+关注
732bc2e8
暂无个人介绍
IP属地:未知
3
关注
5
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
732bc2e8
2021-07-11
[得意]
The Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote>
732bc2e8
2021-08-03
Long overdue. Time for Google to shine.
抱歉,原内容已删除
732bc2e8
2021-11-14
[财迷]
If inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote>
732bc2e8
2021-06-10
Yes because it is mostly trading sideways. [开心]
抱歉,原内容已删除
732bc2e8
2021-06-03
Gonna be careful with the memes. [捂脸]
抱歉,原内容已删除
732bc2e8
2021-07-09
More FUDs. [捂脸]
抱歉,原内容已删除
732bc2e8
2021-07-01
[财迷]
S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>
732bc2e8
2021-06-23
It's good to have dreams. [开心]
抱歉,原内容已删除
732bc2e8
2021-06-14
Cool [微笑]
抱歉,原内容已删除
732bc2e8
2021-06-02
Why did it took so long? [开心]
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3581684923109887","uuid":"3581684923109887","gmtCreate":1618591651244,"gmtModify":1619156388549,"name":"732bc2e8","pinyin":"732bc2e8","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":5,"headSize":3,"tweetSize":37,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-3","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"偶像虎友","description":"加入老虎社区1500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/8b40ae7da5bf081a1c84df14bf9e6367","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/f160eceddd7c284a8e1136557615cfad","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/11792805c468334a9b31c39f95a41c6a","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2025.05.26","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-1","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"精英交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到30次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ab0f87127c854ce3191a752d57b46edc","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c9835ce48b8c8743566d344ac7a7ba8c","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76754b53ce7a90019f132c1d2fbc698f","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.29","exceedPercentage":"60.79%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":3,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"hot","tweets":[{"id":873339734,"gmtCreate":1636855614905,"gmtModify":1636855614976,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/873339734","repostId":"2183043548","repostType":4,"repost":{"id":"2183043548","kind":"highlight","pubTimestamp":1636852012,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2183043548?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-14 09:06","market":"us","language":"en","title":"If inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2183043548","media":"MarketWatch","summary":"The stock market is a good inflation hedge\nAgence France-Presse/Getty Images\n\nConventional wisdom sa","content":"<p>The stock market is a good inflation hedge</p><p><blockquote>股市是一个很好的通胀对冲工具</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/cd7f220695081ff57f1ed561e56d2713\" tg-width=\"700\" tg-height=\"390\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Agence France-Presse/Getty Images</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>法新社/盖蒂图片社</span></p></blockquote></p><p> Conventional wisdom says that inflation is bad for the stock market. Yet the U.S. stock market this year has remained strong in the face of unexpectedly high inflation.</p><p><blockquote>传统观点认为通货膨胀对股市不利。然而,面对出乎意料的高通胀,今年美国股市仍然保持强劲。</blockquote></p><p> Since mid-May, when it was first reported that the CPI’s 12-month rate of change had spiked, the S&P 500 has gained more than 15% and the tech-heavy Nasdaq 100 index is up almost 23%.</p><p><blockquote>自5月中旬首次报道CPI 12个月变化率飙升以来,标普500已上涨超过15%,以科技股为主的纳斯达克100指数上涨近23%。</blockquote></p><p> Does that mean the stock market is living on borrowed time, and will soon succumb to the gravitational pull exerted by higher inflation? Or is the conventional wisdom on this subject just wrong?</p><p><blockquote>这是否意味着股市正在靠借来的时间生存,并且很快就会屈服于通胀上升所施加的引力?或者在这个问题上的传统观点是错误的?</blockquote></p><p> Now is a good time to investigate these questions, since the U.S. government reported this week that the CPI over the latest 12 months has risen at its fastest rate in over 30 years.</p><p><blockquote>现在是调查这些问题的好时机,因为美国政府本周报告称,过去12个月的CPI以30多年来最快的速度上涨。</blockquote></p><p> My analysis of the historical record reveals that the relationship between equities and inflation is far more complex than it initially appears. That’s because there are both plusses and minuses to inflation’s impact, and it’s difficult to predict the net impact of inflation’s various consequences.</p><p><blockquote>我对历史记录的分析表明,股票和通胀之间的关系比最初看起来要复杂得多。这是因为通货膨胀的影响既有优点也有缺点,而且很难预测通货膨胀各种后果的净影响。</blockquote></p><p> Consider first inflation’s impact on earnings: Because companies often are able to charge higher prices when inflation heats up — they have “pricing power,” in other words — their earnings do not suffer as much as you might think. In fact, according to data back to 1871 provided by Yale University’s Robert Shiller, the S&P 500’s nominal earnings per share have grown faster, on average, when inflation has been higher.</p><p><blockquote>首先考虑通货膨胀对盈利的影响:因为当通货膨胀升温时,公司通常能够收取更高的价格——换句话说,他们拥有“定价权”——他们的盈利不会像你想象的那么严重。事实上,根据耶鲁大学Robert Shiller提供的1871年以来的数据,平均而言,当通货膨胀率较高时,标普500的名义每股收益增长更快。</blockquote></p><p> This tendency is why the stock market is a good inflation hedge. Yet investors all too often overlook this valuable tendency, since they focus on nominal earnings growth rates rather than real growth rates. They extrapolate the slower nominal earnings growth rate of a low-inflation period even when inflation heats up. Economists often refer to this mistake as “money illusion” or “inflation illusion.”</p><p><blockquote>这种倾向就是为什么股票市场是一个很好的通胀对冲工具。然而,投资者常常忽视这一有价值的趋势,因为他们关注的是名义盈利增长率而不是实际增长率。他们推断,即使通胀升温,低通胀时期的名义盈利增长率也会较慢。经济学家常将这种错误称为“货币错觉”或“通胀错觉”。</blockquote></p><p> Corporate earnings’ ability to hedge inflation is the good news. The bad news is that inflation causes P/E ratios to decline, since inflation reduces the discounted value of future years’ earnings.</p><p><blockquote>企业盈利对冲通胀的能力是个好消息。坏消息是通货膨胀会导致市盈率下降,因为通货膨胀会降低未来几年收益的贴现值。</blockquote></p><p> These two distinct impacts are summarized in the chart below. To construct the chart, I segregated the period since 1871 into two subsets according to the CPI’s trailing 2-year rate of change. Notice that the EPS growth rate has tended to be higher when inflation is higher, but the P/E ratio has tended to be lower.</p><p><blockquote>下图总结了这两种不同的影响。为了构建图表,我根据CPI过去两年的变化率将1871年以来的时期分为两个子集。请注意,当通胀较高时,每股收益增长率往往较高,但市盈率往往较低。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/370baeb3b581e82486aa533711b4363e\" tg-width=\"700\" tg-height=\"482\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>What to watch for — and watch out for</b></p><p><blockquote><b>要注意什么——以及要注意什么</b></blockquote></p><p> How do these countervailing factors interact in practice? The answer depends on whether you focus on the near-term or the long-term. Over the near-term — up to a year, or so — inflation historically has been a net negative for stocks. That’s because inflation’s negative impact on the P/E ratio is immediate, while its positive impact on earnings doesn’t kick in for a couple of years. Once your time horizon extends two or three years, these effects on average cancel each other out.</p><p><blockquote>这些抵消因素在实践中是如何相互作用的?答案取决于你关注的是近期还是长期。从历史上看,在短期内(长达一年左右),通胀对股市来说一直是净负面影响。这是因为通货膨胀对市盈率的负面影响是立竿见影的,而对盈利的积极影响在几年内不会显现。一旦你的时间范围延长了两三年,这些影响平均会相互抵消。</blockquote></p><p> The investment implication: If inflation proves to be more than transitory and the stock market declines significantly, you might want to treat the selloff as a buying opportunity.</p><p><blockquote>投资含义:如果通货膨胀被证明不仅仅是暂时的,并且股市大幅下跌,您可能需要将抛售视为买入机会。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>If inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIf inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-14 09:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The stock market is a good inflation hedge</p><p><blockquote>股市是一个很好的通胀对冲工具</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/cd7f220695081ff57f1ed561e56d2713\" tg-width=\"700\" tg-height=\"390\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Agence France-Presse/Getty Images</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>法新社/盖蒂图片社</span></p></blockquote></p><p> Conventional wisdom says that inflation is bad for the stock market. Yet the U.S. stock market this year has remained strong in the face of unexpectedly high inflation.</p><p><blockquote>传统观点认为通货膨胀对股市不利。然而,面对出乎意料的高通胀,今年美国股市仍然保持强劲。</blockquote></p><p> Since mid-May, when it was first reported that the CPI’s 12-month rate of change had spiked, the S&P 500 has gained more than 15% and the tech-heavy Nasdaq 100 index is up almost 23%.</p><p><blockquote>自5月中旬首次报道CPI 12个月变化率飙升以来,标普500已上涨超过15%,以科技股为主的纳斯达克100指数上涨近23%。</blockquote></p><p> Does that mean the stock market is living on borrowed time, and will soon succumb to the gravitational pull exerted by higher inflation? Or is the conventional wisdom on this subject just wrong?</p><p><blockquote>这是否意味着股市正在靠借来的时间生存,并且很快就会屈服于通胀上升所施加的引力?或者在这个问题上的传统观点是错误的?</blockquote></p><p> Now is a good time to investigate these questions, since the U.S. government reported this week that the CPI over the latest 12 months has risen at its fastest rate in over 30 years.</p><p><blockquote>现在是调查这些问题的好时机,因为美国政府本周报告称,过去12个月的CPI以30多年来最快的速度上涨。</blockquote></p><p> My analysis of the historical record reveals that the relationship between equities and inflation is far more complex than it initially appears. That’s because there are both plusses and minuses to inflation’s impact, and it’s difficult to predict the net impact of inflation’s various consequences.</p><p><blockquote>我对历史记录的分析表明,股票和通胀之间的关系比最初看起来要复杂得多。这是因为通货膨胀的影响既有优点也有缺点,而且很难预测通货膨胀各种后果的净影响。</blockquote></p><p> Consider first inflation’s impact on earnings: Because companies often are able to charge higher prices when inflation heats up — they have “pricing power,” in other words — their earnings do not suffer as much as you might think. In fact, according to data back to 1871 provided by Yale University’s Robert Shiller, the S&P 500’s nominal earnings per share have grown faster, on average, when inflation has been higher.</p><p><blockquote>首先考虑通货膨胀对盈利的影响:因为当通货膨胀升温时,公司通常能够收取更高的价格——换句话说,他们拥有“定价权”——他们的盈利不会像你想象的那么严重。事实上,根据耶鲁大学Robert Shiller提供的1871年以来的数据,平均而言,当通货膨胀率较高时,标普500的名义每股收益增长更快。</blockquote></p><p> This tendency is why the stock market is a good inflation hedge. Yet investors all too often overlook this valuable tendency, since they focus on nominal earnings growth rates rather than real growth rates. They extrapolate the slower nominal earnings growth rate of a low-inflation period even when inflation heats up. Economists often refer to this mistake as “money illusion” or “inflation illusion.”</p><p><blockquote>这种倾向就是为什么股票市场是一个很好的通胀对冲工具。然而,投资者常常忽视这一有价值的趋势,因为他们关注的是名义盈利增长率而不是实际增长率。他们推断,即使通胀升温,低通胀时期的名义盈利增长率也会较慢。经济学家常将这种错误称为“货币错觉”或“通胀错觉”。</blockquote></p><p> Corporate earnings’ ability to hedge inflation is the good news. The bad news is that inflation causes P/E ratios to decline, since inflation reduces the discounted value of future years’ earnings.</p><p><blockquote>企业盈利对冲通胀的能力是个好消息。坏消息是通货膨胀会导致市盈率下降,因为通货膨胀会降低未来几年收益的贴现值。</blockquote></p><p> These two distinct impacts are summarized in the chart below. To construct the chart, I segregated the period since 1871 into two subsets according to the CPI’s trailing 2-year rate of change. Notice that the EPS growth rate has tended to be higher when inflation is higher, but the P/E ratio has tended to be lower.</p><p><blockquote>下图总结了这两种不同的影响。为了构建图表,我根据CPI过去两年的变化率将1871年以来的时期分为两个子集。请注意,当通胀较高时,每股收益增长率往往较高,但市盈率往往较低。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/370baeb3b581e82486aa533711b4363e\" tg-width=\"700\" tg-height=\"482\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>What to watch for — and watch out for</b></p><p><blockquote><b>要注意什么——以及要注意什么</b></blockquote></p><p> How do these countervailing factors interact in practice? The answer depends on whether you focus on the near-term or the long-term. Over the near-term — up to a year, or so — inflation historically has been a net negative for stocks. That’s because inflation’s negative impact on the P/E ratio is immediate, while its positive impact on earnings doesn’t kick in for a couple of years. Once your time horizon extends two or three years, these effects on average cancel each other out.</p><p><blockquote>这些抵消因素在实践中是如何相互作用的?答案取决于你关注的是近期还是长期。从历史上看,在短期内(长达一年左右),通胀对股市来说一直是净负面影响。这是因为通货膨胀对市盈率的负面影响是立竿见影的,而对盈利的积极影响在几年内不会显现。一旦你的时间范围延长了两三年,这些影响平均会相互抵消。</blockquote></p><p> The investment implication: If inflation proves to be more than transitory and the stock market declines significantly, you might want to treat the selloff as a buying opportunity.</p><p><blockquote>投资含义:如果通货膨胀被证明不仅仅是暂时的,并且股市大幅下跌,您可能需要将抛售视为买入机会。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/inflation-is-boosting-prices-and-stocks-heres-why-that-isnt-a-surprise-11636672378?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","NDX":"纳斯达克100指数",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/inflation-is-boosting-prices-and-stocks-heres-why-that-isnt-a-surprise-11636672378?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2183043548","content_text":"The stock market is a good inflation hedge\nAgence France-Presse/Getty Images\n\nConventional wisdom says that inflation is bad for the stock market. Yet the U.S. stock market this year has remained strong in the face of unexpectedly high inflation.\nSince mid-May, when it was first reported that the CPI’s 12-month rate of change had spiked, the S&P 500 has gained more than 15% and the tech-heavy Nasdaq 100 index is up almost 23%.\nDoes that mean the stock market is living on borrowed time, and will soon succumb to the gravitational pull exerted by higher inflation? Or is the conventional wisdom on this subject just wrong?\nNow is a good time to investigate these questions, since the U.S. government reported this week that the CPI over the latest 12 months has risen at its fastest rate in over 30 years.\nMy analysis of the historical record reveals that the relationship between equities and inflation is far more complex than it initially appears. That’s because there are both plusses and minuses to inflation’s impact, and it’s difficult to predict the net impact of inflation’s various consequences.\nConsider first inflation’s impact on earnings: Because companies often are able to charge higher prices when inflation heats up — they have “pricing power,” in other words — their earnings do not suffer as much as you might think. In fact, according to data back to 1871 provided by Yale University’s Robert Shiller, the S&P 500’s nominal earnings per share have grown faster, on average, when inflation has been higher.\nThis tendency is why the stock market is a good inflation hedge. Yet investors all too often overlook this valuable tendency, since they focus on nominal earnings growth rates rather than real growth rates. They extrapolate the slower nominal earnings growth rate of a low-inflation period even when inflation heats up. Economists often refer to this mistake as “money illusion” or “inflation illusion.”\nCorporate earnings’ ability to hedge inflation is the good news. The bad news is that inflation causes P/E ratios to decline, since inflation reduces the discounted value of future years’ earnings.\nThese two distinct impacts are summarized in the chart below. To construct the chart, I segregated the period since 1871 into two subsets according to the CPI’s trailing 2-year rate of change. Notice that the EPS growth rate has tended to be higher when inflation is higher, but the P/E ratio has tended to be lower.\n\nWhat to watch for — and watch out for\n\nHow do these countervailing factors interact in practice? The answer depends on whether you focus on the near-term or the long-term. Over the near-term — up to a year, or so — inflation historically has been a net negative for stocks. That’s because inflation’s negative impact on the P/E ratio is immediate, while its positive impact on earnings doesn’t kick in for a couple of years. Once your time horizon extends two or three years, these effects on average cancel each other out.\nThe investment implication: If inflation proves to be more than transitory and the stock market declines significantly, you might want to treat the selloff as a buying opportunity.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NDX":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2975,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":847877959,"gmtCreate":1636509825894,"gmtModify":1636510582058,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[开心] ","listText":"[开心] ","text":"[开心]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/847877959","repostId":"844359989","repostType":1,"repost":{"id":844359989,"gmtCreate":1636392893083,"gmtModify":1636475811163,"author":{"id":"3578739292709085","authorId":"3578739292709085","name":"ESHQ","avatar":"https://static.tigerbbs.com/b4d85e297c27dc8237d9c6b5d0690f81","crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3578739292709085","idStr":"3578739292709085"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/TSLA\">$Tesla Motors(TSLA)$</a>Even if Elon is selling 10% of his stakes, he can’t be selling all at one go. Thus price will drop but gently and not what all expects a straight 10-20%. Some even ridiculous to suggest a 40-50% drop haha..Adding on, that now when people are scare, we should be greedy! I will be holding all I have :)Take note guys, Apple pre-spilt price per share is more than $30,000. I believe Tesla can surpass Apple in 5-10 years time. HOLD and buy the dip when it reaches my price. 🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/TSLA\">$Tesla Motors(TSLA)$</a>Even if Elon is selling 10% of his stakes, he can’t be selling all at one go. Thus price will drop but gently and not what all expects a straight 10-20%. Some even ridiculous to suggest a 40-50% drop haha..Adding on, that now when people are scare, we should be greedy! I will be holding all I have :)Take note guys, Apple pre-spilt price per share is more than $30,000. I believe Tesla can surpass Apple in 5-10 years time. HOLD and buy the dip when it reaches my price. 🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀","text":"$Tesla Motors(TSLA)$Even if Elon is selling 10% of his stakes, he can’t be selling all at one go. Thus price will drop but gently and not what all expects a straight 10-20%. Some even ridiculous to suggest a 40-50% drop haha..Adding on, that now when people are scare, we should be greedy! I will be holding all I have :)Take note guys, Apple pre-spilt price per share is more than $30,000. I believe Tesla can surpass Apple in 5-10 years time. HOLD and buy the dip when it reaches my price. 🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀","images":[],"top":1,"highlighted":2,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/844359989","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":0,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3786,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":804663637,"gmtCreate":1627954398429,"gmtModify":1631884141612,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Long overdue. Time for Google to shine. ","listText":"Long overdue. Time for Google to shine. ","text":"Long overdue. Time for Google to shine.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/804663637","repostId":"1126479421","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":5262,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":800365057,"gmtCreate":1627279413479,"gmtModify":1633766564661,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[得意] [得意] //<a href=\"https://laohu8.com/U/3586738363669355\">@ting90</a>: Latest","listText":"[得意] [得意] //<a href=\"https://laohu8.com/U/3586738363669355\">@ting90</a>: Latest","text":"[得意] [得意] //@ting90: Latest","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/800365057","repostId":"1100772026","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3101,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":145506215,"gmtCreate":1626228186437,"gmtModify":1633928825421,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Great news. Let me have more time to save up to accumulate. [惊讶] ","listText":"Great news. Let me have more time to save up to accumulate. [惊讶] ","text":"Great news. Let me have more time to save up to accumulate. [惊讶]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/145506215","repostId":"1105368658","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3429,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":148221205,"gmtCreate":1625980773307,"gmtModify":1633931128168,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[得意] ","listText":"[得意] ","text":"[得意]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/148221205","repostId":"1112201050","repostType":4,"repost":{"id":"1112201050","kind":"news","pubTimestamp":1625966101,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1112201050?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-11 09:15","market":"us","language":"en","title":"The Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1112201050","media":"Barrons","summary":"It seemed to be only a matter of time.\nWhen GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the de","content":"<p>It seemed to be only a matter of time.</p><p><blockquote>这似乎只是时间问题。</blockquote></p><p> When GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the desiccated carcass of Blockbuster suddenly sprang to life in January, the clock was already ticking for when they would crash again. Would it be hours, days, or weeks?</p><p><blockquote>当游戏驿站(股票代码:GME)、黑莓(BB),甚至百视达(Blockbuster)的干涸尸体在一月份突然复活时,他们再次崩溃的时间已经在滴答作响。是几个小时、几天还是几周?</blockquote></p><p> It has now been half a year, and the core “meme stocks” are still trading at levels considered outrageous by people who have studied them for years. New names like Clover Health Investments(CLOV) and Newegg Commerce(NEGG) have recently popped up on message boards, and their stocks have popped, too.</p><p><blockquote>现在已经半年了,核心“模因股”的交易水平仍然被研究它们多年的人认为令人发指。Clover Health Investments(CLOV)和Newegg Commerce(NEGG)等新名字最近出现在留言板上,它们的股票也随之上涨。</blockquote></p><p> The collective efforts of millions of retail traders—long derided as “the dumb money”—have successfully held stocks aloft and forced naysayers to capitulate.</p><p><blockquote>数百万散户交易者——长期以来被嘲笑为“愚蠢的钱”——的集体努力成功地保持了股票的高位,并迫使反对者投降。</blockquote></p><p> That is true even as the companies they are betting on have shown scant signs of transforming their businesses, or turning profits that might justify their valuations. BlackBerry burned cash in its latest quarter and warned that its key cybersecurity division would hit the low end of its revenue guidance; the stock dipped on the news but has still more than doubled in the past year.</p><p><blockquote>尽管他们押注的公司几乎没有表现出业务转型或扭亏为盈的迹象,但情况确实如此。黑莓在最近一个季度烧钱,并警告其关键的网络安全部门将触及收入指引的低端;消息传出后,该股下跌,但在过去一年中仍上涨了一倍多。</blockquote></p><p> While trading volume at the big brokers has come down slightly from its February peak, it remains two to three times as high as it was before the pandemic. And a startling amount of that activity is occurring in stocks favored by retail traders. The average daily value of shares traded in AMC Entertainment Holdings(AMC), for example, reached $13.1 billion in June, more than Apple’s(AAPL) $9.5 billion and Amazon.com’s (AMZN) $10.3 billion.</p><p><blockquote>尽管大型经纪商的交易量较2月份的峰值略有下降,但仍是大流行前的两到三倍。散户交易者青睐的股票中发生了数量惊人的此类活动。例如,AMC院线控股公司(AMC)6月份股票日均交易价值达到131亿美元,超过苹果(AAPL)的95亿美元和亚马逊(AMZN)的103亿美元。</blockquote></p><p> Even as the coronavirus fades in the U.S., most new traders say they are committed to the hobby they learned during lockdown—58% of day traders in a Betterment survey said they are planning to trade even more in the future, and only 12% plan to trade less. Amateur pandemic bakers have stopped kneading sourdough loaves; traders are only getting hungrier.</p><p><blockquote>即使冠状病毒在美国消退,大多数新交易者表示,他们仍致力于他们在封锁期间学到的爱好——在一项Betterment调查中,58%的日内交易者表示,他们计划在未来进行更多交易,只有12%的人计划减少交易。业余疫情面包师已经停止揉酸面团面包;交易者只会越来越饥渴。</blockquote></p><p> A sustained bear market would spoil such an appetite, as it did when the dot-com bubble burst. For now, dips are reasons to hold or buy.</p><p><blockquote>持续的熊市会破坏这种胃口,就像互联网泡沫破裂时一样。就目前而言,下跌是持有或买入的理由。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/25a79e71371c165f9a3a5085931fc487\" tg-width=\"979\" tg-height=\"649\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “I’ve seen that the ‘buy the dip’ sentiment hasn’t relented for a moment,” wrote Brandon Luczek, an electronics technician for the U.S. Navy who trades with friends online, in an email to Barron’s.</p><p><blockquote>“我发现‘逢低买入’的情绪一刻也没有减弱,”与朋友在线交易的美国海军电子技术员布兰登·卢泽克(Brandon Luczek)在给《巴伦周刊》的电子邮件中写道。</blockquote></p><p> The meme stock surge has been propelled by a rise in trading by retail investors. In 2020, online brokers signed clients at a record pace, with more than 10 million people opening new accounts. That record will almost certainly be broken in 2021. Brokers had already added more than 10 million accounts less than halfway into the year, some of the top firms have disclosed.</p><p><blockquote>散户投资者交易量的增加推动了模因股票的飙升。2020年,在线经纪商以创纪录的速度签约客户,新开户人数超过1000万人。这一纪录几乎肯定会在2021年被打破。一些顶级公司透露,今年不到一半,经纪商就已经增加了超过1000万个账户。</blockquote></p><p> Meme stocks are both the cart and the horse of this phenomenon. Their sudden price spikes are driven by new investors, and then that action drives even more new people to invest. Millions of people downloaded investing apps in late January and early February just to be a part of the fun. A recent Charles Schwab(SCHW) survey found that 15% of all current traders began investing after 2020.</p><p><blockquote>模因股票既是这一现象的马车,也是马。它们的价格突然飙升是由新投资者推动的,然后这种行为会推动更多的新人投资。数百万人在一月底和二月初下载了投资应用程序,只是为了享受乐趣。嘉信理财(SCHW)最近的一项调查发现,15%的当前交易者在2020年之后开始投资。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/167386c6881a258922ad62caaf7a05f4\" tg-width=\"971\" tg-height=\"644\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/8e29e3041b91070252ab9063d1a11fa2\" tg-width=\"975\" tg-height=\"642\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/f9cc1c0bd6368721c0eca87e25719f16\" tg-width=\"964\" tg-height=\"641\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> The most prominent player in the surge is Robinhood, which said it had added 5.5 million funded accounts in the first quarter alone. But it isn’t alone. Fidelity, for instance, announced that it had attracted 1.6 million new customers under the age of 35 in the first quarter, 223% more than a year before.</p><p><blockquote>这一激增中最突出的参与者是Robinhood,该公司表示仅在第一季度就增加了550万个受资助账户。但它并不孤单。例如,富达宣布第一季度吸引了160万35岁以下的新客户,比去年同期增长了223%。</blockquote></p><p> Under pressure from Robinhood’s zero-commission model, all of the major brokers cut commissions to zero in 2019. That opened the floodgates to a new group of customers—one that may not have as much spare cash to trade but is more active and diverse than its predecessors. And the brokers are cashing in. Fidelity is hoping to attract investors before they even have driver’s licenses, allowing children as young as 13 to open trading accounts. Robinhood is riding the momentum to an initial public offering that analysts expect to value it at more than 10 times its revenue.</p><p><blockquote>在Robinhood零佣金模式的压力下,所有主要经纪商都在2019年将佣金降至零。这为新的客户群体打开了闸门——他们可能没有那么多闲钱可供交易,但比前辈更加活跃和多样化。经纪人正在兑现。富达希望在投资者拥有驾驶执照之前就吸引他们,允许年仅13岁的儿童开设交易账户。Robinhood正在乘势进行首次公开募股,分析师预计其估值将超过其收入的10倍。</blockquote></p><p> These new customers act differently than their older peers. For years, there was a “big gravitation toward ETFs,” says Chris Larkin, head of trading at E*Trade, which is now owned by Morgan Stanley (MS). But picking single stocks is clearly “the big story of 2021.”</p><p><blockquote>这些新客户的行为与老客户不同。E*Trade(现归摩根士丹利(MS)所有)交易主管克里斯·拉金(Chris Larkin)表示,多年来,“ETF的吸引力很大”。但挑选个股显然是“2021年的大新闻”。</blockquote></p><p> To be sure, equity exchange-traded funds are still doing well, as investors around the world bet on the pandemic recovery and avoid weak bond yields.</p><p><blockquote>可以肯定的是,股票交易所交易基金仍然表现良好,因为世界各地的投资者都押注于疫情复苏,并避免债券收益率疲软。</blockquote></p><p></p><p> But ETFs don’t light up the message boards like stocks do. Not that it has been a one-way ride for the top names. GameStop did dip in February, and Wall Street enjoyed a moment of schadenfreude. It didn’t last.</p><p><blockquote>但ETF不像股票那样点亮留言板。对于顶级品牌来说,这并不是一条单程之旅。游戏驿站确实在二月份下跌,华尔街享受了一段幸灾乐祸的时刻。这并没有持续多久。</blockquote></p><p> “Like cicadas, meme traders returned in a wild blaze of activity after being seemingly underground for several months,” wrote Steve Sosnick, chief strategist at Interactive Brokers. Sosnick believes that the meme stocks tend to trade inversely to cryptocurrencies, because their fans rotate from one to the other as the momentum shifts.</p><p><blockquote>盈透证券(Interactive Brokers)首席策略师史蒂夫·索斯尼克(Steve Sosnick)写道:“就像蝉一样,模因交易者在看似地下几个月后,又以疯狂的活动回归。”索斯尼克认为,模因股票的交易往往与加密货币相反,因为随着势头的变化,它们的粉丝会从一种股票转向另一种股票。</blockquote></p><p> “I don’t think it’s strictly a coincidence that meme stocks roared back to life after a significant correction in Bitcoin and other cryptocurrencies,” he wrote.</p><p><blockquote>他写道:“我认为,在比特币和其他加密货币大幅调整后,模因股票重新焕发生机,这绝非巧合。”</blockquote></p><p> Sosnick considers meme stocks a “sector unto themselves,” one that he segregates on his computer monitor away from other stock tickers.</p><p><blockquote>索斯尼克认为模因股票是一个“独立的行业”,他在电脑显示器上将其与其他股票代码分开。</blockquote></p><p> Indeed, Wall Street’s reaction to the meme stock revolution has been to isolate the parts of the market that the pros deem irrational. Most short sellers won’t touch the stocks, and analysts are dropping coverage.</p><p><blockquote>事实上,华尔街对模因股票革命的反应是孤立市场中专业人士认为非理性的部分。大多数卖空者不会碰这些股票,分析师也放弃了报道。</blockquote></p><p> But Wall Street can’t swat the retail army away like cicadas, or count on them disappearing for the next 17 years. Stock trading has permanently shifted. This year, retail activity accounts for 24% of equity volume, up from 15% in 2019. Adherents to the new creed are not passive observers willing to let Wall Street manage the markets.</p><p><blockquote>但华尔街不能像蝉一样将零售大军赶走,也不能指望它们在未来17年消失。股票交易已经永久转移。今年,零售活动占股本的24%,高于2019年的15%。新信条的追随者并不是愿意让华尔街管理市场的被动观察者。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/710e642d3b685b74f8c9dcaf46ef3e0b\" tg-width=\"968\" tg-height=\"643\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “What this really reflects is a reversal of the trends that we saw toward less and less engagement with individual companies,” says Joshua Mitts, a professor at Columbia Law School specializing in securities markets. “Technology is bringing the average investor closer to the companies in which he or she invests, and that’s just taking on new and unpredictable forms.”</p><p><blockquote>哥伦比亚大学法学院专门研究证券市场的教授约书亚·米茨(Joshua Mitts)表示:“这真正反映了我们看到的与个别公司的接触越来越少的趋势的逆转。”“技术正在拉近普通投资者与他或她投资的公司的距离,而这只是以新的、不可预测的形式出现。”</blockquote></p><p> The swings you get can definitely make you feel some sort of way.</p><p><blockquote>你得到的秋千肯定会让你有某种感觉。</blockquote></p><p> — Matt Kohrs, 26, who streams stock analysis daily on YouTube</p><p><blockquote>——Matt Kohrs,26岁,每天在YouTube上播放股票分析</blockquote></p><p> It is now changing the lives of those who got in early and are still riding the names higher.</p><p><blockquote>它现在正在改变那些早期进入的人的生活,并且仍然名气更高。</blockquote></p><p> Take Matt Kohrs, who had invested in AMC Entertainment early. He quit his job as a programmer in New York in February, moved to Philadelphia, and started streaming stock analysis on YouTube for seven hours a day.</p><p><blockquote>以马特·科尔斯(Matt Kohrs)为例,他很早就投资了AMC院线。今年2月,他辞去了在纽约的程序员工作,搬到了费城,并开始每天在YouTube上播放7个小时的股票分析。</blockquote></p><p> With 350,000 YouTube followers, it’s paying the bills. With his earnings from ads and from the stock, Kohrs says he can pull down roughly the same salary he made before. But he also knows that relying on earnings from stocks like this is nothing like a 9-to-5 job.</p><p><blockquote>它在YouTube上拥有35万粉丝,正在支付账单。科尔斯表示,凭借广告和股票的收入,他可以降低与以前大致相同的工资。但他也知道,像这样依赖股票的收益与朝九晚五的工作完全不同。</blockquote></p><p> “The swings you get can definitely make you feel some sort of way,” he says.</p><p><blockquote>“你得到的挥杆肯定会让你有某种感觉,”他说。</blockquote></p><p> Companies are starting to react more aggressively, too. They are either embracing their new owners or paying meme-ologists to understand the emoji-filled language of the new Wall Street so they can ward them off or appease them.</p><p><blockquote>公司也开始做出更积极的反应。他们要么拥抱他们的新主人,要么付钱给模因学家来理解新华尔街充满表情符号的语言,这样他们就可以避开他们或安抚他们。</blockquote></p><p> AMC even canceled a proposed equity raise this past week because the company apparently didn’t like the vibes it was getting from the Reddit crowd. AMC has already quintupled its share count over the past year. CEO Adam Aron tweeted that he had seen “many yes, many no” reactions to his proposal to issue 25 million more shares, so it will be canceled instead of being presented for a vote at AMC’s annual meeting later this month. The company did not respond to a question on how it had polled shareholders.</p><p><blockquote>AMC甚至在过去一周取消了拟议的股权融资,因为该公司显然不喜欢Reddit人群的氛围。过去一年,AMC的股票数量已经增加了五倍。首席执行官Adam Aron在推特上表示,他看到了对他增发2500万股股票的提议“许多是,许多不是”的反应,因此该提议将被取消,而不是在本月晚些时候的AMC年会上进行投票。该公司没有回应有关如何对股东进行民意调查的问题。</blockquote></p><p> Forget the boardroom. Corporate policy is now being determined in the chat room.</p><p><blockquote>忘了会议室吧。公司政策现在正在聊天室中确定。</blockquote></p><p> Big investors are spending more time tracking social-media discussions about stocks. Bank of America found in a survey this year that about 25% of institutions had already been tracking social-media sentiment, but that about 40% are interested in using it going forward.</p><p><blockquote>大投资者花更多时间跟踪社交媒体上有关股票的讨论。美国银行在今年的一项调查中发现,大约25%的机构已经在跟踪社交媒体情绪,但大约40%的机构有兴趣在未来使用它。</blockquote></p><p> In the past few months, Bank of America, Morgan Stanley, and J.P. Morgan have all produced reports on how to trade around the retail action, coming to somewhat different conclusions.</p><p><blockquote>在过去的几个月里,美国银行、摩根士丹利和摩根大通都发布了关于如何围绕散户行为进行交易的报告,得出了有些不同的结论。</blockquote></p><p> There can be “alpha in the signal,” as Morgan Stanley put it, but it can take some intense number-crunching to get there. Not all message-board chatter leads to sustained price gains, of course, and retail order flow cannot easily be separated from institutional flow without substantial data analysis. For investors with the tools to pinpoint which stocks retail investors are buying and which they are selling, J.P. Morgan suggests going long on the 20% of stocks with the most buying interest and short on the top 20% in selling interest.</p><p><blockquote>正如摩根士丹利所说,信号中可能存在“阿尔法”,但可能需要一些激烈的数字运算才能达到这一目标。当然,并非所有留言板上的喋喋不休都会导致价格持续上涨,而且在没有大量数据分析的情况下,零售订单流无法轻易与机构订单流分开。对于拥有工具来确定散户投资者正在买入和卖出哪些股票的投资者,摩根大通建议做多买入兴趣最高的20%的股票,做空卖出兴趣最高的20%的股票。</blockquote></p><p> For now, many of the institutions buying data on social-media sentiment appear to be trying to reduce their risks, as opposed to scouting new opportunities, according to Boris Spiwak of alternative data firm Thinknum, which offers products that track social-media sentiment. “They see it as almost like an insurance policy, to limit their downside risks,” he says.</p><p><blockquote>提供跟踪社交媒体情绪产品的另类数据公司Thinknum的鲍里斯·斯皮瓦克(Boris Spiwak)表示,目前,许多购买社交媒体情绪数据的机构似乎都在试图降低风险,而不是寻找新的机会。“他们认为这几乎就像一份保险单,以限制他们的下行风险,”他说。</blockquote></p><p></p><p> For retail traders, the method isn’t always scientific. The action is sustained by a community ethos. And the force behind it is as much emotional and moral as financial.</p><p><blockquote>对于散户来说,这种方法并不总是科学的。这一行动得到了社区精神的支持。其背后的力量既是经济上的,也是情感上的和道德上的。</blockquote></p><p> New investors say they are motivated by a desire to prove themselves and punish the old guard as much as by profits. They learn from one another about the market, sometimes amplifying or debunking conspiracy theories about Wall Street. Some link the meme-stock movement to continued mistrust of big financial institutions stemming from the 2008 financial crisis.</p><p><blockquote>新投资者表示,他们的动机是证明自己和惩罚保守派的愿望,就像利润一样。他们互相了解市场,有时会放大或揭穿有关华尔街的阴谋论。一些人将模因股票走势与2008年金融危机引发的对大型金融机构的持续不信任联系起来。</blockquote></p><p> “Wall Street brought our economy to its knees, and no one ever got in trouble for it,” says the 26-year-old Kohrs. “So, I think they view this as not only can we make money, but we can also make these hedge funds on Wall Street pay.”</p><p><blockquote>“华尔街让我们的经济陷入瘫痪,没有人因此惹上麻烦,”26岁的科尔斯说。“所以,我认为他们认为这不仅可以让我们赚钱,还可以让华尔街的这些对冲基金付钱。”</blockquote></p><p> Claire Hirschberg is a 28-year-old union organizer who bought about $50 worth of GameStop stock on Robinhood in January after hearing about it from friends. She liked the idea, but what really got her excited about it was the reaction of her father, a longtime money manager. “He was so mad I had bought GameStop and was refusing to sell,” she says, laughing. “And that just makes me want to hold it forever.”</p><p><blockquote>克莱尔·赫希伯格(Claire Hirschberg)是一名28岁的工会组织者,她在从朋友那里听说此事后,于1月份在Robinhood上购买了价值约50美元的游戏驿站股票。她喜欢这个想法,但真正让她兴奋的是她父亲的反应,他父亲是一位长期的资金经理。“他对我买下游戏驿站并拒绝出售感到非常生气,”她笑着说。“这让我想永远拥有它。”</blockquote></p><p> Just like old Wall Street has rituals and codes, the new one does, too. A new investment banking employee learns quickly that you don’t wear a Ferragamo tie until after you make associate. You never leave the office until the managing director does, and you don’t complain about the hours. And the bad guys are the regulators and Sen. Elizabeth Warren, and not in that order.</p><p><blockquote>就像旧华尔街有仪式和准则一样,新华尔街也有。一位新的投资银行员工很快就会知道,直到你成为合伙人后,你才会戴菲拉格慕领带。在总经理离开之前,你永远不会离开办公室,你也不会抱怨工作时间。坏人是监管者和参议员伊丽莎白·沃伦,而不是这个顺序。</blockquote></p><p> The new trading desk—the apps that millions of retail traders now use and the message boards where they congregate—have unspoken rules, too. Publicly acknowledging financial losses is a valiant act, evidence of internal fortitude and belief in the group. You don’t take yourself seriously and you don’t police language. You are part of an army of “apes” or “retards.” You hold through the crashes, even if it means you might lose everything. And the bad guys are the short sellers, the market makers, and the Wall Street elites, in that order.</p><p><blockquote>新的交易台——数百万零售交易者现在使用的应用程序和他们聚集的留言板——也有潜规则。公开承认经济损失是一种勇敢的行为,是内部坚韧和对集团信念的证明。你不把自己当回事,也不监管语言。你是“猿”或“弱智”大军的一员。你坚持住了崩溃,即使这意味着你可能会失去一切。坏人依次是卖空者、做市商和华尔街精英。</blockquote></p><p> The group action is not just for moral support. The trading strategy depends on people keeping up the buying pressure to force a short squeeze or to buy bullish options that trigger what’s known as a gamma squeeze.</p><p><blockquote>群体行动不仅仅是为了道义上的支持。交易策略取决于人们保持购买压力以迫使空头挤压或购买看涨期权,从而触发所谓的伽马挤压。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/75d79c78a14cc8f297e17397cc54bdb5\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>Keith Gill became the face of the Reddit army of retail traders pushing shares of GameStop higher when he appeared virtually before a House Financial Services Committee hearing in February.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>基思·吉尔(Keith Gill)二月份几乎出现在众议院金融服务委员会听证会上,成为Reddit零售交易员大军的代言人,推动游戏驿站股价走高。</span></p></blockquote></p><p> Many short sellers say they won’t touch these stocks anymore. But clearly, others aren’t taking that advice and are giving the meme movement oxygen by repeatedly betting against the stocks. AMC’s short interest was at 17% of the stock’s float in mid-June, down from 28% in January, but not by much.</p><p><blockquote>许多卖空者表示,他们不会再碰这些股票了。但显然,其他人并没有采纳这一建议,而是通过反复做空股票来为模因运动提供氧气。6月中旬,AMC的空头利息占该股流通量的17%,低于1月份的28%,但幅度不大。</blockquote></p><p> As the price rises, the shorts can’t help themselves. They start “drooling, with flames coming out of their ears,” says Michael Pachter, a Wedbush Securities analyst who has covered GameStop for years. “What’s kind of shocked me is the definition of insanity, which is doing the same thing over and over and over again and hoping for a different outcome each time, and the shorts keep coming back,” he says. “And [GameStop bull] Keith Gill and his Reddit raiders keep squeezing them, and it keeps working.”</p><p><blockquote>随着价格的上涨,空头们也身不由己。Wedbush Securities分析师Michael Pachter表示,他们开始“流口水,耳朵里冒出火焰”,多年来一直关注游戏驿站。“让我有点震惊的是精神错乱的定义,即一遍又一遍地做同样的事情,每次都希望有不同的结果,而空头不断回来,”他说。“[游戏驿站公牛]基思·吉尔和他的Reddit攻略不断挤压他们,而且它一直在发挥作用。”</blockquote></p><p> To beat the short sellers, the Reddit crowd needs to hold together, but the community has been showing cracks at times. The two meme stocks with the most determined fan bases—GameStop and AMC—still have enormous armies of core believers who do not seem easily swayed. But other names seem to have more-fickle backers. Several stocks caught up in the meme madness have come crashing down to earth.Bed Bath & Beyond(BBBY) spiked twice—in late January and early June—but now trades only slightly above its mid-January levels. People who bought during the upswings have lost money.</p><p><blockquote>为了击败卖空者,Reddit人群需要团结一致,但社区有时会出现裂痕。拥有最坚定粉丝群的两只模因股票——游戏驿站和AMC——仍然拥有庞大的核心信徒大军,他们似乎不容易动摇。但其他名字似乎有更多善变的支持者。几只陷入迷因疯狂的股票已经暴跌。Bed Bath&Beyond(BBBY)在1月底和6月初两次飙升,但现在的交易价格仅略高于1月中旬的水平。在上涨期间买入的人已经赔钱了。</blockquote></p><p> Distrust has spread, and some traders worry that wallstreetbets— the original Reddit message board that inspired the GameStop frenzy—has grown so fast that it has lost its original spirit, and potentially grown vulnerable to manipulation. Some have moved to other message boards, like r/superstonk, in hopes of reclaiming the old community’s flavor.</p><p><blockquote>不信任已经蔓延,一些交易员担心wallstreetbets——最初引发游戏驿站狂热的Reddit留言板——发展如此之快,以至于失去了最初的精神,并可能变得容易受到操纵。一些人已经转移到其他留言板,如r/superstonk,希望恢复旧社区的风味。</blockquote></p><p> Travis Rehl, the founder of social-media tracking company Hype Equity, says that he tries to separate possible manipulators from more organic investor sentiment. Hype Equity is usually hired by public-relations firms representing companies that are being talked about online, he says. Now, he sees a growing trend of stocks that suddenly come up on message boards, receive positive chatter, and then disappear.</p><p><blockquote>社交媒体跟踪公司Hype Equity的创始人特拉维斯·雷尔(Travis Rehl)表示,他试图将可能的操纵者与更有机的投资者情绪区分开来。他说,炒作股权通常是由代表网上谈论的公司的公关公司雇佣的。现在,他看到越来越多的股票突然出现在留言板上,收到积极的议论,然后消失。</blockquote></p><p></p><p> “It’s called into question what is a true discussion versus what is something that somebody just wants to pump,” he says. The moderators of wallstreetbets forbid market manipulation on the platform, and Rehl say they appear to work hard to police misinformation. The moderators did not respond to a request from Barron’s for comment.</p><p><blockquote>“这引发了人们对什么是真正的讨论与什么是某人只是想炒作的讨论的质疑,”他说。wallstreetbets的版主禁止在该平台上进行市场操纵,Rehl表示,他们似乎正在努力监管错误信息。主持人没有回应《巴伦周刊》的置评请求。</blockquote></p><p> “If you can create enough buzz to get a stock that goes up 10%, 20%, even 50% in a short period of time, there’s a tremendous incentive to do that,” Sosnick says.</p><p><blockquote>索斯尼克表示:“如果你能制造足够的轰动效应,让股票在短时间内上涨10%、20%甚至50%,那么就有巨大的动力这样做。”</blockquote></p><p> The Securities and Exchange Commission is watching for funny business on the message boards. SEC Chairman Gary Gensler and some members of Congress have discussed changing market rules with the intention of adding transparency protecting retail traders—although changes could also anger the retail crowd if they slow down trading or make it more expensive.</p><p><blockquote>证券交易委员会正在留言板上关注有趣的事情。美国证券交易委员会主席加里·詹斯勒(Gary Gensler)和一些国会议员讨论了改变市场规则,旨在增加保护零售交易者的透明度——尽管如果这些变化减慢交易速度或提高交易成本,也可能会激怒散户。</blockquote></p><p> Regulations aren’t the only thing that could deflate this trend. Dan Egan, vice president of behavioral finance and investing at fintech Betterment, thinks the momentum may run out of steam in September. Even “apes” have responsibilities. “Kids start going back to schools; parents are free to go to work again,” he says. “That’s the next time there’s going to be some oxygen pulled out of the room.”</p><p><blockquote>监管并不是唯一可能抑制这一趋势的因素。fintech Betterment行为金融和投资副总裁丹·伊根(Dan Egan)认为,这一势头可能会在9月份失去动力。即使是“猿”也有责任。“孩子们开始回到学校;父母可以再次自由地去工作,”他说。“那是下一次从房间里抽出一些氧气的时候。”</blockquote></p><p> Traditional investors may be tempted to write off the entire phenomenon as temporary madness inspired by lockdowns and free government money. But that would be a mistake. If zero-commission brokerages and fun with GameStop broke down barriers for millions of new investors to open accounts, it’s almost certainly a good thing, as long as most people bet with money they don’t need immediately. Many new retail traders say they are teaching themselves how to trade, and have begun to diversify their holdings.</p><p><blockquote>传统投资者可能会倾向于将整个现象视为由封锁和免费政府资金激发的暂时疯狂。但那将是一个错误。如果零佣金经纪公司和游戏驿站的乐趣打破了数百万新投资者开户的障碍,这几乎肯定是一件好事,只要大多数人用他们并不立即需要的钱下注。许多新零售交易员表示,他们正在自学如何交易,并已开始分散持股。</blockquote></p><p> In one form or another, this is the future client base of Wall Street.</p><p><blockquote>以这样或那样的形式,这就是华尔街未来的客户群。</blockquote></p><p> Arizona State University professor Hendrik Bessembinder published groundbreaking research in 2018 that found that “a randomly selected stock in a randomly selected month is more likely to lose money than make money.” In short, picking single stocks and holding a concentrated portfolio tends to be a losing strategy.</p><p><blockquote>亚利桑那州立大学教授Hendrik Bessembinder在2018年发表了开创性的研究,发现“在随机选择的月份随机选择的股票更有可能亏损而不是赚钱。”简而言之,挑选单一股票并持有集中的投资组合往往是一种失败的策略。</blockquote></p><p> Even so, he’s encouraged by the new wave of trading. “I welcome the increase in retail trading, the idea of the stock market being a place with wide participation,” Bessembinder says. “Economists can’t tell people they shouldn’t get some fun.”</p><p><blockquote>即便如此,他还是受到了新一波交易的鼓舞。“我欢迎零售交易的增加,以及股票市场是一个广泛参与的地方的想法,”贝森宾德说。“经济学家不能告诉人们他们不应该找点乐子。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-11 09:15</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>It seemed to be only a matter of time.</p><p><blockquote>这似乎只是时间问题。</blockquote></p><p> When GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the desiccated carcass of Blockbuster suddenly sprang to life in January, the clock was already ticking for when they would crash again. Would it be hours, days, or weeks?</p><p><blockquote>当游戏驿站(股票代码:GME)、黑莓(BB),甚至百视达(Blockbuster)的干涸尸体在一月份突然复活时,他们再次崩溃的时间已经在滴答作响。是几个小时、几天还是几周?</blockquote></p><p> It has now been half a year, and the core “meme stocks” are still trading at levels considered outrageous by people who have studied them for years. New names like Clover Health Investments(CLOV) and Newegg Commerce(NEGG) have recently popped up on message boards, and their stocks have popped, too.</p><p><blockquote>现在已经半年了,核心“模因股”的交易水平仍然被研究它们多年的人认为令人发指。Clover Health Investments(CLOV)和Newegg Commerce(NEGG)等新名字最近出现在留言板上,它们的股票也随之上涨。</blockquote></p><p> The collective efforts of millions of retail traders—long derided as “the dumb money”—have successfully held stocks aloft and forced naysayers to capitulate.</p><p><blockquote>数百万散户交易者——长期以来被嘲笑为“愚蠢的钱”——的集体努力成功地保持了股票的高位,并迫使反对者投降。</blockquote></p><p> That is true even as the companies they are betting on have shown scant signs of transforming their businesses, or turning profits that might justify their valuations. BlackBerry burned cash in its latest quarter and warned that its key cybersecurity division would hit the low end of its revenue guidance; the stock dipped on the news but has still more than doubled in the past year.</p><p><blockquote>尽管他们押注的公司几乎没有表现出业务转型或扭亏为盈的迹象,但情况确实如此。黑莓在最近一个季度烧钱,并警告其关键的网络安全部门将触及收入指引的低端;消息传出后,该股下跌,但在过去一年中仍上涨了一倍多。</blockquote></p><p> While trading volume at the big brokers has come down slightly from its February peak, it remains two to three times as high as it was before the pandemic. And a startling amount of that activity is occurring in stocks favored by retail traders. The average daily value of shares traded in AMC Entertainment Holdings(AMC), for example, reached $13.1 billion in June, more than Apple’s(AAPL) $9.5 billion and Amazon.com’s (AMZN) $10.3 billion.</p><p><blockquote>尽管大型经纪商的交易量较2月份的峰值略有下降,但仍是大流行前的两到三倍。散户交易者青睐的股票中发生了数量惊人的此类活动。例如,AMC院线控股公司(AMC)6月份股票日均交易价值达到131亿美元,超过苹果(AAPL)的95亿美元和亚马逊(AMZN)的103亿美元。</blockquote></p><p> Even as the coronavirus fades in the U.S., most new traders say they are committed to the hobby they learned during lockdown—58% of day traders in a Betterment survey said they are planning to trade even more in the future, and only 12% plan to trade less. Amateur pandemic bakers have stopped kneading sourdough loaves; traders are only getting hungrier.</p><p><blockquote>即使冠状病毒在美国消退,大多数新交易者表示,他们仍致力于他们在封锁期间学到的爱好——在一项Betterment调查中,58%的日内交易者表示,他们计划在未来进行更多交易,只有12%的人计划减少交易。业余疫情面包师已经停止揉酸面团面包;交易者只会越来越饥渴。</blockquote></p><p> A sustained bear market would spoil such an appetite, as it did when the dot-com bubble burst. For now, dips are reasons to hold or buy.</p><p><blockquote>持续的熊市会破坏这种胃口,就像互联网泡沫破裂时一样。就目前而言,下跌是持有或买入的理由。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/25a79e71371c165f9a3a5085931fc487\" tg-width=\"979\" tg-height=\"649\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “I’ve seen that the ‘buy the dip’ sentiment hasn’t relented for a moment,” wrote Brandon Luczek, an electronics technician for the U.S. Navy who trades with friends online, in an email to Barron’s.</p><p><blockquote>“我发现‘逢低买入’的情绪一刻也没有减弱,”与朋友在线交易的美国海军电子技术员布兰登·卢泽克(Brandon Luczek)在给《巴伦周刊》的电子邮件中写道。</blockquote></p><p> The meme stock surge has been propelled by a rise in trading by retail investors. In 2020, online brokers signed clients at a record pace, with more than 10 million people opening new accounts. That record will almost certainly be broken in 2021. Brokers had already added more than 10 million accounts less than halfway into the year, some of the top firms have disclosed.</p><p><blockquote>散户投资者交易量的增加推动了模因股票的飙升。2020年,在线经纪商以创纪录的速度签约客户,新开户人数超过1000万人。这一纪录几乎肯定会在2021年被打破。一些顶级公司透露,今年不到一半,经纪商就已经增加了超过1000万个账户。</blockquote></p><p> Meme stocks are both the cart and the horse of this phenomenon. Their sudden price spikes are driven by new investors, and then that action drives even more new people to invest. Millions of people downloaded investing apps in late January and early February just to be a part of the fun. A recent Charles Schwab(SCHW) survey found that 15% of all current traders began investing after 2020.</p><p><blockquote>模因股票既是这一现象的马车,也是马。它们的价格突然飙升是由新投资者推动的,然后这种行为会推动更多的新人投资。数百万人在一月底和二月初下载了投资应用程序,只是为了享受乐趣。嘉信理财(SCHW)最近的一项调查发现,15%的当前交易者在2020年之后开始投资。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/167386c6881a258922ad62caaf7a05f4\" tg-width=\"971\" tg-height=\"644\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/8e29e3041b91070252ab9063d1a11fa2\" tg-width=\"975\" tg-height=\"642\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/f9cc1c0bd6368721c0eca87e25719f16\" tg-width=\"964\" tg-height=\"641\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> The most prominent player in the surge is Robinhood, which said it had added 5.5 million funded accounts in the first quarter alone. But it isn’t alone. Fidelity, for instance, announced that it had attracted 1.6 million new customers under the age of 35 in the first quarter, 223% more than a year before.</p><p><blockquote>这一激增中最突出的参与者是Robinhood,该公司表示仅在第一季度就增加了550万个受资助账户。但它并不孤单。例如,富达宣布第一季度吸引了160万35岁以下的新客户,比去年同期增长了223%。</blockquote></p><p> Under pressure from Robinhood’s zero-commission model, all of the major brokers cut commissions to zero in 2019. That opened the floodgates to a new group of customers—one that may not have as much spare cash to trade but is more active and diverse than its predecessors. And the brokers are cashing in. Fidelity is hoping to attract investors before they even have driver’s licenses, allowing children as young as 13 to open trading accounts. Robinhood is riding the momentum to an initial public offering that analysts expect to value it at more than 10 times its revenue.</p><p><blockquote>在Robinhood零佣金模式的压力下,所有主要经纪商都在2019年将佣金降至零。这为新的客户群体打开了闸门——他们可能没有那么多闲钱可供交易,但比前辈更加活跃和多样化。经纪人正在兑现。富达希望在投资者拥有驾驶执照之前就吸引他们,允许年仅13岁的儿童开设交易账户。Robinhood正在乘势进行首次公开募股,分析师预计其估值将超过其收入的10倍。</blockquote></p><p> These new customers act differently than their older peers. For years, there was a “big gravitation toward ETFs,” says Chris Larkin, head of trading at E*Trade, which is now owned by Morgan Stanley (MS). But picking single stocks is clearly “the big story of 2021.”</p><p><blockquote>这些新客户的行为与老客户不同。E*Trade(现归摩根士丹利(MS)所有)交易主管克里斯·拉金(Chris Larkin)表示,多年来,“ETF的吸引力很大”。但挑选个股显然是“2021年的大新闻”。</blockquote></p><p> To be sure, equity exchange-traded funds are still doing well, as investors around the world bet on the pandemic recovery and avoid weak bond yields.</p><p><blockquote>可以肯定的是,股票交易所交易基金仍然表现良好,因为世界各地的投资者都押注于疫情复苏,并避免债券收益率疲软。</blockquote></p><p></p><p> But ETFs don’t light up the message boards like stocks do. Not that it has been a one-way ride for the top names. GameStop did dip in February, and Wall Street enjoyed a moment of schadenfreude. It didn’t last.</p><p><blockquote>但ETF不像股票那样点亮留言板。对于顶级品牌来说,这并不是一条单程之旅。游戏驿站确实在二月份下跌,华尔街享受了一段幸灾乐祸的时刻。这并没有持续多久。</blockquote></p><p> “Like cicadas, meme traders returned in a wild blaze of activity after being seemingly underground for several months,” wrote Steve Sosnick, chief strategist at Interactive Brokers. Sosnick believes that the meme stocks tend to trade inversely to cryptocurrencies, because their fans rotate from one to the other as the momentum shifts.</p><p><blockquote>盈透证券(Interactive Brokers)首席策略师史蒂夫·索斯尼克(Steve Sosnick)写道:“就像蝉一样,模因交易者在看似地下几个月后,又以疯狂的活动回归。”索斯尼克认为,模因股票的交易往往与加密货币相反,因为随着势头的变化,它们的粉丝会从一种股票转向另一种股票。</blockquote></p><p> “I don’t think it’s strictly a coincidence that meme stocks roared back to life after a significant correction in Bitcoin and other cryptocurrencies,” he wrote.</p><p><blockquote>他写道:“我认为,在比特币和其他加密货币大幅调整后,模因股票重新焕发生机,这绝非巧合。”</blockquote></p><p> Sosnick considers meme stocks a “sector unto themselves,” one that he segregates on his computer monitor away from other stock tickers.</p><p><blockquote>索斯尼克认为模因股票是一个“独立的行业”,他在电脑显示器上将其与其他股票代码分开。</blockquote></p><p> Indeed, Wall Street’s reaction to the meme stock revolution has been to isolate the parts of the market that the pros deem irrational. Most short sellers won’t touch the stocks, and analysts are dropping coverage.</p><p><blockquote>事实上,华尔街对模因股票革命的反应是孤立市场中专业人士认为非理性的部分。大多数卖空者不会碰这些股票,分析师也放弃了报道。</blockquote></p><p> But Wall Street can’t swat the retail army away like cicadas, or count on them disappearing for the next 17 years. Stock trading has permanently shifted. This year, retail activity accounts for 24% of equity volume, up from 15% in 2019. Adherents to the new creed are not passive observers willing to let Wall Street manage the markets.</p><p><blockquote>但华尔街不能像蝉一样将零售大军赶走,也不能指望它们在未来17年消失。股票交易已经永久转移。今年,零售活动占股本的24%,高于2019年的15%。新信条的追随者并不是愿意让华尔街管理市场的被动观察者。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/710e642d3b685b74f8c9dcaf46ef3e0b\" tg-width=\"968\" tg-height=\"643\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “What this really reflects is a reversal of the trends that we saw toward less and less engagement with individual companies,” says Joshua Mitts, a professor at Columbia Law School specializing in securities markets. “Technology is bringing the average investor closer to the companies in which he or she invests, and that’s just taking on new and unpredictable forms.”</p><p><blockquote>哥伦比亚大学法学院专门研究证券市场的教授约书亚·米茨(Joshua Mitts)表示:“这真正反映了我们看到的与个别公司的接触越来越少的趋势的逆转。”“技术正在拉近普通投资者与他或她投资的公司的距离,而这只是以新的、不可预测的形式出现。”</blockquote></p><p> The swings you get can definitely make you feel some sort of way.</p><p><blockquote>你得到的秋千肯定会让你有某种感觉。</blockquote></p><p> — Matt Kohrs, 26, who streams stock analysis daily on YouTube</p><p><blockquote>——Matt Kohrs,26岁,每天在YouTube上播放股票分析</blockquote></p><p> It is now changing the lives of those who got in early and are still riding the names higher.</p><p><blockquote>它现在正在改变那些早期进入的人的生活,并且仍然名气更高。</blockquote></p><p> Take Matt Kohrs, who had invested in AMC Entertainment early. He quit his job as a programmer in New York in February, moved to Philadelphia, and started streaming stock analysis on YouTube for seven hours a day.</p><p><blockquote>以马特·科尔斯(Matt Kohrs)为例,他很早就投资了AMC院线。今年2月,他辞去了在纽约的程序员工作,搬到了费城,并开始每天在YouTube上播放7个小时的股票分析。</blockquote></p><p> With 350,000 YouTube followers, it’s paying the bills. With his earnings from ads and from the stock, Kohrs says he can pull down roughly the same salary he made before. But he also knows that relying on earnings from stocks like this is nothing like a 9-to-5 job.</p><p><blockquote>它在YouTube上拥有35万粉丝,正在支付账单。科尔斯表示,凭借广告和股票的收入,他可以降低与以前大致相同的工资。但他也知道,像这样依赖股票的收益与朝九晚五的工作完全不同。</blockquote></p><p> “The swings you get can definitely make you feel some sort of way,” he says.</p><p><blockquote>“你得到的挥杆肯定会让你有某种感觉,”他说。</blockquote></p><p> Companies are starting to react more aggressively, too. They are either embracing their new owners or paying meme-ologists to understand the emoji-filled language of the new Wall Street so they can ward them off or appease them.</p><p><blockquote>公司也开始做出更积极的反应。他们要么拥抱他们的新主人,要么付钱给模因学家来理解新华尔街充满表情符号的语言,这样他们就可以避开他们或安抚他们。</blockquote></p><p> AMC even canceled a proposed equity raise this past week because the company apparently didn’t like the vibes it was getting from the Reddit crowd. AMC has already quintupled its share count over the past year. CEO Adam Aron tweeted that he had seen “many yes, many no” reactions to his proposal to issue 25 million more shares, so it will be canceled instead of being presented for a vote at AMC’s annual meeting later this month. The company did not respond to a question on how it had polled shareholders.</p><p><blockquote>AMC甚至在过去一周取消了拟议的股权融资,因为该公司显然不喜欢Reddit人群的氛围。过去一年,AMC的股票数量已经增加了五倍。首席执行官Adam Aron在推特上表示,他看到了对他增发2500万股股票的提议“许多是,许多不是”的反应,因此该提议将被取消,而不是在本月晚些时候的AMC年会上进行投票。该公司没有回应有关如何对股东进行民意调查的问题。</blockquote></p><p> Forget the boardroom. Corporate policy is now being determined in the chat room.</p><p><blockquote>忘了会议室吧。公司政策现在正在聊天室中确定。</blockquote></p><p> Big investors are spending more time tracking social-media discussions about stocks. Bank of America found in a survey this year that about 25% of institutions had already been tracking social-media sentiment, but that about 40% are interested in using it going forward.</p><p><blockquote>大投资者花更多时间跟踪社交媒体上有关股票的讨论。美国银行在今年的一项调查中发现,大约25%的机构已经在跟踪社交媒体情绪,但大约40%的机构有兴趣在未来使用它。</blockquote></p><p> In the past few months, Bank of America, Morgan Stanley, and J.P. Morgan have all produced reports on how to trade around the retail action, coming to somewhat different conclusions.</p><p><blockquote>在过去的几个月里,美国银行、摩根士丹利和摩根大通都发布了关于如何围绕散户行为进行交易的报告,得出了有些不同的结论。</blockquote></p><p> There can be “alpha in the signal,” as Morgan Stanley put it, but it can take some intense number-crunching to get there. Not all message-board chatter leads to sustained price gains, of course, and retail order flow cannot easily be separated from institutional flow without substantial data analysis. For investors with the tools to pinpoint which stocks retail investors are buying and which they are selling, J.P. Morgan suggests going long on the 20% of stocks with the most buying interest and short on the top 20% in selling interest.</p><p><blockquote>正如摩根士丹利所说,信号中可能存在“阿尔法”,但可能需要一些激烈的数字运算才能达到这一目标。当然,并非所有留言板上的喋喋不休都会导致价格持续上涨,而且在没有大量数据分析的情况下,零售订单流无法轻易与机构订单流分开。对于拥有工具来确定散户投资者正在买入和卖出哪些股票的投资者,摩根大通建议做多买入兴趣最高的20%的股票,做空卖出兴趣最高的20%的股票。</blockquote></p><p> For now, many of the institutions buying data on social-media sentiment appear to be trying to reduce their risks, as opposed to scouting new opportunities, according to Boris Spiwak of alternative data firm Thinknum, which offers products that track social-media sentiment. “They see it as almost like an insurance policy, to limit their downside risks,” he says.</p><p><blockquote>提供跟踪社交媒体情绪产品的另类数据公司Thinknum的鲍里斯·斯皮瓦克(Boris Spiwak)表示,目前,许多购买社交媒体情绪数据的机构似乎都在试图降低风险,而不是寻找新的机会。“他们认为这几乎就像一份保险单,以限制他们的下行风险,”他说。</blockquote></p><p></p><p> For retail traders, the method isn’t always scientific. The action is sustained by a community ethos. And the force behind it is as much emotional and moral as financial.</p><p><blockquote>对于散户来说,这种方法并不总是科学的。这一行动得到了社区精神的支持。其背后的力量既是经济上的,也是情感上的和道德上的。</blockquote></p><p> New investors say they are motivated by a desire to prove themselves and punish the old guard as much as by profits. They learn from one another about the market, sometimes amplifying or debunking conspiracy theories about Wall Street. Some link the meme-stock movement to continued mistrust of big financial institutions stemming from the 2008 financial crisis.</p><p><blockquote>新投资者表示,他们的动机是证明自己和惩罚保守派的愿望,就像利润一样。他们互相了解市场,有时会放大或揭穿有关华尔街的阴谋论。一些人将模因股票走势与2008年金融危机引发的对大型金融机构的持续不信任联系起来。</blockquote></p><p> “Wall Street brought our economy to its knees, and no one ever got in trouble for it,” says the 26-year-old Kohrs. “So, I think they view this as not only can we make money, but we can also make these hedge funds on Wall Street pay.”</p><p><blockquote>“华尔街让我们的经济陷入瘫痪,没有人因此惹上麻烦,”26岁的科尔斯说。“所以,我认为他们认为这不仅可以让我们赚钱,还可以让华尔街的这些对冲基金付钱。”</blockquote></p><p> Claire Hirschberg is a 28-year-old union organizer who bought about $50 worth of GameStop stock on Robinhood in January after hearing about it from friends. She liked the idea, but what really got her excited about it was the reaction of her father, a longtime money manager. “He was so mad I had bought GameStop and was refusing to sell,” she says, laughing. “And that just makes me want to hold it forever.”</p><p><blockquote>克莱尔·赫希伯格(Claire Hirschberg)是一名28岁的工会组织者,她在从朋友那里听说此事后,于1月份在Robinhood上购买了价值约50美元的游戏驿站股票。她喜欢这个想法,但真正让她兴奋的是她父亲的反应,他父亲是一位长期的资金经理。“他对我买下游戏驿站并拒绝出售感到非常生气,”她笑着说。“这让我想永远拥有它。”</blockquote></p><p> Just like old Wall Street has rituals and codes, the new one does, too. A new investment banking employee learns quickly that you don’t wear a Ferragamo tie until after you make associate. You never leave the office until the managing director does, and you don’t complain about the hours. And the bad guys are the regulators and Sen. Elizabeth Warren, and not in that order.</p><p><blockquote>就像旧华尔街有仪式和准则一样,新华尔街也有。一位新的投资银行员工很快就会知道,直到你成为合伙人后,你才会戴菲拉格慕领带。在总经理离开之前,你永远不会离开办公室,你也不会抱怨工作时间。坏人是监管者和参议员伊丽莎白·沃伦,而不是这个顺序。</blockquote></p><p> The new trading desk—the apps that millions of retail traders now use and the message boards where they congregate—have unspoken rules, too. Publicly acknowledging financial losses is a valiant act, evidence of internal fortitude and belief in the group. You don’t take yourself seriously and you don’t police language. You are part of an army of “apes” or “retards.” You hold through the crashes, even if it means you might lose everything. And the bad guys are the short sellers, the market makers, and the Wall Street elites, in that order.</p><p><blockquote>新的交易台——数百万零售交易者现在使用的应用程序和他们聚集的留言板——也有潜规则。公开承认经济损失是一种勇敢的行为,是内部坚韧和对集团信念的证明。你不把自己当回事,也不监管语言。你是“猿”或“弱智”大军的一员。你坚持住了崩溃,即使这意味着你可能会失去一切。坏人依次是卖空者、做市商和华尔街精英。</blockquote></p><p> The group action is not just for moral support. The trading strategy depends on people keeping up the buying pressure to force a short squeeze or to buy bullish options that trigger what’s known as a gamma squeeze.</p><p><blockquote>群体行动不仅仅是为了道义上的支持。交易策略取决于人们保持购买压力以迫使空头挤压或购买看涨期权,从而触发所谓的伽马挤压。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/75d79c78a14cc8f297e17397cc54bdb5\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>Keith Gill became the face of the Reddit army of retail traders pushing shares of GameStop higher when he appeared virtually before a House Financial Services Committee hearing in February.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>基思·吉尔(Keith Gill)二月份几乎出现在众议院金融服务委员会听证会上,成为Reddit零售交易员大军的代言人,推动游戏驿站股价走高。</span></p></blockquote></p><p> Many short sellers say they won’t touch these stocks anymore. But clearly, others aren’t taking that advice and are giving the meme movement oxygen by repeatedly betting against the stocks. AMC’s short interest was at 17% of the stock’s float in mid-June, down from 28% in January, but not by much.</p><p><blockquote>许多卖空者表示,他们不会再碰这些股票了。但显然,其他人并没有采纳这一建议,而是通过反复做空股票来为模因运动提供氧气。6月中旬,AMC的空头利息占该股流通量的17%,低于1月份的28%,但幅度不大。</blockquote></p><p> As the price rises, the shorts can’t help themselves. They start “drooling, with flames coming out of their ears,” says Michael Pachter, a Wedbush Securities analyst who has covered GameStop for years. “What’s kind of shocked me is the definition of insanity, which is doing the same thing over and over and over again and hoping for a different outcome each time, and the shorts keep coming back,” he says. “And [GameStop bull] Keith Gill and his Reddit raiders keep squeezing them, and it keeps working.”</p><p><blockquote>随着价格的上涨,空头们也身不由己。Wedbush Securities分析师Michael Pachter表示,他们开始“流口水,耳朵里冒出火焰”,多年来一直关注游戏驿站。“让我有点震惊的是精神错乱的定义,即一遍又一遍地做同样的事情,每次都希望有不同的结果,而空头不断回来,”他说。“[游戏驿站公牛]基思·吉尔和他的Reddit攻略不断挤压他们,而且它一直在发挥作用。”</blockquote></p><p> To beat the short sellers, the Reddit crowd needs to hold together, but the community has been showing cracks at times. The two meme stocks with the most determined fan bases—GameStop and AMC—still have enormous armies of core believers who do not seem easily swayed. But other names seem to have more-fickle backers. Several stocks caught up in the meme madness have come crashing down to earth.Bed Bath & Beyond(BBBY) spiked twice—in late January and early June—but now trades only slightly above its mid-January levels. People who bought during the upswings have lost money.</p><p><blockquote>为了击败卖空者,Reddit人群需要团结一致,但社区有时会出现裂痕。拥有最坚定粉丝群的两只模因股票——游戏驿站和AMC——仍然拥有庞大的核心信徒大军,他们似乎不容易动摇。但其他名字似乎有更多善变的支持者。几只陷入迷因疯狂的股票已经暴跌。Bed Bath&Beyond(BBBY)在1月底和6月初两次飙升,但现在的交易价格仅略高于1月中旬的水平。在上涨期间买入的人已经赔钱了。</blockquote></p><p> Distrust has spread, and some traders worry that wallstreetbets— the original Reddit message board that inspired the GameStop frenzy—has grown so fast that it has lost its original spirit, and potentially grown vulnerable to manipulation. Some have moved to other message boards, like r/superstonk, in hopes of reclaiming the old community’s flavor.</p><p><blockquote>不信任已经蔓延,一些交易员担心wallstreetbets——最初引发游戏驿站狂热的Reddit留言板——发展如此之快,以至于失去了最初的精神,并可能变得容易受到操纵。一些人已经转移到其他留言板,如r/superstonk,希望恢复旧社区的风味。</blockquote></p><p> Travis Rehl, the founder of social-media tracking company Hype Equity, says that he tries to separate possible manipulators from more organic investor sentiment. Hype Equity is usually hired by public-relations firms representing companies that are being talked about online, he says. Now, he sees a growing trend of stocks that suddenly come up on message boards, receive positive chatter, and then disappear.</p><p><blockquote>社交媒体跟踪公司Hype Equity的创始人特拉维斯·雷尔(Travis Rehl)表示,他试图将可能的操纵者与更有机的投资者情绪区分开来。他说,炒作股权通常是由代表网上谈论的公司的公关公司雇佣的。现在,他看到越来越多的股票突然出现在留言板上,收到积极的议论,然后消失。</blockquote></p><p></p><p> “It’s called into question what is a true discussion versus what is something that somebody just wants to pump,” he says. The moderators of wallstreetbets forbid market manipulation on the platform, and Rehl say they appear to work hard to police misinformation. The moderators did not respond to a request from Barron’s for comment.</p><p><blockquote>“这引发了人们对什么是真正的讨论与什么是某人只是想炒作的讨论的质疑,”他说。wallstreetbets的版主禁止在该平台上进行市场操纵,Rehl表示,他们似乎正在努力监管错误信息。主持人没有回应《巴伦周刊》的置评请求。</blockquote></p><p> “If you can create enough buzz to get a stock that goes up 10%, 20%, even 50% in a short period of time, there’s a tremendous incentive to do that,” Sosnick says.</p><p><blockquote>索斯尼克表示:“如果你能制造足够的轰动效应,让股票在短时间内上涨10%、20%甚至50%,那么就有巨大的动力这样做。”</blockquote></p><p> The Securities and Exchange Commission is watching for funny business on the message boards. SEC Chairman Gary Gensler and some members of Congress have discussed changing market rules with the intention of adding transparency protecting retail traders—although changes could also anger the retail crowd if they slow down trading or make it more expensive.</p><p><blockquote>证券交易委员会正在留言板上关注有趣的事情。美国证券交易委员会主席加里·詹斯勒(Gary Gensler)和一些国会议员讨论了改变市场规则,旨在增加保护零售交易者的透明度——尽管如果这些变化减慢交易速度或提高交易成本,也可能会激怒散户。</blockquote></p><p> Regulations aren’t the only thing that could deflate this trend. Dan Egan, vice president of behavioral finance and investing at fintech Betterment, thinks the momentum may run out of steam in September. Even “apes” have responsibilities. “Kids start going back to schools; parents are free to go to work again,” he says. “That’s the next time there’s going to be some oxygen pulled out of the room.”</p><p><blockquote>监管并不是唯一可能抑制这一趋势的因素。fintech Betterment行为金融和投资副总裁丹·伊根(Dan Egan)认为,这一势头可能会在9月份失去动力。即使是“猿”也有责任。“孩子们开始回到学校;父母可以再次自由地去工作,”他说。“那是下一次从房间里抽出一些氧气的时候。”</blockquote></p><p> Traditional investors may be tempted to write off the entire phenomenon as temporary madness inspired by lockdowns and free government money. But that would be a mistake. If zero-commission brokerages and fun with GameStop broke down barriers for millions of new investors to open accounts, it’s almost certainly a good thing, as long as most people bet with money they don’t need immediately. Many new retail traders say they are teaching themselves how to trade, and have begun to diversify their holdings.</p><p><blockquote>传统投资者可能会倾向于将整个现象视为由封锁和免费政府资金激发的暂时疯狂。但那将是一个错误。如果零佣金经纪公司和游戏驿站的乐趣打破了数百万新投资者开户的障碍,这几乎肯定是一件好事,只要大多数人用他们并不立即需要的钱下注。许多新零售交易员表示,他们正在自学如何交易,并已开始分散持股。</blockquote></p><p> In one form or another, this is the future client base of Wall Street.</p><p><blockquote>以这样或那样的形式,这就是华尔街未来的客户群。</blockquote></p><p> Arizona State University professor Hendrik Bessembinder published groundbreaking research in 2018 that found that “a randomly selected stock in a randomly selected month is more likely to lose money than make money.” In short, picking single stocks and holding a concentrated portfolio tends to be a losing strategy.</p><p><blockquote>亚利桑那州立大学教授Hendrik Bessembinder在2018年发表了开创性的研究,发现“在随机选择的月份随机选择的股票更有可能亏损而不是赚钱。”简而言之,挑选单一股票并持有集中的投资组合往往是一种失败的策略。</blockquote></p><p> Even so, he’s encouraged by the new wave of trading. “I welcome the increase in retail trading, the idea of the stock market being a place with wide participation,” Bessembinder says. “Economists can’t tell people they shouldn’t get some fun.”</p><p><blockquote>即便如此,他还是受到了新一波交易的鼓舞。“我欢迎零售交易的增加,以及股票市场是一个广泛参与的地方的想法,”贝森宾德说。“经济学家不能告诉人们他们不应该找点乐子。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/the-meme-stock-trade-is-far-from-over-what-investors-need-to-know-51625875247?mod=hp_HERO\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SCHW":"嘉信理财","GME":"游戏驿站","NEGG":"Newegg Comm Inc.","BBBY":"Bed Bath & Beyond, Inc.","CLOV":"Clover Health Corp","BB":"黑莓","AMC":"AMC院线","CARV":"卡弗储蓄","WKHS":"Workhorse Group, Inc."},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/the-meme-stock-trade-is-far-from-over-what-investors-need-to-know-51625875247?mod=hp_HERO","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1112201050","content_text":"It seemed to be only a matter of time.\nWhen GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the desiccated carcass of Blockbuster suddenly sprang to life in January, the clock was already ticking for when they would crash again. Would it be hours, days, or weeks?\nIt has now been half a year, and the core “meme stocks” are still trading at levels considered outrageous by people who have studied them for years. New names like Clover Health Investments(CLOV) and Newegg Commerce(NEGG) have recently popped up on message boards, and their stocks have popped, too.\nThe collective efforts of millions of retail traders—long derided as “the dumb money”—have successfully held stocks aloft and forced naysayers to capitulate.\nThat is true even as the companies they are betting on have shown scant signs of transforming their businesses, or turning profits that might justify their valuations. BlackBerry burned cash in its latest quarter and warned that its key cybersecurity division would hit the low end of its revenue guidance; the stock dipped on the news but has still more than doubled in the past year.\nWhile trading volume at the big brokers has come down slightly from its February peak, it remains two to three times as high as it was before the pandemic. And a startling amount of that activity is occurring in stocks favored by retail traders. The average daily value of shares traded in AMC Entertainment Holdings(AMC), for example, reached $13.1 billion in June, more than Apple’s(AAPL) $9.5 billion and Amazon.com’s (AMZN) $10.3 billion.\nEven as the coronavirus fades in the U.S., most new traders say they are committed to the hobby they learned during lockdown—58% of day traders in a Betterment survey said they are planning to trade even more in the future, and only 12% plan to trade less. Amateur pandemic bakers have stopped kneading sourdough loaves; traders are only getting hungrier.\nA sustained bear market would spoil such an appetite, as it did when the dot-com bubble burst. For now, dips are reasons to hold or buy.\n\n“I’ve seen that the ‘buy the dip’ sentiment hasn’t relented for a moment,” wrote Brandon Luczek, an electronics technician for the U.S. Navy who trades with friends online, in an email to Barron’s.\nThe meme stock surge has been propelled by a rise in trading by retail investors. In 2020, online brokers signed clients at a record pace, with more than 10 million people opening new accounts. That record will almost certainly be broken in 2021. Brokers had already added more than 10 million accounts less than halfway into the year, some of the top firms have disclosed.\nMeme stocks are both the cart and the horse of this phenomenon. Their sudden price spikes are driven by new investors, and then that action drives even more new people to invest. Millions of people downloaded investing apps in late January and early February just to be a part of the fun. A recent Charles Schwab(SCHW) survey found that 15% of all current traders began investing after 2020.\n\nThe most prominent player in the surge is Robinhood, which said it had added 5.5 million funded accounts in the first quarter alone. But it isn’t alone. Fidelity, for instance, announced that it had attracted 1.6 million new customers under the age of 35 in the first quarter, 223% more than a year before.\nUnder pressure from Robinhood’s zero-commission model, all of the major brokers cut commissions to zero in 2019. That opened the floodgates to a new group of customers—one that may not have as much spare cash to trade but is more active and diverse than its predecessors. And the brokers are cashing in. Fidelity is hoping to attract investors before they even have driver’s licenses, allowing children as young as 13 to open trading accounts. Robinhood is riding the momentum to an initial public offering that analysts expect to value it at more than 10 times its revenue.\nThese new customers act differently than their older peers. For years, there was a “big gravitation toward ETFs,” says Chris Larkin, head of trading at E*Trade, which is now owned by Morgan Stanley (MS). But picking single stocks is clearly “the big story of 2021.”\nTo be sure, equity exchange-traded funds are still doing well, as investors around the world bet on the pandemic recovery and avoid weak bond yields.\nBut ETFs don’t light up the message boards like stocks do. Not that it has been a one-way ride for the top names. GameStop did dip in February, and Wall Street enjoyed a moment of schadenfreude. It didn’t last.\n“Like cicadas, meme traders returned in a wild blaze of activity after being seemingly underground for several months,” wrote Steve Sosnick, chief strategist at Interactive Brokers. Sosnick believes that the meme stocks tend to trade inversely to cryptocurrencies, because their fans rotate from one to the other as the momentum shifts.\n“I don’t think it’s strictly a coincidence that meme stocks roared back to life after a significant correction in Bitcoin and other cryptocurrencies,” he wrote.\nSosnick considers meme stocks a “sector unto themselves,” one that he segregates on his computer monitor away from other stock tickers.\nIndeed, Wall Street’s reaction to the meme stock revolution has been to isolate the parts of the market that the pros deem irrational. Most short sellers won’t touch the stocks, and analysts are dropping coverage.\nBut Wall Street can’t swat the retail army away like cicadas, or count on them disappearing for the next 17 years. Stock trading has permanently shifted. This year, retail activity accounts for 24% of equity volume, up from 15% in 2019. Adherents to the new creed are not passive observers willing to let Wall Street manage the markets.\n\n“What this really reflects is a reversal of the trends that we saw toward less and less engagement with individual companies,” says Joshua Mitts, a professor at Columbia Law School specializing in securities markets. “Technology is bringing the average investor closer to the companies in which he or she invests, and that’s just taking on new and unpredictable forms.”\nThe swings you get can definitely make you feel some sort of way.\n— Matt Kohrs, 26, who streams stock analysis daily on YouTube\nIt is now changing the lives of those who got in early and are still riding the names higher.\nTake Matt Kohrs, who had invested in AMC Entertainment early. He quit his job as a programmer in New York in February, moved to Philadelphia, and started streaming stock analysis on YouTube for seven hours a day.\nWith 350,000 YouTube followers, it’s paying the bills. With his earnings from ads and from the stock, Kohrs says he can pull down roughly the same salary he made before. But he also knows that relying on earnings from stocks like this is nothing like a 9-to-5 job.\n“The swings you get can definitely make you feel some sort of way,” he says.\nCompanies are starting to react more aggressively, too. They are either embracing their new owners or paying meme-ologists to understand the emoji-filled language of the new Wall Street so they can ward them off or appease them.\nAMC even canceled a proposed equity raise this past week because the company apparently didn’t like the vibes it was getting from the Reddit crowd. AMC has already quintupled its share count over the past year. CEO Adam Aron tweeted that he had seen “many yes, many no” reactions to his proposal to issue 25 million more shares, so it will be canceled instead of being presented for a vote at AMC’s annual meeting later this month. The company did not respond to a question on how it had polled shareholders.\nForget the boardroom. Corporate policy is now being determined in the chat room.\nBig investors are spending more time tracking social-media discussions about stocks. Bank of America found in a survey this year that about 25% of institutions had already been tracking social-media sentiment, but that about 40% are interested in using it going forward.\nIn the past few months, Bank of America, Morgan Stanley, and J.P. Morgan have all produced reports on how to trade around the retail action, coming to somewhat different conclusions.\nThere can be “alpha in the signal,” as Morgan Stanley put it, but it can take some intense number-crunching to get there. Not all message-board chatter leads to sustained price gains, of course, and retail order flow cannot easily be separated from institutional flow without substantial data analysis. For investors with the tools to pinpoint which stocks retail investors are buying and which they are selling, J.P. Morgan suggests going long on the 20% of stocks with the most buying interest and short on the top 20% in selling interest.\nFor now, many of the institutions buying data on social-media sentiment appear to be trying to reduce their risks, as opposed to scouting new opportunities, according to Boris Spiwak of alternative data firm Thinknum, which offers products that track social-media sentiment. “They see it as almost like an insurance policy, to limit their downside risks,” he says.\nFor retail traders, the method isn’t always scientific. The action is sustained by a community ethos. And the force behind it is as much emotional and moral as financial.\nNew investors say they are motivated by a desire to prove themselves and punish the old guard as much as by profits. They learn from one another about the market, sometimes amplifying or debunking conspiracy theories about Wall Street. Some link the meme-stock movement to continued mistrust of big financial institutions stemming from the 2008 financial crisis.\n“Wall Street brought our economy to its knees, and no one ever got in trouble for it,” says the 26-year-old Kohrs. “So, I think they view this as not only can we make money, but we can also make these hedge funds on Wall Street pay.”\nClaire Hirschberg is a 28-year-old union organizer who bought about $50 worth of GameStop stock on Robinhood in January after hearing about it from friends. She liked the idea, but what really got her excited about it was the reaction of her father, a longtime money manager. “He was so mad I had bought GameStop and was refusing to sell,” she says, laughing. “And that just makes me want to hold it forever.”\nJust like old Wall Street has rituals and codes, the new one does, too. A new investment banking employee learns quickly that you don’t wear a Ferragamo tie until after you make associate. You never leave the office until the managing director does, and you don’t complain about the hours. And the bad guys are the regulators and Sen. Elizabeth Warren, and not in that order.\nThe new trading desk—the apps that millions of retail traders now use and the message boards where they congregate—have unspoken rules, too. Publicly acknowledging financial losses is a valiant act, evidence of internal fortitude and belief in the group. You don’t take yourself seriously and you don’t police language. You are part of an army of “apes” or “retards.” You hold through the crashes, even if it means you might lose everything. And the bad guys are the short sellers, the market makers, and the Wall Street elites, in that order.\nThe group action is not just for moral support. The trading strategy depends on people keeping up the buying pressure to force a short squeeze or to buy bullish options that trigger what’s known as a gamma squeeze.\nKeith Gill became the face of the Reddit army of retail traders pushing shares of GameStop higher when he appeared virtually before a House Financial Services Committee hearing in February.\nMany short sellers say they won’t touch these stocks anymore. But clearly, others aren’t taking that advice and are giving the meme movement oxygen by repeatedly betting against the stocks. AMC’s short interest was at 17% of the stock’s float in mid-June, down from 28% in January, but not by much.\nAs the price rises, the shorts can’t help themselves. They start “drooling, with flames coming out of their ears,” says Michael Pachter, a Wedbush Securities analyst who has covered GameStop for years. “What’s kind of shocked me is the definition of insanity, which is doing the same thing over and over and over again and hoping for a different outcome each time, and the shorts keep coming back,” he says. “And [GameStop bull] Keith Gill and his Reddit raiders keep squeezing them, and it keeps working.”\nTo beat the short sellers, the Reddit crowd needs to hold together, but the community has been showing cracks at times. The two meme stocks with the most determined fan bases—GameStop and AMC—still have enormous armies of core believers who do not seem easily swayed. But other names seem to have more-fickle backers. Several stocks caught up in the meme madness have come crashing down to earth.Bed Bath & Beyond(BBBY) spiked twice—in late January and early June—but now trades only slightly above its mid-January levels. People who bought during the upswings have lost money.\nDistrust has spread, and some traders worry that wallstreetbets— the original Reddit message board that inspired the GameStop frenzy—has grown so fast that it has lost its original spirit, and potentially grown vulnerable to manipulation. Some have moved to other message boards, like r/superstonk, in hopes of reclaiming the old community’s flavor.\nTravis Rehl, the founder of social-media tracking company Hype Equity, says that he tries to separate possible manipulators from more organic investor sentiment. Hype Equity is usually hired by public-relations firms representing companies that are being talked about online, he says. Now, he sees a growing trend of stocks that suddenly come up on message boards, receive positive chatter, and then disappear.\n“It’s called into question what is a true discussion versus what is something that somebody just wants to pump,” he says. The moderators of wallstreetbets forbid market manipulation on the platform, and Rehl say they appear to work hard to police misinformation. The moderators did not respond to a request from Barron’s for comment.\n“If you can create enough buzz to get a stock that goes up 10%, 20%, even 50% in a short period of time, there’s a tremendous incentive to do that,” Sosnick says.\nThe Securities and Exchange Commission is watching for funny business on the message boards. SEC Chairman Gary Gensler and some members of Congress have discussed changing market rules with the intention of adding transparency protecting retail traders—although changes could also anger the retail crowd if they slow down trading or make it more expensive.\nRegulations aren’t the only thing that could deflate this trend. Dan Egan, vice president of behavioral finance and investing at fintech Betterment, thinks the momentum may run out of steam in September. Even “apes” have responsibilities. “Kids start going back to schools; parents are free to go to work again,” he says. “That’s the next time there’s going to be some oxygen pulled out of the room.”\nTraditional investors may be tempted to write off the entire phenomenon as temporary madness inspired by lockdowns and free government money. But that would be a mistake. If zero-commission brokerages and fun with GameStop broke down barriers for millions of new investors to open accounts, it’s almost certainly a good thing, as long as most people bet with money they don’t need immediately. Many new retail traders say they are teaching themselves how to trade, and have begun to diversify their holdings.\nIn one form or another, this is the future client base of Wall Street.\nArizona State University professor Hendrik Bessembinder published groundbreaking research in 2018 that found that “a randomly selected stock in a randomly selected month is more likely to lose money than make money.” In short, picking single stocks and holding a concentrated portfolio tends to be a losing strategy.\nEven so, he’s encouraged by the new wave of trading. “I welcome the increase in retail trading, the idea of the stock market being a place with wide participation,” Bessembinder says. “Economists can’t tell people they shouldn’t get some fun.”","news_type":1,"symbols_score_info":{"CARV":0.9,"BB":0.9,"WKHS":0.9,"CLOV":0.9,"SCHW":0.9,"MRIN":0.9,"GME":0.9,"NEGG":0.9,"BBBY":0.9,"AMC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2658,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":143255710,"gmtCreate":1625797550930,"gmtModify":1633937212182,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"More FUDs. [捂脸] ","listText":"More FUDs. [捂脸] ","text":"More FUDs. [捂脸]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/143255710","repostId":"2149328024","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3411,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":151465378,"gmtCreate":1625102979294,"gmtModify":1633944779501,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/151465378","repostId":"1178516480","repostType":4,"repost":{"id":"1178516480","kind":"news","pubTimestamp":1625094708,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1178516480?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-01 07:11","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1178516480","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as inves","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-01 07:11</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1178516480","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.\nIn the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.\nAll three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.\n“It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”\nFor the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.\nThis month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.\n“Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”\n“(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.\n“Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”\n(Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )\n“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”\nThe private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.\nThe Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.\nAmong the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.\nBoeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.\nWalmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.\nMicron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3030,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":127809879,"gmtCreate":1624841768191,"gmtModify":1633948174229,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"More Fuds","listText":"More Fuds","text":"More Fuds","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/127809879","repostId":"1149670859","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3089,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":128190235,"gmtCreate":1624504336527,"gmtModify":1634005133461,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"More FUD [流泪] ","listText":"More FUD [流泪] ","text":"More FUD [流泪]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/128190235","repostId":"1142461694","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2702,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":121878704,"gmtCreate":1624460085608,"gmtModify":1634005781990,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"It's good to have dreams. [开心] ","listText":"It's good to have dreams. [开心] ","text":"It's good to have dreams. [开心]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/121878704","repostId":"1145825451","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1161,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":163718203,"gmtCreate":1623893306502,"gmtModify":1634026291820,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[得意] ","listText":"[得意] ","text":"[得意]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163718203","repostId":"1152730219","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1164,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":185031776,"gmtCreate":1623626551695,"gmtModify":1634031146944,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Cool [微笑] ","listText":"Cool [微笑] ","text":"Cool [微笑]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/185031776","repostId":"2143786565","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1051,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":183936643,"gmtCreate":1623299353282,"gmtModify":1634034812473,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Yes because it is mostly trading sideways. [开心] ","listText":"Yes because it is mostly trading sideways. [开心] ","text":"Yes because it is mostly trading sideways. [开心]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/183936643","repostId":"1151240906","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1206,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":180354698,"gmtCreate":1623191323314,"gmtModify":1634036096722,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Take extra precaution when trading memes ","listText":"Take extra precaution when trading memes ","text":"Take extra precaution when trading memes","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/180354698","repostId":"2141266499","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1091,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":117345372,"gmtCreate":1623119065696,"gmtModify":1634036733306,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Wow. [财迷] ","listText":"Wow. [财迷] ","text":"Wow. [财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/117345372","repostId":"1129567729","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1088,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":115455717,"gmtCreate":1623028389139,"gmtModify":1634096129113,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Hoping for a further dip so that I can increase my position. ","listText":"Hoping for a further dip so that I can increase my position. ","text":"Hoping for a further dip so that I can increase my position.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/115455717","repostId":"2141628501","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":894,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":115161881,"gmtCreate":1622959679943,"gmtModify":1634096555443,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Take extra care when trading memes ","listText":"Take extra care when trading memes ","text":"Take extra care when trading memes","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/115161881","repostId":"1173473450","repostType":4,"repost":{"id":"1173473450","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1622942100,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1173473450?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-06 09:15","market":"us","language":"en","title":"How The AMC Squeeze Compares To The GameStop Run: Are Buyers Just Playing A Game?<blockquote>AMC挤压与游戏驿站挤兑相比如何:买家只是在玩游戏吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1173473450","media":"Benzinga","summary":"AMC Entertainment Holdings Inc held on to its weekly gains in early afternoon trading on Friday afte","content":"<p><b>AMC Entertainment Holdings Inc</b> held on to its weekly gains in early afternoon trading on Friday after a sharp pullback in Thursday’s session.</p><p><blockquote><b>AMC院线控股公司</b>在周四大幅回调后,周五下午早些时候保持了周涨幅。</blockquote></p><p> Heading into next week, AMC traders will be asking themselves if this week’s run-up is a repeat of January trading action in <b>GameStop Corp.</b>, or if the rally in AMC had legs.</p><p><blockquote>进入下周,AMC交易员将问自己,本周的上涨是否是1月份交易行为的重演<b>游戏驿站公司。</b>,或者AMC的反弹是否有腿。</blockquote></p><p> <b>Deja Vu?</b>GameStop shares hit their all-time high of $483 on Jan. 28. In the month leading up to that peak, the stock rallied about 1,560%.</p><p><blockquote><b>似曾相识?</b>1月28日,游戏驿站股价创下483美元的历史新高。在达到峰值之前的一个月,该股上涨了约1,560%。</blockquote></p><p> This week, AMC hit its all-time high of $72.62. In the month leading up to that peak, AMC shares gained just 523%. However, AMC’s year-to-date gains are now 2,330%, while GameStop’s 2020 gains are just 1,260%.</p><p><blockquote>本周,AMC触及72.62美元的历史高点。在达到峰值之前的一个月,AMC股价仅上涨了523%。然而,AMC今年迄今的涨幅目前为2330%,而游戏驿站2020年的涨幅仅为1260%。</blockquote></p><p> In the month following GameStop’s run to $483 back in January, the stock tumbled 78.3%. If AMC suffers a similar fate, the stock could be back down around $15.75 within a matter of weeks.</p><p><blockquote>在游戏驿站1月份涨至483美元后的一个月里,该股下跌了78.3%。如果AMC遭受类似的命运,该股可能会在几周内回落至15.75美元左右。</blockquote></p><p> <b>Voices From The Street:</b> Michael Batnick, Director of Research at Ritholtz Wealth Management,wrote in a blog post on Thursday about how the current AMC mania appears to be very similar to the mania that sent the stock soaring more than 800% in the first 17 days of 2021.</p><p><blockquote><b>街上的声音:</b>Ritholtz Wealth Management研究总监Michael Batnick周四在一篇博客文章中写道,当前的AMC狂热似乎与2021年前17天导致该股飙升800%以上的狂热非常相似。</blockquote></p><p> “Buyers are just playing a game with tickers on a screen. The madness can continue as long as people think they can get out before the collapse,” Batnick wrote.</p><p><blockquote>巴特尼克写道:“买家只是在用屏幕上的股票代码玩游戏。只要人们认为他们可以在崩溃前脱身,这种疯狂就会持续下去。”</blockquote></p><p> David Trainer, CEO of New Constructs, didn’t pull any punches in discussing the true value of AMC shares this week.</p><p><blockquote>New Constructs首席执行官David Trainer本周在讨论AMC股票的真实价值时毫不留情。</blockquote></p><p> “The surge in shares of AMC Entertainment is yet another sign of the reckless meme stock-driven investing landscape that we find ourselves in today,” Trainer said. “We think AMC Entertainment's stock is worth $0 per share, given its weak earnings, dilution from recent stock offerings and mountain of debt.”</p><p><blockquote>特雷纳表示:“AMC院线股价的飙升是我们今天所处的鲁莽模因股票驱动的投资格局的又一个迹象。”“鉴于AMC院线的盈利疲软、最近股票发行的稀释以及堆积如山的债务,我们认为其股票每股价值为0美元。”</blockquote></p><p> Themis Trading's Joe Saluzzi told Benzinga the trading action in both AMC and GameStop in 2021 is a sign regulators need to step in.</p><p><blockquote>Themis Trading的Joe Saluzzi告诉Benzinga,AMC和游戏驿站2021年的交易行动表明监管机构需要介入。</blockquote></p><p> “During the ‘Gamestopped’ Congressional hearings, SEC Chairman Gensler indicated that the Commission would be publishing a report this summer on the volatile trading events that occurred in late January. Market participants are anxious to see this report, but it looks like the SEC may already need to update it to include the events of this week,” Saluzzi said.</p><p><blockquote>“在‘Gamestopped’国会听证会上,SEC主席Gensler表示,该委员会将在今年夏天发布一份关于1月下旬发生的波动交易事件的报告。市场参与者渴望看到这份报告,但看起来SEC可能已经需要更新它以纳入本周的事件,”Saluzzi说。</blockquote></p><p> <b>Benzinga’s Take:</b>The social media narrative surrounding GameStop and AMC is that retail traders on Reddit and Robinhood are sticking it to big hedge funds by squeezing them out of their short positions. In reality, retail trading accounted for an estimated 11% of trading volume in AMC this week, whereas the majority of AMC’s trading volume came from dark pools, and large institutional block and sweep trades in both the stock and option markets.</p><p><blockquote><b>Benzinga的看法:</b>围绕游戏驿站和AMC的社交媒体说法是,Reddit和Robinhood上的散户交易员正在通过挤出大型对冲基金的空头头寸来坚持对大型对冲基金的投资。事实上,散户交易估计占AMC本周交易量的11%,而AMC的大部分交易量来自暗池以及股票和期权市场的大型机构大宗交易和横扫交易。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>How The AMC Squeeze Compares To The GameStop Run: Are Buyers Just Playing A Game?<blockquote>AMC挤压与游戏驿站挤兑相比如何:买家只是在玩游戏吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHow The AMC Squeeze Compares To The GameStop Run: Are Buyers Just Playing A Game?<blockquote>AMC挤压与游戏驿站挤兑相比如何:买家只是在玩游戏吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-06 09:15</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>AMC Entertainment Holdings Inc</b> held on to its weekly gains in early afternoon trading on Friday after a sharp pullback in Thursday’s session.</p><p><blockquote><b>AMC院线控股公司</b>在周四大幅回调后,周五下午早些时候保持了周涨幅。</blockquote></p><p> Heading into next week, AMC traders will be asking themselves if this week’s run-up is a repeat of January trading action in <b>GameStop Corp.</b>, or if the rally in AMC had legs.</p><p><blockquote>进入下周,AMC交易员将问自己,本周的上涨是否是1月份交易行为的重演<b>游戏驿站公司。</b>,或者AMC的反弹是否有腿。</blockquote></p><p> <b>Deja Vu?</b>GameStop shares hit their all-time high of $483 on Jan. 28. In the month leading up to that peak, the stock rallied about 1,560%.</p><p><blockquote><b>似曾相识?</b>1月28日,游戏驿站股价创下483美元的历史新高。在达到峰值之前的一个月,该股上涨了约1,560%。</blockquote></p><p> This week, AMC hit its all-time high of $72.62. In the month leading up to that peak, AMC shares gained just 523%. However, AMC’s year-to-date gains are now 2,330%, while GameStop’s 2020 gains are just 1,260%.</p><p><blockquote>本周,AMC触及72.62美元的历史高点。在达到峰值之前的一个月,AMC股价仅上涨了523%。然而,AMC今年迄今的涨幅目前为2330%,而游戏驿站2020年的涨幅仅为1260%。</blockquote></p><p> In the month following GameStop’s run to $483 back in January, the stock tumbled 78.3%. If AMC suffers a similar fate, the stock could be back down around $15.75 within a matter of weeks.</p><p><blockquote>在游戏驿站1月份涨至483美元后的一个月里,该股下跌了78.3%。如果AMC遭受类似的命运,该股可能会在几周内回落至15.75美元左右。</blockquote></p><p> <b>Voices From The Street:</b> Michael Batnick, Director of Research at Ritholtz Wealth Management,wrote in a blog post on Thursday about how the current AMC mania appears to be very similar to the mania that sent the stock soaring more than 800% in the first 17 days of 2021.</p><p><blockquote><b>街上的声音:</b>Ritholtz Wealth Management研究总监Michael Batnick周四在一篇博客文章中写道,当前的AMC狂热似乎与2021年前17天导致该股飙升800%以上的狂热非常相似。</blockquote></p><p> “Buyers are just playing a game with tickers on a screen. The madness can continue as long as people think they can get out before the collapse,” Batnick wrote.</p><p><blockquote>巴特尼克写道:“买家只是在用屏幕上的股票代码玩游戏。只要人们认为他们可以在崩溃前脱身,这种疯狂就会持续下去。”</blockquote></p><p> David Trainer, CEO of New Constructs, didn’t pull any punches in discussing the true value of AMC shares this week.</p><p><blockquote>New Constructs首席执行官David Trainer本周在讨论AMC股票的真实价值时毫不留情。</blockquote></p><p> “The surge in shares of AMC Entertainment is yet another sign of the reckless meme stock-driven investing landscape that we find ourselves in today,” Trainer said. “We think AMC Entertainment's stock is worth $0 per share, given its weak earnings, dilution from recent stock offerings and mountain of debt.”</p><p><blockquote>特雷纳表示:“AMC院线股价的飙升是我们今天所处的鲁莽模因股票驱动的投资格局的又一个迹象。”“鉴于AMC院线的盈利疲软、最近股票发行的稀释以及堆积如山的债务,我们认为其股票每股价值为0美元。”</blockquote></p><p> Themis Trading's Joe Saluzzi told Benzinga the trading action in both AMC and GameStop in 2021 is a sign regulators need to step in.</p><p><blockquote>Themis Trading的Joe Saluzzi告诉Benzinga,AMC和游戏驿站2021年的交易行动表明监管机构需要介入。</blockquote></p><p> “During the ‘Gamestopped’ Congressional hearings, SEC Chairman Gensler indicated that the Commission would be publishing a report this summer on the volatile trading events that occurred in late January. Market participants are anxious to see this report, but it looks like the SEC may already need to update it to include the events of this week,” Saluzzi said.</p><p><blockquote>“在‘Gamestopped’国会听证会上,SEC主席Gensler表示,该委员会将在今年夏天发布一份关于1月下旬发生的波动交易事件的报告。市场参与者渴望看到这份报告,但看起来SEC可能已经需要更新它以纳入本周的事件,”Saluzzi说。</blockquote></p><p> <b>Benzinga’s Take:</b>The social media narrative surrounding GameStop and AMC is that retail traders on Reddit and Robinhood are sticking it to big hedge funds by squeezing them out of their short positions. In reality, retail trading accounted for an estimated 11% of trading volume in AMC this week, whereas the majority of AMC’s trading volume came from dark pools, and large institutional block and sweep trades in both the stock and option markets.</p><p><blockquote><b>Benzinga的看法:</b>围绕游戏驿站和AMC的社交媒体说法是,Reddit和Robinhood上的散户交易员正在通过挤出大型对冲基金的空头头寸来坚持对大型对冲基金的投资。事实上,散户交易估计占AMC本周交易量的11%,而AMC的大部分交易量来自暗池以及股票和期权市场的大型机构大宗交易和横扫交易。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"AMC":"AMC院线","GME":"游戏驿站"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1173473450","content_text":"AMC Entertainment Holdings Inc held on to its weekly gains in early afternoon trading on Friday after a sharp pullback in Thursday’s session.\nHeading into next week, AMC traders will be asking themselves if this week’s run-up is a repeat of January trading action in GameStop Corp., or if the rally in AMC had legs.\nDeja Vu?GameStop shares hit their all-time high of $483 on Jan. 28. In the month leading up to that peak, the stock rallied about 1,560%.\nThis week, AMC hit its all-time high of $72.62. In the month leading up to that peak, AMC shares gained just 523%. However, AMC’s year-to-date gains are now 2,330%, while GameStop’s 2020 gains are just 1,260%.\nIn the month following GameStop’s run to $483 back in January, the stock tumbled 78.3%. If AMC suffers a similar fate, the stock could be back down around $15.75 within a matter of weeks.\nVoices From The Street: Michael Batnick, Director of Research at Ritholtz Wealth Management,wrote in a blog post on Thursday about how the current AMC mania appears to be very similar to the mania that sent the stock soaring more than 800% in the first 17 days of 2021.\n“Buyers are just playing a game with tickers on a screen. The madness can continue as long as people think they can get out before the collapse,” Batnick wrote.\nDavid Trainer, CEO of New Constructs, didn’t pull any punches in discussing the true value of AMC shares this week.\n“The surge in shares of AMC Entertainment is yet another sign of the reckless meme stock-driven investing landscape that we find ourselves in today,” Trainer said. “We think AMC Entertainment's stock is worth $0 per share, given its weak earnings, dilution from recent stock offerings and mountain of debt.”\nThemis Trading's Joe Saluzzi told Benzinga the trading action in both AMC and GameStop in 2021 is a sign regulators need to step in.\n“During the ‘Gamestopped’ Congressional hearings, SEC Chairman Gensler indicated that the Commission would be publishing a report this summer on the volatile trading events that occurred in late January. Market participants are anxious to see this report, but it looks like the SEC may already need to update it to include the events of this week,” Saluzzi said.\nBenzinga’s Take:The social media narrative surrounding GameStop and AMC is that retail traders on Reddit and Robinhood are sticking it to big hedge funds by squeezing them out of their short positions. In reality, retail trading accounted for an estimated 11% of trading volume in AMC this week, whereas the majority of AMC’s trading volume came from dark pools, and large institutional block and sweep trades in both the stock and option markets.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMC":0.9,"GME":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1323,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":116060206,"gmtCreate":1622766309105,"gmtModify":1634098282877,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Please be careful with the memes. ","listText":"Please be careful with the memes. ","text":"Please be careful with the memes.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/116060206","repostId":"1103361405","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":798,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":111567697,"gmtCreate":1622687275119,"gmtModify":1634099130802,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3581684923109887","idStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Gonna be careful with the memes. [捂脸] ","listText":"Gonna be careful with the memes. [捂脸] ","text":"Gonna be careful with the memes. [捂脸]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/111567697","repostId":"1115876867","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":970,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0}],"hots":[{"id":148221205,"gmtCreate":1625980773307,"gmtModify":1633931128168,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[得意] ","listText":"[得意] ","text":"[得意]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/148221205","repostId":"1112201050","repostType":4,"repost":{"id":"1112201050","kind":"news","pubTimestamp":1625966101,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1112201050?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-11 09:15","market":"us","language":"en","title":"The Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1112201050","media":"Barrons","summary":"It seemed to be only a matter of time.\nWhen GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the de","content":"<p>It seemed to be only a matter of time.</p><p><blockquote>这似乎只是时间问题。</blockquote></p><p> When GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the desiccated carcass of Blockbuster suddenly sprang to life in January, the clock was already ticking for when they would crash again. Would it be hours, days, or weeks?</p><p><blockquote>当游戏驿站(股票代码:GME)、黑莓(BB),甚至百视达(Blockbuster)的干涸尸体在一月份突然复活时,他们再次崩溃的时间已经在滴答作响。是几个小时、几天还是几周?</blockquote></p><p> It has now been half a year, and the core “meme stocks” are still trading at levels considered outrageous by people who have studied them for years. New names like Clover Health Investments(CLOV) and Newegg Commerce(NEGG) have recently popped up on message boards, and their stocks have popped, too.</p><p><blockquote>现在已经半年了,核心“模因股”的交易水平仍然被研究它们多年的人认为令人发指。Clover Health Investments(CLOV)和Newegg Commerce(NEGG)等新名字最近出现在留言板上,它们的股票也随之上涨。</blockquote></p><p> The collective efforts of millions of retail traders—long derided as “the dumb money”—have successfully held stocks aloft and forced naysayers to capitulate.</p><p><blockquote>数百万散户交易者——长期以来被嘲笑为“愚蠢的钱”——的集体努力成功地保持了股票的高位,并迫使反对者投降。</blockquote></p><p> That is true even as the companies they are betting on have shown scant signs of transforming their businesses, or turning profits that might justify their valuations. BlackBerry burned cash in its latest quarter and warned that its key cybersecurity division would hit the low end of its revenue guidance; the stock dipped on the news but has still more than doubled in the past year.</p><p><blockquote>尽管他们押注的公司几乎没有表现出业务转型或扭亏为盈的迹象,但情况确实如此。黑莓在最近一个季度烧钱,并警告其关键的网络安全部门将触及收入指引的低端;消息传出后,该股下跌,但在过去一年中仍上涨了一倍多。</blockquote></p><p> While trading volume at the big brokers has come down slightly from its February peak, it remains two to three times as high as it was before the pandemic. And a startling amount of that activity is occurring in stocks favored by retail traders. The average daily value of shares traded in AMC Entertainment Holdings(AMC), for example, reached $13.1 billion in June, more than Apple’s(AAPL) $9.5 billion and Amazon.com’s (AMZN) $10.3 billion.</p><p><blockquote>尽管大型经纪商的交易量较2月份的峰值略有下降,但仍是大流行前的两到三倍。散户交易者青睐的股票中发生了数量惊人的此类活动。例如,AMC院线控股公司(AMC)6月份股票日均交易价值达到131亿美元,超过苹果(AAPL)的95亿美元和亚马逊(AMZN)的103亿美元。</blockquote></p><p> Even as the coronavirus fades in the U.S., most new traders say they are committed to the hobby they learned during lockdown—58% of day traders in a Betterment survey said they are planning to trade even more in the future, and only 12% plan to trade less. Amateur pandemic bakers have stopped kneading sourdough loaves; traders are only getting hungrier.</p><p><blockquote>即使冠状病毒在美国消退,大多数新交易者表示,他们仍致力于他们在封锁期间学到的爱好——在一项Betterment调查中,58%的日内交易者表示,他们计划在未来进行更多交易,只有12%的人计划减少交易。业余疫情面包师已经停止揉酸面团面包;交易者只会越来越饥渴。</blockquote></p><p> A sustained bear market would spoil such an appetite, as it did when the dot-com bubble burst. For now, dips are reasons to hold or buy.</p><p><blockquote>持续的熊市会破坏这种胃口,就像互联网泡沫破裂时一样。就目前而言,下跌是持有或买入的理由。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/25a79e71371c165f9a3a5085931fc487\" tg-width=\"979\" tg-height=\"649\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “I’ve seen that the ‘buy the dip’ sentiment hasn’t relented for a moment,” wrote Brandon Luczek, an electronics technician for the U.S. Navy who trades with friends online, in an email to Barron’s.</p><p><blockquote>“我发现‘逢低买入’的情绪一刻也没有减弱,”与朋友在线交易的美国海军电子技术员布兰登·卢泽克(Brandon Luczek)在给《巴伦周刊》的电子邮件中写道。</blockquote></p><p> The meme stock surge has been propelled by a rise in trading by retail investors. In 2020, online brokers signed clients at a record pace, with more than 10 million people opening new accounts. That record will almost certainly be broken in 2021. Brokers had already added more than 10 million accounts less than halfway into the year, some of the top firms have disclosed.</p><p><blockquote>散户投资者交易量的增加推动了模因股票的飙升。2020年,在线经纪商以创纪录的速度签约客户,新开户人数超过1000万人。这一纪录几乎肯定会在2021年被打破。一些顶级公司透露,今年不到一半,经纪商就已经增加了超过1000万个账户。</blockquote></p><p> Meme stocks are both the cart and the horse of this phenomenon. Their sudden price spikes are driven by new investors, and then that action drives even more new people to invest. Millions of people downloaded investing apps in late January and early February just to be a part of the fun. A recent Charles Schwab(SCHW) survey found that 15% of all current traders began investing after 2020.</p><p><blockquote>模因股票既是这一现象的马车,也是马。它们的价格突然飙升是由新投资者推动的,然后这种行为会推动更多的新人投资。数百万人在一月底和二月初下载了投资应用程序,只是为了享受乐趣。嘉信理财(SCHW)最近的一项调查发现,15%的当前交易者在2020年之后开始投资。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/167386c6881a258922ad62caaf7a05f4\" tg-width=\"971\" tg-height=\"644\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/8e29e3041b91070252ab9063d1a11fa2\" tg-width=\"975\" tg-height=\"642\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/f9cc1c0bd6368721c0eca87e25719f16\" tg-width=\"964\" tg-height=\"641\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> The most prominent player in the surge is Robinhood, which said it had added 5.5 million funded accounts in the first quarter alone. But it isn’t alone. Fidelity, for instance, announced that it had attracted 1.6 million new customers under the age of 35 in the first quarter, 223% more than a year before.</p><p><blockquote>这一激增中最突出的参与者是Robinhood,该公司表示仅在第一季度就增加了550万个受资助账户。但它并不孤单。例如,富达宣布第一季度吸引了160万35岁以下的新客户,比去年同期增长了223%。</blockquote></p><p> Under pressure from Robinhood’s zero-commission model, all of the major brokers cut commissions to zero in 2019. That opened the floodgates to a new group of customers—one that may not have as much spare cash to trade but is more active and diverse than its predecessors. And the brokers are cashing in. Fidelity is hoping to attract investors before they even have driver’s licenses, allowing children as young as 13 to open trading accounts. Robinhood is riding the momentum to an initial public offering that analysts expect to value it at more than 10 times its revenue.</p><p><blockquote>在Robinhood零佣金模式的压力下,所有主要经纪商都在2019年将佣金降至零。这为新的客户群体打开了闸门——他们可能没有那么多闲钱可供交易,但比前辈更加活跃和多样化。经纪人正在兑现。富达希望在投资者拥有驾驶执照之前就吸引他们,允许年仅13岁的儿童开设交易账户。Robinhood正在乘势进行首次公开募股,分析师预计其估值将超过其收入的10倍。</blockquote></p><p> These new customers act differently than their older peers. For years, there was a “big gravitation toward ETFs,” says Chris Larkin, head of trading at E*Trade, which is now owned by Morgan Stanley (MS). But picking single stocks is clearly “the big story of 2021.”</p><p><blockquote>这些新客户的行为与老客户不同。E*Trade(现归摩根士丹利(MS)所有)交易主管克里斯·拉金(Chris Larkin)表示,多年来,“ETF的吸引力很大”。但挑选个股显然是“2021年的大新闻”。</blockquote></p><p> To be sure, equity exchange-traded funds are still doing well, as investors around the world bet on the pandemic recovery and avoid weak bond yields.</p><p><blockquote>可以肯定的是,股票交易所交易基金仍然表现良好,因为世界各地的投资者都押注于疫情复苏,并避免债券收益率疲软。</blockquote></p><p></p><p> But ETFs don’t light up the message boards like stocks do. Not that it has been a one-way ride for the top names. GameStop did dip in February, and Wall Street enjoyed a moment of schadenfreude. It didn’t last.</p><p><blockquote>但ETF不像股票那样点亮留言板。对于顶级品牌来说,这并不是一条单程之旅。游戏驿站确实在二月份下跌,华尔街享受了一段幸灾乐祸的时刻。这并没有持续多久。</blockquote></p><p> “Like cicadas, meme traders returned in a wild blaze of activity after being seemingly underground for several months,” wrote Steve Sosnick, chief strategist at Interactive Brokers. Sosnick believes that the meme stocks tend to trade inversely to cryptocurrencies, because their fans rotate from one to the other as the momentum shifts.</p><p><blockquote>盈透证券(Interactive Brokers)首席策略师史蒂夫·索斯尼克(Steve Sosnick)写道:“就像蝉一样,模因交易者在看似地下几个月后,又以疯狂的活动回归。”索斯尼克认为,模因股票的交易往往与加密货币相反,因为随着势头的变化,它们的粉丝会从一种股票转向另一种股票。</blockquote></p><p> “I don’t think it’s strictly a coincidence that meme stocks roared back to life after a significant correction in Bitcoin and other cryptocurrencies,” he wrote.</p><p><blockquote>他写道:“我认为,在比特币和其他加密货币大幅调整后,模因股票重新焕发生机,这绝非巧合。”</blockquote></p><p> Sosnick considers meme stocks a “sector unto themselves,” one that he segregates on his computer monitor away from other stock tickers.</p><p><blockquote>索斯尼克认为模因股票是一个“独立的行业”,他在电脑显示器上将其与其他股票代码分开。</blockquote></p><p> Indeed, Wall Street’s reaction to the meme stock revolution has been to isolate the parts of the market that the pros deem irrational. Most short sellers won’t touch the stocks, and analysts are dropping coverage.</p><p><blockquote>事实上,华尔街对模因股票革命的反应是孤立市场中专业人士认为非理性的部分。大多数卖空者不会碰这些股票,分析师也放弃了报道。</blockquote></p><p> But Wall Street can’t swat the retail army away like cicadas, or count on them disappearing for the next 17 years. Stock trading has permanently shifted. This year, retail activity accounts for 24% of equity volume, up from 15% in 2019. Adherents to the new creed are not passive observers willing to let Wall Street manage the markets.</p><p><blockquote>但华尔街不能像蝉一样将零售大军赶走,也不能指望它们在未来17年消失。股票交易已经永久转移。今年,零售活动占股本的24%,高于2019年的15%。新信条的追随者并不是愿意让华尔街管理市场的被动观察者。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/710e642d3b685b74f8c9dcaf46ef3e0b\" tg-width=\"968\" tg-height=\"643\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “What this really reflects is a reversal of the trends that we saw toward less and less engagement with individual companies,” says Joshua Mitts, a professor at Columbia Law School specializing in securities markets. “Technology is bringing the average investor closer to the companies in which he or she invests, and that’s just taking on new and unpredictable forms.”</p><p><blockquote>哥伦比亚大学法学院专门研究证券市场的教授约书亚·米茨(Joshua Mitts)表示:“这真正反映了我们看到的与个别公司的接触越来越少的趋势的逆转。”“技术正在拉近普通投资者与他或她投资的公司的距离,而这只是以新的、不可预测的形式出现。”</blockquote></p><p> The swings you get can definitely make you feel some sort of way.</p><p><blockquote>你得到的秋千肯定会让你有某种感觉。</blockquote></p><p> — Matt Kohrs, 26, who streams stock analysis daily on YouTube</p><p><blockquote>——Matt Kohrs,26岁,每天在YouTube上播放股票分析</blockquote></p><p> It is now changing the lives of those who got in early and are still riding the names higher.</p><p><blockquote>它现在正在改变那些早期进入的人的生活,并且仍然名气更高。</blockquote></p><p> Take Matt Kohrs, who had invested in AMC Entertainment early. He quit his job as a programmer in New York in February, moved to Philadelphia, and started streaming stock analysis on YouTube for seven hours a day.</p><p><blockquote>以马特·科尔斯(Matt Kohrs)为例,他很早就投资了AMC院线。今年2月,他辞去了在纽约的程序员工作,搬到了费城,并开始每天在YouTube上播放7个小时的股票分析。</blockquote></p><p> With 350,000 YouTube followers, it’s paying the bills. With his earnings from ads and from the stock, Kohrs says he can pull down roughly the same salary he made before. But he also knows that relying on earnings from stocks like this is nothing like a 9-to-5 job.</p><p><blockquote>它在YouTube上拥有35万粉丝,正在支付账单。科尔斯表示,凭借广告和股票的收入,他可以降低与以前大致相同的工资。但他也知道,像这样依赖股票的收益与朝九晚五的工作完全不同。</blockquote></p><p> “The swings you get can definitely make you feel some sort of way,” he says.</p><p><blockquote>“你得到的挥杆肯定会让你有某种感觉,”他说。</blockquote></p><p> Companies are starting to react more aggressively, too. They are either embracing their new owners or paying meme-ologists to understand the emoji-filled language of the new Wall Street so they can ward them off or appease them.</p><p><blockquote>公司也开始做出更积极的反应。他们要么拥抱他们的新主人,要么付钱给模因学家来理解新华尔街充满表情符号的语言,这样他们就可以避开他们或安抚他们。</blockquote></p><p> AMC even canceled a proposed equity raise this past week because the company apparently didn’t like the vibes it was getting from the Reddit crowd. AMC has already quintupled its share count over the past year. CEO Adam Aron tweeted that he had seen “many yes, many no” reactions to his proposal to issue 25 million more shares, so it will be canceled instead of being presented for a vote at AMC’s annual meeting later this month. The company did not respond to a question on how it had polled shareholders.</p><p><blockquote>AMC甚至在过去一周取消了拟议的股权融资,因为该公司显然不喜欢Reddit人群的氛围。过去一年,AMC的股票数量已经增加了五倍。首席执行官Adam Aron在推特上表示,他看到了对他增发2500万股股票的提议“许多是,许多不是”的反应,因此该提议将被取消,而不是在本月晚些时候的AMC年会上进行投票。该公司没有回应有关如何对股东进行民意调查的问题。</blockquote></p><p> Forget the boardroom. Corporate policy is now being determined in the chat room.</p><p><blockquote>忘了会议室吧。公司政策现在正在聊天室中确定。</blockquote></p><p> Big investors are spending more time tracking social-media discussions about stocks. Bank of America found in a survey this year that about 25% of institutions had already been tracking social-media sentiment, but that about 40% are interested in using it going forward.</p><p><blockquote>大投资者花更多时间跟踪社交媒体上有关股票的讨论。美国银行在今年的一项调查中发现,大约25%的机构已经在跟踪社交媒体情绪,但大约40%的机构有兴趣在未来使用它。</blockquote></p><p> In the past few months, Bank of America, Morgan Stanley, and J.P. Morgan have all produced reports on how to trade around the retail action, coming to somewhat different conclusions.</p><p><blockquote>在过去的几个月里,美国银行、摩根士丹利和摩根大通都发布了关于如何围绕散户行为进行交易的报告,得出了有些不同的结论。</blockquote></p><p> There can be “alpha in the signal,” as Morgan Stanley put it, but it can take some intense number-crunching to get there. Not all message-board chatter leads to sustained price gains, of course, and retail order flow cannot easily be separated from institutional flow without substantial data analysis. For investors with the tools to pinpoint which stocks retail investors are buying and which they are selling, J.P. Morgan suggests going long on the 20% of stocks with the most buying interest and short on the top 20% in selling interest.</p><p><blockquote>正如摩根士丹利所说,信号中可能存在“阿尔法”,但可能需要一些激烈的数字运算才能达到这一目标。当然,并非所有留言板上的喋喋不休都会导致价格持续上涨,而且在没有大量数据分析的情况下,零售订单流无法轻易与机构订单流分开。对于拥有工具来确定散户投资者正在买入和卖出哪些股票的投资者,摩根大通建议做多买入兴趣最高的20%的股票,做空卖出兴趣最高的20%的股票。</blockquote></p><p> For now, many of the institutions buying data on social-media sentiment appear to be trying to reduce their risks, as opposed to scouting new opportunities, according to Boris Spiwak of alternative data firm Thinknum, which offers products that track social-media sentiment. “They see it as almost like an insurance policy, to limit their downside risks,” he says.</p><p><blockquote>提供跟踪社交媒体情绪产品的另类数据公司Thinknum的鲍里斯·斯皮瓦克(Boris Spiwak)表示,目前,许多购买社交媒体情绪数据的机构似乎都在试图降低风险,而不是寻找新的机会。“他们认为这几乎就像一份保险单,以限制他们的下行风险,”他说。</blockquote></p><p></p><p> For retail traders, the method isn’t always scientific. The action is sustained by a community ethos. And the force behind it is as much emotional and moral as financial.</p><p><blockquote>对于散户来说,这种方法并不总是科学的。这一行动得到了社区精神的支持。其背后的力量既是经济上的,也是情感上的和道德上的。</blockquote></p><p> New investors say they are motivated by a desire to prove themselves and punish the old guard as much as by profits. They learn from one another about the market, sometimes amplifying or debunking conspiracy theories about Wall Street. Some link the meme-stock movement to continued mistrust of big financial institutions stemming from the 2008 financial crisis.</p><p><blockquote>新投资者表示,他们的动机是证明自己和惩罚保守派的愿望,就像利润一样。他们互相了解市场,有时会放大或揭穿有关华尔街的阴谋论。一些人将模因股票走势与2008年金融危机引发的对大型金融机构的持续不信任联系起来。</blockquote></p><p> “Wall Street brought our economy to its knees, and no one ever got in trouble for it,” says the 26-year-old Kohrs. “So, I think they view this as not only can we make money, but we can also make these hedge funds on Wall Street pay.”</p><p><blockquote>“华尔街让我们的经济陷入瘫痪,没有人因此惹上麻烦,”26岁的科尔斯说。“所以,我认为他们认为这不仅可以让我们赚钱,还可以让华尔街的这些对冲基金付钱。”</blockquote></p><p> Claire Hirschberg is a 28-year-old union organizer who bought about $50 worth of GameStop stock on Robinhood in January after hearing about it from friends. She liked the idea, but what really got her excited about it was the reaction of her father, a longtime money manager. “He was so mad I had bought GameStop and was refusing to sell,” she says, laughing. “And that just makes me want to hold it forever.”</p><p><blockquote>克莱尔·赫希伯格(Claire Hirschberg)是一名28岁的工会组织者,她在从朋友那里听说此事后,于1月份在Robinhood上购买了价值约50美元的游戏驿站股票。她喜欢这个想法,但真正让她兴奋的是她父亲的反应,他父亲是一位长期的资金经理。“他对我买下游戏驿站并拒绝出售感到非常生气,”她笑着说。“这让我想永远拥有它。”</blockquote></p><p> Just like old Wall Street has rituals and codes, the new one does, too. A new investment banking employee learns quickly that you don’t wear a Ferragamo tie until after you make associate. You never leave the office until the managing director does, and you don’t complain about the hours. And the bad guys are the regulators and Sen. Elizabeth Warren, and not in that order.</p><p><blockquote>就像旧华尔街有仪式和准则一样,新华尔街也有。一位新的投资银行员工很快就会知道,直到你成为合伙人后,你才会戴菲拉格慕领带。在总经理离开之前,你永远不会离开办公室,你也不会抱怨工作时间。坏人是监管者和参议员伊丽莎白·沃伦,而不是这个顺序。</blockquote></p><p> The new trading desk—the apps that millions of retail traders now use and the message boards where they congregate—have unspoken rules, too. Publicly acknowledging financial losses is a valiant act, evidence of internal fortitude and belief in the group. You don’t take yourself seriously and you don’t police language. You are part of an army of “apes” or “retards.” You hold through the crashes, even if it means you might lose everything. And the bad guys are the short sellers, the market makers, and the Wall Street elites, in that order.</p><p><blockquote>新的交易台——数百万零售交易者现在使用的应用程序和他们聚集的留言板——也有潜规则。公开承认经济损失是一种勇敢的行为,是内部坚韧和对集团信念的证明。你不把自己当回事,也不监管语言。你是“猿”或“弱智”大军的一员。你坚持住了崩溃,即使这意味着你可能会失去一切。坏人依次是卖空者、做市商和华尔街精英。</blockquote></p><p> The group action is not just for moral support. The trading strategy depends on people keeping up the buying pressure to force a short squeeze or to buy bullish options that trigger what’s known as a gamma squeeze.</p><p><blockquote>群体行动不仅仅是为了道义上的支持。交易策略取决于人们保持购买压力以迫使空头挤压或购买看涨期权,从而触发所谓的伽马挤压。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/75d79c78a14cc8f297e17397cc54bdb5\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>Keith Gill became the face of the Reddit army of retail traders pushing shares of GameStop higher when he appeared virtually before a House Financial Services Committee hearing in February.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>基思·吉尔(Keith Gill)二月份几乎出现在众议院金融服务委员会听证会上,成为Reddit零售交易员大军的代言人,推动游戏驿站股价走高。</span></p></blockquote></p><p> Many short sellers say they won’t touch these stocks anymore. But clearly, others aren’t taking that advice and are giving the meme movement oxygen by repeatedly betting against the stocks. AMC’s short interest was at 17% of the stock’s float in mid-June, down from 28% in January, but not by much.</p><p><blockquote>许多卖空者表示,他们不会再碰这些股票了。但显然,其他人并没有采纳这一建议,而是通过反复做空股票来为模因运动提供氧气。6月中旬,AMC的空头利息占该股流通量的17%,低于1月份的28%,但幅度不大。</blockquote></p><p> As the price rises, the shorts can’t help themselves. They start “drooling, with flames coming out of their ears,” says Michael Pachter, a Wedbush Securities analyst who has covered GameStop for years. “What’s kind of shocked me is the definition of insanity, which is doing the same thing over and over and over again and hoping for a different outcome each time, and the shorts keep coming back,” he says. “And [GameStop bull] Keith Gill and his Reddit raiders keep squeezing them, and it keeps working.”</p><p><blockquote>随着价格的上涨,空头们也身不由己。Wedbush Securities分析师Michael Pachter表示,他们开始“流口水,耳朵里冒出火焰”,多年来一直关注游戏驿站。“让我有点震惊的是精神错乱的定义,即一遍又一遍地做同样的事情,每次都希望有不同的结果,而空头不断回来,”他说。“[游戏驿站公牛]基思·吉尔和他的Reddit攻略不断挤压他们,而且它一直在发挥作用。”</blockquote></p><p> To beat the short sellers, the Reddit crowd needs to hold together, but the community has been showing cracks at times. The two meme stocks with the most determined fan bases—GameStop and AMC—still have enormous armies of core believers who do not seem easily swayed. But other names seem to have more-fickle backers. Several stocks caught up in the meme madness have come crashing down to earth.Bed Bath & Beyond(BBBY) spiked twice—in late January and early June—but now trades only slightly above its mid-January levels. People who bought during the upswings have lost money.</p><p><blockquote>为了击败卖空者,Reddit人群需要团结一致,但社区有时会出现裂痕。拥有最坚定粉丝群的两只模因股票——游戏驿站和AMC——仍然拥有庞大的核心信徒大军,他们似乎不容易动摇。但其他名字似乎有更多善变的支持者。几只陷入迷因疯狂的股票已经暴跌。Bed Bath&Beyond(BBBY)在1月底和6月初两次飙升,但现在的交易价格仅略高于1月中旬的水平。在上涨期间买入的人已经赔钱了。</blockquote></p><p> Distrust has spread, and some traders worry that wallstreetbets— the original Reddit message board that inspired the GameStop frenzy—has grown so fast that it has lost its original spirit, and potentially grown vulnerable to manipulation. Some have moved to other message boards, like r/superstonk, in hopes of reclaiming the old community’s flavor.</p><p><blockquote>不信任已经蔓延,一些交易员担心wallstreetbets——最初引发游戏驿站狂热的Reddit留言板——发展如此之快,以至于失去了最初的精神,并可能变得容易受到操纵。一些人已经转移到其他留言板,如r/superstonk,希望恢复旧社区的风味。</blockquote></p><p> Travis Rehl, the founder of social-media tracking company Hype Equity, says that he tries to separate possible manipulators from more organic investor sentiment. Hype Equity is usually hired by public-relations firms representing companies that are being talked about online, he says. Now, he sees a growing trend of stocks that suddenly come up on message boards, receive positive chatter, and then disappear.</p><p><blockquote>社交媒体跟踪公司Hype Equity的创始人特拉维斯·雷尔(Travis Rehl)表示,他试图将可能的操纵者与更有机的投资者情绪区分开来。他说,炒作股权通常是由代表网上谈论的公司的公关公司雇佣的。现在,他看到越来越多的股票突然出现在留言板上,收到积极的议论,然后消失。</blockquote></p><p></p><p> “It’s called into question what is a true discussion versus what is something that somebody just wants to pump,” he says. The moderators of wallstreetbets forbid market manipulation on the platform, and Rehl say they appear to work hard to police misinformation. The moderators did not respond to a request from Barron’s for comment.</p><p><blockquote>“这引发了人们对什么是真正的讨论与什么是某人只是想炒作的讨论的质疑,”他说。wallstreetbets的版主禁止在该平台上进行市场操纵,Rehl表示,他们似乎正在努力监管错误信息。主持人没有回应《巴伦周刊》的置评请求。</blockquote></p><p> “If you can create enough buzz to get a stock that goes up 10%, 20%, even 50% in a short period of time, there’s a tremendous incentive to do that,” Sosnick says.</p><p><blockquote>索斯尼克表示:“如果你能制造足够的轰动效应,让股票在短时间内上涨10%、20%甚至50%,那么就有巨大的动力这样做。”</blockquote></p><p> The Securities and Exchange Commission is watching for funny business on the message boards. SEC Chairman Gary Gensler and some members of Congress have discussed changing market rules with the intention of adding transparency protecting retail traders—although changes could also anger the retail crowd if they slow down trading or make it more expensive.</p><p><blockquote>证券交易委员会正在留言板上关注有趣的事情。美国证券交易委员会主席加里·詹斯勒(Gary Gensler)和一些国会议员讨论了改变市场规则,旨在增加保护零售交易者的透明度——尽管如果这些变化减慢交易速度或提高交易成本,也可能会激怒散户。</blockquote></p><p> Regulations aren’t the only thing that could deflate this trend. Dan Egan, vice president of behavioral finance and investing at fintech Betterment, thinks the momentum may run out of steam in September. Even “apes” have responsibilities. “Kids start going back to schools; parents are free to go to work again,” he says. “That’s the next time there’s going to be some oxygen pulled out of the room.”</p><p><blockquote>监管并不是唯一可能抑制这一趋势的因素。fintech Betterment行为金融和投资副总裁丹·伊根(Dan Egan)认为,这一势头可能会在9月份失去动力。即使是“猿”也有责任。“孩子们开始回到学校;父母可以再次自由地去工作,”他说。“那是下一次从房间里抽出一些氧气的时候。”</blockquote></p><p> Traditional investors may be tempted to write off the entire phenomenon as temporary madness inspired by lockdowns and free government money. But that would be a mistake. If zero-commission brokerages and fun with GameStop broke down barriers for millions of new investors to open accounts, it’s almost certainly a good thing, as long as most people bet with money they don’t need immediately. Many new retail traders say they are teaching themselves how to trade, and have begun to diversify their holdings.</p><p><blockquote>传统投资者可能会倾向于将整个现象视为由封锁和免费政府资金激发的暂时疯狂。但那将是一个错误。如果零佣金经纪公司和游戏驿站的乐趣打破了数百万新投资者开户的障碍,这几乎肯定是一件好事,只要大多数人用他们并不立即需要的钱下注。许多新零售交易员表示,他们正在自学如何交易,并已开始分散持股。</blockquote></p><p> In one form or another, this is the future client base of Wall Street.</p><p><blockquote>以这样或那样的形式,这就是华尔街未来的客户群。</blockquote></p><p> Arizona State University professor Hendrik Bessembinder published groundbreaking research in 2018 that found that “a randomly selected stock in a randomly selected month is more likely to lose money than make money.” In short, picking single stocks and holding a concentrated portfolio tends to be a losing strategy.</p><p><blockquote>亚利桑那州立大学教授Hendrik Bessembinder在2018年发表了开创性的研究,发现“在随机选择的月份随机选择的股票更有可能亏损而不是赚钱。”简而言之,挑选单一股票并持有集中的投资组合往往是一种失败的策略。</blockquote></p><p> Even so, he’s encouraged by the new wave of trading. “I welcome the increase in retail trading, the idea of the stock market being a place with wide participation,” Bessembinder says. “Economists can’t tell people they shouldn’t get some fun.”</p><p><blockquote>即便如此,他还是受到了新一波交易的鼓舞。“我欢迎零售交易的增加,以及股票市场是一个广泛参与的地方的想法,”贝森宾德说。“经济学家不能告诉人们他们不应该找点乐子。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe Meme Stock Trade Is Far From Over. What Investors Need to Know.<blockquote>模因股票交易还远未结束。投资者需要知道的。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-11 09:15</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>It seemed to be only a matter of time.</p><p><blockquote>这似乎只是时间问题。</blockquote></p><p> When GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the desiccated carcass of Blockbuster suddenly sprang to life in January, the clock was already ticking for when they would crash again. Would it be hours, days, or weeks?</p><p><blockquote>当游戏驿站(股票代码:GME)、黑莓(BB),甚至百视达(Blockbuster)的干涸尸体在一月份突然复活时,他们再次崩溃的时间已经在滴答作响。是几个小时、几天还是几周?</blockquote></p><p> It has now been half a year, and the core “meme stocks” are still trading at levels considered outrageous by people who have studied them for years. New names like Clover Health Investments(CLOV) and Newegg Commerce(NEGG) have recently popped up on message boards, and their stocks have popped, too.</p><p><blockquote>现在已经半年了,核心“模因股”的交易水平仍然被研究它们多年的人认为令人发指。Clover Health Investments(CLOV)和Newegg Commerce(NEGG)等新名字最近出现在留言板上,它们的股票也随之上涨。</blockquote></p><p> The collective efforts of millions of retail traders—long derided as “the dumb money”—have successfully held stocks aloft and forced naysayers to capitulate.</p><p><blockquote>数百万散户交易者——长期以来被嘲笑为“愚蠢的钱”——的集体努力成功地保持了股票的高位,并迫使反对者投降。</blockquote></p><p> That is true even as the companies they are betting on have shown scant signs of transforming their businesses, or turning profits that might justify their valuations. BlackBerry burned cash in its latest quarter and warned that its key cybersecurity division would hit the low end of its revenue guidance; the stock dipped on the news but has still more than doubled in the past year.</p><p><blockquote>尽管他们押注的公司几乎没有表现出业务转型或扭亏为盈的迹象,但情况确实如此。黑莓在最近一个季度烧钱,并警告其关键的网络安全部门将触及收入指引的低端;消息传出后,该股下跌,但在过去一年中仍上涨了一倍多。</blockquote></p><p> While trading volume at the big brokers has come down slightly from its February peak, it remains two to three times as high as it was before the pandemic. And a startling amount of that activity is occurring in stocks favored by retail traders. The average daily value of shares traded in AMC Entertainment Holdings(AMC), for example, reached $13.1 billion in June, more than Apple’s(AAPL) $9.5 billion and Amazon.com’s (AMZN) $10.3 billion.</p><p><blockquote>尽管大型经纪商的交易量较2月份的峰值略有下降,但仍是大流行前的两到三倍。散户交易者青睐的股票中发生了数量惊人的此类活动。例如,AMC院线控股公司(AMC)6月份股票日均交易价值达到131亿美元,超过苹果(AAPL)的95亿美元和亚马逊(AMZN)的103亿美元。</blockquote></p><p> Even as the coronavirus fades in the U.S., most new traders say they are committed to the hobby they learned during lockdown—58% of day traders in a Betterment survey said they are planning to trade even more in the future, and only 12% plan to trade less. Amateur pandemic bakers have stopped kneading sourdough loaves; traders are only getting hungrier.</p><p><blockquote>即使冠状病毒在美国消退,大多数新交易者表示,他们仍致力于他们在封锁期间学到的爱好——在一项Betterment调查中,58%的日内交易者表示,他们计划在未来进行更多交易,只有12%的人计划减少交易。业余疫情面包师已经停止揉酸面团面包;交易者只会越来越饥渴。</blockquote></p><p> A sustained bear market would spoil such an appetite, as it did when the dot-com bubble burst. For now, dips are reasons to hold or buy.</p><p><blockquote>持续的熊市会破坏这种胃口,就像互联网泡沫破裂时一样。就目前而言,下跌是持有或买入的理由。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/25a79e71371c165f9a3a5085931fc487\" tg-width=\"979\" tg-height=\"649\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “I’ve seen that the ‘buy the dip’ sentiment hasn’t relented for a moment,” wrote Brandon Luczek, an electronics technician for the U.S. Navy who trades with friends online, in an email to Barron’s.</p><p><blockquote>“我发现‘逢低买入’的情绪一刻也没有减弱,”与朋友在线交易的美国海军电子技术员布兰登·卢泽克(Brandon Luczek)在给《巴伦周刊》的电子邮件中写道。</blockquote></p><p> The meme stock surge has been propelled by a rise in trading by retail investors. In 2020, online brokers signed clients at a record pace, with more than 10 million people opening new accounts. That record will almost certainly be broken in 2021. Brokers had already added more than 10 million accounts less than halfway into the year, some of the top firms have disclosed.</p><p><blockquote>散户投资者交易量的增加推动了模因股票的飙升。2020年,在线经纪商以创纪录的速度签约客户,新开户人数超过1000万人。这一纪录几乎肯定会在2021年被打破。一些顶级公司透露,今年不到一半,经纪商就已经增加了超过1000万个账户。</blockquote></p><p> Meme stocks are both the cart and the horse of this phenomenon. Their sudden price spikes are driven by new investors, and then that action drives even more new people to invest. Millions of people downloaded investing apps in late January and early February just to be a part of the fun. A recent Charles Schwab(SCHW) survey found that 15% of all current traders began investing after 2020.</p><p><blockquote>模因股票既是这一现象的马车,也是马。它们的价格突然飙升是由新投资者推动的,然后这种行为会推动更多的新人投资。数百万人在一月底和二月初下载了投资应用程序,只是为了享受乐趣。嘉信理财(SCHW)最近的一项调查发现,15%的当前交易者在2020年之后开始投资。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/167386c6881a258922ad62caaf7a05f4\" tg-width=\"971\" tg-height=\"644\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/8e29e3041b91070252ab9063d1a11fa2\" tg-width=\"975\" tg-height=\"642\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/f9cc1c0bd6368721c0eca87e25719f16\" tg-width=\"964\" tg-height=\"641\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> The most prominent player in the surge is Robinhood, which said it had added 5.5 million funded accounts in the first quarter alone. But it isn’t alone. Fidelity, for instance, announced that it had attracted 1.6 million new customers under the age of 35 in the first quarter, 223% more than a year before.</p><p><blockquote>这一激增中最突出的参与者是Robinhood,该公司表示仅在第一季度就增加了550万个受资助账户。但它并不孤单。例如,富达宣布第一季度吸引了160万35岁以下的新客户,比去年同期增长了223%。</blockquote></p><p> Under pressure from Robinhood’s zero-commission model, all of the major brokers cut commissions to zero in 2019. That opened the floodgates to a new group of customers—one that may not have as much spare cash to trade but is more active and diverse than its predecessors. And the brokers are cashing in. Fidelity is hoping to attract investors before they even have driver’s licenses, allowing children as young as 13 to open trading accounts. Robinhood is riding the momentum to an initial public offering that analysts expect to value it at more than 10 times its revenue.</p><p><blockquote>在Robinhood零佣金模式的压力下,所有主要经纪商都在2019年将佣金降至零。这为新的客户群体打开了闸门——他们可能没有那么多闲钱可供交易,但比前辈更加活跃和多样化。经纪人正在兑现。富达希望在投资者拥有驾驶执照之前就吸引他们,允许年仅13岁的儿童开设交易账户。Robinhood正在乘势进行首次公开募股,分析师预计其估值将超过其收入的10倍。</blockquote></p><p> These new customers act differently than their older peers. For years, there was a “big gravitation toward ETFs,” says Chris Larkin, head of trading at E*Trade, which is now owned by Morgan Stanley (MS). But picking single stocks is clearly “the big story of 2021.”</p><p><blockquote>这些新客户的行为与老客户不同。E*Trade(现归摩根士丹利(MS)所有)交易主管克里斯·拉金(Chris Larkin)表示,多年来,“ETF的吸引力很大”。但挑选个股显然是“2021年的大新闻”。</blockquote></p><p> To be sure, equity exchange-traded funds are still doing well, as investors around the world bet on the pandemic recovery and avoid weak bond yields.</p><p><blockquote>可以肯定的是,股票交易所交易基金仍然表现良好,因为世界各地的投资者都押注于疫情复苏,并避免债券收益率疲软。</blockquote></p><p></p><p> But ETFs don’t light up the message boards like stocks do. Not that it has been a one-way ride for the top names. GameStop did dip in February, and Wall Street enjoyed a moment of schadenfreude. It didn’t last.</p><p><blockquote>但ETF不像股票那样点亮留言板。对于顶级品牌来说,这并不是一条单程之旅。游戏驿站确实在二月份下跌,华尔街享受了一段幸灾乐祸的时刻。这并没有持续多久。</blockquote></p><p> “Like cicadas, meme traders returned in a wild blaze of activity after being seemingly underground for several months,” wrote Steve Sosnick, chief strategist at Interactive Brokers. Sosnick believes that the meme stocks tend to trade inversely to cryptocurrencies, because their fans rotate from one to the other as the momentum shifts.</p><p><blockquote>盈透证券(Interactive Brokers)首席策略师史蒂夫·索斯尼克(Steve Sosnick)写道:“就像蝉一样,模因交易者在看似地下几个月后,又以疯狂的活动回归。”索斯尼克认为,模因股票的交易往往与加密货币相反,因为随着势头的变化,它们的粉丝会从一种股票转向另一种股票。</blockquote></p><p> “I don’t think it’s strictly a coincidence that meme stocks roared back to life after a significant correction in Bitcoin and other cryptocurrencies,” he wrote.</p><p><blockquote>他写道:“我认为,在比特币和其他加密货币大幅调整后,模因股票重新焕发生机,这绝非巧合。”</blockquote></p><p> Sosnick considers meme stocks a “sector unto themselves,” one that he segregates on his computer monitor away from other stock tickers.</p><p><blockquote>索斯尼克认为模因股票是一个“独立的行业”,他在电脑显示器上将其与其他股票代码分开。</blockquote></p><p> Indeed, Wall Street’s reaction to the meme stock revolution has been to isolate the parts of the market that the pros deem irrational. Most short sellers won’t touch the stocks, and analysts are dropping coverage.</p><p><blockquote>事实上,华尔街对模因股票革命的反应是孤立市场中专业人士认为非理性的部分。大多数卖空者不会碰这些股票,分析师也放弃了报道。</blockquote></p><p> But Wall Street can’t swat the retail army away like cicadas, or count on them disappearing for the next 17 years. Stock trading has permanently shifted. This year, retail activity accounts for 24% of equity volume, up from 15% in 2019. Adherents to the new creed are not passive observers willing to let Wall Street manage the markets.</p><p><blockquote>但华尔街不能像蝉一样将零售大军赶走,也不能指望它们在未来17年消失。股票交易已经永久转移。今年,零售活动占股本的24%,高于2019年的15%。新信条的追随者并不是愿意让华尔街管理市场的被动观察者。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/710e642d3b685b74f8c9dcaf46ef3e0b\" tg-width=\"968\" tg-height=\"643\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> “What this really reflects is a reversal of the trends that we saw toward less and less engagement with individual companies,” says Joshua Mitts, a professor at Columbia Law School specializing in securities markets. “Technology is bringing the average investor closer to the companies in which he or she invests, and that’s just taking on new and unpredictable forms.”</p><p><blockquote>哥伦比亚大学法学院专门研究证券市场的教授约书亚·米茨(Joshua Mitts)表示:“这真正反映了我们看到的与个别公司的接触越来越少的趋势的逆转。”“技术正在拉近普通投资者与他或她投资的公司的距离,而这只是以新的、不可预测的形式出现。”</blockquote></p><p> The swings you get can definitely make you feel some sort of way.</p><p><blockquote>你得到的秋千肯定会让你有某种感觉。</blockquote></p><p> — Matt Kohrs, 26, who streams stock analysis daily on YouTube</p><p><blockquote>——Matt Kohrs,26岁,每天在YouTube上播放股票分析</blockquote></p><p> It is now changing the lives of those who got in early and are still riding the names higher.</p><p><blockquote>它现在正在改变那些早期进入的人的生活,并且仍然名气更高。</blockquote></p><p> Take Matt Kohrs, who had invested in AMC Entertainment early. He quit his job as a programmer in New York in February, moved to Philadelphia, and started streaming stock analysis on YouTube for seven hours a day.</p><p><blockquote>以马特·科尔斯(Matt Kohrs)为例,他很早就投资了AMC院线。今年2月,他辞去了在纽约的程序员工作,搬到了费城,并开始每天在YouTube上播放7个小时的股票分析。</blockquote></p><p> With 350,000 YouTube followers, it’s paying the bills. With his earnings from ads and from the stock, Kohrs says he can pull down roughly the same salary he made before. But he also knows that relying on earnings from stocks like this is nothing like a 9-to-5 job.</p><p><blockquote>它在YouTube上拥有35万粉丝,正在支付账单。科尔斯表示,凭借广告和股票的收入,他可以降低与以前大致相同的工资。但他也知道,像这样依赖股票的收益与朝九晚五的工作完全不同。</blockquote></p><p> “The swings you get can definitely make you feel some sort of way,” he says.</p><p><blockquote>“你得到的挥杆肯定会让你有某种感觉,”他说。</blockquote></p><p> Companies are starting to react more aggressively, too. They are either embracing their new owners or paying meme-ologists to understand the emoji-filled language of the new Wall Street so they can ward them off or appease them.</p><p><blockquote>公司也开始做出更积极的反应。他们要么拥抱他们的新主人,要么付钱给模因学家来理解新华尔街充满表情符号的语言,这样他们就可以避开他们或安抚他们。</blockquote></p><p> AMC even canceled a proposed equity raise this past week because the company apparently didn’t like the vibes it was getting from the Reddit crowd. AMC has already quintupled its share count over the past year. CEO Adam Aron tweeted that he had seen “many yes, many no” reactions to his proposal to issue 25 million more shares, so it will be canceled instead of being presented for a vote at AMC’s annual meeting later this month. The company did not respond to a question on how it had polled shareholders.</p><p><blockquote>AMC甚至在过去一周取消了拟议的股权融资,因为该公司显然不喜欢Reddit人群的氛围。过去一年,AMC的股票数量已经增加了五倍。首席执行官Adam Aron在推特上表示,他看到了对他增发2500万股股票的提议“许多是,许多不是”的反应,因此该提议将被取消,而不是在本月晚些时候的AMC年会上进行投票。该公司没有回应有关如何对股东进行民意调查的问题。</blockquote></p><p> Forget the boardroom. Corporate policy is now being determined in the chat room.</p><p><blockquote>忘了会议室吧。公司政策现在正在聊天室中确定。</blockquote></p><p> Big investors are spending more time tracking social-media discussions about stocks. Bank of America found in a survey this year that about 25% of institutions had already been tracking social-media sentiment, but that about 40% are interested in using it going forward.</p><p><blockquote>大投资者花更多时间跟踪社交媒体上有关股票的讨论。美国银行在今年的一项调查中发现,大约25%的机构已经在跟踪社交媒体情绪,但大约40%的机构有兴趣在未来使用它。</blockquote></p><p> In the past few months, Bank of America, Morgan Stanley, and J.P. Morgan have all produced reports on how to trade around the retail action, coming to somewhat different conclusions.</p><p><blockquote>在过去的几个月里,美国银行、摩根士丹利和摩根大通都发布了关于如何围绕散户行为进行交易的报告,得出了有些不同的结论。</blockquote></p><p> There can be “alpha in the signal,” as Morgan Stanley put it, but it can take some intense number-crunching to get there. Not all message-board chatter leads to sustained price gains, of course, and retail order flow cannot easily be separated from institutional flow without substantial data analysis. For investors with the tools to pinpoint which stocks retail investors are buying and which they are selling, J.P. Morgan suggests going long on the 20% of stocks with the most buying interest and short on the top 20% in selling interest.</p><p><blockquote>正如摩根士丹利所说,信号中可能存在“阿尔法”,但可能需要一些激烈的数字运算才能达到这一目标。当然,并非所有留言板上的喋喋不休都会导致价格持续上涨,而且在没有大量数据分析的情况下,零售订单流无法轻易与机构订单流分开。对于拥有工具来确定散户投资者正在买入和卖出哪些股票的投资者,摩根大通建议做多买入兴趣最高的20%的股票,做空卖出兴趣最高的20%的股票。</blockquote></p><p> For now, many of the institutions buying data on social-media sentiment appear to be trying to reduce their risks, as opposed to scouting new opportunities, according to Boris Spiwak of alternative data firm Thinknum, which offers products that track social-media sentiment. “They see it as almost like an insurance policy, to limit their downside risks,” he says.</p><p><blockquote>提供跟踪社交媒体情绪产品的另类数据公司Thinknum的鲍里斯·斯皮瓦克(Boris Spiwak)表示,目前,许多购买社交媒体情绪数据的机构似乎都在试图降低风险,而不是寻找新的机会。“他们认为这几乎就像一份保险单,以限制他们的下行风险,”他说。</blockquote></p><p></p><p> For retail traders, the method isn’t always scientific. The action is sustained by a community ethos. And the force behind it is as much emotional and moral as financial.</p><p><blockquote>对于散户来说,这种方法并不总是科学的。这一行动得到了社区精神的支持。其背后的力量既是经济上的,也是情感上的和道德上的。</blockquote></p><p> New investors say they are motivated by a desire to prove themselves and punish the old guard as much as by profits. They learn from one another about the market, sometimes amplifying or debunking conspiracy theories about Wall Street. Some link the meme-stock movement to continued mistrust of big financial institutions stemming from the 2008 financial crisis.</p><p><blockquote>新投资者表示,他们的动机是证明自己和惩罚保守派的愿望,就像利润一样。他们互相了解市场,有时会放大或揭穿有关华尔街的阴谋论。一些人将模因股票走势与2008年金融危机引发的对大型金融机构的持续不信任联系起来。</blockquote></p><p> “Wall Street brought our economy to its knees, and no one ever got in trouble for it,” says the 26-year-old Kohrs. “So, I think they view this as not only can we make money, but we can also make these hedge funds on Wall Street pay.”</p><p><blockquote>“华尔街让我们的经济陷入瘫痪,没有人因此惹上麻烦,”26岁的科尔斯说。“所以,我认为他们认为这不仅可以让我们赚钱,还可以让华尔街的这些对冲基金付钱。”</blockquote></p><p> Claire Hirschberg is a 28-year-old union organizer who bought about $50 worth of GameStop stock on Robinhood in January after hearing about it from friends. She liked the idea, but what really got her excited about it was the reaction of her father, a longtime money manager. “He was so mad I had bought GameStop and was refusing to sell,” she says, laughing. “And that just makes me want to hold it forever.”</p><p><blockquote>克莱尔·赫希伯格(Claire Hirschberg)是一名28岁的工会组织者,她在从朋友那里听说此事后,于1月份在Robinhood上购买了价值约50美元的游戏驿站股票。她喜欢这个想法,但真正让她兴奋的是她父亲的反应,他父亲是一位长期的资金经理。“他对我买下游戏驿站并拒绝出售感到非常生气,”她笑着说。“这让我想永远拥有它。”</blockquote></p><p> Just like old Wall Street has rituals and codes, the new one does, too. A new investment banking employee learns quickly that you don’t wear a Ferragamo tie until after you make associate. You never leave the office until the managing director does, and you don’t complain about the hours. And the bad guys are the regulators and Sen. Elizabeth Warren, and not in that order.</p><p><blockquote>就像旧华尔街有仪式和准则一样,新华尔街也有。一位新的投资银行员工很快就会知道,直到你成为合伙人后,你才会戴菲拉格慕领带。在总经理离开之前,你永远不会离开办公室,你也不会抱怨工作时间。坏人是监管者和参议员伊丽莎白·沃伦,而不是这个顺序。</blockquote></p><p> The new trading desk—the apps that millions of retail traders now use and the message boards where they congregate—have unspoken rules, too. Publicly acknowledging financial losses is a valiant act, evidence of internal fortitude and belief in the group. You don’t take yourself seriously and you don’t police language. You are part of an army of “apes” or “retards.” You hold through the crashes, even if it means you might lose everything. And the bad guys are the short sellers, the market makers, and the Wall Street elites, in that order.</p><p><blockquote>新的交易台——数百万零售交易者现在使用的应用程序和他们聚集的留言板——也有潜规则。公开承认经济损失是一种勇敢的行为,是内部坚韧和对集团信念的证明。你不把自己当回事,也不监管语言。你是“猿”或“弱智”大军的一员。你坚持住了崩溃,即使这意味着你可能会失去一切。坏人依次是卖空者、做市商和华尔街精英。</blockquote></p><p> The group action is not just for moral support. The trading strategy depends on people keeping up the buying pressure to force a short squeeze or to buy bullish options that trigger what’s known as a gamma squeeze.</p><p><blockquote>群体行动不仅仅是为了道义上的支持。交易策略取决于人们保持购买压力以迫使空头挤压或购买看涨期权,从而触发所谓的伽马挤压。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/75d79c78a14cc8f297e17397cc54bdb5\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>Keith Gill became the face of the Reddit army of retail traders pushing shares of GameStop higher when he appeared virtually before a House Financial Services Committee hearing in February.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>基思·吉尔(Keith Gill)二月份几乎出现在众议院金融服务委员会听证会上,成为Reddit零售交易员大军的代言人,推动游戏驿站股价走高。</span></p></blockquote></p><p> Many short sellers say they won’t touch these stocks anymore. But clearly, others aren’t taking that advice and are giving the meme movement oxygen by repeatedly betting against the stocks. AMC’s short interest was at 17% of the stock’s float in mid-June, down from 28% in January, but not by much.</p><p><blockquote>许多卖空者表示,他们不会再碰这些股票了。但显然,其他人并没有采纳这一建议,而是通过反复做空股票来为模因运动提供氧气。6月中旬,AMC的空头利息占该股流通量的17%,低于1月份的28%,但幅度不大。</blockquote></p><p> As the price rises, the shorts can’t help themselves. They start “drooling, with flames coming out of their ears,” says Michael Pachter, a Wedbush Securities analyst who has covered GameStop for years. “What’s kind of shocked me is the definition of insanity, which is doing the same thing over and over and over again and hoping for a different outcome each time, and the shorts keep coming back,” he says. “And [GameStop bull] Keith Gill and his Reddit raiders keep squeezing them, and it keeps working.”</p><p><blockquote>随着价格的上涨,空头们也身不由己。Wedbush Securities分析师Michael Pachter表示,他们开始“流口水,耳朵里冒出火焰”,多年来一直关注游戏驿站。“让我有点震惊的是精神错乱的定义,即一遍又一遍地做同样的事情,每次都希望有不同的结果,而空头不断回来,”他说。“[游戏驿站公牛]基思·吉尔和他的Reddit攻略不断挤压他们,而且它一直在发挥作用。”</blockquote></p><p> To beat the short sellers, the Reddit crowd needs to hold together, but the community has been showing cracks at times. The two meme stocks with the most determined fan bases—GameStop and AMC—still have enormous armies of core believers who do not seem easily swayed. But other names seem to have more-fickle backers. Several stocks caught up in the meme madness have come crashing down to earth.Bed Bath & Beyond(BBBY) spiked twice—in late January and early June—but now trades only slightly above its mid-January levels. People who bought during the upswings have lost money.</p><p><blockquote>为了击败卖空者,Reddit人群需要团结一致,但社区有时会出现裂痕。拥有最坚定粉丝群的两只模因股票——游戏驿站和AMC——仍然拥有庞大的核心信徒大军,他们似乎不容易动摇。但其他名字似乎有更多善变的支持者。几只陷入迷因疯狂的股票已经暴跌。Bed Bath&Beyond(BBBY)在1月底和6月初两次飙升,但现在的交易价格仅略高于1月中旬的水平。在上涨期间买入的人已经赔钱了。</blockquote></p><p> Distrust has spread, and some traders worry that wallstreetbets— the original Reddit message board that inspired the GameStop frenzy—has grown so fast that it has lost its original spirit, and potentially grown vulnerable to manipulation. Some have moved to other message boards, like r/superstonk, in hopes of reclaiming the old community’s flavor.</p><p><blockquote>不信任已经蔓延,一些交易员担心wallstreetbets——最初引发游戏驿站狂热的Reddit留言板——发展如此之快,以至于失去了最初的精神,并可能变得容易受到操纵。一些人已经转移到其他留言板,如r/superstonk,希望恢复旧社区的风味。</blockquote></p><p> Travis Rehl, the founder of social-media tracking company Hype Equity, says that he tries to separate possible manipulators from more organic investor sentiment. Hype Equity is usually hired by public-relations firms representing companies that are being talked about online, he says. Now, he sees a growing trend of stocks that suddenly come up on message boards, receive positive chatter, and then disappear.</p><p><blockquote>社交媒体跟踪公司Hype Equity的创始人特拉维斯·雷尔(Travis Rehl)表示,他试图将可能的操纵者与更有机的投资者情绪区分开来。他说,炒作股权通常是由代表网上谈论的公司的公关公司雇佣的。现在,他看到越来越多的股票突然出现在留言板上,收到积极的议论,然后消失。</blockquote></p><p></p><p> “It’s called into question what is a true discussion versus what is something that somebody just wants to pump,” he says. The moderators of wallstreetbets forbid market manipulation on the platform, and Rehl say they appear to work hard to police misinformation. The moderators did not respond to a request from Barron’s for comment.</p><p><blockquote>“这引发了人们对什么是真正的讨论与什么是某人只是想炒作的讨论的质疑,”他说。wallstreetbets的版主禁止在该平台上进行市场操纵,Rehl表示,他们似乎正在努力监管错误信息。主持人没有回应《巴伦周刊》的置评请求。</blockquote></p><p> “If you can create enough buzz to get a stock that goes up 10%, 20%, even 50% in a short period of time, there’s a tremendous incentive to do that,” Sosnick says.</p><p><blockquote>索斯尼克表示:“如果你能制造足够的轰动效应,让股票在短时间内上涨10%、20%甚至50%,那么就有巨大的动力这样做。”</blockquote></p><p> The Securities and Exchange Commission is watching for funny business on the message boards. SEC Chairman Gary Gensler and some members of Congress have discussed changing market rules with the intention of adding transparency protecting retail traders—although changes could also anger the retail crowd if they slow down trading or make it more expensive.</p><p><blockquote>证券交易委员会正在留言板上关注有趣的事情。美国证券交易委员会主席加里·詹斯勒(Gary Gensler)和一些国会议员讨论了改变市场规则,旨在增加保护零售交易者的透明度——尽管如果这些变化减慢交易速度或提高交易成本,也可能会激怒散户。</blockquote></p><p> Regulations aren’t the only thing that could deflate this trend. Dan Egan, vice president of behavioral finance and investing at fintech Betterment, thinks the momentum may run out of steam in September. Even “apes” have responsibilities. “Kids start going back to schools; parents are free to go to work again,” he says. “That’s the next time there’s going to be some oxygen pulled out of the room.”</p><p><blockquote>监管并不是唯一可能抑制这一趋势的因素。fintech Betterment行为金融和投资副总裁丹·伊根(Dan Egan)认为,这一势头可能会在9月份失去动力。即使是“猿”也有责任。“孩子们开始回到学校;父母可以再次自由地去工作,”他说。“那是下一次从房间里抽出一些氧气的时候。”</blockquote></p><p> Traditional investors may be tempted to write off the entire phenomenon as temporary madness inspired by lockdowns and free government money. But that would be a mistake. If zero-commission brokerages and fun with GameStop broke down barriers for millions of new investors to open accounts, it’s almost certainly a good thing, as long as most people bet with money they don’t need immediately. Many new retail traders say they are teaching themselves how to trade, and have begun to diversify their holdings.</p><p><blockquote>传统投资者可能会倾向于将整个现象视为由封锁和免费政府资金激发的暂时疯狂。但那将是一个错误。如果零佣金经纪公司和游戏驿站的乐趣打破了数百万新投资者开户的障碍,这几乎肯定是一件好事,只要大多数人用他们并不立即需要的钱下注。许多新零售交易员表示,他们正在自学如何交易,并已开始分散持股。</blockquote></p><p> In one form or another, this is the future client base of Wall Street.</p><p><blockquote>以这样或那样的形式,这就是华尔街未来的客户群。</blockquote></p><p> Arizona State University professor Hendrik Bessembinder published groundbreaking research in 2018 that found that “a randomly selected stock in a randomly selected month is more likely to lose money than make money.” In short, picking single stocks and holding a concentrated portfolio tends to be a losing strategy.</p><p><blockquote>亚利桑那州立大学教授Hendrik Bessembinder在2018年发表了开创性的研究,发现“在随机选择的月份随机选择的股票更有可能亏损而不是赚钱。”简而言之,挑选单一股票并持有集中的投资组合往往是一种失败的策略。</blockquote></p><p> Even so, he’s encouraged by the new wave of trading. “I welcome the increase in retail trading, the idea of the stock market being a place with wide participation,” Bessembinder says. “Economists can’t tell people they shouldn’t get some fun.”</p><p><blockquote>即便如此,他还是受到了新一波交易的鼓舞。“我欢迎零售交易的增加,以及股票市场是一个广泛参与的地方的想法,”贝森宾德说。“经济学家不能告诉人们他们不应该找点乐子。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/the-meme-stock-trade-is-far-from-over-what-investors-need-to-know-51625875247?mod=hp_HERO\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SCHW":"嘉信理财","GME":"游戏驿站","NEGG":"Newegg Comm Inc.","BBBY":"Bed Bath & Beyond, Inc.","CLOV":"Clover Health Corp","BB":"黑莓","AMC":"AMC院线","CARV":"卡弗储蓄","WKHS":"Workhorse Group, Inc."},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/the-meme-stock-trade-is-far-from-over-what-investors-need-to-know-51625875247?mod=hp_HERO","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1112201050","content_text":"It seemed to be only a matter of time.\nWhen GameStop (ticker: GME), BlackBerry (BB), and even the desiccated carcass of Blockbuster suddenly sprang to life in January, the clock was already ticking for when they would crash again. Would it be hours, days, or weeks?\nIt has now been half a year, and the core “meme stocks” are still trading at levels considered outrageous by people who have studied them for years. New names like Clover Health Investments(CLOV) and Newegg Commerce(NEGG) have recently popped up on message boards, and their stocks have popped, too.\nThe collective efforts of millions of retail traders—long derided as “the dumb money”—have successfully held stocks aloft and forced naysayers to capitulate.\nThat is true even as the companies they are betting on have shown scant signs of transforming their businesses, or turning profits that might justify their valuations. BlackBerry burned cash in its latest quarter and warned that its key cybersecurity division would hit the low end of its revenue guidance; the stock dipped on the news but has still more than doubled in the past year.\nWhile trading volume at the big brokers has come down slightly from its February peak, it remains two to three times as high as it was before the pandemic. And a startling amount of that activity is occurring in stocks favored by retail traders. The average daily value of shares traded in AMC Entertainment Holdings(AMC), for example, reached $13.1 billion in June, more than Apple’s(AAPL) $9.5 billion and Amazon.com’s (AMZN) $10.3 billion.\nEven as the coronavirus fades in the U.S., most new traders say they are committed to the hobby they learned during lockdown—58% of day traders in a Betterment survey said they are planning to trade even more in the future, and only 12% plan to trade less. Amateur pandemic bakers have stopped kneading sourdough loaves; traders are only getting hungrier.\nA sustained bear market would spoil such an appetite, as it did when the dot-com bubble burst. For now, dips are reasons to hold or buy.\n\n“I’ve seen that the ‘buy the dip’ sentiment hasn’t relented for a moment,” wrote Brandon Luczek, an electronics technician for the U.S. Navy who trades with friends online, in an email to Barron’s.\nThe meme stock surge has been propelled by a rise in trading by retail investors. In 2020, online brokers signed clients at a record pace, with more than 10 million people opening new accounts. That record will almost certainly be broken in 2021. Brokers had already added more than 10 million accounts less than halfway into the year, some of the top firms have disclosed.\nMeme stocks are both the cart and the horse of this phenomenon. Their sudden price spikes are driven by new investors, and then that action drives even more new people to invest. Millions of people downloaded investing apps in late January and early February just to be a part of the fun. A recent Charles Schwab(SCHW) survey found that 15% of all current traders began investing after 2020.\n\nThe most prominent player in the surge is Robinhood, which said it had added 5.5 million funded accounts in the first quarter alone. But it isn’t alone. Fidelity, for instance, announced that it had attracted 1.6 million new customers under the age of 35 in the first quarter, 223% more than a year before.\nUnder pressure from Robinhood’s zero-commission model, all of the major brokers cut commissions to zero in 2019. That opened the floodgates to a new group of customers—one that may not have as much spare cash to trade but is more active and diverse than its predecessors. And the brokers are cashing in. Fidelity is hoping to attract investors before they even have driver’s licenses, allowing children as young as 13 to open trading accounts. Robinhood is riding the momentum to an initial public offering that analysts expect to value it at more than 10 times its revenue.\nThese new customers act differently than their older peers. For years, there was a “big gravitation toward ETFs,” says Chris Larkin, head of trading at E*Trade, which is now owned by Morgan Stanley (MS). But picking single stocks is clearly “the big story of 2021.”\nTo be sure, equity exchange-traded funds are still doing well, as investors around the world bet on the pandemic recovery and avoid weak bond yields.\nBut ETFs don’t light up the message boards like stocks do. Not that it has been a one-way ride for the top names. GameStop did dip in February, and Wall Street enjoyed a moment of schadenfreude. It didn’t last.\n“Like cicadas, meme traders returned in a wild blaze of activity after being seemingly underground for several months,” wrote Steve Sosnick, chief strategist at Interactive Brokers. Sosnick believes that the meme stocks tend to trade inversely to cryptocurrencies, because their fans rotate from one to the other as the momentum shifts.\n“I don’t think it’s strictly a coincidence that meme stocks roared back to life after a significant correction in Bitcoin and other cryptocurrencies,” he wrote.\nSosnick considers meme stocks a “sector unto themselves,” one that he segregates on his computer monitor away from other stock tickers.\nIndeed, Wall Street’s reaction to the meme stock revolution has been to isolate the parts of the market that the pros deem irrational. Most short sellers won’t touch the stocks, and analysts are dropping coverage.\nBut Wall Street can’t swat the retail army away like cicadas, or count on them disappearing for the next 17 years. Stock trading has permanently shifted. This year, retail activity accounts for 24% of equity volume, up from 15% in 2019. Adherents to the new creed are not passive observers willing to let Wall Street manage the markets.\n\n“What this really reflects is a reversal of the trends that we saw toward less and less engagement with individual companies,” says Joshua Mitts, a professor at Columbia Law School specializing in securities markets. “Technology is bringing the average investor closer to the companies in which he or she invests, and that’s just taking on new and unpredictable forms.”\nThe swings you get can definitely make you feel some sort of way.\n— Matt Kohrs, 26, who streams stock analysis daily on YouTube\nIt is now changing the lives of those who got in early and are still riding the names higher.\nTake Matt Kohrs, who had invested in AMC Entertainment early. He quit his job as a programmer in New York in February, moved to Philadelphia, and started streaming stock analysis on YouTube for seven hours a day.\nWith 350,000 YouTube followers, it’s paying the bills. With his earnings from ads and from the stock, Kohrs says he can pull down roughly the same salary he made before. But he also knows that relying on earnings from stocks like this is nothing like a 9-to-5 job.\n“The swings you get can definitely make you feel some sort of way,” he says.\nCompanies are starting to react more aggressively, too. They are either embracing their new owners or paying meme-ologists to understand the emoji-filled language of the new Wall Street so they can ward them off or appease them.\nAMC even canceled a proposed equity raise this past week because the company apparently didn’t like the vibes it was getting from the Reddit crowd. AMC has already quintupled its share count over the past year. CEO Adam Aron tweeted that he had seen “many yes, many no” reactions to his proposal to issue 25 million more shares, so it will be canceled instead of being presented for a vote at AMC’s annual meeting later this month. The company did not respond to a question on how it had polled shareholders.\nForget the boardroom. Corporate policy is now being determined in the chat room.\nBig investors are spending more time tracking social-media discussions about stocks. Bank of America found in a survey this year that about 25% of institutions had already been tracking social-media sentiment, but that about 40% are interested in using it going forward.\nIn the past few months, Bank of America, Morgan Stanley, and J.P. Morgan have all produced reports on how to trade around the retail action, coming to somewhat different conclusions.\nThere can be “alpha in the signal,” as Morgan Stanley put it, but it can take some intense number-crunching to get there. Not all message-board chatter leads to sustained price gains, of course, and retail order flow cannot easily be separated from institutional flow without substantial data analysis. For investors with the tools to pinpoint which stocks retail investors are buying and which they are selling, J.P. Morgan suggests going long on the 20% of stocks with the most buying interest and short on the top 20% in selling interest.\nFor now, many of the institutions buying data on social-media sentiment appear to be trying to reduce their risks, as opposed to scouting new opportunities, according to Boris Spiwak of alternative data firm Thinknum, which offers products that track social-media sentiment. “They see it as almost like an insurance policy, to limit their downside risks,” he says.\nFor retail traders, the method isn’t always scientific. The action is sustained by a community ethos. And the force behind it is as much emotional and moral as financial.\nNew investors say they are motivated by a desire to prove themselves and punish the old guard as much as by profits. They learn from one another about the market, sometimes amplifying or debunking conspiracy theories about Wall Street. Some link the meme-stock movement to continued mistrust of big financial institutions stemming from the 2008 financial crisis.\n“Wall Street brought our economy to its knees, and no one ever got in trouble for it,” says the 26-year-old Kohrs. “So, I think they view this as not only can we make money, but we can also make these hedge funds on Wall Street pay.”\nClaire Hirschberg is a 28-year-old union organizer who bought about $50 worth of GameStop stock on Robinhood in January after hearing about it from friends. She liked the idea, but what really got her excited about it was the reaction of her father, a longtime money manager. “He was so mad I had bought GameStop and was refusing to sell,” she says, laughing. “And that just makes me want to hold it forever.”\nJust like old Wall Street has rituals and codes, the new one does, too. A new investment banking employee learns quickly that you don’t wear a Ferragamo tie until after you make associate. You never leave the office until the managing director does, and you don’t complain about the hours. And the bad guys are the regulators and Sen. Elizabeth Warren, and not in that order.\nThe new trading desk—the apps that millions of retail traders now use and the message boards where they congregate—have unspoken rules, too. Publicly acknowledging financial losses is a valiant act, evidence of internal fortitude and belief in the group. You don’t take yourself seriously and you don’t police language. You are part of an army of “apes” or “retards.” You hold through the crashes, even if it means you might lose everything. And the bad guys are the short sellers, the market makers, and the Wall Street elites, in that order.\nThe group action is not just for moral support. The trading strategy depends on people keeping up the buying pressure to force a short squeeze or to buy bullish options that trigger what’s known as a gamma squeeze.\nKeith Gill became the face of the Reddit army of retail traders pushing shares of GameStop higher when he appeared virtually before a House Financial Services Committee hearing in February.\nMany short sellers say they won’t touch these stocks anymore. But clearly, others aren’t taking that advice and are giving the meme movement oxygen by repeatedly betting against the stocks. AMC’s short interest was at 17% of the stock’s float in mid-June, down from 28% in January, but not by much.\nAs the price rises, the shorts can’t help themselves. They start “drooling, with flames coming out of their ears,” says Michael Pachter, a Wedbush Securities analyst who has covered GameStop for years. “What’s kind of shocked me is the definition of insanity, which is doing the same thing over and over and over again and hoping for a different outcome each time, and the shorts keep coming back,” he says. “And [GameStop bull] Keith Gill and his Reddit raiders keep squeezing them, and it keeps working.”\nTo beat the short sellers, the Reddit crowd needs to hold together, but the community has been showing cracks at times. The two meme stocks with the most determined fan bases—GameStop and AMC—still have enormous armies of core believers who do not seem easily swayed. But other names seem to have more-fickle backers. Several stocks caught up in the meme madness have come crashing down to earth.Bed Bath & Beyond(BBBY) spiked twice—in late January and early June—but now trades only slightly above its mid-January levels. People who bought during the upswings have lost money.\nDistrust has spread, and some traders worry that wallstreetbets— the original Reddit message board that inspired the GameStop frenzy—has grown so fast that it has lost its original spirit, and potentially grown vulnerable to manipulation. Some have moved to other message boards, like r/superstonk, in hopes of reclaiming the old community’s flavor.\nTravis Rehl, the founder of social-media tracking company Hype Equity, says that he tries to separate possible manipulators from more organic investor sentiment. Hype Equity is usually hired by public-relations firms representing companies that are being talked about online, he says. Now, he sees a growing trend of stocks that suddenly come up on message boards, receive positive chatter, and then disappear.\n“It’s called into question what is a true discussion versus what is something that somebody just wants to pump,” he says. The moderators of wallstreetbets forbid market manipulation on the platform, and Rehl say they appear to work hard to police misinformation. The moderators did not respond to a request from Barron’s for comment.\n“If you can create enough buzz to get a stock that goes up 10%, 20%, even 50% in a short period of time, there’s a tremendous incentive to do that,” Sosnick says.\nThe Securities and Exchange Commission is watching for funny business on the message boards. SEC Chairman Gary Gensler and some members of Congress have discussed changing market rules with the intention of adding transparency protecting retail traders—although changes could also anger the retail crowd if they slow down trading or make it more expensive.\nRegulations aren’t the only thing that could deflate this trend. Dan Egan, vice president of behavioral finance and investing at fintech Betterment, thinks the momentum may run out of steam in September. Even “apes” have responsibilities. “Kids start going back to schools; parents are free to go to work again,” he says. “That’s the next time there’s going to be some oxygen pulled out of the room.”\nTraditional investors may be tempted to write off the entire phenomenon as temporary madness inspired by lockdowns and free government money. But that would be a mistake. If zero-commission brokerages and fun with GameStop broke down barriers for millions of new investors to open accounts, it’s almost certainly a good thing, as long as most people bet with money they don’t need immediately. Many new retail traders say they are teaching themselves how to trade, and have begun to diversify their holdings.\nIn one form or another, this is the future client base of Wall Street.\nArizona State University professor Hendrik Bessembinder published groundbreaking research in 2018 that found that “a randomly selected stock in a randomly selected month is more likely to lose money than make money.” In short, picking single stocks and holding a concentrated portfolio tends to be a losing strategy.\nEven so, he’s encouraged by the new wave of trading. “I welcome the increase in retail trading, the idea of the stock market being a place with wide participation,” Bessembinder says. “Economists can’t tell people they shouldn’t get some fun.”","news_type":1,"symbols_score_info":{"CARV":0.9,"BB":0.9,"WKHS":0.9,"CLOV":0.9,"SCHW":0.9,"MRIN":0.9,"GME":0.9,"NEGG":0.9,"BBBY":0.9,"AMC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2658,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":804663637,"gmtCreate":1627954398429,"gmtModify":1631884141612,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Long overdue. Time for Google to shine. ","listText":"Long overdue. Time for Google to shine. ","text":"Long overdue. Time for Google to shine.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/804663637","repostId":"1126479421","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":5262,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":873339734,"gmtCreate":1636855614905,"gmtModify":1636855614976,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/873339734","repostId":"2183043548","repostType":4,"repost":{"id":"2183043548","kind":"highlight","pubTimestamp":1636852012,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2183043548?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-14 09:06","market":"us","language":"en","title":"If inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2183043548","media":"MarketWatch","summary":"The stock market is a good inflation hedge\nAgence France-Presse/Getty Images\n\nConventional wisdom sa","content":"<p>The stock market is a good inflation hedge</p><p><blockquote>股市是一个很好的通胀对冲工具</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/cd7f220695081ff57f1ed561e56d2713\" tg-width=\"700\" tg-height=\"390\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Agence France-Presse/Getty Images</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>法新社/盖蒂图片社</span></p></blockquote></p><p> Conventional wisdom says that inflation is bad for the stock market. Yet the U.S. stock market this year has remained strong in the face of unexpectedly high inflation.</p><p><blockquote>传统观点认为通货膨胀对股市不利。然而,面对出乎意料的高通胀,今年美国股市仍然保持强劲。</blockquote></p><p> Since mid-May, when it was first reported that the CPI’s 12-month rate of change had spiked, the S&P 500 has gained more than 15% and the tech-heavy Nasdaq 100 index is up almost 23%.</p><p><blockquote>自5月中旬首次报道CPI 12个月变化率飙升以来,标普500已上涨超过15%,以科技股为主的纳斯达克100指数上涨近23%。</blockquote></p><p> Does that mean the stock market is living on borrowed time, and will soon succumb to the gravitational pull exerted by higher inflation? Or is the conventional wisdom on this subject just wrong?</p><p><blockquote>这是否意味着股市正在靠借来的时间生存,并且很快就会屈服于通胀上升所施加的引力?或者在这个问题上的传统观点是错误的?</blockquote></p><p> Now is a good time to investigate these questions, since the U.S. government reported this week that the CPI over the latest 12 months has risen at its fastest rate in over 30 years.</p><p><blockquote>现在是调查这些问题的好时机,因为美国政府本周报告称,过去12个月的CPI以30多年来最快的速度上涨。</blockquote></p><p> My analysis of the historical record reveals that the relationship between equities and inflation is far more complex than it initially appears. That’s because there are both plusses and minuses to inflation’s impact, and it’s difficult to predict the net impact of inflation’s various consequences.</p><p><blockquote>我对历史记录的分析表明,股票和通胀之间的关系比最初看起来要复杂得多。这是因为通货膨胀的影响既有优点也有缺点,而且很难预测通货膨胀各种后果的净影响。</blockquote></p><p> Consider first inflation’s impact on earnings: Because companies often are able to charge higher prices when inflation heats up — they have “pricing power,” in other words — their earnings do not suffer as much as you might think. In fact, according to data back to 1871 provided by Yale University’s Robert Shiller, the S&P 500’s nominal earnings per share have grown faster, on average, when inflation has been higher.</p><p><blockquote>首先考虑通货膨胀对盈利的影响:因为当通货膨胀升温时,公司通常能够收取更高的价格——换句话说,他们拥有“定价权”——他们的盈利不会像你想象的那么严重。事实上,根据耶鲁大学Robert Shiller提供的1871年以来的数据,平均而言,当通货膨胀率较高时,标普500的名义每股收益增长更快。</blockquote></p><p> This tendency is why the stock market is a good inflation hedge. Yet investors all too often overlook this valuable tendency, since they focus on nominal earnings growth rates rather than real growth rates. They extrapolate the slower nominal earnings growth rate of a low-inflation period even when inflation heats up. Economists often refer to this mistake as “money illusion” or “inflation illusion.”</p><p><blockquote>这种倾向就是为什么股票市场是一个很好的通胀对冲工具。然而,投资者常常忽视这一有价值的趋势,因为他们关注的是名义盈利增长率而不是实际增长率。他们推断,即使通胀升温,低通胀时期的名义盈利增长率也会较慢。经济学家常将这种错误称为“货币错觉”或“通胀错觉”。</blockquote></p><p> Corporate earnings’ ability to hedge inflation is the good news. The bad news is that inflation causes P/E ratios to decline, since inflation reduces the discounted value of future years’ earnings.</p><p><blockquote>企业盈利对冲通胀的能力是个好消息。坏消息是通货膨胀会导致市盈率下降,因为通货膨胀会降低未来几年收益的贴现值。</blockquote></p><p> These two distinct impacts are summarized in the chart below. To construct the chart, I segregated the period since 1871 into two subsets according to the CPI’s trailing 2-year rate of change. Notice that the EPS growth rate has tended to be higher when inflation is higher, but the P/E ratio has tended to be lower.</p><p><blockquote>下图总结了这两种不同的影响。为了构建图表,我根据CPI过去两年的变化率将1871年以来的时期分为两个子集。请注意,当通胀较高时,每股收益增长率往往较高,但市盈率往往较低。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/370baeb3b581e82486aa533711b4363e\" tg-width=\"700\" tg-height=\"482\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>What to watch for — and watch out for</b></p><p><blockquote><b>要注意什么——以及要注意什么</b></blockquote></p><p> How do these countervailing factors interact in practice? The answer depends on whether you focus on the near-term or the long-term. Over the near-term — up to a year, or so — inflation historically has been a net negative for stocks. That’s because inflation’s negative impact on the P/E ratio is immediate, while its positive impact on earnings doesn’t kick in for a couple of years. Once your time horizon extends two or three years, these effects on average cancel each other out.</p><p><blockquote>这些抵消因素在实践中是如何相互作用的?答案取决于你关注的是近期还是长期。从历史上看,在短期内(长达一年左右),通胀对股市来说一直是净负面影响。这是因为通货膨胀对市盈率的负面影响是立竿见影的,而对盈利的积极影响在几年内不会显现。一旦你的时间范围延长了两三年,这些影响平均会相互抵消。</blockquote></p><p> The investment implication: If inflation proves to be more than transitory and the stock market declines significantly, you might want to treat the selloff as a buying opportunity.</p><p><blockquote>投资含义:如果通货膨胀被证明不仅仅是暂时的,并且股市大幅下跌,您可能需要将抛售视为买入机会。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>If inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIf inflation is more than transitory, consumer prices and stocks could both keep climbing<blockquote>如果通胀不仅仅是暂时的,消费者价格和股市都可能继续攀升</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-14 09:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The stock market is a good inflation hedge</p><p><blockquote>股市是一个很好的通胀对冲工具</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/cd7f220695081ff57f1ed561e56d2713\" tg-width=\"700\" tg-height=\"390\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Agence France-Presse/Getty Images</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>法新社/盖蒂图片社</span></p></blockquote></p><p> Conventional wisdom says that inflation is bad for the stock market. Yet the U.S. stock market this year has remained strong in the face of unexpectedly high inflation.</p><p><blockquote>传统观点认为通货膨胀对股市不利。然而,面对出乎意料的高通胀,今年美国股市仍然保持强劲。</blockquote></p><p> Since mid-May, when it was first reported that the CPI’s 12-month rate of change had spiked, the S&P 500 has gained more than 15% and the tech-heavy Nasdaq 100 index is up almost 23%.</p><p><blockquote>自5月中旬首次报道CPI 12个月变化率飙升以来,标普500已上涨超过15%,以科技股为主的纳斯达克100指数上涨近23%。</blockquote></p><p> Does that mean the stock market is living on borrowed time, and will soon succumb to the gravitational pull exerted by higher inflation? Or is the conventional wisdom on this subject just wrong?</p><p><blockquote>这是否意味着股市正在靠借来的时间生存,并且很快就会屈服于通胀上升所施加的引力?或者在这个问题上的传统观点是错误的?</blockquote></p><p> Now is a good time to investigate these questions, since the U.S. government reported this week that the CPI over the latest 12 months has risen at its fastest rate in over 30 years.</p><p><blockquote>现在是调查这些问题的好时机,因为美国政府本周报告称,过去12个月的CPI以30多年来最快的速度上涨。</blockquote></p><p> My analysis of the historical record reveals that the relationship between equities and inflation is far more complex than it initially appears. That’s because there are both plusses and minuses to inflation’s impact, and it’s difficult to predict the net impact of inflation’s various consequences.</p><p><blockquote>我对历史记录的分析表明,股票和通胀之间的关系比最初看起来要复杂得多。这是因为通货膨胀的影响既有优点也有缺点,而且很难预测通货膨胀各种后果的净影响。</blockquote></p><p> Consider first inflation’s impact on earnings: Because companies often are able to charge higher prices when inflation heats up — they have “pricing power,” in other words — their earnings do not suffer as much as you might think. In fact, according to data back to 1871 provided by Yale University’s Robert Shiller, the S&P 500’s nominal earnings per share have grown faster, on average, when inflation has been higher.</p><p><blockquote>首先考虑通货膨胀对盈利的影响:因为当通货膨胀升温时,公司通常能够收取更高的价格——换句话说,他们拥有“定价权”——他们的盈利不会像你想象的那么严重。事实上,根据耶鲁大学Robert Shiller提供的1871年以来的数据,平均而言,当通货膨胀率较高时,标普500的名义每股收益增长更快。</blockquote></p><p> This tendency is why the stock market is a good inflation hedge. Yet investors all too often overlook this valuable tendency, since they focus on nominal earnings growth rates rather than real growth rates. They extrapolate the slower nominal earnings growth rate of a low-inflation period even when inflation heats up. Economists often refer to this mistake as “money illusion” or “inflation illusion.”</p><p><blockquote>这种倾向就是为什么股票市场是一个很好的通胀对冲工具。然而,投资者常常忽视这一有价值的趋势,因为他们关注的是名义盈利增长率而不是实际增长率。他们推断,即使通胀升温,低通胀时期的名义盈利增长率也会较慢。经济学家常将这种错误称为“货币错觉”或“通胀错觉”。</blockquote></p><p> Corporate earnings’ ability to hedge inflation is the good news. The bad news is that inflation causes P/E ratios to decline, since inflation reduces the discounted value of future years’ earnings.</p><p><blockquote>企业盈利对冲通胀的能力是个好消息。坏消息是通货膨胀会导致市盈率下降,因为通货膨胀会降低未来几年收益的贴现值。</blockquote></p><p> These two distinct impacts are summarized in the chart below. To construct the chart, I segregated the period since 1871 into two subsets according to the CPI’s trailing 2-year rate of change. Notice that the EPS growth rate has tended to be higher when inflation is higher, but the P/E ratio has tended to be lower.</p><p><blockquote>下图总结了这两种不同的影响。为了构建图表,我根据CPI过去两年的变化率将1871年以来的时期分为两个子集。请注意,当通胀较高时,每股收益增长率往往较高,但市盈率往往较低。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/370baeb3b581e82486aa533711b4363e\" tg-width=\"700\" tg-height=\"482\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>What to watch for — and watch out for</b></p><p><blockquote><b>要注意什么——以及要注意什么</b></blockquote></p><p> How do these countervailing factors interact in practice? The answer depends on whether you focus on the near-term or the long-term. Over the near-term — up to a year, or so — inflation historically has been a net negative for stocks. That’s because inflation’s negative impact on the P/E ratio is immediate, while its positive impact on earnings doesn’t kick in for a couple of years. Once your time horizon extends two or three years, these effects on average cancel each other out.</p><p><blockquote>这些抵消因素在实践中是如何相互作用的?答案取决于你关注的是近期还是长期。从历史上看,在短期内(长达一年左右),通胀对股市来说一直是净负面影响。这是因为通货膨胀对市盈率的负面影响是立竿见影的,而对盈利的积极影响在几年内不会显现。一旦你的时间范围延长了两三年,这些影响平均会相互抵消。</blockquote></p><p> The investment implication: If inflation proves to be more than transitory and the stock market declines significantly, you might want to treat the selloff as a buying opportunity.</p><p><blockquote>投资含义:如果通货膨胀被证明不仅仅是暂时的,并且股市大幅下跌,您可能需要将抛售视为买入机会。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/inflation-is-boosting-prices-and-stocks-heres-why-that-isnt-a-surprise-11636672378?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","NDX":"纳斯达克100指数",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/inflation-is-boosting-prices-and-stocks-heres-why-that-isnt-a-surprise-11636672378?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2183043548","content_text":"The stock market is a good inflation hedge\nAgence France-Presse/Getty Images\n\nConventional wisdom says that inflation is bad for the stock market. Yet the U.S. stock market this year has remained strong in the face of unexpectedly high inflation.\nSince mid-May, when it was first reported that the CPI’s 12-month rate of change had spiked, the S&P 500 has gained more than 15% and the tech-heavy Nasdaq 100 index is up almost 23%.\nDoes that mean the stock market is living on borrowed time, and will soon succumb to the gravitational pull exerted by higher inflation? Or is the conventional wisdom on this subject just wrong?\nNow is a good time to investigate these questions, since the U.S. government reported this week that the CPI over the latest 12 months has risen at its fastest rate in over 30 years.\nMy analysis of the historical record reveals that the relationship between equities and inflation is far more complex than it initially appears. That’s because there are both plusses and minuses to inflation’s impact, and it’s difficult to predict the net impact of inflation’s various consequences.\nConsider first inflation’s impact on earnings: Because companies often are able to charge higher prices when inflation heats up — they have “pricing power,” in other words — their earnings do not suffer as much as you might think. In fact, according to data back to 1871 provided by Yale University’s Robert Shiller, the S&P 500’s nominal earnings per share have grown faster, on average, when inflation has been higher.\nThis tendency is why the stock market is a good inflation hedge. Yet investors all too often overlook this valuable tendency, since they focus on nominal earnings growth rates rather than real growth rates. They extrapolate the slower nominal earnings growth rate of a low-inflation period even when inflation heats up. Economists often refer to this mistake as “money illusion” or “inflation illusion.”\nCorporate earnings’ ability to hedge inflation is the good news. The bad news is that inflation causes P/E ratios to decline, since inflation reduces the discounted value of future years’ earnings.\nThese two distinct impacts are summarized in the chart below. To construct the chart, I segregated the period since 1871 into two subsets according to the CPI’s trailing 2-year rate of change. Notice that the EPS growth rate has tended to be higher when inflation is higher, but the P/E ratio has tended to be lower.\n\nWhat to watch for — and watch out for\n\nHow do these countervailing factors interact in practice? The answer depends on whether you focus on the near-term or the long-term. Over the near-term — up to a year, or so — inflation historically has been a net negative for stocks. That’s because inflation’s negative impact on the P/E ratio is immediate, while its positive impact on earnings doesn’t kick in for a couple of years. Once your time horizon extends two or three years, these effects on average cancel each other out.\nThe investment implication: If inflation proves to be more than transitory and the stock market declines significantly, you might want to treat the selloff as a buying opportunity.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NDX":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2975,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":183936643,"gmtCreate":1623299353282,"gmtModify":1634034812473,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Yes because it is mostly trading sideways. [开心] ","listText":"Yes because it is mostly trading sideways. [开心] ","text":"Yes because it is mostly trading sideways. [开心]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/183936643","repostId":"1151240906","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1206,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":111567697,"gmtCreate":1622687275119,"gmtModify":1634099130802,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Gonna be careful with the memes. [捂脸] ","listText":"Gonna be careful with the memes. [捂脸] ","text":"Gonna be careful with the memes. [捂脸]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/111567697","repostId":"1115876867","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":970,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":143255710,"gmtCreate":1625797550930,"gmtModify":1633937212182,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"More FUDs. [捂脸] ","listText":"More FUDs. [捂脸] ","text":"More FUDs. [捂脸]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/143255710","repostId":"2149328024","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3411,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":151465378,"gmtCreate":1625102979294,"gmtModify":1633944779501,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/151465378","repostId":"1178516480","repostType":4,"repost":{"id":"1178516480","kind":"news","pubTimestamp":1625094708,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1178516480?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-01 07:11","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1178516480","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as inves","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-01 07:11</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1178516480","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.\nIn the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.\nAll three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.\n“It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”\nFor the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.\nThis month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.\n“Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”\n“(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.\n“Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”\n(Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )\n“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”\nThe private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.\nThe Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.\nAmong the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.\nBoeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.\nWalmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.\nMicron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3030,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":121878704,"gmtCreate":1624460085608,"gmtModify":1634005781990,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"It's good to have dreams. [开心] ","listText":"It's good to have dreams. [开心] ","text":"It's good to have dreams. [开心]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/121878704","repostId":"1145825451","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1161,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":185031776,"gmtCreate":1623626551695,"gmtModify":1634031146944,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Cool [微笑] ","listText":"Cool [微笑] ","text":"Cool [微笑]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/185031776","repostId":"2143786565","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1051,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":111066426,"gmtCreate":1622644822765,"gmtModify":1634099617366,"author":{"id":"3581684923109887","authorId":"3581684923109887","name":"732bc2e8","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581684923109887","authorIdStr":"3581684923109887"},"themes":[],"htmlText":"Why did it took so long? [开心] ","listText":"Why did it took so long? [开心] ","text":"Why did it took so long? [开心]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/111066426","repostId":"1141662964","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":597,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0}],"lives":[]}