+关注
Desmond97
暂无个人介绍
IP属地:未知
6
关注
2
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
Desmond97
2021-06-26
Great ariticle, would you like to share it?
These Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote>
Desmond97
2021-06-26
Good
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-25
Cool
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-25
Great ariticle, would you like to share it?
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-22
Great ariticle, would you like to share it?
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-22
Sick
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-17
Great ariticle, would you like to share it?
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-17
Great ariticle, would you like to share it?
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-17
Wow
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-16
Great ariticle, would you like to share it?
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-16
[微笑]
Crypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote>
Desmond97
2021-06-16
Great ariticle, would you like to share it?
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-06-16
Good
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-02-10
$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$
good
Desmond97
2021-02-10
😀
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-02-10
Good
Cisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote>
Desmond97
2021-02-09
Share
Desmond97
2021-02-08
...
抱歉,原内容已删除
Desmond97
2021-02-08
Share
Desmond97
2021-02-08
.
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3568097040059541","uuid":"3568097040059541","gmtCreate":1605003640660,"gmtModify":1612264759948,"name":"Desmond97","pinyin":"desmond97","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":2,"headSize":6,"tweetSize":20,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":2,"name":"无畏虎","nameTw":"無畏虎","represent":"初生牛犊","factor":"发布3条非转发主帖,1条获得他人回复或点赞","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d-1","templateUuid":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d","name":"投资经理虎","description":"证券账户累计交易金额达到10万美元","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c8dfc27c1ee0e25db1c93e9d0b641101","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/f43908c142f8a33c78f5bdf0e2897488","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/82165ff19cb8a786e8919f92acee5213","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2024.03.23","exceedPercentage":"60.68%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1101},{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.03.26","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37-1","templateUuid":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37","name":"博闻投资者","description":"累计交易超过10只正股","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/e74cc24115c4fbae6154ec1b1041bf47","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d48265cbfd97c57f9048db29f22227b0","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76c6d6898b073c77e1c537ebe9ac1c57","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1102},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-2","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"宗师交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到100次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ad22cfbe2d05aa393b18e9226e4b0307","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/36702e6ff3ffe46acafee66cc85273ca","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d52eb88fa385cf5abe2616ed63781765","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":"80.89%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":5,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":125579435,"gmtCreate":1624682631327,"gmtModify":1631887052111,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/125579435","repostId":"1112141657","repostType":4,"repost":{"id":"1112141657","kind":"news","pubTimestamp":1624674481,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1112141657?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-26 10:28","market":"us","language":"en","title":"These Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1112141657","media":"Barrons","summary":"Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American J","content":"<p>Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American Jobs Plan in April. When agreement came this past week, the rally continued.</p><p><blockquote>自白宫四月份公布美国就业计划以来,华尔街一直在为基础设施法案定价。当上周达成协议时,涨势仍在继续。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average climbed 1% on Thursday, and the S&P 500 Industrial Sector added about 0.8%, both outpacing the broader market, as President Joe Biden announced that he had come to an agreement with a group of Republican and Democratic senators on an infrastructure package of roughly $600 billion. And the industrial outperformance continued on Friday.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数周四上涨1%,标准普尔500工业板块上涨约0.8%,均跑赢大盘,总统乔·拜登宣布他已与一群共和党和民主党参议员达成协议约6000亿美元的基础设施计划。周五工业表现继续优异。</blockquote></p><p> The package includes some $300 billion for roads, bridges, and other major transportation projects. An additional $266 billion includes water infrastructure, broadband, and power infrastructure. The spending is part of a larger package of approved spending that totals about $1.2 trillion over an eight-year period. The infrastructure bill must still be approved by Congress before Biden can sign it.</p><p><blockquote>该计划包括约3000亿美元用于道路、桥梁和其他主要交通项目。另外2660亿美元包括水利基础设施、宽带和电力基础设施。这笔支出是一个更大的批准支出计划的一部分,该计划在八年内总计约1.2万亿美元。基建法案仍需获得国会批准,拜登才能签署。</blockquote></p><p> Other priorities that Biden had outlined, such as more spending on child-care initiatives, will have to be pursued in a separate package devoted to “human infrastructure,” probably by using the budget reconciliation process in the Senate, where Democrats hold a tie-breaker vote. The bipartisan agreement would probably be tied to the reconciliation bill, as Biden has said he wants both on his desk at the same time.</p><p><blockquote>拜登概述的其他优先事项,如在儿童保育计划上增加支出,将不得不在一个专门用于“人类基础设施”的单独一揽子计划中进行,可能是通过使用参议院的预算和解程序,民主党在参议院举行平局投票。两党协议可能会与和解法案挂钩,因为拜登曾表示,他希望这两项法案同时放在他的办公桌上。</blockquote></p><p> Still, agreement on the physical infrastructure spending is a victory for political comity, the economy, and potentially a range of stocks and market sectors. “Roughly $600 billion in new spending for roads, bridges, public transit, and broadband as well as a host of other areas would likely be considered a ‘win’ for the White House,” Wells Fargo economist Michael Pugliese said in a note. “As in baseball, a win does not always have to be a home run. Sometimes it pays to just get on base.”</p><p><blockquote>尽管如此,就实体基础设施支出达成一致对于政治礼让、经济以及潜在的一系列股票和市场部门来说都是一场胜利。富国银行经济学家迈克尔·普列塞(Michael Pugliese)在一份报告中表示:“用于道路、桥梁、公共交通、宽带以及许多其他领域的大约6000亿美元的新支出可能被视为白宫的‘胜利’。”“就像在棒球比赛中一样,胜利并不总是必须是本垒打。有时只要上垒就可以了。”</blockquote></p><p> One way to play for further upside in the bipartisan deal is the package’s emphasis on expanding broadband, says Josh Duitz, who runs the $185 million Aberdeen Standard Global Infrastructure Income fund (ticker: ASGI). As of May 31, his portfolio’s holdings included American Tower(AMT). He added that Ferrovial(FER.Spain), a global infrastructure company that builds roads and other projects, would also benefit from the package. It’s another of his holdings. “This is just one more positive catalyst for infrastructure,” Duitz said.</p><p><blockquote>管理价值1.85亿美元的阿伯丁标准全球基础设施收入基金(股票代码:ASGI)的乔什·杜伊茨(Josh Duitz)表示,两党协议进一步发挥优势的一种方法是该计划强调扩大宽带。截至5月31日,他的投资组合持有的股票包括美国铁塔(AMT)。他补充说,建造道路和其他项目的全球基础设施公司Ferrovial(FER.Spain)也将从该计划中受益。这是他的另一个资产。“这只是基础设施的又一个积极催化剂,”杜伊茨说。</blockquote></p><p> Analysts at Stifel, meanwhile, believe the deal “generates significant upside” for machinery, construction materials, and rental companies.</p><p><blockquote>与此同时,Stifel的分析师认为,这笔交易为机械、建筑材料和租赁公司“带来了巨大的上涨空间”。</blockquote></p><p> Stifel said that the beneficiaries of the infrastructure bill include these five companies:Astec Industries(ASTE), whose products include asphalt and concrete;Martin Marietta Materials(MLM), which makes construction materials;Construction Partners(ROAD), which builds roadways;United Rentals(URI); and Vulcan Materials(VMC), which makes construction materials.</p><p><blockquote>Stifel表示,基建法案的受益者包括这五家公司:Astec Industries(ASTE),其产品包括沥青和混凝土;Martin Marietta Materials(MLM),生产建筑材料;建筑合作伙伴(道路),建造道路;联合租赁公司(URI);以及生产建筑材料的Vulcan Materials(VMC)。</blockquote></p><p> Separately on Friday, Jefferies upgraded Martin Marietta Materials and Vulcan Materials to Buy from Hold. It also raised the price targets to $424 and $207, respectively.</p><p><blockquote>另外,周五,杰富瑞将Martin Marietta Materials和Vulcan Materials的评级从持有上调至买入。它还将目标价分别上调至424美元和207美元。</blockquote></p><p> Stifel expects other companies to benefit, as well. Those include Caterpillar(CAT),Deere(DE),Manitowoc(MTW),Oshkosh(OSK), and Terex(TEX)—“each of which sells machinery into the infrastructure” market.</p><p><blockquote>Stifel预计其他公司也会受益。其中包括卡特彼勒(CAT)、Deere(DE)、马尼托瓦克(MTW)、奥什科什(OSK)和特雷克斯(TEX)——“每个公司都向基础设施市场销售机械”。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>These Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThese Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-26 10:28</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American Jobs Plan in April. When agreement came this past week, the rally continued.</p><p><blockquote>自白宫四月份公布美国就业计划以来,华尔街一直在为基础设施法案定价。当上周达成协议时,涨势仍在继续。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average climbed 1% on Thursday, and the S&P 500 Industrial Sector added about 0.8%, both outpacing the broader market, as President Joe Biden announced that he had come to an agreement with a group of Republican and Democratic senators on an infrastructure package of roughly $600 billion. And the industrial outperformance continued on Friday.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数周四上涨1%,标准普尔500工业板块上涨约0.8%,均跑赢大盘,总统乔·拜登宣布他已与一群共和党和民主党参议员达成协议约6000亿美元的基础设施计划。周五工业表现继续优异。</blockquote></p><p> The package includes some $300 billion for roads, bridges, and other major transportation projects. An additional $266 billion includes water infrastructure, broadband, and power infrastructure. The spending is part of a larger package of approved spending that totals about $1.2 trillion over an eight-year period. The infrastructure bill must still be approved by Congress before Biden can sign it.</p><p><blockquote>该计划包括约3000亿美元用于道路、桥梁和其他主要交通项目。另外2660亿美元包括水利基础设施、宽带和电力基础设施。这笔支出是一个更大的批准支出计划的一部分,该计划在八年内总计约1.2万亿美元。基建法案仍需获得国会批准,拜登才能签署。</blockquote></p><p> Other priorities that Biden had outlined, such as more spending on child-care initiatives, will have to be pursued in a separate package devoted to “human infrastructure,” probably by using the budget reconciliation process in the Senate, where Democrats hold a tie-breaker vote. The bipartisan agreement would probably be tied to the reconciliation bill, as Biden has said he wants both on his desk at the same time.</p><p><blockquote>拜登概述的其他优先事项,如在儿童保育计划上增加支出,将不得不在一个专门用于“人类基础设施”的单独一揽子计划中进行,可能是通过使用参议院的预算和解程序,民主党在参议院举行平局投票。两党协议可能会与和解法案挂钩,因为拜登曾表示,他希望这两项法案同时放在他的办公桌上。</blockquote></p><p> Still, agreement on the physical infrastructure spending is a victory for political comity, the economy, and potentially a range of stocks and market sectors. “Roughly $600 billion in new spending for roads, bridges, public transit, and broadband as well as a host of other areas would likely be considered a ‘win’ for the White House,” Wells Fargo economist Michael Pugliese said in a note. “As in baseball, a win does not always have to be a home run. Sometimes it pays to just get on base.”</p><p><blockquote>尽管如此,就实体基础设施支出达成一致对于政治礼让、经济以及潜在的一系列股票和市场部门来说都是一场胜利。富国银行经济学家迈克尔·普列塞(Michael Pugliese)在一份报告中表示:“用于道路、桥梁、公共交通、宽带以及许多其他领域的大约6000亿美元的新支出可能被视为白宫的‘胜利’。”“就像在棒球比赛中一样,胜利并不总是必须是本垒打。有时只要上垒就可以了。”</blockquote></p><p> One way to play for further upside in the bipartisan deal is the package’s emphasis on expanding broadband, says Josh Duitz, who runs the $185 million Aberdeen Standard Global Infrastructure Income fund (ticker: ASGI). As of May 31, his portfolio’s holdings included American Tower(AMT). He added that Ferrovial(FER.Spain), a global infrastructure company that builds roads and other projects, would also benefit from the package. It’s another of his holdings. “This is just one more positive catalyst for infrastructure,” Duitz said.</p><p><blockquote>管理价值1.85亿美元的阿伯丁标准全球基础设施收入基金(股票代码:ASGI)的乔什·杜伊茨(Josh Duitz)表示,两党协议进一步发挥优势的一种方法是该计划强调扩大宽带。截至5月31日,他的投资组合持有的股票包括美国铁塔(AMT)。他补充说,建造道路和其他项目的全球基础设施公司Ferrovial(FER.Spain)也将从该计划中受益。这是他的另一个资产。“这只是基础设施的又一个积极催化剂,”杜伊茨说。</blockquote></p><p> Analysts at Stifel, meanwhile, believe the deal “generates significant upside” for machinery, construction materials, and rental companies.</p><p><blockquote>与此同时,Stifel的分析师认为,这笔交易为机械、建筑材料和租赁公司“带来了巨大的上涨空间”。</blockquote></p><p> Stifel said that the beneficiaries of the infrastructure bill include these five companies:Astec Industries(ASTE), whose products include asphalt and concrete;Martin Marietta Materials(MLM), which makes construction materials;Construction Partners(ROAD), which builds roadways;United Rentals(URI); and Vulcan Materials(VMC), which makes construction materials.</p><p><blockquote>Stifel表示,基建法案的受益者包括这五家公司:Astec Industries(ASTE),其产品包括沥青和混凝土;Martin Marietta Materials(MLM),生产建筑材料;建筑合作伙伴(道路),建造道路;联合租赁公司(URI);以及生产建筑材料的Vulcan Materials(VMC)。</blockquote></p><p> Separately on Friday, Jefferies upgraded Martin Marietta Materials and Vulcan Materials to Buy from Hold. It also raised the price targets to $424 and $207, respectively.</p><p><blockquote>另外,周五,杰富瑞将Martin Marietta Materials和Vulcan Materials的评级从持有上调至买入。它还将目标价分别上调至424美元和207美元。</blockquote></p><p> Stifel expects other companies to benefit, as well. Those include Caterpillar(CAT),Deere(DE),Manitowoc(MTW),Oshkosh(OSK), and Terex(TEX)—“each of which sells machinery into the infrastructure” market.</p><p><blockquote>Stifel预计其他公司也会受益。其中包括卡特彼勒(CAT)、Deere(DE)、马尼托瓦克(MTW)、奥什科什(OSK)和特雷克斯(TEX)——“每个公司都向基础设施市场销售机械”。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/stocks-infrastructure-spending-51624667261?mod=RTA\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"DE":"迪尔股份有限公司","MLM":"马丁-玛丽埃塔材料","OSK":"Oshkosh","URI":"联合租赁","VMC":"火神材料","TEX":"特雷克斯","ROAD":"Construction Partners","MTW":"马尼托沃克","ASTE":"Astec实业","CAT":"卡特彼勒"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/stocks-infrastructure-spending-51624667261?mod=RTA","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1112141657","content_text":"Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American Jobs Plan in April. When agreement came this past week, the rally continued.\nThe Dow Jones Industrial Average climbed 1% on Thursday, and the S&P 500 Industrial Sector added about 0.8%, both outpacing the broader market, as President Joe Biden announced that he had come to an agreement with a group of Republican and Democratic senators on an infrastructure package of roughly $600 billion. And the industrial outperformance continued on Friday.\nThe package includes some $300 billion for roads, bridges, and other major transportation projects. An additional $266 billion includes water infrastructure, broadband, and power infrastructure. The spending is part of a larger package of approved spending that totals about $1.2 trillion over an eight-year period. The infrastructure bill must still be approved by Congress before Biden can sign it.\nOther priorities that Biden had outlined, such as more spending on child-care initiatives, will have to be pursued in a separate package devoted to “human infrastructure,” probably by using the budget reconciliation process in the Senate, where Democrats hold a tie-breaker vote. The bipartisan agreement would probably be tied to the reconciliation bill, as Biden has said he wants both on his desk at the same time.\nStill, agreement on the physical infrastructure spending is a victory for political comity, the economy, and potentially a range of stocks and market sectors. “Roughly $600 billion in new spending for roads, bridges, public transit, and broadband as well as a host of other areas would likely be considered a ‘win’ for the White House,” Wells Fargo economist Michael Pugliese said in a note. “As in baseball, a win does not always have to be a home run. Sometimes it pays to just get on base.”\nOne way to play for further upside in the bipartisan deal is the package’s emphasis on expanding broadband, says Josh Duitz, who runs the $185 million Aberdeen Standard Global Infrastructure Income fund (ticker: ASGI). As of May 31, his portfolio’s holdings included American Tower(AMT). He added that Ferrovial(FER.Spain), a global infrastructure company that builds roads and other projects, would also benefit from the package. It’s another of his holdings. “This is just one more positive catalyst for infrastructure,” Duitz said.\nAnalysts at Stifel, meanwhile, believe the deal “generates significant upside” for machinery, construction materials, and rental companies.\nStifel said that the beneficiaries of the infrastructure bill include these five companies:Astec Industries(ASTE), whose products include asphalt and concrete;Martin Marietta Materials(MLM), which makes construction materials;Construction Partners(ROAD), which builds roadways;United Rentals(URI); and Vulcan Materials(VMC), which makes construction materials.\nSeparately on Friday, Jefferies upgraded Martin Marietta Materials and Vulcan Materials to Buy from Hold. It also raised the price targets to $424 and $207, respectively.\nStifel expects other companies to benefit, as well. Those include Caterpillar(CAT),Deere(DE),Manitowoc(MTW),Oshkosh(OSK), and Terex(TEX)—“each of which sells machinery into the infrastructure” market.","news_type":1,"symbols_score_info":{"MLM":0.9,"ASTE":0.9,"OSK":0.9,"ROAD":0.9,"CAT":0.9,"MTW":0.9,"URI":0.9,"DE":0.9,"VMC":0.9,"TEX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1374,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":125570528,"gmtCreate":1624682602464,"gmtModify":1631887052121,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/125570528","repostId":"1100072036","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2929,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":122212471,"gmtCreate":1624622620093,"gmtModify":1631887052137,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/122212471","repostId":"2146023165","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":938,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":122212616,"gmtCreate":1624622608135,"gmtModify":1631887052146,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/122212616","repostId":"1148599851","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1501,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":129061256,"gmtCreate":1624344986875,"gmtModify":1631887052157,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/129061256","repostId":"2145703164","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2744,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":129063807,"gmtCreate":1624344911709,"gmtModify":1631887052167,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Sick","listText":"Sick","text":"Sick","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/129063807","repostId":"2145703164","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2314,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163445394,"gmtCreate":1623892248718,"gmtModify":1631887052183,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163445394","repostId":"2144554790","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1120,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163448246,"gmtCreate":1623892187485,"gmtModify":1631887052196,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163448246","repostId":"1162107156","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2654,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163441715,"gmtCreate":1623892176937,"gmtModify":1631887052208,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163441715","repostId":"2144713861","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1250,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169540563,"gmtCreate":1623844840452,"gmtModify":1631887052223,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169540563","repostId":"1139396497","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1694,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169553001,"gmtCreate":1623844421903,"gmtModify":1631890847412,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"[微笑] ","listText":"[微笑] ","text":"[微笑]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169553001","repostId":"1160929405","repostType":4,"repost":{"id":"1160929405","kind":"news","pubTimestamp":1623844146,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1160929405?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 19:49","market":"hk","language":"en","title":"Crypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1160929405","media":".bloomberg","summary":"Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government","content":"<p>Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government bond. Or he can pocket the annual equivalent of a 20% yield for locking money up in one of the wilder corners of the crypto market, known as decentralized finance, or DeFi.</p><p><blockquote>基金经理弗拉基米尔·维什涅夫斯基(Vladimir Vishnevskiy)持有欧洲政府债券可以获得负利率。或者,他可以将资金锁定在加密货币市场的一个更狂野的角落,即去中心化金融(DeFi),从而获得相当于20%的年收益率。</blockquote></p><p> He decided to go for the 20%. “You can’t get those yields in the traditional space,” says the co-founder of Swiss-based St. Gotthard Fund Management, which runs a portfolio designed to squeeze income out of crypto assets. The strategy is so new that even Wall Street pros may have trouble wrapping their heads around it. Take what you might know about Bitcoin—that it’s a digital currency that exists only on an online ledger governed by computer code. Now make it even more mind-bending, and imagine the code isn’t just recording transactions. It’s running lending platforms, insurers and financial markets with little human intermediation. That’sDeFi.</p><p><blockquote>他决定争取20%。“你无法在传统领域获得这些收益率,”总部位于瑞士的圣哥达基金管理公司的联合创始人表示,该公司运营的投资组合旨在从加密资产中榨取收入。这一策略如此新颖,即使是华尔街的专业人士也可能难以理解。就拿你可能知道的比特币来说吧——它是一种数字货币,只存在于由计算机代码管理的在线账本上。现在让它变得更加令人费解,想象代码不仅仅是记录交易。它在几乎没有人工中介的情况下运营借贷平台、保险公司和金融市场。那是DeFi。</blockquote></p><p> Traders like Vishnevskiy can collect yields by committing in the form of crypto tokens the capital that’s needed to make these disembodied and largely unregulated financial institutions run. At the peak last month, investors put in as much as $86 billion into various DeFi programs, compared with just under $1 billion a year ago, DeFi Pulse data show.</p><p><blockquote>像维什涅夫斯基这样的交易者可以通过以加密代币的形式投入运营这些脱离实体且基本上不受监管的金融机构所需的资本来获得收益。DeFi Pulse数据显示,在上个月的高峰期,投资者向各种DeFi项目投入了高达860亿美元,而一年前这一数字略低于10亿美元。</blockquote></p><p> It’s a young, volatile, and hack-prone system. (One of the first decentralized projects, a fund called the DAO, was the victim of aspectacular $55 million theftby someone taking advantage of a flaw in its code to siphon off funds.) And for now, it’s mostly a crypto world built for thecrypto universe. The decentralized lenders are largely taking crypto deposits to make loans to people looking for leverage on crypto bets; the decentralized exchanges are used for trading crypto coins; the decentralized insurers cover crypto hacks.</p><p><blockquote>这是一个年轻、不稳定、容易被黑客攻击的系统。(最早的去中心化项目之一,一个名为DAO的基金,是有人利用其代码中的缺陷窃取资金的惊人的5500万美元的受害者。)目前,它主要是一个为加密宇宙构建的加密世界。分散的贷款机构主要接受加密货币存款,向寻求加密货币赌注杠杆的人提供贷款;分散式交易所用于交易加密硬币;分散的保险公司承保加密黑客。</blockquote></p><p> The big yields investors can earn are denominated not in dollars or euros but in often-obscure tokens. Critics of DeFi say some projects can resemble a Ponzi scheme: Early investors depend on others piling into tokens that still have limited real-world utility. If returns are high, it’s largely because of investors’ voracious appetite for more digital assets. And since DeFi projects don’t need to live in any physical location, they’re difficult to regulate, making the space vulnerable to scams and money laundering schemes. Still, DeFi’s advocates think the technology has the power to open up markets and build new kinds of financial products.</p><p><blockquote>投资者可以获得的巨额收益不是以美元或欧元计价,而是以通常不为人知的代币计价。DeFi的批评者表示,一些项目可能类似于庞氏骗局:早期投资者依赖其他人涌入现实世界效用仍然有限的代币。如果回报很高,很大程度上是因为投资者对更多数字资产的贪婪胃口。由于DeFi项目不需要居住在任何物理位置,因此很难监管,这使得该领域容易受到诈骗和洗钱计划的影响。尽管如此,DeFi的倡导者认为该技术有能力打开市场并构建新型金融产品。</blockquote></p><p> To see how a DeFi program works, look atSushiSwap, a decentralized cryptocurrency exchange that started last year. It’s based on the code of another DeFi exchange calledUniswap. Like any exchange—from better-known crypto trading apps such asCoinbaseto stock markets likeNasdaq—SushiSwap depends on liquidity, or the ability to make sure buyers can find the tokens they want and sellers can get a price they think is fair. To do that in a decentralized way, SushiSwap creates liquidity pools that pair any two coins that traders might want to swap—for example, Ethereum, thesecond-most-popular cryptocurrencyand DeFi’s backbone, and the exchange’s own token, Sushi.</p><p><blockquote>要了解DeFi程序是如何工作的,请查看去年推出的去中心化加密货币交易所SushiSwap。它基于另一个名为Uniswap的DeFi交易所的代码。与任何交易所一样——从Coinbase等更知名的加密货币交易应用程序到纳斯达克等股票市场——SushiSwap依赖于流动性,或者确保买家能够找到他们想要的代币、卖家能够获得他们认为公平的价格的能力。为了以去中心化的方式做到这一点,SushiSwap创建了流动性池,将交易者可能想要交换的任何两种硬币配对,例如以太币(第二大最受欢迎的加密货币和DeFi的主干),以及交易所自己的代币Sushi。</blockquote></p><p> Investors like Vishnevskiy buy both tokens and then temporarily lock them into the pool, where they’re available to traders. An algorithm adjusts prices of both tokens to reflect relative changes in demand. The exchange also charges a fee for trading. When Vishnevskiy gets his tokens back, he also gets a portion of the fees generated from transactions made in the pool, as well as free additional Sushi tokens. (The added Sushi tokens can be earned on other trading pairs, not only those involving Sushi.) That, the exchange’s software surmises, amounts to an annualized 20% yield.</p><p><blockquote>像Vishnevskiy这样的投资者购买这两种代币,然后将它们暂时锁定在池中,供交易者使用。算法调整两种代币的价格,以反映需求的相对变化。交易所还收取交易费用。当Vishnevskiy拿回他的代币时,他还会获得一部分在池中进行的交易产生的费用,以及免费的额外寿司代币。(添加的寿司代币可以在其他交易对上赚取,而不仅仅是那些涉及寿司的交易对。)该交易所的软件推测,这相当于年化收益率20%。</blockquote></p><p> Other DeFi protocols may pay yields to people who make their crypto available for someone else to borrow. For example, traders might want to borrowstablecoins—tokens whose value is linked to that of a traditional currency such as the dollar—to buy more Bitcoin on platforms that don’t take traditional currencies.</p><p><blockquote>其他DeFi协议可能会向那些将其加密货币提供给其他人借用的人支付收益。例如,交易者可能想要借用稳定币(其价值与美元等传统货币挂钩的代币),以便在不接受传统货币的平台上购买更多比特币。</blockquote></p><p> If that sounds complicated, it is. Yields in DeFi are mostly projected from recent market trends and could drop quickly. Some investors who call themselves yield farmers are constantly moving their money trying to generate income, but crypto transaction costs called “gas” fees can eat up profits. Moreover, the cryptocurrencies these yields get paid in can fluctuate wildly in value. When Bitcoin slid as much as 10% on one recent day, popular DeFi coins such as Uniswap’s fell almost 20%.</p><p><blockquote>如果这听起来很复杂,那就是。DeFi的收益率主要是根据最近的市场趋势预测的,可能会迅速下降。一些看涨期权农民的投资者不断转移资金试图创收,但被称为“汽油”费的加密交易成本可能会吞噬利润。此外,这些收益支付的加密货币的价值可能会大幅波动。当比特币最近一天下跌10%时,Uniswap等流行的DeFi硬币下跌了近20%。</blockquote></p><p></p><p> Other risks that come with any cryptocurrency still apply:Regulatory scrutinywill probably grow, which might shut down or hamper some projects and blow up the value of associated tokens. Founders of DeFi projects who’ve hoarded the coins created to run them could suddenly cash out, causing prices to drop. SushiSwap’s pseudonymous creator, Chef Nomi, sold tokens worth roughly $13 million in September before reversing course amid community outrage.</p><p><blockquote>任何加密货币带来的其他风险仍然适用:监管审查可能会增加,这可能会关闭或阻碍一些项目,并大幅提升相关代币的价值。DeFi项目的创始人囤积了为运行它们而创建的硬币,可能会突然套现,导致价格下跌。SushiSwap的化名创建者Nomi厨师在9月份出售了价值约1300万美元的代币,然后在社区愤怒中改变了方向。</blockquote></p><p> “You can’t get those yields in the traditional space”</p><p><blockquote>“你无法在传统领域获得这些产量”</blockquote></p><p> The history of crypto is filled with cautionary tales about investments riding a wave of hype and then falling apart. Around 2018, so-called initial coin offerings raised billions of dollars for projects, most of which turned out to be duds. DeFi converts say the difference now is that applications such as exchanges and lenders are generating revenue, even if just from crypto speculation. Uniswap, which announces its user statistics in real time, had trading volume of $813 million in one recent 24-hour period, generating $1.8 million in fees for those staking their tokens in its liquidity pool.</p><p><blockquote>加密货币的历史充满了关于投资乘着炒作浪潮然后分崩离析的警示故事。2018年左右,所谓的首次代币发行为项目筹集了数十亿美元,但其中大部分都是徒劳的。DeFi转换者表示,现在的不同之处在于,交易所和贷方等应用程序正在产生收入,即使只是来自加密货币投机。Uniswap实时公布其用户统计数据,在最近24小时内的交易量为8.13亿美元,为那些在其流动性池中质押代币的人产生了180万美元的费用。</blockquote></p><p> What about the value of the tokens many DeFi projects give out? These coins aren’t exactly equity and don’t always confer any direct claim to profits. Often they give holders voting rights on the future of the project; investors may be hoping that as the protocols they’re associated with grow in popularity, so will the coins. But some DeFi platforms might not be as successful as they seem. Aleksander Kloda, who co-manages a DeFi fund at Nickel Digital Asset Management, says participation may be driven less by the value of a service than by the promise of free tokens. “In the short term, they can really make the picture a lot more difficult to read,” he says. “The logic is not quite correct if the volumes are only there because of the additional motivation the protocol gives you to participate.” As an investor, he tries to identify projects that have built up sustainable volume even without tantalizing yields.</p><p><blockquote>许多DeFi项目发放的代币价值如何?这些硬币并不完全是股权,也不总是赋予任何直接的利润要求。他们通常赋予持有人对项目未来的投票权;投资者可能希望,随着与他们相关的协议越来越受欢迎,硬币也会越来越受欢迎。但是一些DeFi平台可能并不像看起来那么成功。Nickel Digital Asset Management共同管理DeFi基金的Aleksander Kloda表示,参与的驱动力可能不是服务的价值,而是免费代币的承诺。“从短期来看,它们确实会让图片变得更加难以阅读,”他说。“如果数量的存在只是因为协议给了你参与的额外动力,那么逻辑就不太正确。”作为一名投资者,他试图识别那些即使没有诱人的收益率也能积累可持续交易量的项目。</blockquote></p><p> Advocates of DeFi say the idea is still in its infancy, and it could eventually broaden its uses and reach into more traditional areas of finance. Their dream is a financial system run on the internet that doesn’t involve a credit officer at a JPMorgan branch, or a Citadel Securities investing in high-frequency infrastructure tokeep stock trading liquid.</p><p><blockquote>DeFi的倡导者表示,这一想法仍处于起步阶段,最终可能会扩大其用途,进入更传统的金融领域。他们的梦想是建立一个在互联网上运行的金融系统,不涉及摩根大通分行的信贷官员,也不涉及Citadel Securities投资高频基础设施以保持股票交易流动性。</blockquote></p><p> But Elaine Ou, a blockchain engineer at Global Financial Access, argues there’s nothing wrong with DeFi being used only for crypto trading, either. “Look at Vegas and Macau—part of the reason they’re so valuable is that they allow you to do what other jurisdictions have banned,” says Ou, who alsowritesfor Bloomberg Opinion. “It is possible to build an entire industry up around speculation.”</p><p><blockquote>但Global Financial Access的区块链工程师Elaine Ou认为,DeFi仅用于加密货币交易也没有错。“看看拉斯维加斯和澳门——它们如此有价值的部分原因是它们允许你做其他司法管辖区禁止的事情,”欧说,他也是彭博社观点的撰稿人。“围绕投机建立整个行业是可能的。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Crypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nCrypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">.bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 19:49</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government bond. Or he can pocket the annual equivalent of a 20% yield for locking money up in one of the wilder corners of the crypto market, known as decentralized finance, or DeFi.</p><p><blockquote>基金经理弗拉基米尔·维什涅夫斯基(Vladimir Vishnevskiy)持有欧洲政府债券可以获得负利率。或者,他可以将资金锁定在加密货币市场的一个更狂野的角落,即去中心化金融(DeFi),从而获得相当于20%的年收益率。</blockquote></p><p> He decided to go for the 20%. “You can’t get those yields in the traditional space,” says the co-founder of Swiss-based St. Gotthard Fund Management, which runs a portfolio designed to squeeze income out of crypto assets. The strategy is so new that even Wall Street pros may have trouble wrapping their heads around it. Take what you might know about Bitcoin—that it’s a digital currency that exists only on an online ledger governed by computer code. Now make it even more mind-bending, and imagine the code isn’t just recording transactions. It’s running lending platforms, insurers and financial markets with little human intermediation. That’sDeFi.</p><p><blockquote>他决定争取20%。“你无法在传统领域获得这些收益率,”总部位于瑞士的圣哥达基金管理公司的联合创始人表示,该公司运营的投资组合旨在从加密资产中榨取收入。这一策略如此新颖,即使是华尔街的专业人士也可能难以理解。就拿你可能知道的比特币来说吧——它是一种数字货币,只存在于由计算机代码管理的在线账本上。现在让它变得更加令人费解,想象代码不仅仅是记录交易。它在几乎没有人工中介的情况下运营借贷平台、保险公司和金融市场。那是DeFi。</blockquote></p><p> Traders like Vishnevskiy can collect yields by committing in the form of crypto tokens the capital that’s needed to make these disembodied and largely unregulated financial institutions run. At the peak last month, investors put in as much as $86 billion into various DeFi programs, compared with just under $1 billion a year ago, DeFi Pulse data show.</p><p><blockquote>像维什涅夫斯基这样的交易者可以通过以加密代币的形式投入运营这些脱离实体且基本上不受监管的金融机构所需的资本来获得收益。DeFi Pulse数据显示,在上个月的高峰期,投资者向各种DeFi项目投入了高达860亿美元,而一年前这一数字略低于10亿美元。</blockquote></p><p> It’s a young, volatile, and hack-prone system. (One of the first decentralized projects, a fund called the DAO, was the victim of aspectacular $55 million theftby someone taking advantage of a flaw in its code to siphon off funds.) And for now, it’s mostly a crypto world built for thecrypto universe. The decentralized lenders are largely taking crypto deposits to make loans to people looking for leverage on crypto bets; the decentralized exchanges are used for trading crypto coins; the decentralized insurers cover crypto hacks.</p><p><blockquote>这是一个年轻、不稳定、容易被黑客攻击的系统。(最早的去中心化项目之一,一个名为DAO的基金,是有人利用其代码中的缺陷窃取资金的惊人的5500万美元的受害者。)目前,它主要是一个为加密宇宙构建的加密世界。分散的贷款机构主要接受加密货币存款,向寻求加密货币赌注杠杆的人提供贷款;分散式交易所用于交易加密硬币;分散的保险公司承保加密黑客。</blockquote></p><p> The big yields investors can earn are denominated not in dollars or euros but in often-obscure tokens. Critics of DeFi say some projects can resemble a Ponzi scheme: Early investors depend on others piling into tokens that still have limited real-world utility. If returns are high, it’s largely because of investors’ voracious appetite for more digital assets. And since DeFi projects don’t need to live in any physical location, they’re difficult to regulate, making the space vulnerable to scams and money laundering schemes. Still, DeFi’s advocates think the technology has the power to open up markets and build new kinds of financial products.</p><p><blockquote>投资者可以获得的巨额收益不是以美元或欧元计价,而是以通常不为人知的代币计价。DeFi的批评者表示,一些项目可能类似于庞氏骗局:早期投资者依赖其他人涌入现实世界效用仍然有限的代币。如果回报很高,很大程度上是因为投资者对更多数字资产的贪婪胃口。由于DeFi项目不需要居住在任何物理位置,因此很难监管,这使得该领域容易受到诈骗和洗钱计划的影响。尽管如此,DeFi的倡导者认为该技术有能力打开市场并构建新型金融产品。</blockquote></p><p> To see how a DeFi program works, look atSushiSwap, a decentralized cryptocurrency exchange that started last year. It’s based on the code of another DeFi exchange calledUniswap. Like any exchange—from better-known crypto trading apps such asCoinbaseto stock markets likeNasdaq—SushiSwap depends on liquidity, or the ability to make sure buyers can find the tokens they want and sellers can get a price they think is fair. To do that in a decentralized way, SushiSwap creates liquidity pools that pair any two coins that traders might want to swap—for example, Ethereum, thesecond-most-popular cryptocurrencyand DeFi’s backbone, and the exchange’s own token, Sushi.</p><p><blockquote>要了解DeFi程序是如何工作的,请查看去年推出的去中心化加密货币交易所SushiSwap。它基于另一个名为Uniswap的DeFi交易所的代码。与任何交易所一样——从Coinbase等更知名的加密货币交易应用程序到纳斯达克等股票市场——SushiSwap依赖于流动性,或者确保买家能够找到他们想要的代币、卖家能够获得他们认为公平的价格的能力。为了以去中心化的方式做到这一点,SushiSwap创建了流动性池,将交易者可能想要交换的任何两种硬币配对,例如以太币(第二大最受欢迎的加密货币和DeFi的主干),以及交易所自己的代币Sushi。</blockquote></p><p> Investors like Vishnevskiy buy both tokens and then temporarily lock them into the pool, where they’re available to traders. An algorithm adjusts prices of both tokens to reflect relative changes in demand. The exchange also charges a fee for trading. When Vishnevskiy gets his tokens back, he also gets a portion of the fees generated from transactions made in the pool, as well as free additional Sushi tokens. (The added Sushi tokens can be earned on other trading pairs, not only those involving Sushi.) That, the exchange’s software surmises, amounts to an annualized 20% yield.</p><p><blockquote>像Vishnevskiy这样的投资者购买这两种代币,然后将它们暂时锁定在池中,供交易者使用。算法调整两种代币的价格,以反映需求的相对变化。交易所还收取交易费用。当Vishnevskiy拿回他的代币时,他还会获得一部分在池中进行的交易产生的费用,以及免费的额外寿司代币。(添加的寿司代币可以在其他交易对上赚取,而不仅仅是那些涉及寿司的交易对。)该交易所的软件推测,这相当于年化收益率20%。</blockquote></p><p> Other DeFi protocols may pay yields to people who make their crypto available for someone else to borrow. For example, traders might want to borrowstablecoins—tokens whose value is linked to that of a traditional currency such as the dollar—to buy more Bitcoin on platforms that don’t take traditional currencies.</p><p><blockquote>其他DeFi协议可能会向那些将其加密货币提供给其他人借用的人支付收益。例如,交易者可能想要借用稳定币(其价值与美元等传统货币挂钩的代币),以便在不接受传统货币的平台上购买更多比特币。</blockquote></p><p> If that sounds complicated, it is. Yields in DeFi are mostly projected from recent market trends and could drop quickly. Some investors who call themselves yield farmers are constantly moving their money trying to generate income, but crypto transaction costs called “gas” fees can eat up profits. Moreover, the cryptocurrencies these yields get paid in can fluctuate wildly in value. When Bitcoin slid as much as 10% on one recent day, popular DeFi coins such as Uniswap’s fell almost 20%.</p><p><blockquote>如果这听起来很复杂,那就是。DeFi的收益率主要是根据最近的市场趋势预测的,可能会迅速下降。一些看涨期权农民的投资者不断转移资金试图创收,但被称为“汽油”费的加密交易成本可能会吞噬利润。此外,这些收益支付的加密货币的价值可能会大幅波动。当比特币最近一天下跌10%时,Uniswap等流行的DeFi硬币下跌了近20%。</blockquote></p><p></p><p> Other risks that come with any cryptocurrency still apply:Regulatory scrutinywill probably grow, which might shut down or hamper some projects and blow up the value of associated tokens. Founders of DeFi projects who’ve hoarded the coins created to run them could suddenly cash out, causing prices to drop. SushiSwap’s pseudonymous creator, Chef Nomi, sold tokens worth roughly $13 million in September before reversing course amid community outrage.</p><p><blockquote>任何加密货币带来的其他风险仍然适用:监管审查可能会增加,这可能会关闭或阻碍一些项目,并大幅提升相关代币的价值。DeFi项目的创始人囤积了为运行它们而创建的硬币,可能会突然套现,导致价格下跌。SushiSwap的化名创建者Nomi厨师在9月份出售了价值约1300万美元的代币,然后在社区愤怒中改变了方向。</blockquote></p><p> “You can’t get those yields in the traditional space”</p><p><blockquote>“你无法在传统领域获得这些产量”</blockquote></p><p> The history of crypto is filled with cautionary tales about investments riding a wave of hype and then falling apart. Around 2018, so-called initial coin offerings raised billions of dollars for projects, most of which turned out to be duds. DeFi converts say the difference now is that applications such as exchanges and lenders are generating revenue, even if just from crypto speculation. Uniswap, which announces its user statistics in real time, had trading volume of $813 million in one recent 24-hour period, generating $1.8 million in fees for those staking their tokens in its liquidity pool.</p><p><blockquote>加密货币的历史充满了关于投资乘着炒作浪潮然后分崩离析的警示故事。2018年左右,所谓的首次代币发行为项目筹集了数十亿美元,但其中大部分都是徒劳的。DeFi转换者表示,现在的不同之处在于,交易所和贷方等应用程序正在产生收入,即使只是来自加密货币投机。Uniswap实时公布其用户统计数据,在最近24小时内的交易量为8.13亿美元,为那些在其流动性池中质押代币的人产生了180万美元的费用。</blockquote></p><p> What about the value of the tokens many DeFi projects give out? These coins aren’t exactly equity and don’t always confer any direct claim to profits. Often they give holders voting rights on the future of the project; investors may be hoping that as the protocols they’re associated with grow in popularity, so will the coins. But some DeFi platforms might not be as successful as they seem. Aleksander Kloda, who co-manages a DeFi fund at Nickel Digital Asset Management, says participation may be driven less by the value of a service than by the promise of free tokens. “In the short term, they can really make the picture a lot more difficult to read,” he says. “The logic is not quite correct if the volumes are only there because of the additional motivation the protocol gives you to participate.” As an investor, he tries to identify projects that have built up sustainable volume even without tantalizing yields.</p><p><blockquote>许多DeFi项目发放的代币价值如何?这些硬币并不完全是股权,也不总是赋予任何直接的利润要求。他们通常赋予持有人对项目未来的投票权;投资者可能希望,随着与他们相关的协议越来越受欢迎,硬币也会越来越受欢迎。但是一些DeFi平台可能并不像看起来那么成功。Nickel Digital Asset Management共同管理DeFi基金的Aleksander Kloda表示,参与的驱动力可能不是服务的价值,而是免费代币的承诺。“从短期来看,它们确实会让图片变得更加难以阅读,”他说。“如果数量的存在只是因为协议给了你参与的额外动力,那么逻辑就不太正确。”作为一名投资者,他试图识别那些即使没有诱人的收益率也能积累可持续交易量的项目。</blockquote></p><p> Advocates of DeFi say the idea is still in its infancy, and it could eventually broaden its uses and reach into more traditional areas of finance. Their dream is a financial system run on the internet that doesn’t involve a credit officer at a JPMorgan branch, or a Citadel Securities investing in high-frequency infrastructure tokeep stock trading liquid.</p><p><blockquote>DeFi的倡导者表示,这一想法仍处于起步阶段,最终可能会扩大其用途,进入更传统的金融领域。他们的梦想是建立一个在互联网上运行的金融系统,不涉及摩根大通分行的信贷官员,也不涉及Citadel Securities投资高频基础设施以保持股票交易流动性。</blockquote></p><p> But Elaine Ou, a blockchain engineer at Global Financial Access, argues there’s nothing wrong with DeFi being used only for crypto trading, either. “Look at Vegas and Macau—part of the reason they’re so valuable is that they allow you to do what other jurisdictions have banned,” says Ou, who alsowritesfor Bloomberg Opinion. “It is possible to build an entire industry up around speculation.”</p><p><blockquote>但Global Financial Access的区块链工程师Elaine Ou认为,DeFi仅用于加密货币交易也没有错。“看看拉斯维加斯和澳门——它们如此有价值的部分原因是它们允许你做其他司法管辖区禁止的事情,”欧说,他也是彭博社观点的撰稿人。“围绕投机建立整个行业是可能的。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-06-16/defi-platforms-with-names-like-sushiswap-aim-to-be-nasdaq-for-crypto\">.bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"GBTC":"比特币ETF-Grayscale"},"source_url":"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-06-16/defi-platforms-with-names-like-sushiswap-aim-to-be-nasdaq-for-crypto","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1160929405","content_text":"Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government bond. Or he can pocket the annual equivalent of a 20% yield for locking money up in one of the wilder corners of the crypto market, known as decentralized finance, or DeFi.\nHe decided to go for the 20%. “You can’t get those yields in the traditional space,” says the co-founder of Swiss-based St. Gotthard Fund Management, which runs a portfolio designed to squeeze income out of crypto assets. The strategy is so new that even Wall Street pros may have trouble wrapping their heads around it. Take what you might know about Bitcoin—that it’s a digital currency that exists only on an online ledger governed by computer code. Now make it even more mind-bending, and imagine the code isn’t just recording transactions. It’s running lending platforms, insurers and financial markets with little human intermediation. That’sDeFi.\nTraders like Vishnevskiy can collect yields by committing in the form of crypto tokens the capital that’s needed to make these disembodied and largely unregulated financial institutions run. At the peak last month, investors put in as much as $86 billion into various DeFi programs, compared with just under $1 billion a year ago, DeFi Pulse data show.\nIt’s a young, volatile, and hack-prone system. (One of the first decentralized projects, a fund called the DAO, was the victim of aspectacular $55 million theftby someone taking advantage of a flaw in its code to siphon off funds.) And for now, it’s mostly a crypto world built for thecrypto universe. The decentralized lenders are largely taking crypto deposits to make loans to people looking for leverage on crypto bets; the decentralized exchanges are used for trading crypto coins; the decentralized insurers cover crypto hacks.\nThe big yields investors can earn are denominated not in dollars or euros but in often-obscure tokens. Critics of DeFi say some projects can resemble a Ponzi scheme: Early investors depend on others piling into tokens that still have limited real-world utility. If returns are high, it’s largely because of investors’ voracious appetite for more digital assets. And since DeFi projects don’t need to live in any physical location, they’re difficult to regulate, making the space vulnerable to scams and money laundering schemes. Still, DeFi’s advocates think the technology has the power to open up markets and build new kinds of financial products.\nTo see how a DeFi program works, look atSushiSwap, a decentralized cryptocurrency exchange that started last year. It’s based on the code of another DeFi exchange calledUniswap. Like any exchange—from better-known crypto trading apps such asCoinbaseto stock markets likeNasdaq—SushiSwap depends on liquidity, or the ability to make sure buyers can find the tokens they want and sellers can get a price they think is fair. To do that in a decentralized way, SushiSwap creates liquidity pools that pair any two coins that traders might want to swap—for example, Ethereum, thesecond-most-popular cryptocurrencyand DeFi’s backbone, and the exchange’s own token, Sushi.\nInvestors like Vishnevskiy buy both tokens and then temporarily lock them into the pool, where they’re available to traders. An algorithm adjusts prices of both tokens to reflect relative changes in demand. The exchange also charges a fee for trading. When Vishnevskiy gets his tokens back, he also gets a portion of the fees generated from transactions made in the pool, as well as free additional Sushi tokens. (The added Sushi tokens can be earned on other trading pairs, not only those involving Sushi.) That, the exchange’s software surmises, amounts to an annualized 20% yield.\nOther DeFi protocols may pay yields to people who make their crypto available for someone else to borrow. For example, traders might want to borrowstablecoins—tokens whose value is linked to that of a traditional currency such as the dollar—to buy more Bitcoin on platforms that don’t take traditional currencies.\nIf that sounds complicated, it is. Yields in DeFi are mostly projected from recent market trends and could drop quickly. Some investors who call themselves yield farmers are constantly moving their money trying to generate income, but crypto transaction costs called “gas” fees can eat up profits. Moreover, the cryptocurrencies these yields get paid in can fluctuate wildly in value. When Bitcoin slid as much as 10% on one recent day, popular DeFi coins such as Uniswap’s fell almost 20%.\nOther risks that come with any cryptocurrency still apply:Regulatory scrutinywill probably grow, which might shut down or hamper some projects and blow up the value of associated tokens. Founders of DeFi projects who’ve hoarded the coins created to run them could suddenly cash out, causing prices to drop. SushiSwap’s pseudonymous creator, Chef Nomi, sold tokens worth roughly $13 million in September before reversing course amid community outrage.\n“You can’t get those yields in the traditional space”\nThe history of crypto is filled with cautionary tales about investments riding a wave of hype and then falling apart. Around 2018, so-called initial coin offerings raised billions of dollars for projects, most of which turned out to be duds. DeFi converts say the difference now is that applications such as exchanges and lenders are generating revenue, even if just from crypto speculation. Uniswap, which announces its user statistics in real time, had trading volume of $813 million in one recent 24-hour period, generating $1.8 million in fees for those staking their tokens in its liquidity pool.\nWhat about the value of the tokens many DeFi projects give out? These coins aren’t exactly equity and don’t always confer any direct claim to profits. Often they give holders voting rights on the future of the project; investors may be hoping that as the protocols they’re associated with grow in popularity, so will the coins. But some DeFi platforms might not be as successful as they seem. Aleksander Kloda, who co-manages a DeFi fund at Nickel Digital Asset Management, says participation may be driven less by the value of a service than by the promise of free tokens. “In the short term, they can really make the picture a lot more difficult to read,” he says. “The logic is not quite correct if the volumes are only there because of the additional motivation the protocol gives you to participate.” As an investor, he tries to identify projects that have built up sustainable volume even without tantalizing yields.\nAdvocates of DeFi say the idea is still in its infancy, and it could eventually broaden its uses and reach into more traditional areas of finance. Their dream is a financial system run on the internet that doesn’t involve a credit officer at a JPMorgan branch, or a Citadel Securities investing in high-frequency infrastructure tokeep stock trading liquid.\nBut Elaine Ou, a blockchain engineer at Global Financial Access, argues there’s nothing wrong with DeFi being used only for crypto trading, either. “Look at Vegas and Macau—part of the reason they’re so valuable is that they allow you to do what other jurisdictions have banned,” says Ou, who alsowritesfor Bloomberg Opinion. “It is possible to build an entire industry up around speculation.”","news_type":1,"symbols_score_info":{"GBTC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":364,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169525849,"gmtCreate":1623844222281,"gmtModify":1631890847423,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169525849","repostId":"2143969497","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":286,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169528693,"gmtCreate":1623844075412,"gmtModify":1631890847436,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169528693","repostId":"1122753850","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":79,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":381173309,"gmtCreate":1612949521401,"gmtModify":1703767300187,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/INND\">$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$</a>good","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/INND\">$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$</a>good","text":"$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$good","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/a8a4caf7bde7ba80dc518978ed096d72","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/381173309","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":155,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":381179153,"gmtCreate":1612949473372,"gmtModify":1703767298454,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"😀","listText":"😀","text":"😀","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/381179153","repostId":"1113849351","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":169,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":381170562,"gmtCreate":1612949447656,"gmtModify":1703767297413,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/381170562","repostId":"1138874560","repostType":4,"repost":{"id":"1138874560","kind":"news","pubTimestamp":1612949008,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138874560?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-10 17:23","market":"us","language":"en","title":"Cisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138874560","media":"MarketWatch","summary":"Remote work causing delays in corporate-network upgrades\nNetworking giant Cisco Systems Inc. is look","content":"<p>Remote work causing delays in corporate-network upgrades</p><p><blockquote>远程工作导致企业网络升级延迟</blockquote></p><p> Networking giant Cisco Systems Inc. is looking for slight revenue growth next quarter, which would be its first such advance since November 2019, but some of its core equipment businesses are still hurting from the pandemic.</p><p><blockquote>网络巨头思科系统公司(Cisco Systems Inc.)预计下季度收入将小幅增长,这将是其自2019年11月以来的首次此类增长,但其一些核心设备业务仍受到疫情的影响。</blockquote></p><p> On Tuesday, Cisco reported slightly better-than-expected fiscal second-quarter earnings,as it sees “gradual improvement” in order growth in its commercial, public sector and service-provider businesses, which make up nearly three-quarters of its product orders. But it also said that the corporate-enterprise business remained soft, due to long sales cycles and pauses in spending by companies during the pandemic.</p><p><blockquote>周二,思科公布的第二财季收益略好于预期,因为其商业、公共部门和服务提供商业务的订单增长“逐步改善”,这些业务占其产品订单的近四分之三。但它也表示,由于销售周期长以及疫情期间企业支出暂停,企业对企业业务仍然疲软。</blockquote></p><p> Among the areas most impacted by the pandemic, total product revenue was $8.6 billion, down 1%, and networking infrastructure platforms was down 3%.</p><p><blockquote>在受疫情影响最严重的领域中,产品总收入为86亿美元,下降1%,网络基础设施平台下降3%。</blockquote></p><p> The company’s WebEx video-conferencing business again showed double-digit revenue growth, as companies continue to use it for group video meetings while employees are working from home.</p><p><blockquote>该公司的WebEx视频会议业务再次显示出两位数的收入增长,因为公司继续在员工在家工作时使用它进行小组视频会议。</blockquote></p><p> While remote work is a boon to Cisco’s video-conference software, it is causing delays in some network upgrade projects at corporate campuses. Cisco CEO Chuck Robbins said that employees eventually returning to the office will help its infrastructure sales, such as its switching and routing products, and its software-based networking service, called CAT 9000.</p><p><blockquote>虽然远程工作对思科的视频会议软件来说是一个福音,但它也导致了企业园区一些网络升级项目的延迟。思科首席执行官查克·罗宾斯表示,最终返回办公室的员工将有助于其基础设施销售,例如交换和路由产品,以及基于软件的网络服务CAT 9000。</blockquote></p><p> “I really believe it’s going to be hybrid, where people are going to work from home and everybody is sort of landing here, where they’re going to work from home three days a week and work from the office two days a week and vice versa,” Robbins said. “The question is what accommodations does that lead to for customers, based on employees’ concern over space issues, concern over future pandemics or other concerns. That’s what we just don’t know yet.”</p><p><blockquote>“我真的相信这将是混合的,人们将在家工作,每个人都在这里着陆,他们将每周在家工作三天,每周在办公室工作两天,反之亦然,”罗宾斯说。“问题是,基于员工对空间问题的担忧、对未来流行病的担忧或其他担忧,这会给客户带来什么样的住宿。这就是我们还不知道的。”</blockquote></p><p> He added that some customers are now also starting to upgrade to the next generation of WiFi, called WiFi 6.</p><p><blockquote>他补充说,一些客户现在也开始升级到下一代WiFi,称为WiFi 6。</blockquote></p><p> The future of a hybrid workplace is also likely fueling that demand for WiFi 6, Robbins said. Many workers will still be video-conferencing into meetings taking place in the office, putting even more demands on corporate networks.</p><p><blockquote>罗宾斯说,混合工作场所的未来也可能会推动对WiFi 6的需求。许多员工仍将通过视频会议参加在办公室举行的会议,这对企业网络提出了更多要求。</blockquote></p><p> Cisco said that it expects revenue in the fiscal third quarter to grow 3.5% to 5.5% year-over-year. The company’s guidance includes the fact that the third quarter will have an extra week, noted Cisco’s new Chief Financial Officer Scott Herren, who took over the job from Kelly Kramer.</p><p><blockquote>思科表示,预计第三财季营收同比增长3.5%至5.5%。接替凯利·克莱默(Kelly Kramer)的思科新任首席财务官斯科特·赫伦(Scott Herren)指出,该公司的指导包括第三季度将有额外的一周时间。</blockquote></p><p> Investors were clearly hoping for more from Cisco, as they drove its shares down as the call progressed, with its stock off nearly 5% in after-hours trading. It appears that big network build-outs or upgrades are likely to continue to happen slowly, on an as-needed basis, as long as most of corporate America is still working from home.</p><p><blockquote>投资者显然希望从思科获得更多,因为随着看涨期权的发展,他们压低了思科的股价,其股价在盘后交易中下跌了近5%。只要大多数美国企业仍然在家工作,大型网络扩建或升级似乎可能会根据需要继续缓慢进行。</blockquote></p><p></p>","source":"market_watch","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Cisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nCisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-10 17:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Remote work causing delays in corporate-network upgrades</p><p><blockquote>远程工作导致企业网络升级延迟</blockquote></p><p> Networking giant Cisco Systems Inc. is looking for slight revenue growth next quarter, which would be its first such advance since November 2019, but some of its core equipment businesses are still hurting from the pandemic.</p><p><blockquote>网络巨头思科系统公司(Cisco Systems Inc.)预计下季度收入将小幅增长,这将是其自2019年11月以来的首次此类增长,但其一些核心设备业务仍受到疫情的影响。</blockquote></p><p> On Tuesday, Cisco reported slightly better-than-expected fiscal second-quarter earnings,as it sees “gradual improvement” in order growth in its commercial, public sector and service-provider businesses, which make up nearly three-quarters of its product orders. But it also said that the corporate-enterprise business remained soft, due to long sales cycles and pauses in spending by companies during the pandemic.</p><p><blockquote>周二,思科公布的第二财季收益略好于预期,因为其商业、公共部门和服务提供商业务的订单增长“逐步改善”,这些业务占其产品订单的近四分之三。但它也表示,由于销售周期长以及疫情期间企业支出暂停,企业对企业业务仍然疲软。</blockquote></p><p> Among the areas most impacted by the pandemic, total product revenue was $8.6 billion, down 1%, and networking infrastructure platforms was down 3%.</p><p><blockquote>在受疫情影响最严重的领域中,产品总收入为86亿美元,下降1%,网络基础设施平台下降3%。</blockquote></p><p> The company’s WebEx video-conferencing business again showed double-digit revenue growth, as companies continue to use it for group video meetings while employees are working from home.</p><p><blockquote>该公司的WebEx视频会议业务再次显示出两位数的收入增长,因为公司继续在员工在家工作时使用它进行小组视频会议。</blockquote></p><p> While remote work is a boon to Cisco’s video-conference software, it is causing delays in some network upgrade projects at corporate campuses. Cisco CEO Chuck Robbins said that employees eventually returning to the office will help its infrastructure sales, such as its switching and routing products, and its software-based networking service, called CAT 9000.</p><p><blockquote>虽然远程工作对思科的视频会议软件来说是一个福音,但它也导致了企业园区一些网络升级项目的延迟。思科首席执行官查克·罗宾斯表示,最终返回办公室的员工将有助于其基础设施销售,例如交换和路由产品,以及基于软件的网络服务CAT 9000。</blockquote></p><p> “I really believe it’s going to be hybrid, where people are going to work from home and everybody is sort of landing here, where they’re going to work from home three days a week and work from the office two days a week and vice versa,” Robbins said. “The question is what accommodations does that lead to for customers, based on employees’ concern over space issues, concern over future pandemics or other concerns. That’s what we just don’t know yet.”</p><p><blockquote>“我真的相信这将是混合的,人们将在家工作,每个人都在这里着陆,他们将每周在家工作三天,每周在办公室工作两天,反之亦然,”罗宾斯说。“问题是,基于员工对空间问题的担忧、对未来流行病的担忧或其他担忧,这会给客户带来什么样的住宿。这就是我们还不知道的。”</blockquote></p><p> He added that some customers are now also starting to upgrade to the next generation of WiFi, called WiFi 6.</p><p><blockquote>他补充说,一些客户现在也开始升级到下一代WiFi,称为WiFi 6。</blockquote></p><p> The future of a hybrid workplace is also likely fueling that demand for WiFi 6, Robbins said. Many workers will still be video-conferencing into meetings taking place in the office, putting even more demands on corporate networks.</p><p><blockquote>罗宾斯说,混合工作场所的未来也可能会推动对WiFi 6的需求。许多员工仍将通过视频会议参加在办公室举行的会议,这对企业网络提出了更多要求。</blockquote></p><p> Cisco said that it expects revenue in the fiscal third quarter to grow 3.5% to 5.5% year-over-year. The company’s guidance includes the fact that the third quarter will have an extra week, noted Cisco’s new Chief Financial Officer Scott Herren, who took over the job from Kelly Kramer.</p><p><blockquote>思科表示,预计第三财季营收同比增长3.5%至5.5%。接替凯利·克莱默(Kelly Kramer)的思科新任首席财务官斯科特·赫伦(Scott Herren)指出,该公司的指导包括第三季度将有额外的一周时间。</blockquote></p><p> Investors were clearly hoping for more from Cisco, as they drove its shares down as the call progressed, with its stock off nearly 5% in after-hours trading. It appears that big network build-outs or upgrades are likely to continue to happen slowly, on an as-needed basis, as long as most of corporate America is still working from home.</p><p><blockquote>投资者显然希望从思科获得更多,因为随着看涨期权的发展,他们压低了思科的股价,其股价在盘后交易中下跌了近5%。只要大多数美国企业仍然在家工作,大型网络扩建或升级似乎可能会根据需要继续缓慢进行。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/cisco-faces-uncertainties-as-many-continue-to-work-from-home-11612919510?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"CSCO":"思科"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/cisco-faces-uncertainties-as-many-continue-to-work-from-home-11612919510?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/599a65733b8245fcf7868668ef9ad712","article_id":"1138874560","content_text":"Remote work causing delays in corporate-network upgrades\nNetworking giant Cisco Systems Inc. is looking for slight revenue growth next quarter, which would be its first such advance since November 2019, but some of its core equipment businesses are still hurting from the pandemic.\nOn Tuesday, Cisco reported slightly better-than-expected fiscal second-quarter earnings,as it sees “gradual improvement” in order growth in its commercial, public sector and service-provider businesses, which make up nearly three-quarters of its product orders. But it also said that the corporate-enterprise business remained soft, due to long sales cycles and pauses in spending by companies during the pandemic.\nAmong the areas most impacted by the pandemic, total product revenue was $8.6 billion, down 1%, and networking infrastructure platforms was down 3%.\nThe company’s WebEx video-conferencing business again showed double-digit revenue growth, as companies continue to use it for group video meetings while employees are working from home.\nWhile remote work is a boon to Cisco’s video-conference software, it is causing delays in some network upgrade projects at corporate campuses. Cisco CEO Chuck Robbins said that employees eventually returning to the office will help its infrastructure sales, such as its switching and routing products, and its software-based networking service, called CAT 9000.\n“I really believe it’s going to be hybrid, where people are going to work from home and everybody is sort of landing here, where they’re going to work from home three days a week and work from the office two days a week and vice versa,” Robbins said. “The question is what accommodations does that lead to for customers, based on employees’ concern over space issues, concern over future pandemics or other concerns. That’s what we just don’t know yet.”\nHe added that some customers are now also starting to upgrade to the next generation of WiFi, called WiFi 6.\nThe future of a hybrid workplace is also likely fueling that demand for WiFi 6, Robbins said. Many workers will still be video-conferencing into meetings taking place in the office, putting even more demands on corporate networks.\nCisco said that it expects revenue in the fiscal third quarter to grow 3.5% to 5.5% year-over-year. The company’s guidance includes the fact that the third quarter will have an extra week, noted Cisco’s new Chief Financial Officer Scott Herren, who took over the job from Kelly Kramer.\nInvestors were clearly hoping for more from Cisco, as they drove its shares down as the call progressed, with its stock off nearly 5% in after-hours trading. It appears that big network build-outs or upgrades are likely to continue to happen slowly, on an as-needed basis, as long as most of corporate America is still working from home.","news_type":1,"symbols_score_info":{"CSCO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":53,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":383696992,"gmtCreate":1612870929116,"gmtModify":1703766063920,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Share","listText":"Share","text":"Share","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/c73cf8ae2b396e5d8b3c5c53b51d94dc","width":"1080","height":"2538"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/383696992","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":176,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":389403860,"gmtCreate":1612792819850,"gmtModify":1703765085922,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"...","listText":"...","text":"...","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/389403860","repostId":"1193450954","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":88,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":389577768,"gmtCreate":1612792697354,"gmtModify":1703765082683,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Share","listText":"Share","text":"Share","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/2e323845439a777b2872619a2f2d71ca","width":"1080","height":"1809"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/389577768","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":193,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":389577664,"gmtCreate":1612792665358,"gmtModify":1703765082001,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3568097040059541","authorIdStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":".","listText":".","text":".","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/389577664","repostId":"1193450954","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":298,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":169553001,"gmtCreate":1623844421903,"gmtModify":1631890847412,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"[微笑] ","listText":"[微笑] ","text":"[微笑]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169553001","repostId":"1160929405","repostType":4,"repost":{"id":"1160929405","kind":"news","pubTimestamp":1623844146,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1160929405?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 19:49","market":"hk","language":"en","title":"Crypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1160929405","media":".bloomberg","summary":"Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government","content":"<p>Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government bond. Or he can pocket the annual equivalent of a 20% yield for locking money up in one of the wilder corners of the crypto market, known as decentralized finance, or DeFi.</p><p><blockquote>基金经理弗拉基米尔·维什涅夫斯基(Vladimir Vishnevskiy)持有欧洲政府债券可以获得负利率。或者,他可以将资金锁定在加密货币市场的一个更狂野的角落,即去中心化金融(DeFi),从而获得相当于20%的年收益率。</blockquote></p><p> He decided to go for the 20%. “You can’t get those yields in the traditional space,” says the co-founder of Swiss-based St. Gotthard Fund Management, which runs a portfolio designed to squeeze income out of crypto assets. The strategy is so new that even Wall Street pros may have trouble wrapping their heads around it. Take what you might know about Bitcoin—that it’s a digital currency that exists only on an online ledger governed by computer code. Now make it even more mind-bending, and imagine the code isn’t just recording transactions. It’s running lending platforms, insurers and financial markets with little human intermediation. That’sDeFi.</p><p><blockquote>他决定争取20%。“你无法在传统领域获得这些收益率,”总部位于瑞士的圣哥达基金管理公司的联合创始人表示,该公司运营的投资组合旨在从加密资产中榨取收入。这一策略如此新颖,即使是华尔街的专业人士也可能难以理解。就拿你可能知道的比特币来说吧——它是一种数字货币,只存在于由计算机代码管理的在线账本上。现在让它变得更加令人费解,想象代码不仅仅是记录交易。它在几乎没有人工中介的情况下运营借贷平台、保险公司和金融市场。那是DeFi。</blockquote></p><p> Traders like Vishnevskiy can collect yields by committing in the form of crypto tokens the capital that’s needed to make these disembodied and largely unregulated financial institutions run. At the peak last month, investors put in as much as $86 billion into various DeFi programs, compared with just under $1 billion a year ago, DeFi Pulse data show.</p><p><blockquote>像维什涅夫斯基这样的交易者可以通过以加密代币的形式投入运营这些脱离实体且基本上不受监管的金融机构所需的资本来获得收益。DeFi Pulse数据显示,在上个月的高峰期,投资者向各种DeFi项目投入了高达860亿美元,而一年前这一数字略低于10亿美元。</blockquote></p><p> It’s a young, volatile, and hack-prone system. (One of the first decentralized projects, a fund called the DAO, was the victim of aspectacular $55 million theftby someone taking advantage of a flaw in its code to siphon off funds.) And for now, it’s mostly a crypto world built for thecrypto universe. The decentralized lenders are largely taking crypto deposits to make loans to people looking for leverage on crypto bets; the decentralized exchanges are used for trading crypto coins; the decentralized insurers cover crypto hacks.</p><p><blockquote>这是一个年轻、不稳定、容易被黑客攻击的系统。(最早的去中心化项目之一,一个名为DAO的基金,是有人利用其代码中的缺陷窃取资金的惊人的5500万美元的受害者。)目前,它主要是一个为加密宇宙构建的加密世界。分散的贷款机构主要接受加密货币存款,向寻求加密货币赌注杠杆的人提供贷款;分散式交易所用于交易加密硬币;分散的保险公司承保加密黑客。</blockquote></p><p> The big yields investors can earn are denominated not in dollars or euros but in often-obscure tokens. Critics of DeFi say some projects can resemble a Ponzi scheme: Early investors depend on others piling into tokens that still have limited real-world utility. If returns are high, it’s largely because of investors’ voracious appetite for more digital assets. And since DeFi projects don’t need to live in any physical location, they’re difficult to regulate, making the space vulnerable to scams and money laundering schemes. Still, DeFi’s advocates think the technology has the power to open up markets and build new kinds of financial products.</p><p><blockquote>投资者可以获得的巨额收益不是以美元或欧元计价,而是以通常不为人知的代币计价。DeFi的批评者表示,一些项目可能类似于庞氏骗局:早期投资者依赖其他人涌入现实世界效用仍然有限的代币。如果回报很高,很大程度上是因为投资者对更多数字资产的贪婪胃口。由于DeFi项目不需要居住在任何物理位置,因此很难监管,这使得该领域容易受到诈骗和洗钱计划的影响。尽管如此,DeFi的倡导者认为该技术有能力打开市场并构建新型金融产品。</blockquote></p><p> To see how a DeFi program works, look atSushiSwap, a decentralized cryptocurrency exchange that started last year. It’s based on the code of another DeFi exchange calledUniswap. Like any exchange—from better-known crypto trading apps such asCoinbaseto stock markets likeNasdaq—SushiSwap depends on liquidity, or the ability to make sure buyers can find the tokens they want and sellers can get a price they think is fair. To do that in a decentralized way, SushiSwap creates liquidity pools that pair any two coins that traders might want to swap—for example, Ethereum, thesecond-most-popular cryptocurrencyand DeFi’s backbone, and the exchange’s own token, Sushi.</p><p><blockquote>要了解DeFi程序是如何工作的,请查看去年推出的去中心化加密货币交易所SushiSwap。它基于另一个名为Uniswap的DeFi交易所的代码。与任何交易所一样——从Coinbase等更知名的加密货币交易应用程序到纳斯达克等股票市场——SushiSwap依赖于流动性,或者确保买家能够找到他们想要的代币、卖家能够获得他们认为公平的价格的能力。为了以去中心化的方式做到这一点,SushiSwap创建了流动性池,将交易者可能想要交换的任何两种硬币配对,例如以太币(第二大最受欢迎的加密货币和DeFi的主干),以及交易所自己的代币Sushi。</blockquote></p><p> Investors like Vishnevskiy buy both tokens and then temporarily lock them into the pool, where they’re available to traders. An algorithm adjusts prices of both tokens to reflect relative changes in demand. The exchange also charges a fee for trading. When Vishnevskiy gets his tokens back, he also gets a portion of the fees generated from transactions made in the pool, as well as free additional Sushi tokens. (The added Sushi tokens can be earned on other trading pairs, not only those involving Sushi.) That, the exchange’s software surmises, amounts to an annualized 20% yield.</p><p><blockquote>像Vishnevskiy这样的投资者购买这两种代币,然后将它们暂时锁定在池中,供交易者使用。算法调整两种代币的价格,以反映需求的相对变化。交易所还收取交易费用。当Vishnevskiy拿回他的代币时,他还会获得一部分在池中进行的交易产生的费用,以及免费的额外寿司代币。(添加的寿司代币可以在其他交易对上赚取,而不仅仅是那些涉及寿司的交易对。)该交易所的软件推测,这相当于年化收益率20%。</blockquote></p><p> Other DeFi protocols may pay yields to people who make their crypto available for someone else to borrow. For example, traders might want to borrowstablecoins—tokens whose value is linked to that of a traditional currency such as the dollar—to buy more Bitcoin on platforms that don’t take traditional currencies.</p><p><blockquote>其他DeFi协议可能会向那些将其加密货币提供给其他人借用的人支付收益。例如,交易者可能想要借用稳定币(其价值与美元等传统货币挂钩的代币),以便在不接受传统货币的平台上购买更多比特币。</blockquote></p><p> If that sounds complicated, it is. Yields in DeFi are mostly projected from recent market trends and could drop quickly. Some investors who call themselves yield farmers are constantly moving their money trying to generate income, but crypto transaction costs called “gas” fees can eat up profits. Moreover, the cryptocurrencies these yields get paid in can fluctuate wildly in value. When Bitcoin slid as much as 10% on one recent day, popular DeFi coins such as Uniswap’s fell almost 20%.</p><p><blockquote>如果这听起来很复杂,那就是。DeFi的收益率主要是根据最近的市场趋势预测的,可能会迅速下降。一些看涨期权农民的投资者不断转移资金试图创收,但被称为“汽油”费的加密交易成本可能会吞噬利润。此外,这些收益支付的加密货币的价值可能会大幅波动。当比特币最近一天下跌10%时,Uniswap等流行的DeFi硬币下跌了近20%。</blockquote></p><p></p><p> Other risks that come with any cryptocurrency still apply:Regulatory scrutinywill probably grow, which might shut down or hamper some projects and blow up the value of associated tokens. Founders of DeFi projects who’ve hoarded the coins created to run them could suddenly cash out, causing prices to drop. SushiSwap’s pseudonymous creator, Chef Nomi, sold tokens worth roughly $13 million in September before reversing course amid community outrage.</p><p><blockquote>任何加密货币带来的其他风险仍然适用:监管审查可能会增加,这可能会关闭或阻碍一些项目,并大幅提升相关代币的价值。DeFi项目的创始人囤积了为运行它们而创建的硬币,可能会突然套现,导致价格下跌。SushiSwap的化名创建者Nomi厨师在9月份出售了价值约1300万美元的代币,然后在社区愤怒中改变了方向。</blockquote></p><p> “You can’t get those yields in the traditional space”</p><p><blockquote>“你无法在传统领域获得这些产量”</blockquote></p><p> The history of crypto is filled with cautionary tales about investments riding a wave of hype and then falling apart. Around 2018, so-called initial coin offerings raised billions of dollars for projects, most of which turned out to be duds. DeFi converts say the difference now is that applications such as exchanges and lenders are generating revenue, even if just from crypto speculation. Uniswap, which announces its user statistics in real time, had trading volume of $813 million in one recent 24-hour period, generating $1.8 million in fees for those staking their tokens in its liquidity pool.</p><p><blockquote>加密货币的历史充满了关于投资乘着炒作浪潮然后分崩离析的警示故事。2018年左右,所谓的首次代币发行为项目筹集了数十亿美元,但其中大部分都是徒劳的。DeFi转换者表示,现在的不同之处在于,交易所和贷方等应用程序正在产生收入,即使只是来自加密货币投机。Uniswap实时公布其用户统计数据,在最近24小时内的交易量为8.13亿美元,为那些在其流动性池中质押代币的人产生了180万美元的费用。</blockquote></p><p> What about the value of the tokens many DeFi projects give out? These coins aren’t exactly equity and don’t always confer any direct claim to profits. Often they give holders voting rights on the future of the project; investors may be hoping that as the protocols they’re associated with grow in popularity, so will the coins. But some DeFi platforms might not be as successful as they seem. Aleksander Kloda, who co-manages a DeFi fund at Nickel Digital Asset Management, says participation may be driven less by the value of a service than by the promise of free tokens. “In the short term, they can really make the picture a lot more difficult to read,” he says. “The logic is not quite correct if the volumes are only there because of the additional motivation the protocol gives you to participate.” As an investor, he tries to identify projects that have built up sustainable volume even without tantalizing yields.</p><p><blockquote>许多DeFi项目发放的代币价值如何?这些硬币并不完全是股权,也不总是赋予任何直接的利润要求。他们通常赋予持有人对项目未来的投票权;投资者可能希望,随着与他们相关的协议越来越受欢迎,硬币也会越来越受欢迎。但是一些DeFi平台可能并不像看起来那么成功。Nickel Digital Asset Management共同管理DeFi基金的Aleksander Kloda表示,参与的驱动力可能不是服务的价值,而是免费代币的承诺。“从短期来看,它们确实会让图片变得更加难以阅读,”他说。“如果数量的存在只是因为协议给了你参与的额外动力,那么逻辑就不太正确。”作为一名投资者,他试图识别那些即使没有诱人的收益率也能积累可持续交易量的项目。</blockquote></p><p> Advocates of DeFi say the idea is still in its infancy, and it could eventually broaden its uses and reach into more traditional areas of finance. Their dream is a financial system run on the internet that doesn’t involve a credit officer at a JPMorgan branch, or a Citadel Securities investing in high-frequency infrastructure tokeep stock trading liquid.</p><p><blockquote>DeFi的倡导者表示,这一想法仍处于起步阶段,最终可能会扩大其用途,进入更传统的金融领域。他们的梦想是建立一个在互联网上运行的金融系统,不涉及摩根大通分行的信贷官员,也不涉及Citadel Securities投资高频基础设施以保持股票交易流动性。</blockquote></p><p> But Elaine Ou, a blockchain engineer at Global Financial Access, argues there’s nothing wrong with DeFi being used only for crypto trading, either. “Look at Vegas and Macau—part of the reason they’re so valuable is that they allow you to do what other jurisdictions have banned,” says Ou, who alsowritesfor Bloomberg Opinion. “It is possible to build an entire industry up around speculation.”</p><p><blockquote>但Global Financial Access的区块链工程师Elaine Ou认为,DeFi仅用于加密货币交易也没有错。“看看拉斯维加斯和澳门——它们如此有价值的部分原因是它们允许你做其他司法管辖区禁止的事情,”欧说,他也是彭博社观点的撰稿人。“围绕投机建立整个行业是可能的。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Crypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nCrypto Die-Hards Built a $90 Billion Wall Street on the Internet<blockquote>加密货币顽固分子在互联网上建立了价值900亿美元的华尔街</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">.bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 19:49</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government bond. Or he can pocket the annual equivalent of a 20% yield for locking money up in one of the wilder corners of the crypto market, known as decentralized finance, or DeFi.</p><p><blockquote>基金经理弗拉基米尔·维什涅夫斯基(Vladimir Vishnevskiy)持有欧洲政府债券可以获得负利率。或者,他可以将资金锁定在加密货币市场的一个更狂野的角落,即去中心化金融(DeFi),从而获得相当于20%的年收益率。</blockquote></p><p> He decided to go for the 20%. “You can’t get those yields in the traditional space,” says the co-founder of Swiss-based St. Gotthard Fund Management, which runs a portfolio designed to squeeze income out of crypto assets. The strategy is so new that even Wall Street pros may have trouble wrapping their heads around it. Take what you might know about Bitcoin—that it’s a digital currency that exists only on an online ledger governed by computer code. Now make it even more mind-bending, and imagine the code isn’t just recording transactions. It’s running lending platforms, insurers and financial markets with little human intermediation. That’sDeFi.</p><p><blockquote>他决定争取20%。“你无法在传统领域获得这些收益率,”总部位于瑞士的圣哥达基金管理公司的联合创始人表示,该公司运营的投资组合旨在从加密资产中榨取收入。这一策略如此新颖,即使是华尔街的专业人士也可能难以理解。就拿你可能知道的比特币来说吧——它是一种数字货币,只存在于由计算机代码管理的在线账本上。现在让它变得更加令人费解,想象代码不仅仅是记录交易。它在几乎没有人工中介的情况下运营借贷平台、保险公司和金融市场。那是DeFi。</blockquote></p><p> Traders like Vishnevskiy can collect yields by committing in the form of crypto tokens the capital that’s needed to make these disembodied and largely unregulated financial institutions run. At the peak last month, investors put in as much as $86 billion into various DeFi programs, compared with just under $1 billion a year ago, DeFi Pulse data show.</p><p><blockquote>像维什涅夫斯基这样的交易者可以通过以加密代币的形式投入运营这些脱离实体且基本上不受监管的金融机构所需的资本来获得收益。DeFi Pulse数据显示,在上个月的高峰期,投资者向各种DeFi项目投入了高达860亿美元,而一年前这一数字略低于10亿美元。</blockquote></p><p> It’s a young, volatile, and hack-prone system. (One of the first decentralized projects, a fund called the DAO, was the victim of aspectacular $55 million theftby someone taking advantage of a flaw in its code to siphon off funds.) And for now, it’s mostly a crypto world built for thecrypto universe. The decentralized lenders are largely taking crypto deposits to make loans to people looking for leverage on crypto bets; the decentralized exchanges are used for trading crypto coins; the decentralized insurers cover crypto hacks.</p><p><blockquote>这是一个年轻、不稳定、容易被黑客攻击的系统。(最早的去中心化项目之一,一个名为DAO的基金,是有人利用其代码中的缺陷窃取资金的惊人的5500万美元的受害者。)目前,它主要是一个为加密宇宙构建的加密世界。分散的贷款机构主要接受加密货币存款,向寻求加密货币赌注杠杆的人提供贷款;分散式交易所用于交易加密硬币;分散的保险公司承保加密黑客。</blockquote></p><p> The big yields investors can earn are denominated not in dollars or euros but in often-obscure tokens. Critics of DeFi say some projects can resemble a Ponzi scheme: Early investors depend on others piling into tokens that still have limited real-world utility. If returns are high, it’s largely because of investors’ voracious appetite for more digital assets. And since DeFi projects don’t need to live in any physical location, they’re difficult to regulate, making the space vulnerable to scams and money laundering schemes. Still, DeFi’s advocates think the technology has the power to open up markets and build new kinds of financial products.</p><p><blockquote>投资者可以获得的巨额收益不是以美元或欧元计价,而是以通常不为人知的代币计价。DeFi的批评者表示,一些项目可能类似于庞氏骗局:早期投资者依赖其他人涌入现实世界效用仍然有限的代币。如果回报很高,很大程度上是因为投资者对更多数字资产的贪婪胃口。由于DeFi项目不需要居住在任何物理位置,因此很难监管,这使得该领域容易受到诈骗和洗钱计划的影响。尽管如此,DeFi的倡导者认为该技术有能力打开市场并构建新型金融产品。</blockquote></p><p> To see how a DeFi program works, look atSushiSwap, a decentralized cryptocurrency exchange that started last year. It’s based on the code of another DeFi exchange calledUniswap. Like any exchange—from better-known crypto trading apps such asCoinbaseto stock markets likeNasdaq—SushiSwap depends on liquidity, or the ability to make sure buyers can find the tokens they want and sellers can get a price they think is fair. To do that in a decentralized way, SushiSwap creates liquidity pools that pair any two coins that traders might want to swap—for example, Ethereum, thesecond-most-popular cryptocurrencyand DeFi’s backbone, and the exchange’s own token, Sushi.</p><p><blockquote>要了解DeFi程序是如何工作的,请查看去年推出的去中心化加密货币交易所SushiSwap。它基于另一个名为Uniswap的DeFi交易所的代码。与任何交易所一样——从Coinbase等更知名的加密货币交易应用程序到纳斯达克等股票市场——SushiSwap依赖于流动性,或者确保买家能够找到他们想要的代币、卖家能够获得他们认为公平的价格的能力。为了以去中心化的方式做到这一点,SushiSwap创建了流动性池,将交易者可能想要交换的任何两种硬币配对,例如以太币(第二大最受欢迎的加密货币和DeFi的主干),以及交易所自己的代币Sushi。</blockquote></p><p> Investors like Vishnevskiy buy both tokens and then temporarily lock them into the pool, where they’re available to traders. An algorithm adjusts prices of both tokens to reflect relative changes in demand. The exchange also charges a fee for trading. When Vishnevskiy gets his tokens back, he also gets a portion of the fees generated from transactions made in the pool, as well as free additional Sushi tokens. (The added Sushi tokens can be earned on other trading pairs, not only those involving Sushi.) That, the exchange’s software surmises, amounts to an annualized 20% yield.</p><p><blockquote>像Vishnevskiy这样的投资者购买这两种代币,然后将它们暂时锁定在池中,供交易者使用。算法调整两种代币的价格,以反映需求的相对变化。交易所还收取交易费用。当Vishnevskiy拿回他的代币时,他还会获得一部分在池中进行的交易产生的费用,以及免费的额外寿司代币。(添加的寿司代币可以在其他交易对上赚取,而不仅仅是那些涉及寿司的交易对。)该交易所的软件推测,这相当于年化收益率20%。</blockquote></p><p> Other DeFi protocols may pay yields to people who make their crypto available for someone else to borrow. For example, traders might want to borrowstablecoins—tokens whose value is linked to that of a traditional currency such as the dollar—to buy more Bitcoin on platforms that don’t take traditional currencies.</p><p><blockquote>其他DeFi协议可能会向那些将其加密货币提供给其他人借用的人支付收益。例如,交易者可能想要借用稳定币(其价值与美元等传统货币挂钩的代币),以便在不接受传统货币的平台上购买更多比特币。</blockquote></p><p> If that sounds complicated, it is. Yields in DeFi are mostly projected from recent market trends and could drop quickly. Some investors who call themselves yield farmers are constantly moving their money trying to generate income, but crypto transaction costs called “gas” fees can eat up profits. Moreover, the cryptocurrencies these yields get paid in can fluctuate wildly in value. When Bitcoin slid as much as 10% on one recent day, popular DeFi coins such as Uniswap’s fell almost 20%.</p><p><blockquote>如果这听起来很复杂,那就是。DeFi的收益率主要是根据最近的市场趋势预测的,可能会迅速下降。一些看涨期权农民的投资者不断转移资金试图创收,但被称为“汽油”费的加密交易成本可能会吞噬利润。此外,这些收益支付的加密货币的价值可能会大幅波动。当比特币最近一天下跌10%时,Uniswap等流行的DeFi硬币下跌了近20%。</blockquote></p><p></p><p> Other risks that come with any cryptocurrency still apply:Regulatory scrutinywill probably grow, which might shut down or hamper some projects and blow up the value of associated tokens. Founders of DeFi projects who’ve hoarded the coins created to run them could suddenly cash out, causing prices to drop. SushiSwap’s pseudonymous creator, Chef Nomi, sold tokens worth roughly $13 million in September before reversing course amid community outrage.</p><p><blockquote>任何加密货币带来的其他风险仍然适用:监管审查可能会增加,这可能会关闭或阻碍一些项目,并大幅提升相关代币的价值。DeFi项目的创始人囤积了为运行它们而创建的硬币,可能会突然套现,导致价格下跌。SushiSwap的化名创建者Nomi厨师在9月份出售了价值约1300万美元的代币,然后在社区愤怒中改变了方向。</blockquote></p><p> “You can’t get those yields in the traditional space”</p><p><blockquote>“你无法在传统领域获得这些产量”</blockquote></p><p> The history of crypto is filled with cautionary tales about investments riding a wave of hype and then falling apart. Around 2018, so-called initial coin offerings raised billions of dollars for projects, most of which turned out to be duds. DeFi converts say the difference now is that applications such as exchanges and lenders are generating revenue, even if just from crypto speculation. Uniswap, which announces its user statistics in real time, had trading volume of $813 million in one recent 24-hour period, generating $1.8 million in fees for those staking their tokens in its liquidity pool.</p><p><blockquote>加密货币的历史充满了关于投资乘着炒作浪潮然后分崩离析的警示故事。2018年左右,所谓的首次代币发行为项目筹集了数十亿美元,但其中大部分都是徒劳的。DeFi转换者表示,现在的不同之处在于,交易所和贷方等应用程序正在产生收入,即使只是来自加密货币投机。Uniswap实时公布其用户统计数据,在最近24小时内的交易量为8.13亿美元,为那些在其流动性池中质押代币的人产生了180万美元的费用。</blockquote></p><p> What about the value of the tokens many DeFi projects give out? These coins aren’t exactly equity and don’t always confer any direct claim to profits. Often they give holders voting rights on the future of the project; investors may be hoping that as the protocols they’re associated with grow in popularity, so will the coins. But some DeFi platforms might not be as successful as they seem. Aleksander Kloda, who co-manages a DeFi fund at Nickel Digital Asset Management, says participation may be driven less by the value of a service than by the promise of free tokens. “In the short term, they can really make the picture a lot more difficult to read,” he says. “The logic is not quite correct if the volumes are only there because of the additional motivation the protocol gives you to participate.” As an investor, he tries to identify projects that have built up sustainable volume even without tantalizing yields.</p><p><blockquote>许多DeFi项目发放的代币价值如何?这些硬币并不完全是股权,也不总是赋予任何直接的利润要求。他们通常赋予持有人对项目未来的投票权;投资者可能希望,随着与他们相关的协议越来越受欢迎,硬币也会越来越受欢迎。但是一些DeFi平台可能并不像看起来那么成功。Nickel Digital Asset Management共同管理DeFi基金的Aleksander Kloda表示,参与的驱动力可能不是服务的价值,而是免费代币的承诺。“从短期来看,它们确实会让图片变得更加难以阅读,”他说。“如果数量的存在只是因为协议给了你参与的额外动力,那么逻辑就不太正确。”作为一名投资者,他试图识别那些即使没有诱人的收益率也能积累可持续交易量的项目。</blockquote></p><p> Advocates of DeFi say the idea is still in its infancy, and it could eventually broaden its uses and reach into more traditional areas of finance. Their dream is a financial system run on the internet that doesn’t involve a credit officer at a JPMorgan branch, or a Citadel Securities investing in high-frequency infrastructure tokeep stock trading liquid.</p><p><blockquote>DeFi的倡导者表示,这一想法仍处于起步阶段,最终可能会扩大其用途,进入更传统的金融领域。他们的梦想是建立一个在互联网上运行的金融系统,不涉及摩根大通分行的信贷官员,也不涉及Citadel Securities投资高频基础设施以保持股票交易流动性。</blockquote></p><p> But Elaine Ou, a blockchain engineer at Global Financial Access, argues there’s nothing wrong with DeFi being used only for crypto trading, either. “Look at Vegas and Macau—part of the reason they’re so valuable is that they allow you to do what other jurisdictions have banned,” says Ou, who alsowritesfor Bloomberg Opinion. “It is possible to build an entire industry up around speculation.”</p><p><blockquote>但Global Financial Access的区块链工程师Elaine Ou认为,DeFi仅用于加密货币交易也没有错。“看看拉斯维加斯和澳门——它们如此有价值的部分原因是它们允许你做其他司法管辖区禁止的事情,”欧说,他也是彭博社观点的撰稿人。“围绕投机建立整个行业是可能的。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-06-16/defi-platforms-with-names-like-sushiswap-aim-to-be-nasdaq-for-crypto\">.bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"GBTC":"比特币ETF-Grayscale"},"source_url":"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-06-16/defi-platforms-with-names-like-sushiswap-aim-to-be-nasdaq-for-crypto","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1160929405","content_text":"Money manager Vladimir Vishnevskiy can earn anegative interest ratefor holding a European government bond. Or he can pocket the annual equivalent of a 20% yield for locking money up in one of the wilder corners of the crypto market, known as decentralized finance, or DeFi.\nHe decided to go for the 20%. “You can’t get those yields in the traditional space,” says the co-founder of Swiss-based St. Gotthard Fund Management, which runs a portfolio designed to squeeze income out of crypto assets. The strategy is so new that even Wall Street pros may have trouble wrapping their heads around it. Take what you might know about Bitcoin—that it’s a digital currency that exists only on an online ledger governed by computer code. Now make it even more mind-bending, and imagine the code isn’t just recording transactions. It’s running lending platforms, insurers and financial markets with little human intermediation. That’sDeFi.\nTraders like Vishnevskiy can collect yields by committing in the form of crypto tokens the capital that’s needed to make these disembodied and largely unregulated financial institutions run. At the peak last month, investors put in as much as $86 billion into various DeFi programs, compared with just under $1 billion a year ago, DeFi Pulse data show.\nIt’s a young, volatile, and hack-prone system. (One of the first decentralized projects, a fund called the DAO, was the victim of aspectacular $55 million theftby someone taking advantage of a flaw in its code to siphon off funds.) And for now, it’s mostly a crypto world built for thecrypto universe. The decentralized lenders are largely taking crypto deposits to make loans to people looking for leverage on crypto bets; the decentralized exchanges are used for trading crypto coins; the decentralized insurers cover crypto hacks.\nThe big yields investors can earn are denominated not in dollars or euros but in often-obscure tokens. Critics of DeFi say some projects can resemble a Ponzi scheme: Early investors depend on others piling into tokens that still have limited real-world utility. If returns are high, it’s largely because of investors’ voracious appetite for more digital assets. And since DeFi projects don’t need to live in any physical location, they’re difficult to regulate, making the space vulnerable to scams and money laundering schemes. Still, DeFi’s advocates think the technology has the power to open up markets and build new kinds of financial products.\nTo see how a DeFi program works, look atSushiSwap, a decentralized cryptocurrency exchange that started last year. It’s based on the code of another DeFi exchange calledUniswap. Like any exchange—from better-known crypto trading apps such asCoinbaseto stock markets likeNasdaq—SushiSwap depends on liquidity, or the ability to make sure buyers can find the tokens they want and sellers can get a price they think is fair. To do that in a decentralized way, SushiSwap creates liquidity pools that pair any two coins that traders might want to swap—for example, Ethereum, thesecond-most-popular cryptocurrencyand DeFi’s backbone, and the exchange’s own token, Sushi.\nInvestors like Vishnevskiy buy both tokens and then temporarily lock them into the pool, where they’re available to traders. An algorithm adjusts prices of both tokens to reflect relative changes in demand. The exchange also charges a fee for trading. When Vishnevskiy gets his tokens back, he also gets a portion of the fees generated from transactions made in the pool, as well as free additional Sushi tokens. (The added Sushi tokens can be earned on other trading pairs, not only those involving Sushi.) That, the exchange’s software surmises, amounts to an annualized 20% yield.\nOther DeFi protocols may pay yields to people who make their crypto available for someone else to borrow. For example, traders might want to borrowstablecoins—tokens whose value is linked to that of a traditional currency such as the dollar—to buy more Bitcoin on platforms that don’t take traditional currencies.\nIf that sounds complicated, it is. Yields in DeFi are mostly projected from recent market trends and could drop quickly. Some investors who call themselves yield farmers are constantly moving their money trying to generate income, but crypto transaction costs called “gas” fees can eat up profits. Moreover, the cryptocurrencies these yields get paid in can fluctuate wildly in value. When Bitcoin slid as much as 10% on one recent day, popular DeFi coins such as Uniswap’s fell almost 20%.\nOther risks that come with any cryptocurrency still apply:Regulatory scrutinywill probably grow, which might shut down or hamper some projects and blow up the value of associated tokens. Founders of DeFi projects who’ve hoarded the coins created to run them could suddenly cash out, causing prices to drop. SushiSwap’s pseudonymous creator, Chef Nomi, sold tokens worth roughly $13 million in September before reversing course amid community outrage.\n“You can’t get those yields in the traditional space”\nThe history of crypto is filled with cautionary tales about investments riding a wave of hype and then falling apart. Around 2018, so-called initial coin offerings raised billions of dollars for projects, most of which turned out to be duds. DeFi converts say the difference now is that applications such as exchanges and lenders are generating revenue, even if just from crypto speculation. Uniswap, which announces its user statistics in real time, had trading volume of $813 million in one recent 24-hour period, generating $1.8 million in fees for those staking their tokens in its liquidity pool.\nWhat about the value of the tokens many DeFi projects give out? These coins aren’t exactly equity and don’t always confer any direct claim to profits. Often they give holders voting rights on the future of the project; investors may be hoping that as the protocols they’re associated with grow in popularity, so will the coins. But some DeFi platforms might not be as successful as they seem. Aleksander Kloda, who co-manages a DeFi fund at Nickel Digital Asset Management, says participation may be driven less by the value of a service than by the promise of free tokens. “In the short term, they can really make the picture a lot more difficult to read,” he says. “The logic is not quite correct if the volumes are only there because of the additional motivation the protocol gives you to participate.” As an investor, he tries to identify projects that have built up sustainable volume even without tantalizing yields.\nAdvocates of DeFi say the idea is still in its infancy, and it could eventually broaden its uses and reach into more traditional areas of finance. Their dream is a financial system run on the internet that doesn’t involve a credit officer at a JPMorgan branch, or a Citadel Securities investing in high-frequency infrastructure tokeep stock trading liquid.\nBut Elaine Ou, a blockchain engineer at Global Financial Access, argues there’s nothing wrong with DeFi being used only for crypto trading, either. “Look at Vegas and Macau—part of the reason they’re so valuable is that they allow you to do what other jurisdictions have banned,” says Ou, who alsowritesfor Bloomberg Opinion. “It is possible to build an entire industry up around speculation.”","news_type":1,"symbols_score_info":{"GBTC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":364,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":125570528,"gmtCreate":1624682602464,"gmtModify":1631887052121,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/125570528","repostId":"1100072036","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2929,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":122212471,"gmtCreate":1624622620093,"gmtModify":1631887052137,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/122212471","repostId":"2146023165","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":938,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163441715,"gmtCreate":1623892176937,"gmtModify":1631887052208,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163441715","repostId":"2144713861","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1250,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":389577768,"gmtCreate":1612792697354,"gmtModify":1703765082683,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Share","listText":"Share","text":"Share","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/2e323845439a777b2872619a2f2d71ca","width":"1080","height":"1809"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/389577768","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":193,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":389577664,"gmtCreate":1612792665358,"gmtModify":1703765082001,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":".","listText":".","text":".","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/389577664","repostId":"1193450954","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":298,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":381179153,"gmtCreate":1612949473372,"gmtModify":1703767298454,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"😀","listText":"😀","text":"😀","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/381179153","repostId":"1113849351","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":169,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":389403860,"gmtCreate":1612792819850,"gmtModify":1703765085922,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"...","listText":"...","text":"...","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/389403860","repostId":"1193450954","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":88,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":129063807,"gmtCreate":1624344911709,"gmtModify":1631887052167,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Sick","listText":"Sick","text":"Sick","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/129063807","repostId":"2145703164","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2314,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169528693,"gmtCreate":1623844075412,"gmtModify":1631890847436,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169528693","repostId":"1122753850","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":79,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":381173309,"gmtCreate":1612949521401,"gmtModify":1703767300187,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/INND\">$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$</a>good","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/INND\">$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$</a>good","text":"$Innerscope Hearing Technologies, Inc.(INND)$good","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/a8a4caf7bde7ba80dc518978ed096d72","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/381173309","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":155,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":381170562,"gmtCreate":1612949447656,"gmtModify":1703767297413,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/381170562","repostId":"1138874560","repostType":4,"repost":{"id":"1138874560","kind":"news","pubTimestamp":1612949008,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138874560?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-10 17:23","market":"us","language":"en","title":"Cisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138874560","media":"MarketWatch","summary":"Remote work causing delays in corporate-network upgrades\nNetworking giant Cisco Systems Inc. is look","content":"<p>Remote work causing delays in corporate-network upgrades</p><p><blockquote>远程工作导致企业网络升级延迟</blockquote></p><p> Networking giant Cisco Systems Inc. is looking for slight revenue growth next quarter, which would be its first such advance since November 2019, but some of its core equipment businesses are still hurting from the pandemic.</p><p><blockquote>网络巨头思科系统公司(Cisco Systems Inc.)预计下季度收入将小幅增长,这将是其自2019年11月以来的首次此类增长,但其一些核心设备业务仍受到疫情的影响。</blockquote></p><p> On Tuesday, Cisco reported slightly better-than-expected fiscal second-quarter earnings,as it sees “gradual improvement” in order growth in its commercial, public sector and service-provider businesses, which make up nearly three-quarters of its product orders. But it also said that the corporate-enterprise business remained soft, due to long sales cycles and pauses in spending by companies during the pandemic.</p><p><blockquote>周二,思科公布的第二财季收益略好于预期,因为其商业、公共部门和服务提供商业务的订单增长“逐步改善”,这些业务占其产品订单的近四分之三。但它也表示,由于销售周期长以及疫情期间企业支出暂停,企业对企业业务仍然疲软。</blockquote></p><p> Among the areas most impacted by the pandemic, total product revenue was $8.6 billion, down 1%, and networking infrastructure platforms was down 3%.</p><p><blockquote>在受疫情影响最严重的领域中,产品总收入为86亿美元,下降1%,网络基础设施平台下降3%。</blockquote></p><p> The company’s WebEx video-conferencing business again showed double-digit revenue growth, as companies continue to use it for group video meetings while employees are working from home.</p><p><blockquote>该公司的WebEx视频会议业务再次显示出两位数的收入增长,因为公司继续在员工在家工作时使用它进行小组视频会议。</blockquote></p><p> While remote work is a boon to Cisco’s video-conference software, it is causing delays in some network upgrade projects at corporate campuses. Cisco CEO Chuck Robbins said that employees eventually returning to the office will help its infrastructure sales, such as its switching and routing products, and its software-based networking service, called CAT 9000.</p><p><blockquote>虽然远程工作对思科的视频会议软件来说是一个福音,但它也导致了企业园区一些网络升级项目的延迟。思科首席执行官查克·罗宾斯表示,最终返回办公室的员工将有助于其基础设施销售,例如交换和路由产品,以及基于软件的网络服务CAT 9000。</blockquote></p><p> “I really believe it’s going to be hybrid, where people are going to work from home and everybody is sort of landing here, where they’re going to work from home three days a week and work from the office two days a week and vice versa,” Robbins said. “The question is what accommodations does that lead to for customers, based on employees’ concern over space issues, concern over future pandemics or other concerns. That’s what we just don’t know yet.”</p><p><blockquote>“我真的相信这将是混合的,人们将在家工作,每个人都在这里着陆,他们将每周在家工作三天,每周在办公室工作两天,反之亦然,”罗宾斯说。“问题是,基于员工对空间问题的担忧、对未来流行病的担忧或其他担忧,这会给客户带来什么样的住宿。这就是我们还不知道的。”</blockquote></p><p> He added that some customers are now also starting to upgrade to the next generation of WiFi, called WiFi 6.</p><p><blockquote>他补充说,一些客户现在也开始升级到下一代WiFi,称为WiFi 6。</blockquote></p><p> The future of a hybrid workplace is also likely fueling that demand for WiFi 6, Robbins said. Many workers will still be video-conferencing into meetings taking place in the office, putting even more demands on corporate networks.</p><p><blockquote>罗宾斯说,混合工作场所的未来也可能会推动对WiFi 6的需求。许多员工仍将通过视频会议参加在办公室举行的会议,这对企业网络提出了更多要求。</blockquote></p><p> Cisco said that it expects revenue in the fiscal third quarter to grow 3.5% to 5.5% year-over-year. The company’s guidance includes the fact that the third quarter will have an extra week, noted Cisco’s new Chief Financial Officer Scott Herren, who took over the job from Kelly Kramer.</p><p><blockquote>思科表示,预计第三财季营收同比增长3.5%至5.5%。接替凯利·克莱默(Kelly Kramer)的思科新任首席财务官斯科特·赫伦(Scott Herren)指出,该公司的指导包括第三季度将有额外的一周时间。</blockquote></p><p> Investors were clearly hoping for more from Cisco, as they drove its shares down as the call progressed, with its stock off nearly 5% in after-hours trading. It appears that big network build-outs or upgrades are likely to continue to happen slowly, on an as-needed basis, as long as most of corporate America is still working from home.</p><p><blockquote>投资者显然希望从思科获得更多,因为随着看涨期权的发展,他们压低了思科的股价,其股价在盘后交易中下跌了近5%。只要大多数美国企业仍然在家工作,大型网络扩建或升级似乎可能会根据需要继续缓慢进行。</blockquote></p><p></p>","source":"market_watch","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Cisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nCisco faces uncertainties as many continue to work from home<blockquote>由于许多人继续在家工作,思科面临不确定性</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-10 17:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Remote work causing delays in corporate-network upgrades</p><p><blockquote>远程工作导致企业网络升级延迟</blockquote></p><p> Networking giant Cisco Systems Inc. is looking for slight revenue growth next quarter, which would be its first such advance since November 2019, but some of its core equipment businesses are still hurting from the pandemic.</p><p><blockquote>网络巨头思科系统公司(Cisco Systems Inc.)预计下季度收入将小幅增长,这将是其自2019年11月以来的首次此类增长,但其一些核心设备业务仍受到疫情的影响。</blockquote></p><p> On Tuesday, Cisco reported slightly better-than-expected fiscal second-quarter earnings,as it sees “gradual improvement” in order growth in its commercial, public sector and service-provider businesses, which make up nearly three-quarters of its product orders. But it also said that the corporate-enterprise business remained soft, due to long sales cycles and pauses in spending by companies during the pandemic.</p><p><blockquote>周二,思科公布的第二财季收益略好于预期,因为其商业、公共部门和服务提供商业务的订单增长“逐步改善”,这些业务占其产品订单的近四分之三。但它也表示,由于销售周期长以及疫情期间企业支出暂停,企业对企业业务仍然疲软。</blockquote></p><p> Among the areas most impacted by the pandemic, total product revenue was $8.6 billion, down 1%, and networking infrastructure platforms was down 3%.</p><p><blockquote>在受疫情影响最严重的领域中,产品总收入为86亿美元,下降1%,网络基础设施平台下降3%。</blockquote></p><p> The company’s WebEx video-conferencing business again showed double-digit revenue growth, as companies continue to use it for group video meetings while employees are working from home.</p><p><blockquote>该公司的WebEx视频会议业务再次显示出两位数的收入增长,因为公司继续在员工在家工作时使用它进行小组视频会议。</blockquote></p><p> While remote work is a boon to Cisco’s video-conference software, it is causing delays in some network upgrade projects at corporate campuses. Cisco CEO Chuck Robbins said that employees eventually returning to the office will help its infrastructure sales, such as its switching and routing products, and its software-based networking service, called CAT 9000.</p><p><blockquote>虽然远程工作对思科的视频会议软件来说是一个福音,但它也导致了企业园区一些网络升级项目的延迟。思科首席执行官查克·罗宾斯表示,最终返回办公室的员工将有助于其基础设施销售,例如交换和路由产品,以及基于软件的网络服务CAT 9000。</blockquote></p><p> “I really believe it’s going to be hybrid, where people are going to work from home and everybody is sort of landing here, where they’re going to work from home three days a week and work from the office two days a week and vice versa,” Robbins said. “The question is what accommodations does that lead to for customers, based on employees’ concern over space issues, concern over future pandemics or other concerns. That’s what we just don’t know yet.”</p><p><blockquote>“我真的相信这将是混合的,人们将在家工作,每个人都在这里着陆,他们将每周在家工作三天,每周在办公室工作两天,反之亦然,”罗宾斯说。“问题是,基于员工对空间问题的担忧、对未来流行病的担忧或其他担忧,这会给客户带来什么样的住宿。这就是我们还不知道的。”</blockquote></p><p> He added that some customers are now also starting to upgrade to the next generation of WiFi, called WiFi 6.</p><p><blockquote>他补充说,一些客户现在也开始升级到下一代WiFi,称为WiFi 6。</blockquote></p><p> The future of a hybrid workplace is also likely fueling that demand for WiFi 6, Robbins said. Many workers will still be video-conferencing into meetings taking place in the office, putting even more demands on corporate networks.</p><p><blockquote>罗宾斯说,混合工作场所的未来也可能会推动对WiFi 6的需求。许多员工仍将通过视频会议参加在办公室举行的会议,这对企业网络提出了更多要求。</blockquote></p><p> Cisco said that it expects revenue in the fiscal third quarter to grow 3.5% to 5.5% year-over-year. The company’s guidance includes the fact that the third quarter will have an extra week, noted Cisco’s new Chief Financial Officer Scott Herren, who took over the job from Kelly Kramer.</p><p><blockquote>思科表示,预计第三财季营收同比增长3.5%至5.5%。接替凯利·克莱默(Kelly Kramer)的思科新任首席财务官斯科特·赫伦(Scott Herren)指出,该公司的指导包括第三季度将有额外的一周时间。</blockquote></p><p> Investors were clearly hoping for more from Cisco, as they drove its shares down as the call progressed, with its stock off nearly 5% in after-hours trading. It appears that big network build-outs or upgrades are likely to continue to happen slowly, on an as-needed basis, as long as most of corporate America is still working from home.</p><p><blockquote>投资者显然希望从思科获得更多,因为随着看涨期权的发展,他们压低了思科的股价,其股价在盘后交易中下跌了近5%。只要大多数美国企业仍然在家工作,大型网络扩建或升级似乎可能会根据需要继续缓慢进行。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/cisco-faces-uncertainties-as-many-continue-to-work-from-home-11612919510?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"CSCO":"思科"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/cisco-faces-uncertainties-as-many-continue-to-work-from-home-11612919510?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/599a65733b8245fcf7868668ef9ad712","article_id":"1138874560","content_text":"Remote work causing delays in corporate-network upgrades\nNetworking giant Cisco Systems Inc. is looking for slight revenue growth next quarter, which would be its first such advance since November 2019, but some of its core equipment businesses are still hurting from the pandemic.\nOn Tuesday, Cisco reported slightly better-than-expected fiscal second-quarter earnings,as it sees “gradual improvement” in order growth in its commercial, public sector and service-provider businesses, which make up nearly three-quarters of its product orders. But it also said that the corporate-enterprise business remained soft, due to long sales cycles and pauses in spending by companies during the pandemic.\nAmong the areas most impacted by the pandemic, total product revenue was $8.6 billion, down 1%, and networking infrastructure platforms was down 3%.\nThe company’s WebEx video-conferencing business again showed double-digit revenue growth, as companies continue to use it for group video meetings while employees are working from home.\nWhile remote work is a boon to Cisco’s video-conference software, it is causing delays in some network upgrade projects at corporate campuses. Cisco CEO Chuck Robbins said that employees eventually returning to the office will help its infrastructure sales, such as its switching and routing products, and its software-based networking service, called CAT 9000.\n“I really believe it’s going to be hybrid, where people are going to work from home and everybody is sort of landing here, where they’re going to work from home three days a week and work from the office two days a week and vice versa,” Robbins said. “The question is what accommodations does that lead to for customers, based on employees’ concern over space issues, concern over future pandemics or other concerns. That’s what we just don’t know yet.”\nHe added that some customers are now also starting to upgrade to the next generation of WiFi, called WiFi 6.\nThe future of a hybrid workplace is also likely fueling that demand for WiFi 6, Robbins said. Many workers will still be video-conferencing into meetings taking place in the office, putting even more demands on corporate networks.\nCisco said that it expects revenue in the fiscal third quarter to grow 3.5% to 5.5% year-over-year. The company’s guidance includes the fact that the third quarter will have an extra week, noted Cisco’s new Chief Financial Officer Scott Herren, who took over the job from Kelly Kramer.\nInvestors were clearly hoping for more from Cisco, as they drove its shares down as the call progressed, with its stock off nearly 5% in after-hours trading. It appears that big network build-outs or upgrades are likely to continue to happen slowly, on an as-needed basis, as long as most of corporate America is still working from home.","news_type":1,"symbols_score_info":{"CSCO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":53,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":125579435,"gmtCreate":1624682631327,"gmtModify":1631887052111,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/125579435","repostId":"1112141657","repostType":4,"repost":{"id":"1112141657","kind":"news","pubTimestamp":1624674481,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1112141657?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-26 10:28","market":"us","language":"en","title":"These Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1112141657","media":"Barrons","summary":"Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American J","content":"<p>Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American Jobs Plan in April. When agreement came this past week, the rally continued.</p><p><blockquote>自白宫四月份公布美国就业计划以来,华尔街一直在为基础设施法案定价。当上周达成协议时,涨势仍在继续。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average climbed 1% on Thursday, and the S&P 500 Industrial Sector added about 0.8%, both outpacing the broader market, as President Joe Biden announced that he had come to an agreement with a group of Republican and Democratic senators on an infrastructure package of roughly $600 billion. And the industrial outperformance continued on Friday.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数周四上涨1%,标准普尔500工业板块上涨约0.8%,均跑赢大盘,总统乔·拜登宣布他已与一群共和党和民主党参议员达成协议约6000亿美元的基础设施计划。周五工业表现继续优异。</blockquote></p><p> The package includes some $300 billion for roads, bridges, and other major transportation projects. An additional $266 billion includes water infrastructure, broadband, and power infrastructure. The spending is part of a larger package of approved spending that totals about $1.2 trillion over an eight-year period. The infrastructure bill must still be approved by Congress before Biden can sign it.</p><p><blockquote>该计划包括约3000亿美元用于道路、桥梁和其他主要交通项目。另外2660亿美元包括水利基础设施、宽带和电力基础设施。这笔支出是一个更大的批准支出计划的一部分,该计划在八年内总计约1.2万亿美元。基建法案仍需获得国会批准,拜登才能签署。</blockquote></p><p> Other priorities that Biden had outlined, such as more spending on child-care initiatives, will have to be pursued in a separate package devoted to “human infrastructure,” probably by using the budget reconciliation process in the Senate, where Democrats hold a tie-breaker vote. The bipartisan agreement would probably be tied to the reconciliation bill, as Biden has said he wants both on his desk at the same time.</p><p><blockquote>拜登概述的其他优先事项,如在儿童保育计划上增加支出,将不得不在一个专门用于“人类基础设施”的单独一揽子计划中进行,可能是通过使用参议院的预算和解程序,民主党在参议院举行平局投票。两党协议可能会与和解法案挂钩,因为拜登曾表示,他希望这两项法案同时放在他的办公桌上。</blockquote></p><p> Still, agreement on the physical infrastructure spending is a victory for political comity, the economy, and potentially a range of stocks and market sectors. “Roughly $600 billion in new spending for roads, bridges, public transit, and broadband as well as a host of other areas would likely be considered a ‘win’ for the White House,” Wells Fargo economist Michael Pugliese said in a note. “As in baseball, a win does not always have to be a home run. Sometimes it pays to just get on base.”</p><p><blockquote>尽管如此,就实体基础设施支出达成一致对于政治礼让、经济以及潜在的一系列股票和市场部门来说都是一场胜利。富国银行经济学家迈克尔·普列塞(Michael Pugliese)在一份报告中表示:“用于道路、桥梁、公共交通、宽带以及许多其他领域的大约6000亿美元的新支出可能被视为白宫的‘胜利’。”“就像在棒球比赛中一样,胜利并不总是必须是本垒打。有时只要上垒就可以了。”</blockquote></p><p> One way to play for further upside in the bipartisan deal is the package’s emphasis on expanding broadband, says Josh Duitz, who runs the $185 million Aberdeen Standard Global Infrastructure Income fund (ticker: ASGI). As of May 31, his portfolio’s holdings included American Tower(AMT). He added that Ferrovial(FER.Spain), a global infrastructure company that builds roads and other projects, would also benefit from the package. It’s another of his holdings. “This is just one more positive catalyst for infrastructure,” Duitz said.</p><p><blockquote>管理价值1.85亿美元的阿伯丁标准全球基础设施收入基金(股票代码:ASGI)的乔什·杜伊茨(Josh Duitz)表示,两党协议进一步发挥优势的一种方法是该计划强调扩大宽带。截至5月31日,他的投资组合持有的股票包括美国铁塔(AMT)。他补充说,建造道路和其他项目的全球基础设施公司Ferrovial(FER.Spain)也将从该计划中受益。这是他的另一个资产。“这只是基础设施的又一个积极催化剂,”杜伊茨说。</blockquote></p><p> Analysts at Stifel, meanwhile, believe the deal “generates significant upside” for machinery, construction materials, and rental companies.</p><p><blockquote>与此同时,Stifel的分析师认为,这笔交易为机械、建筑材料和租赁公司“带来了巨大的上涨空间”。</blockquote></p><p> Stifel said that the beneficiaries of the infrastructure bill include these five companies:Astec Industries(ASTE), whose products include asphalt and concrete;Martin Marietta Materials(MLM), which makes construction materials;Construction Partners(ROAD), which builds roadways;United Rentals(URI); and Vulcan Materials(VMC), which makes construction materials.</p><p><blockquote>Stifel表示,基建法案的受益者包括这五家公司:Astec Industries(ASTE),其产品包括沥青和混凝土;Martin Marietta Materials(MLM),生产建筑材料;建筑合作伙伴(道路),建造道路;联合租赁公司(URI);以及生产建筑材料的Vulcan Materials(VMC)。</blockquote></p><p> Separately on Friday, Jefferies upgraded Martin Marietta Materials and Vulcan Materials to Buy from Hold. It also raised the price targets to $424 and $207, respectively.</p><p><blockquote>另外,周五,杰富瑞将Martin Marietta Materials和Vulcan Materials的评级从持有上调至买入。它还将目标价分别上调至424美元和207美元。</blockquote></p><p> Stifel expects other companies to benefit, as well. Those include Caterpillar(CAT),Deere(DE),Manitowoc(MTW),Oshkosh(OSK), and Terex(TEX)—“each of which sells machinery into the infrastructure” market.</p><p><blockquote>Stifel预计其他公司也会受益。其中包括卡特彼勒(CAT)、Deere(DE)、马尼托瓦克(MTW)、奥什科什(OSK)和特雷克斯(TEX)——“每个公司都向基础设施市场销售机械”。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>These Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThese Stocks Could Have ‘Significant Upside’ From Infrastructure Spending<blockquote>这些股票可能因基础设施支出而“显着上涨”</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-26 10:28</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American Jobs Plan in April. When agreement came this past week, the rally continued.</p><p><blockquote>自白宫四月份公布美国就业计划以来,华尔街一直在为基础设施法案定价。当上周达成协议时,涨势仍在继续。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average climbed 1% on Thursday, and the S&P 500 Industrial Sector added about 0.8%, both outpacing the broader market, as President Joe Biden announced that he had come to an agreement with a group of Republican and Democratic senators on an infrastructure package of roughly $600 billion. And the industrial outperformance continued on Friday.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数周四上涨1%,标准普尔500工业板块上涨约0.8%,均跑赢大盘,总统乔·拜登宣布他已与一群共和党和民主党参议员达成协议约6000亿美元的基础设施计划。周五工业表现继续优异。</blockquote></p><p> The package includes some $300 billion for roads, bridges, and other major transportation projects. An additional $266 billion includes water infrastructure, broadband, and power infrastructure. The spending is part of a larger package of approved spending that totals about $1.2 trillion over an eight-year period. The infrastructure bill must still be approved by Congress before Biden can sign it.</p><p><blockquote>该计划包括约3000亿美元用于道路、桥梁和其他主要交通项目。另外2660亿美元包括水利基础设施、宽带和电力基础设施。这笔支出是一个更大的批准支出计划的一部分,该计划在八年内总计约1.2万亿美元。基建法案仍需获得国会批准,拜登才能签署。</blockquote></p><p> Other priorities that Biden had outlined, such as more spending on child-care initiatives, will have to be pursued in a separate package devoted to “human infrastructure,” probably by using the budget reconciliation process in the Senate, where Democrats hold a tie-breaker vote. The bipartisan agreement would probably be tied to the reconciliation bill, as Biden has said he wants both on his desk at the same time.</p><p><blockquote>拜登概述的其他优先事项,如在儿童保育计划上增加支出,将不得不在一个专门用于“人类基础设施”的单独一揽子计划中进行,可能是通过使用参议院的预算和解程序,民主党在参议院举行平局投票。两党协议可能会与和解法案挂钩,因为拜登曾表示,他希望这两项法案同时放在他的办公桌上。</blockquote></p><p> Still, agreement on the physical infrastructure spending is a victory for political comity, the economy, and potentially a range of stocks and market sectors. “Roughly $600 billion in new spending for roads, bridges, public transit, and broadband as well as a host of other areas would likely be considered a ‘win’ for the White House,” Wells Fargo economist Michael Pugliese said in a note. “As in baseball, a win does not always have to be a home run. Sometimes it pays to just get on base.”</p><p><blockquote>尽管如此,就实体基础设施支出达成一致对于政治礼让、经济以及潜在的一系列股票和市场部门来说都是一场胜利。富国银行经济学家迈克尔·普列塞(Michael Pugliese)在一份报告中表示:“用于道路、桥梁、公共交通、宽带以及许多其他领域的大约6000亿美元的新支出可能被视为白宫的‘胜利’。”“就像在棒球比赛中一样,胜利并不总是必须是本垒打。有时只要上垒就可以了。”</blockquote></p><p> One way to play for further upside in the bipartisan deal is the package’s emphasis on expanding broadband, says Josh Duitz, who runs the $185 million Aberdeen Standard Global Infrastructure Income fund (ticker: ASGI). As of May 31, his portfolio’s holdings included American Tower(AMT). He added that Ferrovial(FER.Spain), a global infrastructure company that builds roads and other projects, would also benefit from the package. It’s another of his holdings. “This is just one more positive catalyst for infrastructure,” Duitz said.</p><p><blockquote>管理价值1.85亿美元的阿伯丁标准全球基础设施收入基金(股票代码:ASGI)的乔什·杜伊茨(Josh Duitz)表示,两党协议进一步发挥优势的一种方法是该计划强调扩大宽带。截至5月31日,他的投资组合持有的股票包括美国铁塔(AMT)。他补充说,建造道路和其他项目的全球基础设施公司Ferrovial(FER.Spain)也将从该计划中受益。这是他的另一个资产。“这只是基础设施的又一个积极催化剂,”杜伊茨说。</blockquote></p><p> Analysts at Stifel, meanwhile, believe the deal “generates significant upside” for machinery, construction materials, and rental companies.</p><p><blockquote>与此同时,Stifel的分析师认为,这笔交易为机械、建筑材料和租赁公司“带来了巨大的上涨空间”。</blockquote></p><p> Stifel said that the beneficiaries of the infrastructure bill include these five companies:Astec Industries(ASTE), whose products include asphalt and concrete;Martin Marietta Materials(MLM), which makes construction materials;Construction Partners(ROAD), which builds roadways;United Rentals(URI); and Vulcan Materials(VMC), which makes construction materials.</p><p><blockquote>Stifel表示,基建法案的受益者包括这五家公司:Astec Industries(ASTE),其产品包括沥青和混凝土;Martin Marietta Materials(MLM),生产建筑材料;建筑合作伙伴(道路),建造道路;联合租赁公司(URI);以及生产建筑材料的Vulcan Materials(VMC)。</blockquote></p><p> Separately on Friday, Jefferies upgraded Martin Marietta Materials and Vulcan Materials to Buy from Hold. It also raised the price targets to $424 and $207, respectively.</p><p><blockquote>另外,周五,杰富瑞将Martin Marietta Materials和Vulcan Materials的评级从持有上调至买入。它还将目标价分别上调至424美元和207美元。</blockquote></p><p> Stifel expects other companies to benefit, as well. Those include Caterpillar(CAT),Deere(DE),Manitowoc(MTW),Oshkosh(OSK), and Terex(TEX)—“each of which sells machinery into the infrastructure” market.</p><p><blockquote>Stifel预计其他公司也会受益。其中包括卡特彼勒(CAT)、Deere(DE)、马尼托瓦克(MTW)、奥什科什(OSK)和特雷克斯(TEX)——“每个公司都向基础设施市场销售机械”。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/stocks-infrastructure-spending-51624667261?mod=RTA\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"DE":"迪尔股份有限公司","MLM":"马丁-玛丽埃塔材料","OSK":"Oshkosh","URI":"联合租赁","VMC":"火神材料","TEX":"特雷克斯","ROAD":"Construction Partners","MTW":"马尼托沃克","ASTE":"Astec实业","CAT":"卡特彼勒"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/stocks-infrastructure-spending-51624667261?mod=RTA","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1112141657","content_text":"Wall Street has been pricing in an infrastructure bill since the White House unveiled the American Jobs Plan in April. When agreement came this past week, the rally continued.\nThe Dow Jones Industrial Average climbed 1% on Thursday, and the S&P 500 Industrial Sector added about 0.8%, both outpacing the broader market, as President Joe Biden announced that he had come to an agreement with a group of Republican and Democratic senators on an infrastructure package of roughly $600 billion. And the industrial outperformance continued on Friday.\nThe package includes some $300 billion for roads, bridges, and other major transportation projects. An additional $266 billion includes water infrastructure, broadband, and power infrastructure. The spending is part of a larger package of approved spending that totals about $1.2 trillion over an eight-year period. The infrastructure bill must still be approved by Congress before Biden can sign it.\nOther priorities that Biden had outlined, such as more spending on child-care initiatives, will have to be pursued in a separate package devoted to “human infrastructure,” probably by using the budget reconciliation process in the Senate, where Democrats hold a tie-breaker vote. The bipartisan agreement would probably be tied to the reconciliation bill, as Biden has said he wants both on his desk at the same time.\nStill, agreement on the physical infrastructure spending is a victory for political comity, the economy, and potentially a range of stocks and market sectors. “Roughly $600 billion in new spending for roads, bridges, public transit, and broadband as well as a host of other areas would likely be considered a ‘win’ for the White House,” Wells Fargo economist Michael Pugliese said in a note. “As in baseball, a win does not always have to be a home run. Sometimes it pays to just get on base.”\nOne way to play for further upside in the bipartisan deal is the package’s emphasis on expanding broadband, says Josh Duitz, who runs the $185 million Aberdeen Standard Global Infrastructure Income fund (ticker: ASGI). As of May 31, his portfolio’s holdings included American Tower(AMT). He added that Ferrovial(FER.Spain), a global infrastructure company that builds roads and other projects, would also benefit from the package. It’s another of his holdings. “This is just one more positive catalyst for infrastructure,” Duitz said.\nAnalysts at Stifel, meanwhile, believe the deal “generates significant upside” for machinery, construction materials, and rental companies.\nStifel said that the beneficiaries of the infrastructure bill include these five companies:Astec Industries(ASTE), whose products include asphalt and concrete;Martin Marietta Materials(MLM), which makes construction materials;Construction Partners(ROAD), which builds roadways;United Rentals(URI); and Vulcan Materials(VMC), which makes construction materials.\nSeparately on Friday, Jefferies upgraded Martin Marietta Materials and Vulcan Materials to Buy from Hold. It also raised the price targets to $424 and $207, respectively.\nStifel expects other companies to benefit, as well. Those include Caterpillar(CAT),Deere(DE),Manitowoc(MTW),Oshkosh(OSK), and Terex(TEX)—“each of which sells machinery into the infrastructure” market.","news_type":1,"symbols_score_info":{"MLM":0.9,"ASTE":0.9,"OSK":0.9,"ROAD":0.9,"CAT":0.9,"MTW":0.9,"URI":0.9,"DE":0.9,"VMC":0.9,"TEX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1374,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":122212616,"gmtCreate":1624622608135,"gmtModify":1631887052146,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/122212616","repostId":"1148599851","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1501,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":129061256,"gmtCreate":1624344986875,"gmtModify":1631887052157,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/129061256","repostId":"2145703164","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2744,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163445394,"gmtCreate":1623892248718,"gmtModify":1631887052183,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163445394","repostId":"2144554790","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1120,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163448246,"gmtCreate":1623892187485,"gmtModify":1631887052196,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163448246","repostId":"1162107156","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2654,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169540563,"gmtCreate":1623844840452,"gmtModify":1631887052223,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169540563","repostId":"1139396497","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1694,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169525849,"gmtCreate":1623844222281,"gmtModify":1631890847423,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Great ariticle, would you like to share it?","listText":"Great ariticle, would you like to share it?","text":"Great ariticle, would you like to share it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169525849","repostId":"2143969497","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":286,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":383696992,"gmtCreate":1612870929116,"gmtModify":1703766063920,"author":{"id":"3568097040059541","authorId":"3568097040059541","name":"Desmond97","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f1c01e57d8f6dd5c14dbd5a059c1383a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3568097040059541","idStr":"3568097040059541"},"themes":[],"htmlText":"Share","listText":"Share","text":"Share","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/c73cf8ae2b396e5d8b3c5c53b51d94dc","width":"1080","height":"2538"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/383696992","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":176,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}