeted at stroke prevention in adult patients with non-valvular atrial fibrillation, and the prevention and treatment of venous thromboembolic disorders</li><li>Orencia for adult patients with active RA and prostate-specific antigen, as well as reducing signs and symptoms in pediatric patients with active polyarticular juvenile idiopathic arthritis.</li></ul>Shareholders receive a 3.04% dividend. Goldman Sachs has a massive $90 price target on the shares, while the Wall Street consensus target is $75.13. Bristol Myers Squibb stock closed trading on Thursday at $64.46 per share.</p><p><blockquote><ul><li>Opdivo用于抗癌适应症</li><li>Eliquis,一种口服抑制剂,靶向预防成人非瓣膜性房颤患者卒中,以及预防和治疗静脉血栓栓塞性疾病</li><li>奥伦西亚用于患有活动性RA和前列腺特异性抗原的成人患者,以及减轻患有活动性多关节幼年特发性关节炎的儿童患者的体征和症状。</li></ul>股东获得3.04%的股息。高盛将该股的目标价定为90美元,而华尔街的一致目标价为75.13美元。百时美施贵宝股票周四收于每股64.46美元。</blockquote></p><p>Marathon Petroleum</p><p><blockquote>马拉松石油公司</blockquote></p><p>This is a solid way for investors who are more conservative to play the energy sector, which may still have some serious upside potential. Marathon Petroleum Corp. (NYSE: MPC) is one of the largest independent petroleum refining and marketing companies in the United States.</p><p><blockquote>对于较为保守的投资者来说,这是一种投资能源行业的可靠方式,该行业可能仍有一些巨大的上涨潜力。马拉松石油公司(纽约证券交易所股票代码:MPC)是美国最大的独立炼油和营销公司之一。</blockquote></p><p>Until just recently, Marathon Petroleum operated approximately 2,750 retail sites under the Marathon and Speedway brands. In addition, it operates a logistics network of pipelines, barges, trucks and terminals that store and transport crude and products.</p><p><blockquote>直到最近,马拉松石油公司还以Marathon和Speedway品牌运营着约2,750个零售点。此外,它还运营着一个由管道、驳船、卡车和储存和运输原油和产品的码头组成的物流网络。</blockquote></p><p>Last year, the company announced it would sell Speedway to 7-11 in an all-cash deal valued at $21 billion, or $16.5 billion after-tax. The sale transforms the company’s balance sheet and creates options to revisit the corporate structure of MPLX. Many on Wall Street feel that with Speedway removed, the dislocation in refining value becomes even more transparent as the company trades much cheaper than its industry peers do. The deal now is expected to close in this quarter.</p><p><blockquote>去年,该公司宣布将以价值210亿美元(税后165亿美元)的全现金交易将Speedway出售给7-11。此次出售改变了公司的资产负债表,并创造了重新审视MPLX公司结构的选择。华尔街的许多人认为,随着Speedway的取消,炼油价值的错位变得更加透明,因为该公司的交易价格比行业同行便宜得多。该交易目前预计将在本季度完成。</blockquote></p><p>Investors in Marathon Petroleum stock receive a 3.90% dividend. The Goldman Sachs price target is $66. The consensus target is just $46.27, but the shares closed most recently at $59.46 apiece.</p><p><blockquote>马拉松石油股票的投资者获得3.90%的股息。高盛目标价为66美元。共识目标仅为46.27美元,但该股最近收盘价为每股59.46美元。</blockquote></p><p>PepsiCo</p><p><blockquote>百事可乐</blockquote></p><p>This top consumer staples stock fits the bill for worried investors. PepsiCo Inc. (NYSE: PEP) operates as a food and beverage company worldwide. Its Frito-Lay North America segment offers Lay’s and Ruffles potato chips; Doritos, Tostitos and Santitas tortilla chips; and Cheetos cheese-flavored snacks, branded dips and Fritos corn chips.</p><p><blockquote>这只顶级消费必需品股票符合忧心忡忡的投资者的要求。百事公司(纽约证券交易所代码:PEP)是一家全球性的食品和饮料公司。其Frito-Lay北美部门提供Lay's和Ruffles薯片;Doritos、Tostitos和Santitas玉米片;还有奇多奶酪味小吃、品牌蘸酱和油炸玉米饼。</blockquote></p><p>The Quaker Foods North America segment provides Quaker oatmeal, grits, rice cakes, natural granola and oat squares, as well as the recently renamed Aunt Jemima mixes and syrups, and Quaker Chewy granola bars, Cap’n Crunch cereal, Life cereal and Rice-A-Roni side dishes.</p><p><blockquote>桂格食品北美部门提供桂格燕麦片、粗燕麦粉、年糕、天然格兰诺拉麦片和燕麦方块,以及最近更名的杰迈玛阿姨混合物和糖浆,以及桂格耐嚼格兰诺拉麦片棒、Cap'n Crunch麦片、Life麦片和Rice-A-Roni配菜。</blockquote></p><p>Pepsi’s North America Beverages segment offers beverage concentrates, fountain syrups and finished goods under the Pepsi, Gatorade, Mountain Dew, Diet Pepsi, Aquafina, Tropicana Pure Premium, Sierra Mist and Mug brands, as well as ready-to-drink tea and coffee, and juices.</p><p><blockquote>百事可乐的北美饮料部门提供百事可乐、佳得乐、激浪、健怡百事可乐、Aquafina、Tropicana Pure Premium、Sierra Mist和Mug品牌的浓缩饮料、喷泉糖浆和成品,以及即饮茶和咖啡,和果汁。</blockquote></p><p>Shareholders receive a 2.95% dividend. The $160 Goldman Sachs price target is above the $152.09 consensus target. PepsiCo stock closed at $145.55 a share on Thursday.</p><p><blockquote>股东获得2.95%的股息。高盛160美元的目标价高于152.09美元的共识目标价。百事公司股价周四收于每股145.55美元。</blockquote></p><p>Realty Income</p><p><blockquote>房地产收入</blockquote></p><p></p><p>This is an ideal midcap stock for growth and income investors looking for a safer idea for the rest of 2021. Realty Income Corp. (NYSE: O) is an S&P 500 company dedicated to providing stockholders with dependable monthly income. The company is structured as a real estate investment trust (REIT), and its monthly dividends are supported by the cash flow from over 6,500 real estate properties owned under long-term lease agreements with commercial tenants.</p><p><blockquote>对于在2021年剩余时间里寻找更安全想法的成长型和收益型投资者来说,这是一只理想的中型股。Realty Income Corp.(纽约证券交易所代码:O)是一家标普500公司,致力于为股东提供可靠的月收入。该公司的结构是一家房地产投资信托基金(REIT),其每月股息由根据与商业租户的长期租赁协议拥有的6,500多处房地产的现金流支持。</blockquote></p><p>To date, the company has declared 604 consecutive common stock monthly dividends throughout its 51-year operating history and increased the dividend 108 times since its public listing in 1994, and it is a member of the S&P 500 Dividend Aristocrats index.</p><p><blockquote>迄今为止,该公司在其51年的经营历史中已连续宣布604次普通股月度股息,自1994年公开上市以来已增加股息108次,是标普500股息贵族指数的成员。</blockquote></p><p>Investors receive a 4.17% distribution. Goldman Sachs has set its target price on Realty Income stock at $84. That compares with the much lower $69.53 consensus figure and the $67.55 close on Thursday.</p><p><blockquote>投资者获得4.17%的分配。高盛将Realty Income股票的目标价定为84美元。相比之下,市场普遍预期的69.53美元和周四收盘价67.55美元要低得多。</blockquote></p><p>Verizon Communications</p><p><blockquote>Verizon通信</blockquote></p><p>Shares of this top telecommunications company offer tremendous value at current levels. Verizon Communications Inc. (NYSE: VZ) is one of the largest U.S. telecom companies. It provides wireless and wireline service to retail, enterprise and wholesale customers.</p><p><blockquote>这家顶级电信公司的股票在当前水平上具有巨大的价值。威瑞森通信公司(纽约证券交易所股票代码:VZ)是美国最大的电信公司之一。它为零售、企业和批发客户提供无线和有线服务。</blockquote></p><p>The company’s wireless network serves approximately 120 million mobile connections with 115 million postpaid subscribers. Verizon’s wireline business has undergone a period of secular decline due to wireless substitution and cable competition.</p><p><blockquote>该公司的无线网络为大约1.2亿个移动连接和1.15亿后付费用户提供服务。由于无线替代和有线竞争,Verizon的有线业务经历了一段长期下滑的时期。</blockquote></p><p>Verizon acquired AOL and Yahoo to create the Oath digital content platform, which the company recently sold at a sizable loss to Apollo Global Management for $5 billion The sale allows Verizon to offload properties from the former internet empires, though it will keep a 10% stake in the company and it will be rebranded to just Yahoo.</p><p><blockquote>威瑞森收购了美国在线和雅虎创建了Oath数字内容平台,该公司最近以50亿美元的巨额亏损将其出售给Apollo Global Management。此次出售允许威瑞森从前互联网帝国剥离资产,尽管它将保留该公司10%的股份,并将更名为雅虎。</blockquote></p><p>Verizon also provides converged communications, information and entertainment services over America’s most advanced fiber-optic network, and it delivers integrated business solutions to customers worldwide.</p><p><blockquote>威瑞森还通过美国最先进的光纤网络提供融合通信、信息和娱乐服务,并为全球客户提供集成的商业解决方案。</blockquote></p><p>Investors receive an outstanding 4.23% dividend. The Goldman Sachs price objective is $64. The posted consensus price target for Verizon Communications stock is $60.94. The shares ended Thursday’s trading session changing hands at $59.29 apiece.</p><p><blockquote>投资者获得4.23%的未偿股息。高盛的目标价为64美元。Verizon Communications股票的一致目标价为60.94美元。该股周四交易时段以每股59.29美元的价格易手。</blockquote></p><p>The bottom line is that, by any measure, the stock market is overbought, expensive and long due for a breather. That probably means more than a one- or two-day 3% decline. With that noted, there are very few alternatives for those that need some growth and, most importantly, consistent and dependable income. These five stock all supply both and make sense for growth and income investors.</p><p><blockquote>底线是,无论以何种标准衡量,股市都已超买、昂贵且早就应该喘口气了。这可能意味着不止一两天3%的跌幅。考虑到这一点,对于那些需要一些增长,最重要的是,需要稳定可靠的收入的人来说,几乎没有其他选择。这五只股票都提供这两种服务,对成长型和收益型投资者都有意义。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://247wallst.com/investing/2021/05/07/5-goldman-sachs-conviction-list-growth-stocks-to-buy-also-pay-big-dividends/\">24/7 wall street</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"MPC":"马拉松原油","O":"Realty Income Corp","PEP":"百事可乐","VZ":"Verizon Comms","BMY":"施贵宝"},"source_url":"https://247wallst.com/investing/2021/05/07/5-goldman-sachs-conviction-list-growth-stocks-to-buy-also-pay-big-dividends/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1105395775","content_text":"As the aging bull market presses ahead, it is pretty easy to see there has been a big rotation out of growth and momentum stocks and into value and cyclical ones. Given the massive move since the market lows of March 2020, many investors sense that it is time to move to stocks that still have growth potential going forward but also pay a solid dividend. Despite some hand wringing over higher interest rates, they remain near generational lows across the board.We decided to screen the Goldman Sachs Americas Conviction List, which is a collection of the top equity ideas at the firm, looking for stocks that paid a solid and dependable dividend that was higher than the S&P 500 yield of 1.45% and the 30-year U.S. Treasury bond of 2.23%.We found five that look like outstanding total return ideas now, and all are positioned well for the rest of 2021 and beyond. It is important to remember that no single analyst report should be used as a sole basis for any buying or selling decision.Bristol Myers SquibbThis remains a solid pharmaceutical stock to own long term and offers among the best values now for investors. Bristol Myers Squibb Co. (NYSE: BMY) is a global pharmaceutical company focused on discovering, developing, licensing and marketing chemically synthesized drugs or small molecules and biologics in various therapeutic areas, including virology comprising human immunodeficiency virus infection (HIV), oncology, neuroscience, immunoscience and cardiovascular.The company’s products include the following:Opdivo for anti-cancer indicationsEliquis, an oral inhibitor targeted at stroke prevention in adult patients with non-valvular atrial fibrillation, and the prevention and treatment of venous thromboembolic disordersOrencia for adult patients with active RA and prostate-specific antigen, as well as reducing signs and symptoms in pediatric patients with active polyarticular juvenile idiopathic arthritis.Shareholders receive a 3.04% dividend. Goldman Sachs has a massive $90 price target on the shares, while the Wall Street consensus target is $75.13. Bristol Myers Squibb stock closed trading on Thursday at $64.46 per share.Marathon PetroleumThis is a solid way for investors who are more conservative to play the energy sector, which may still have some serious upside potential. Marathon Petroleum Corp. (NYSE: MPC) is one of the largest independent petroleum refining and marketing companies in the United States.Until just recently, Marathon Petroleum operated approximately 2,750 retail sites under the Marathon and Speedway brands. In addition, it operates a logistics network of pipelines, barges, trucks and terminals that store and transport crude and products.Last year, the company announced it would sell Speedway to 7-11 in an all-cash deal valued at $21 billion, or $16.5 billion after-tax. The sale transforms the company’s balance sheet and creates options to revisit the corporate structure of MPLX. Many on Wall Street feel that with Speedway removed, the dislocation in refining value becomes even more transparent as the company trades much cheaper than its industry peers do. The deal now is expected to close in this quarter.Investors in Marathon Petroleum stock receive a 3.90% dividend. The Goldman Sachs price target is $66. The consensus target is just $46.27, but the shares closed most recently at $59.46 apiece.PepsiCoThis top consumer staples stock fits the bill for worried investors. PepsiCo Inc. (NYSE: PEP) operates as a food and beverage company worldwide. Its Frito-Lay North America segment offers Lay’s and Ruffles potato chips; Doritos, Tostitos and Santitas tortilla chips; and Cheetos cheese-flavored snacks, branded dips and Fritos corn chips.The Quaker Foods North America segment provides Quaker oatmeal, grits, rice cakes, natural granola and oat squares, as well as the recently renamed Aunt Jemima mixes and syrups, and Quaker Chewy granola bars, Cap’n Crunch cereal, Life cereal and Rice-A-Roni side dishes.Pepsi’s North America Beverages segment offers beverage concentrates, fountain syrups and finished goods under the Pepsi, Gatorade, Mountain Dew, Diet Pepsi, Aquafina, Tropicana Pure Premium, Sierra Mist and Mug brands, as well as ready-to-drink tea and coffee, and juices.Shareholders receive a 2.95% dividend. The $160 Goldman Sachs price target is above the $152.09 consensus target. PepsiCo stock closed at $145.55 a share on Thursday.Realty IncomeThis is an ideal midcap stock for growth and income investors looking for a safer idea for the rest of 2021. Realty Income Corp. (NYSE: O) is an S&P 500 company dedicated to providing stockholders with dependable monthly income. The company is structured as a real estate investment trust (REIT), and its monthly dividends are supported by the cash flow from over 6,500 real estate properties owned under long-term lease agreements with commercial tenants.To date, the company has declared 604 consecutive common stock monthly dividends throughout its 51-year operating history and increased the dividend 108 times since its public listing in 1994, and it is a member of the S&P 500 Dividend Aristocrats index.Investors receive a 4.17% distribution. Goldman Sachs has set its target price on Realty Income stock at $84. That compares with the much lower $69.53 consensus figure and the $67.55 close on Thursday.Verizon CommunicationsShares of this top telecommunications company offer tremendous value at current levels. Verizon Communications Inc. (NYSE: VZ) is one of the largest U.S. telecom companies. It provides wireless and wireline service to retail, enterprise and wholesale customers.The company’s wireless network serves approximately 120 million mobile connections with 115 million postpaid subscribers. Verizon’s wireline business has undergone a period of secular decline due to wireless substitution and cable competition.Verizon acquired AOL and Yahoo to create the Oath digital content platform, which the company recently sold at a sizable loss to Apollo Global Management for $5 billion The sale allows Verizon to offload properties from the former internet empires, though it will keep a 10% stake in the company and it will be rebranded to just Yahoo.Verizon also provides converged communications, information and entertainment services over America’s most advanced fiber-optic network, and it delivers integrated business solutions to customers worldwide.Investors receive an outstanding 4.23% dividend. The Goldman Sachs price objective is $64. The posted consensus price target for Verizon Communications stock is $60.94. The shares ended Thursday’s trading session changing hands at $59.29 apiece.The bottom line is that, by any measure, the stock market is overbought, expensive and long due for a breather. That probably means more than a one- or two-day 3% decline. With that noted, there are very few alternatives for those that need some growth and, most importantly, consistent and dependable income. These five stock all supply both and make sense for growth and income investors.","news_type":1,"symbols_score_info":{"BMY":0.9,"O":0.9,"PEP":0.9,"MPC":0.9,"VZ":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":594,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":107611603,"gmtCreate":1620479627202,"gmtModify":1634198487131,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like Pls ","listText":"Like Pls ","text":"Like Pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107611603","repostId":"1193602237","repostType":4,"repost":{"id":"1193602237","kind":"news","pubTimestamp":1620471120,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1193602237?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 18:52","market":"us","language":"en","title":"U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1193602237","media":"reuters","summary":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in dema","content":"<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 18:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/markets\">reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.reuters.com/markets","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1193602237","content_text":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.BROAD EMPLOYMENT GAINSSolid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":537,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":105722352,"gmtCreate":1620341808076,"gmtModify":1634206026640,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Pls like ","listText":"Pls like ","text":"Pls like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/105722352","repostId":"2133815575","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":529,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":103619823,"gmtCreate":1619775427162,"gmtModify":1634210023093,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Good ","listText":"Good ","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/103619823","repostId":"1114385387","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":258,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":107491740,"gmtCreate":1620527073480,"gmtModify":1634198252493,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107491740","repostId":"1106882084","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":258,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":174497643,"gmtCreate":1627121973082,"gmtModify":1631884842661,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/174497643","repostId":"1109439356","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1766,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191240943,"gmtCreate":1620883509182,"gmtModify":1631890363630,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191240943","repostId":"1169521136","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":863,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":191257843,"gmtCreate":1620883457082,"gmtModify":1634195564380,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Yes ","listText":"Yes ","text":"Yes","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/191257843","repostId":"2135364193","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":359,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":107498176,"gmtCreate":1620527120295,"gmtModify":1634198252136,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment ","listText":"Like and comment ","text":"Like and comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107498176","repostId":"2133837186","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":479,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":107613725,"gmtCreate":1620479574067,"gmtModify":1634198487852,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Comment ","listText":"Comment ","text":"Comment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107613725","repostId":"1160802774","repostType":4,"repost":{"id":"1160802774","kind":"news","pubTimestamp":1620442206,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1160802774?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 10:50","market":"other","language":"en","title":"Dogecoin price’s ‘make-or-break’ moment looms with Elon Musk set to host ‘Saturday Night Live’<blockquote>埃隆·马斯克将主持“周六夜现场”,狗狗币价格的“成败”时刻迫在眉睫</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1160802774","media":"Marketwatch","summary":"Nikki Beesetti started investing in crypto back in 2017 and paid off her final semester at Purdue Un","content":"<p>Nikki Beesetti started investing in crypto back in 2017 and paid off her final semester at Purdue University with proceeds from the sale of a single bitcoin that she bought on a whim, which had surged to nearly $20,000.</p><p><blockquote>Nikki Beesetti早在2017年就开始投资加密货币,并用出售她心血来潮购买的一枚比特币的收益支付了她在普渡大学的最后一个学期的费用,该收益已飙升至近2万美元。</blockquote></p><p>Now, the product manager for a startup in New York is dabbling in dogecoin ,and sees this weekend as a possible make-or-break moment for the parody coin that has seen a stratospheric, nearly 13,000% rise in 2021.</p><p><blockquote>现在,纽约一家初创公司的产品经理正在涉足狗狗币,并认为本周末可能是这种模仿硬币的成败时刻,这种模仿硬币在2021年上涨了近13,000%。</blockquote></p><p>“This Saturday is going to be a total make-or-break for dogecoin,” Beesetti told MarketWatch in a phone interview.</p><p><blockquote>Beesetti在接受MarketWatch电话采访时表示:“本周六将是狗狗币成败的关键。”</blockquote></p><p>“If he can really get the messaging right, dogecoin can really take off…or it’s going to crash to wherever it’s going to crash to,” she said.</p><p><blockquote>“如果他真的能传达正确的信息,狗狗币就能真正起飞……否则它就会崩溃到任何它要崩溃的地方,”她说。</blockquote></p><p>The 25-year-old investor is one of a number of relatively young traders who are piling into speculative altcoins like dogecoin as the so-called joke asset mints millionaires and draws some concerns about a bubble forming in the nascent crypto complex.</p><p><blockquote>这位25岁的投资者是众多相对年轻的交易员之一,他们涌入狗狗币等投机性山寨币,因为这种所谓的笑话资产造就了百万富翁,并引起了一些人对新兴加密货币综合体中正在形成泡沫的担忧。</blockquote></p><p>Musk will host NBC’s late-night live television comedy sketch show, “Saturday Night Live,” this weekend and his coming appearance has already drawn cheers and jeers.</p><p><blockquote>马斯克将于本周末主持NBC深夜直播电视喜剧小品节目“周六夜现场”,他即将到来的亮相已经引起了欢呼和嘲笑。</blockquote></p><p>Musk has been one of the biggest cheerleaders for dogecoin and crypto broadly. The self-appointed “Technoking” of Tesla has been mostly using his massive social media following to pump up the price of doge, tweeting back on April 1 that he would use his SpaceX rockets to put a physical Doge coin on the literal moon, echoing the social media goal of taking the coin’s price “to the moon.”</p><p><blockquote>马斯克一直是狗狗币和加密货币最大的支持者之一。这位自封的特斯拉“技术之王”主要利用其庞大的社交媒体粉丝来抬高doge的价格,他于4月1日在推特上表示,他将使用SpaceX火箭将实体doge硬币放在真正的月球上,呼应了社交媒体将硬币价格“带到月球”的目标。</blockquote></p><p>Beesetti said that she first got involved in dogecoin — she also invests in technology stocks and exchange-traded funds — at the prompting of Musk’s social-media missives from last summer.</p><p><blockquote>比塞蒂表示,她第一次涉足狗狗币是在马斯克去年夏天社交媒体信件的推动下,她还投资科技股和交易所交易基金。</blockquote></p><p>She bought dogecoin when it was trading at 3/10ths of a penny and she kept dollar-cost averaging her position in the digital asset created in 2013 even as it hit around 1 cent last August.</p><p><blockquote>她在狗狗币的交易价格为3/10美分时买入了它,尽管去年8月它达到了1美分左右,但她仍保持了她在2013年创建的数字资产中的美元成本平均头寸。</blockquote></p><p>Musk has become a rallying point for dogecoin holders on sites like Reddit and his coming appearance on “SNL” is a hotly anticipated moment inside and outside crypto markets, which had largely been centered on bitcoin and Ethereum ,the two largest cryptos in the world.</p><p><blockquote>马斯克已成为Reddit等网站上狗狗币持有者的聚集点,他即将在“SNL”上亮相是加密货币市场内外备受期待的时刻,该市场主要集中在比特币和以太币这两个世界上最大的加密货币。</blockquote></p><p>Dogecoin has long held the reputation as a joke currency in the digital-asset realm but it is hard to deny that its surging value has gripped Main Street and Wall Street’s attention — at least momentarily.</p><p><blockquote>狗狗币长期以来在数字资产领域一直享有笑话货币的美誉,但很难否认其飙升的价值引起了大街和华尔街的关注——至少暂时如此。</blockquote></p><p>Former “SNL” cast member and comedian David Spade on Thursday tweeted that he wondered if Musk’s appearance on the sketch show would equate to a 90-minute infomercial for doge, adding, perhaps tongue in cheek that he was buying dogecoin.</p><p><blockquote>前《SNL》演员兼喜剧演员大卫·斯派德(David Spade)周四在推特上表示,他想知道马斯克出现在小品节目中是否相当于为doge制作了一部90分钟的电视广告,并补充说,也许是开玩笑地说,他正在购买狗狗币。</blockquote></p><p>Oddsmakers at betting platformSportsBettingDime.com have established a number of prop bets about Musk’s appearance on “Saturday Night Live,” including which if any crypto he mentions first on the show.</p><p><blockquote>博彩平台SportsBettingDime.com的赔率制定了许多关于马斯克出现在《周六夜现场》上的适当赌注,包括他在节目中首先提到的任何加密货币。</blockquote></p><p>Which cryptocurrency does Musk mention first:</p><p><blockquote>马斯克首先提到的是哪种加密货币:</blockquote></p><p>1. Bitcoin: -200</p><p><blockquote>1.比特币:-200</blockquote></p><p>2. Dogecoin: +600</p><p><blockquote>2.狗狗币:+600</blockquote></p><p>3. FIELD: +450</p><p><blockquote>3.字段:+450</blockquote></p><p>4. Does Not Mention Bitcoin: +400</p><p><blockquote>4.没有提到比特币:+400</blockquote></p><p>Beesetti said that she sold about $8,000 worth of dogecoin recently to buy a pair of Gucci shoes, an iPhone and upped her position in Ether thar runs on the Ethereum protocol but has otherwise been a steady holder of doge.</p><p><blockquote>Beesetti表示,她最近出售了价值约8,000美元的狗狗币,购买了一双Gucci鞋、一部iPhone,并根据以太币协议提高了她在以太thar的头寸,但在其他方面一直是doge的稳定持有者。</blockquote></p><p>The investor wouldn’t offer specific figures but said that her holdings currently range from 50,000 to 100,000 dogecoin.</p><p><blockquote>该投资者不愿提供具体数字,但表示她目前持有的狗狗币在50,000至100,000枚之间。</blockquote></p><p>Perhaps unlike some investors in doge, she is under no illusion that it has utility but submits to the possibility that momentum could build in a parody asset to such an extent that it forges its own legitimacy.</p><p><blockquote>也许与doge的一些投资者不同,她并不对它具有实用性抱有幻想,而是接受了这样一种可能性:势头可能会在模仿资产中积累到一定程度,从而锻造自己的合法性。</blockquote></p><p>“Doge doesn’t have intrinsic value,” Beesetti said. “The value becomes real if you and a collective group of people believe in it. And in this case, there are more groups and people than before who believe.”</p><p><blockquote>“Doge没有内在价值,”比塞蒂说。“如果你和一群人相信它,价值就会变得真实。在这种情况下,相信它的群体和人比以前更多。”</blockquote></p><p>That said, reality could hit meme coin holders hard come Sunday morning, at least one analyst said.</p><p><blockquote>尽管如此,至少一位分析师表示,现实可能会在周日早上对模因币持有者造成沉重打击。</blockquote></p><p>“Post-SNL, some crypto traders could abandon short-term Dogecoin bets once it becomes clear that it is not skyrocketing to the moon or at the heavily eyed $1 level,” wrote Edward Moya, senior market analyst at Oanda, in a research note.</p><p><blockquote>Oanda高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)在一份研究报告中写道:“SNL之后,一旦狗狗币明显不会飙升至月球或达到备受关注的1美元水平,一些加密货币交易员可能会放弃短期狗狗币押注。”笔记。</blockquote></p><p>The analyst also notes that strong conviction of dogecoin investors,known as hodlers in the crypto world, could defy logic and keep prices buoyant.</p><p><blockquote>这位分析师还指出,狗狗币投资者(在加密货币界被称为霍德勒)的坚定信念可能会违背逻辑并保持价格上涨。</blockquote></p><p>“The retail-army of traders that have been committed to Doge might remain stubbornly hodlers, so we shouldn’t be surprised if a sell the event reaction does not happen,” the Oanda strategist said.</p><p><blockquote>这位Oanda策略师表示:“一直致力于Doge的散户交易员可能仍然是顽固的霍德勒,因此如果没有发生卖出事件反应,我们不应该感到惊讶。”</blockquote></p><p>How it all plays out for dogecoin is anyone’s guess.</p><p><blockquote>狗狗币的结局如何,谁也说不准。</blockquote></p><p>“It’s just a meme currency but sometimes the most entertaining outcome becomes the reality,” Beesetti said.</p><p><blockquote>“这只是一种模因货币,但有时最有趣的结果会成为现实,”比塞蒂说。</blockquote></p><p>That meme currency has enjoyed a spectacular ride compared against most other assets. Gold futures are down 3% so far this year, the Dow Jones Industrial Average and the S&P 500 index are up by nearly 13% in 2021, while the Nasdaq Composite Index has gained about over 6% so far this year.</p><p><blockquote>与大多数其他资产相比,这种模因货币经历了惊人的上涨。今年迄今为止,黄金期货下跌了3%,道琼斯工业平均指数和标普500指数在2021年上涨了近13%,而纳斯达克综合指数今年迄今为止的涨幅约超过6%。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Dogecoin price’s ‘make-or-break’ moment looms with Elon Musk set to host ‘Saturday Night Live’<blockquote>埃隆·马斯克将主持“周六夜现场”,狗狗币价格的“成败”时刻迫在眉睫</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nDogecoin price’s ‘make-or-break’ moment looms with Elon Musk set to host ‘Saturday Night Live’<blockquote>埃隆·马斯克将主持“周六夜现场”,狗狗币价格的“成败”时刻迫在眉睫</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Marketwatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 10:50</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Nikki Beesetti started investing in crypto back in 2017 and paid off her final semester at Purdue University with proceeds from the sale of a single bitcoin that she bought on a whim, which had surged to nearly $20,000.</p><p><blockquote>Nikki Beesetti早在2017年就开始投资加密货币,并用出售她心血来潮购买的一枚比特币的收益支付了她在普渡大学的最后一个学期的费用,该收益已飙升至近2万美元。</blockquote></p><p>Now, the product manager for a startup in New York is dabbling in dogecoin ,and sees this weekend as a possible make-or-break moment for the parody coin that has seen a stratospheric, nearly 13,000% rise in 2021.</p><p><blockquote>现在,纽约一家初创公司的产品经理正在涉足狗狗币,并认为本周末可能是这种模仿硬币的成败时刻,这种模仿硬币在2021年上涨了近13,000%。</blockquote></p><p>“This Saturday is going to be a total make-or-break for dogecoin,” Beesetti told MarketWatch in a phone interview.</p><p><blockquote>Beesetti在接受MarketWatch电话采访时表示:“本周六将是狗狗币成败的关键。”</blockquote></p><p>“If he can really get the messaging right, dogecoin can really take off…or it’s going to crash to wherever it’s going to crash to,” she said.</p><p><blockquote>“如果他真的能传达正确的信息,狗狗币就能真正起飞……否则它就会崩溃到任何它要崩溃的地方,”她说。</blockquote></p><p>The 25-year-old investor is one of a number of relatively young traders who are piling into speculative altcoins like dogecoin as the so-called joke asset mints millionaires and draws some concerns about a bubble forming in the nascent crypto complex.</p><p><blockquote>这位25岁的投资者是众多相对年轻的交易员之一,他们涌入狗狗币等投机性山寨币,因为这种所谓的笑话资产造就了百万富翁,并引起了一些人对新兴加密货币综合体中正在形成泡沫的担忧。</blockquote></p><p>Musk will host NBC’s late-night live television comedy sketch show, “Saturday Night Live,” this weekend and his coming appearance has already drawn cheers and jeers.</p><p><blockquote>马斯克将于本周末主持NBC深夜直播电视喜剧小品节目“周六夜现场”,他即将到来的亮相已经引起了欢呼和嘲笑。</blockquote></p><p>Musk has been one of the biggest cheerleaders for dogecoin and crypto broadly. The self-appointed “Technoking” of Tesla has been mostly using his massive social media following to pump up the price of doge, tweeting back on April 1 that he would use his SpaceX rockets to put a physical Doge coin on the literal moon, echoing the social media goal of taking the coin’s price “to the moon.”</p><p><blockquote>马斯克一直是狗狗币和加密货币最大的支持者之一。这位自封的特斯拉“技术之王”主要利用其庞大的社交媒体粉丝来抬高doge的价格,他于4月1日在推特上表示,他将使用SpaceX火箭将实体doge硬币放在真正的月球上,呼应了社交媒体将硬币价格“带到月球”的目标。</blockquote></p><p>Beesetti said that she first got involved in dogecoin — she also invests in technology stocks and exchange-traded funds — at the prompting of Musk’s social-media missives from last summer.</p><p><blockquote>比塞蒂表示,她第一次涉足狗狗币是在马斯克去年夏天社交媒体信件的推动下,她还投资科技股和交易所交易基金。</blockquote></p><p>She bought dogecoin when it was trading at 3/10ths of a penny and she kept dollar-cost averaging her position in the digital asset created in 2013 even as it hit around 1 cent last August.</p><p><blockquote>她在狗狗币的交易价格为3/10美分时买入了它,尽管去年8月它达到了1美分左右,但她仍保持了她在2013年创建的数字资产中的美元成本平均头寸。</blockquote></p><p>Musk has become a rallying point for dogecoin holders on sites like Reddit and his coming appearance on “SNL” is a hotly anticipated moment inside and outside crypto markets, which had largely been centered on bitcoin and Ethereum ,the two largest cryptos in the world.</p><p><blockquote>马斯克已成为Reddit等网站上狗狗币持有者的聚集点,他即将在“SNL”上亮相是加密货币市场内外备受期待的时刻,该市场主要集中在比特币和以太币这两个世界上最大的加密货币。</blockquote></p><p>Dogecoin has long held the reputation as a joke currency in the digital-asset realm but it is hard to deny that its surging value has gripped Main Street and Wall Street’s attention — at least momentarily.</p><p><blockquote>狗狗币长期以来在数字资产领域一直享有笑话货币的美誉,但很难否认其飙升的价值引起了大街和华尔街的关注——至少暂时如此。</blockquote></p><p>Former “SNL” cast member and comedian David Spade on Thursday tweeted that he wondered if Musk’s appearance on the sketch show would equate to a 90-minute infomercial for doge, adding, perhaps tongue in cheek that he was buying dogecoin.</p><p><blockquote>前《SNL》演员兼喜剧演员大卫·斯派德(David Spade)周四在推特上表示,他想知道马斯克出现在小品节目中是否相当于为doge制作了一部90分钟的电视广告,并补充说,也许是开玩笑地说,他正在购买狗狗币。</blockquote></p><p>Oddsmakers at betting platformSportsBettingDime.com have established a number of prop bets about Musk’s appearance on “Saturday Night Live,” including which if any crypto he mentions first on the show.</p><p><blockquote>博彩平台SportsBettingDime.com的赔率制定了许多关于马斯克出现在《周六夜现场》上的适当赌注,包括他在节目中首先提到的任何加密货币。</blockquote></p><p>Which cryptocurrency does Musk mention first:</p><p><blockquote>马斯克首先提到的是哪种加密货币:</blockquote></p><p>1. Bitcoin: -200</p><p><blockquote>1.比特币:-200</blockquote></p><p>2. Dogecoin: +600</p><p><blockquote>2.狗狗币:+600</blockquote></p><p>3. FIELD: +450</p><p><blockquote>3.字段:+450</blockquote></p><p>4. Does Not Mention Bitcoin: +400</p><p><blockquote>4.没有提到比特币:+400</blockquote></p><p>Beesetti said that she sold about $8,000 worth of dogecoin recently to buy a pair of Gucci shoes, an iPhone and upped her position in Ether thar runs on the Ethereum protocol but has otherwise been a steady holder of doge.</p><p><blockquote>Beesetti表示,她最近出售了价值约8,000美元的狗狗币,购买了一双Gucci鞋、一部iPhone,并根据以太币协议提高了她在以太thar的头寸,但在其他方面一直是doge的稳定持有者。</blockquote></p><p>The investor wouldn’t offer specific figures but said that her holdings currently range from 50,000 to 100,000 dogecoin.</p><p><blockquote>该投资者不愿提供具体数字,但表示她目前持有的狗狗币在50,000至100,000枚之间。</blockquote></p><p>Perhaps unlike some investors in doge, she is under no illusion that it has utility but submits to the possibility that momentum could build in a parody asset to such an extent that it forges its own legitimacy.</p><p><blockquote>也许与doge的一些投资者不同,她并不对它具有实用性抱有幻想,而是接受了这样一种可能性:势头可能会在模仿资产中积累到一定程度,从而锻造自己的合法性。</blockquote></p><p>“Doge doesn’t have intrinsic value,” Beesetti said. “The value becomes real if you and a collective group of people believe in it. And in this case, there are more groups and people than before who believe.”</p><p><blockquote>“Doge没有内在价值,”比塞蒂说。“如果你和一群人相信它,价值就会变得真实。在这种情况下,相信它的群体和人比以前更多。”</blockquote></p><p>That said, reality could hit meme coin holders hard come Sunday morning, at least one analyst said.</p><p><blockquote>尽管如此,至少一位分析师表示,现实可能会在周日早上对模因币持有者造成沉重打击。</blockquote></p><p>“Post-SNL, some crypto traders could abandon short-term Dogecoin bets once it becomes clear that it is not skyrocketing to the moon or at the heavily eyed $1 level,” wrote Edward Moya, senior market analyst at Oanda, in a research note.</p><p><blockquote>Oanda高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)在一份研究报告中写道:“SNL之后,一旦狗狗币明显不会飙升至月球或达到备受关注的1美元水平,一些加密货币交易员可能会放弃短期狗狗币押注。”笔记。</blockquote></p><p>The analyst also notes that strong conviction of dogecoin investors,known as hodlers in the crypto world, could defy logic and keep prices buoyant.</p><p><blockquote>这位分析师还指出,狗狗币投资者(在加密货币界被称为霍德勒)的坚定信念可能会违背逻辑并保持价格上涨。</blockquote></p><p>“The retail-army of traders that have been committed to Doge might remain stubbornly hodlers, so we shouldn’t be surprised if a sell the event reaction does not happen,” the Oanda strategist said.</p><p><blockquote>这位Oanda策略师表示:“一直致力于Doge的散户交易员可能仍然是顽固的霍德勒,因此如果没有发生卖出事件反应,我们不应该感到惊讶。”</blockquote></p><p>How it all plays out for dogecoin is anyone’s guess.</p><p><blockquote>狗狗币的结局如何,谁也说不准。</blockquote></p><p>“It’s just a meme currency but sometimes the most entertaining outcome becomes the reality,” Beesetti said.</p><p><blockquote>“这只是一种模因货币,但有时最有趣的结果会成为现实,”比塞蒂说。</blockquote></p><p>That meme currency has enjoyed a spectacular ride compared against most other assets. Gold futures are down 3% so far this year, the Dow Jones Industrial Average and the S&P 500 index are up by nearly 13% in 2021, while the Nasdaq Composite Index has gained about over 6% so far this year.</p><p><blockquote>与大多数其他资产相比,这种模因货币经历了惊人的上涨。今年迄今为止,黄金期货下跌了3%,道琼斯工业平均指数和标普500指数在2021年上涨了近13%,而纳斯达克综合指数今年迄今为止的涨幅约超过6%。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/a-total-make-or-break-for-dogecoin-says-one-crypto-investor-as-elon-musk-prepares-to-host-saturday-night-live-11620413674?mod=associated-press\">Marketwatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/a-total-make-or-break-for-dogecoin-says-one-crypto-investor-as-elon-musk-prepares-to-host-saturday-night-live-11620413674?mod=associated-press","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1160802774","content_text":"Nikki Beesetti started investing in crypto back in 2017 and paid off her final semester at Purdue University with proceeds from the sale of a single bitcoin that she bought on a whim, which had surged to nearly $20,000.Now, the product manager for a startup in New York is dabbling in dogecoin ,and sees this weekend as a possible make-or-break moment for the parody coin that has seen a stratospheric, nearly 13,000% rise in 2021.“This Saturday is going to be a total make-or-break for dogecoin,” Beesetti told MarketWatch in a phone interview.“If he can really get the messaging right, dogecoin can really take off…or it’s going to crash to wherever it’s going to crash to,” she said.The 25-year-old investor is one of a number of relatively young traders who are piling into speculative altcoins like dogecoin as the so-called joke asset mints millionaires and draws some concerns about a bubble forming in the nascent crypto complex.Musk will host NBC’s late-night live television comedy sketch show, “Saturday Night Live,” this weekend and his coming appearance has already drawn cheers and jeers.Musk has been one of the biggest cheerleaders for dogecoin and crypto broadly. The self-appointed “Technoking” of Tesla has been mostly using his massive social media following to pump up the price of doge, tweeting back on April 1 that he would use his SpaceX rockets to put a physical Doge coin on the literal moon, echoing the social media goal of taking the coin’s price “to the moon.”Beesetti said that she first got involved in dogecoin — she also invests in technology stocks and exchange-traded funds — at the prompting of Musk’s social-media missives from last summer.She bought dogecoin when it was trading at 3/10ths of a penny and she kept dollar-cost averaging her position in the digital asset created in 2013 even as it hit around 1 cent last August.Musk has become a rallying point for dogecoin holders on sites like Reddit and his coming appearance on “SNL” is a hotly anticipated moment inside and outside crypto markets, which had largely been centered on bitcoin and Ethereum ,the two largest cryptos in the world.Dogecoin has long held the reputation as a joke currency in the digital-asset realm but it is hard to deny that its surging value has gripped Main Street and Wall Street’s attention — at least momentarily.Former “SNL” cast member and comedian David Spade on Thursday tweeted that he wondered if Musk’s appearance on the sketch show would equate to a 90-minute infomercial for doge, adding, perhaps tongue in cheek that he was buying dogecoin.Oddsmakers at betting platformSportsBettingDime.com have established a number of prop bets about Musk’s appearance on “Saturday Night Live,” including which if any crypto he mentions first on the show.Which cryptocurrency does Musk mention first:1. Bitcoin: -2002. Dogecoin: +6003. FIELD: +4504. Does Not Mention Bitcoin: +400Beesetti said that she sold about $8,000 worth of dogecoin recently to buy a pair of Gucci shoes, an iPhone and upped her position in Ether thar runs on the Ethereum protocol but has otherwise been a steady holder of doge.The investor wouldn’t offer specific figures but said that her holdings currently range from 50,000 to 100,000 dogecoin.Perhaps unlike some investors in doge, she is under no illusion that it has utility but submits to the possibility that momentum could build in a parody asset to such an extent that it forges its own legitimacy.“Doge doesn’t have intrinsic value,” Beesetti said. “The value becomes real if you and a collective group of people believe in it. And in this case, there are more groups and people than before who believe.”That said, reality could hit meme coin holders hard come Sunday morning, at least one analyst said.“Post-SNL, some crypto traders could abandon short-term Dogecoin bets once it becomes clear that it is not skyrocketing to the moon or at the heavily eyed $1 level,” wrote Edward Moya, senior market analyst at Oanda, in a research note.The analyst also notes that strong conviction of dogecoin investors,known as hodlers in the crypto world, could defy logic and keep prices buoyant.“The retail-army of traders that have been committed to Doge might remain stubbornly hodlers, so we shouldn’t be surprised if a sell the event reaction does not happen,” the Oanda strategist said.How it all plays out for dogecoin is anyone’s guess.“It’s just a meme currency but sometimes the most entertaining outcome becomes the reality,” Beesetti said.That meme currency has enjoyed a spectacular ride compared against most other assets. Gold futures are down 3% so far this year, the Dow Jones Industrial Average and the S&P 500 index are up by nearly 13% in 2021, while the Nasdaq Composite Index has gained about over 6% so far this year.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":375,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":107613510,"gmtCreate":1620479535030,"gmtModify":1634198488090,"author":{"id":"3582161778784599","authorId":"3582161778784599","name":"Ivylow","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3582161778784599","idStr":"3582161778784599"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/107613510","repostId":"1148594255","repostType":4,"repost":{"id":"1148594255","kind":"news","pubTimestamp":1620450875,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1148594255?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 13:14","market":"us","language":"en","title":"Peloton Analysts Bullish After Earnings Beat: 'Recalls Not As Bad As Feared'<blockquote>Peloton分析师在盈利超出预期后看涨:“召回并不像人们担心的那么糟糕”</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1148594255","media":"Benzinga","summary":"Peloton Interactive Inc shares rebounded by 2.6% on Friday after the company reported impressive fis","content":"<p><div> Peloton Interactive Inc shares rebounded by 2.6% on Friday after the company reported impressive fiscal third-quarter sales growth and assured investors it’s working quickly to resolve safety issues ...</p><p><blockquote><div>Peloton Interactive Inc.股价周五反弹2.6%,此前该公司报告了令人印象深刻的第三财季销售增长,并向投资者保证正在迅速解决安全问题...</div></blockquote></p><p> <a href=\"https://www.benzinga.com/analyst-ratings/analyst-color/21/05/21017432/peloton-analysts-bullish-after-earnings-beat-recalls-not-as-bad-as-feared\">网页链接</a> </div> </p><p><blockquote><a href=\"https://www.benzinga.com/analyst-ratings/analyst-color/21/05/21017432/peloton-analysts-bullish-after-earnings-beat-recalls-not-as-bad-as-feared\">网页连接</a></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1606299360108","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Peloton Analysts Bullish After Earnings Beat: 'Recalls Not As Bad As Feared'<blockquote>Peloton分析师在盈利超出预期后看涨:“召回并不像人们担心的那么糟糕”</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nPeloton Analysts Bullish After Earnings Beat: 'Recalls Not As Bad As Feared'<blockquote>Peloton分析师在盈利超出预期后看涨:“召回并不像人们担心的那么糟糕”</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Benzinga</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 13:14</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><div> Peloton Interactive Inc shares rebounded by 2.6% on Friday after the company reported impressive fiscal third-quarter sales growth and assured investors it’s working quickly to resolve safety issues ...</p><p><blockquote><div>Peloton Interactive Inc.股价周五反弹2.6%,此前该公司报告了令人印象深刻的第三财季销售增长,并向投资者保证正在迅速解决安全问题...</div></blockquote></p><p> <a href=\"https://www.benzinga.com/analyst-ratings/analyst-color/21/05/21017432/peloton-analysts-bullish-after-earnings-beat-recalls-not-as-bad-as-feared\">网页链接</a> </div> </p><p><blockquote><a href=\"https://www.benzinga.com/analyst-ratings/analyst-color/21/05/21017432/peloton-analysts-bullish-after-earnings-beat-recalls-not-as-bad-as-feared\">网页连接</a></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.benzinga.com/analyst-ratings/analyst-color/21/05/21017432/peloton-analysts-bullish-after-earnings-beat-recalls-not-as-bad-as-feared\">Benzinga</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"PTON":"Peloton Interactive, Inc."},"source_url":"https://www.benzinga.com/analyst-ratings/analyst-color/21/05/21017432/peloton-analysts-bullish-after-earnings-beat-recalls-not-as-bad-as-feared","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1148594255","content_text":"Peloton Interactive Inc shares rebounded by 2.6% on Friday after the company reported impressive fiscal third-quarter sales growth and assured investors it’s working quickly to resolve safety issues with its treadmills.\nFor the fiscal third quarter, Peloton reported a 3-cent EPS loss, beating the 12-cent loss analysts had expected. Peloton also reported $1.26 billion in revenue, ahead of the $1.1 billion consensus analyst estimate. Revenue was up 141% from a year ago.\nPeloton reported $1.02 billion in connected fitness revenue, up 140%. The company also reported $239.4 million in subscription revenue in the quarter, up 144%.\nPeloton’s earnings report comes the same week the company issued a recall of all of its treadmill products that the company said will have a $165 million impact on its fiscal fourth-quarter sales. Peloton is now guiding for $915 million in fourth-quarter revenue. \nNear-Term Headwinds:Bank of America analyst Justin Post said Peloton’s third-quarter numbers were impressive, but negative treadmill press, difficult comps and gym reopenings will all be near-term headwinds for the stock.\n“F3Q was very strong (churn was especially impressive, in our view), the financial impact of tread recall was likely well below worst-case fears, and we think management did a commendable job outlining fixes and showing optimism on the business,” Post wrote.\nRaymond James analyst Aaron Kessler said the treadmill recall overshadowed what was otherwise a very impressive quarter.\n“F3Q21 revenue was well ahead of expectations, driven by strong demand for Bike, as well as a $125M revenue pull-forward as a result of reduced delivery backlogs,” Kessler wrote.\nKeyBanc analyst Edward Yruma said investors can expect more near-term noise, but Peloton remains an excellent long-term opportunity.\n“While Peloton’s issues with the Tread are exacerbating already volatile COVID-19 reopening shifts, we think the risk/reward is highly attractive for LT investors,” Yruma wrote.\nTreadmill Relaunch Ahead:Telsey Advisory Group analyst Dana Telsey said the financial impact of the treadmill recall is “not as bad as feared,” and the stock has likely bottomed.\n“Importantly, the company believes the Tread launch could proceed in the US this summer, potentially as early as July, earlier than we anticipated,” Telsey wrote.\nNeedham analyst Bernie McTernan said the relaunched treadmill will be a transformative product for Peloton.\n“With more clarity on the recall, which we assume will largely be confined to the FY4Q, we like the risk reward at these levels as we are closing in on the launch of the value tread in July, we assume,” McTernan wrote.\nRatings And Price Targets:\n\nBank of America has a Neutral rating and a $100 target.\nRaymond James has a Market Perform rating.\nTelsey has an Outperform rating and a $120 target.\nNeedham has a Buy rating and a $125 target.\nKeyBanc has an Overweight rating and a $185 target.","news_type":1,"symbols_score_info":{"PTON":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":402,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}