+关注
JR93
be disciplined, don't FOMO
IP属地:未知
76
关注
2
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
JR93
2021-06-18
[流泪]
Some Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote>
JR93
2021-06-18
[呆住]
Red-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote>
JR93
2021-06-17
[财迷]
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-17
[呆住]
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
[财迷]
General Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote>
JR93
2021-06-16
Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack.
$Tesla Motors(TSLA)$
FSD
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
[呆住]
S&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote>
JR93
2021-06-16
SPACs without fundamental will be crash into ground one day
SPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote>
JR93
2021-06-16
Dividends stock could be a death end too
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
US market always the great investment
Odds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote>
JR93
2021-06-16
$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$
long term saving
JR93
2021-06-16
$Ford(F)$
i believe Ford will stand a chance in EV competition
JR93
2021-06-16
$Virgin Galactic(SPCE)$
long term buy
JR93
2021-06-16
[财迷]
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
[财迷]
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
Too much competition in the e-commerce sector
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
[贱笑]
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
China EV future
Nio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote>
JR93
2021-06-16
Enter when others FUD
抱歉,原内容已删除
JR93
2021-06-16
[财迷]
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3567160588479542","uuid":"3567160588479542","gmtCreate":1604068028726,"gmtModify":1619316050409,"name":"JR93","pinyin":"jr93","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"be disciplined, don't FOMO","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":2,"headSize":76,"tweetSize":28,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.03.15","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37-1","templateUuid":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37","name":"博闻投资者","description":"累计交易超过10只正股","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/e74cc24115c4fbae6154ec1b1041bf47","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d48265cbfd97c57f9048db29f22227b0","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76c6d6898b073c77e1c537ebe9ac1c57","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1102},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-2","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"宗师交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到100次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ad22cfbe2d05aa393b18e9226e4b0307","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/36702e6ff3ffe46acafee66cc85273ca","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d52eb88fa385cf5abe2616ed63781765","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":"80.36%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":4,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":166624390,"gmtCreate":1624007331310,"gmtModify":1631890620399,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[流泪] ","listText":"[流泪] ","text":"[流泪]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/166624390","repostId":"1133723804","repostType":4,"repost":{"id":"1133723804","kind":"news","pubTimestamp":1624006285,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1133723804?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-18 16:51","market":"fut","language":"en","title":"Some Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1133723804","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the","content":"<p>(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the year and several more are close to doing so.</p><p><blockquote>(彭博社)——尽管人们都在谈论大宗商品繁荣,但一些市场现在已经抹去了今年的涨幅,还有几个市场即将抹去。</blockquote></p><p> Soybean futures have erased their 2021 advance, sliding more than 20% from an eight-year high reached in May, while corn and wheat have also tumbled. The Bloomberg Grains Spot Subindex slid the most since 2009 on Thursday, before edging higher on Friday as markets recovered some losses. Other commodities that have seen their big rallies evaporate include platinum, while once-surging nickel, sugar and even lumber have faltered.</p><p><blockquote>大豆期货抹去了2021年的涨幅,较5月份触及的八年高点下滑了20%以上,而玉米和小麦也大幅下跌。彭博谷物现货分类指数周四出现2009年以来最大跌幅,周五随着市场收复部分失地而小幅走高。其他大幅上涨的大宗商品包括铂金,而一度飙升的镍、糖甚至木材都出现了动摇。</blockquote></p><p> The fact that some markets are falling while others -- including crude oil and tin -- are holding gains underscores how unevenly the complex is responding to economies reopening and expanding once again. While those materials have climbed on strong demand fundamentals, others face their own unique headwinds, such as an easing supply worries in soybeans and monetary policy uncertainty in the case of gold and silver.</p><p><blockquote>一些市场正在下跌,而包括原油和锡在内的其他市场则保持上涨,这一事实凸显了该综合体对经济重新开放和再次扩张的反应是多么不平衡。虽然这些材料因强劲的需求基本面而上涨,但其他材料也面临着自己独特的阻力,例如大豆供应担忧缓解以及黄金和白银货币政策的不确定性。</blockquote></p><p> Some materials also took a hit this week on the Federal Reserve’s signals for interest-rate increases, a rising dollar and China’s efforts to slow inflation. The Asian country has said it will release metals from state reserves in a timely manner to push prices back to a normal range, ramping up efforts to cool the surge in commodities.</p><p><blockquote>本周,一些材料也因美联储加息信号、美元升值以及中国减缓通胀的努力而受到打击。这个亚洲国家表示,将及时从国家储备中释放金属,以推动价格回到正常范围,加大力度为大宗商品的飙升降温。</blockquote></p><p> “Risk-off is front and center thanks to the hawkish words from the Fed, which came on the back of the Chinese government-led directives over prior weeks,” said Michael Cuoco, head of hedge-fund sales for metals and bulk materials at StoneX Group. “Central-bank stimulus helped the markets gather steam in the spring of 2020, and now there is a bit of a macro reset.”</p><p><blockquote>StoneX集团金属和大宗材料对冲基金销售主管迈克尔·库柯(Michael Cuoco)表示:“由于美联储在前几周中国政府主导的指令的支持下发表了鹰派言论,避险情绪占据了主导地位。”“央行的刺激措施帮助市场在2020年春季积聚动力,现在宏观上出现了一些重置。”</blockquote></p><p> Even some of the markets that are clearly benefiting from the reopening are seeing a pullback, with copper heading for its worst week in more than a year. A big backwardation in many commodities and seasonality accounts for some of the recent slump as futures contracts roll over, while improving weather is hurting prices of many agricultural products.</p><p><blockquote>甚至一些明显受益于重新开放的市场也出现了回调,铜价将迎来一年多来最糟糕的一周。随着期货合约的展期,许多大宗商品的大幅现货溢价和季节性是近期暴跌的部分原因,而天气的改善正在损害许多农产品的价格。</blockquote></p><p> Soybean futures in Chicago bounced more than 2% on Friday, but are still heading for a weekly loss of about 11%, the worst performance in seven years. Corn and wheat also recovered a part of Thursday’s declines.Base metals were mixed following losses on Thursday. Copper fell 0.8% on the London Metal Exchange and headed for its biggest weekly loss since March 2020. Nickel rose 0.9%. Iron ore slid 1.2% in Singapore.Precious metals rebounded, after substantial declines. Gold added 1.1%, while palladium rose about 3% after Thursday’s 11% slump.Chinese futures caught up with the overnight rout. Rapeseed and soybean oil slid, and copper and zinc dropped.</p><p><blockquote>芝加哥大豆期货周五反弹逾2%,但仍向周跌幅约11%迈进,创七年来最差表现。玉米和小麦也收复了周四的部分跌幅。基本金属在周四下跌后涨跌互现。伦敦金属交易所铜价下跌0.8%,创2020年3月以来最大单周跌幅。镍涨0.9%。新加坡铁矿石下跌1.2%。贵金属在大幅下跌后反弹。黄金上涨1.1%,钯金在周四暴跌11%后上涨约3%。中国期货赶上了隔夜的溃败。菜籽、豆油下滑,铜、锌走低。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Some Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSome Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-18 16:51</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the year and several more are close to doing so.</p><p><blockquote>(彭博社)——尽管人们都在谈论大宗商品繁荣,但一些市场现在已经抹去了今年的涨幅,还有几个市场即将抹去。</blockquote></p><p> Soybean futures have erased their 2021 advance, sliding more than 20% from an eight-year high reached in May, while corn and wheat have also tumbled. The Bloomberg Grains Spot Subindex slid the most since 2009 on Thursday, before edging higher on Friday as markets recovered some losses. Other commodities that have seen their big rallies evaporate include platinum, while once-surging nickel, sugar and even lumber have faltered.</p><p><blockquote>大豆期货抹去了2021年的涨幅,较5月份触及的八年高点下滑了20%以上,而玉米和小麦也大幅下跌。彭博谷物现货分类指数周四出现2009年以来最大跌幅,周五随着市场收复部分失地而小幅走高。其他大幅上涨的大宗商品包括铂金,而一度飙升的镍、糖甚至木材都出现了动摇。</blockquote></p><p> The fact that some markets are falling while others -- including crude oil and tin -- are holding gains underscores how unevenly the complex is responding to economies reopening and expanding once again. While those materials have climbed on strong demand fundamentals, others face their own unique headwinds, such as an easing supply worries in soybeans and monetary policy uncertainty in the case of gold and silver.</p><p><blockquote>一些市场正在下跌,而包括原油和锡在内的其他市场则保持上涨,这一事实凸显了该综合体对经济重新开放和再次扩张的反应是多么不平衡。虽然这些材料因强劲的需求基本面而上涨,但其他材料也面临着自己独特的阻力,例如大豆供应担忧缓解以及黄金和白银货币政策的不确定性。</blockquote></p><p> Some materials also took a hit this week on the Federal Reserve’s signals for interest-rate increases, a rising dollar and China’s efforts to slow inflation. The Asian country has said it will release metals from state reserves in a timely manner to push prices back to a normal range, ramping up efforts to cool the surge in commodities.</p><p><blockquote>本周,一些材料也因美联储加息信号、美元升值以及中国减缓通胀的努力而受到打击。这个亚洲国家表示,将及时从国家储备中释放金属,以推动价格回到正常范围,加大力度为大宗商品的飙升降温。</blockquote></p><p> “Risk-off is front and center thanks to the hawkish words from the Fed, which came on the back of the Chinese government-led directives over prior weeks,” said Michael Cuoco, head of hedge-fund sales for metals and bulk materials at StoneX Group. “Central-bank stimulus helped the markets gather steam in the spring of 2020, and now there is a bit of a macro reset.”</p><p><blockquote>StoneX集团金属和大宗材料对冲基金销售主管迈克尔·库柯(Michael Cuoco)表示:“由于美联储在前几周中国政府主导的指令的支持下发表了鹰派言论,避险情绪占据了主导地位。”“央行的刺激措施帮助市场在2020年春季积聚动力,现在宏观上出现了一些重置。”</blockquote></p><p> Even some of the markets that are clearly benefiting from the reopening are seeing a pullback, with copper heading for its worst week in more than a year. A big backwardation in many commodities and seasonality accounts for some of the recent slump as futures contracts roll over, while improving weather is hurting prices of many agricultural products.</p><p><blockquote>甚至一些明显受益于重新开放的市场也出现了回调,铜价将迎来一年多来最糟糕的一周。随着期货合约的展期,许多大宗商品的大幅现货溢价和季节性是近期暴跌的部分原因,而天气的改善正在损害许多农产品的价格。</blockquote></p><p> Soybean futures in Chicago bounced more than 2% on Friday, but are still heading for a weekly loss of about 11%, the worst performance in seven years. Corn and wheat also recovered a part of Thursday’s declines.Base metals were mixed following losses on Thursday. Copper fell 0.8% on the London Metal Exchange and headed for its biggest weekly loss since March 2020. Nickel rose 0.9%. Iron ore slid 1.2% in Singapore.Precious metals rebounded, after substantial declines. Gold added 1.1%, while palladium rose about 3% after Thursday’s 11% slump.Chinese futures caught up with the overnight rout. Rapeseed and soybean oil slid, and copper and zinc dropped.</p><p><blockquote>芝加哥大豆期货周五反弹逾2%,但仍向周跌幅约11%迈进,创七年来最差表现。玉米和小麦也收复了周四的部分跌幅。基本金属在周四下跌后涨跌互现。伦敦金属交易所铜价下跌0.8%,创2020年3月以来最大单周跌幅。镍涨0.9%。新加坡铁矿石下跌1.2%。贵金属在大幅下跌后反弹。黄金上涨1.1%,钯金在周四暴跌11%后上涨约3%。中国期货赶上了隔夜的溃败。菜籽、豆油下滑,铜、锌走低。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/amid-talk-supercycle-commodities-wipe-181326277.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/amid-talk-supercycle-commodities-wipe-181326277.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1133723804","content_text":"(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the year and several more are close to doing so.\nSoybean futures have erased their 2021 advance, sliding more than 20% from an eight-year high reached in May, while corn and wheat have also tumbled. The Bloomberg Grains Spot Subindex slid the most since 2009 on Thursday, before edging higher on Friday as markets recovered some losses. Other commodities that have seen their big rallies evaporate include platinum, while once-surging nickel, sugar and even lumber have faltered.\nThe fact that some markets are falling while others -- including crude oil and tin -- are holding gains underscores how unevenly the complex is responding to economies reopening and expanding once again. While those materials have climbed on strong demand fundamentals, others face their own unique headwinds, such as an easing supply worries in soybeans and monetary policy uncertainty in the case of gold and silver.\nSome materials also took a hit this week on the Federal Reserve’s signals for interest-rate increases, a rising dollar and China’s efforts to slow inflation. The Asian country has said it will release metals from state reserves in a timely manner to push prices back to a normal range, ramping up efforts to cool the surge in commodities.\n“Risk-off is front and center thanks to the hawkish words from the Fed, which came on the back of the Chinese government-led directives over prior weeks,” said Michael Cuoco, head of hedge-fund sales for metals and bulk materials at StoneX Group. “Central-bank stimulus helped the markets gather steam in the spring of 2020, and now there is a bit of a macro reset.”\nEven some of the markets that are clearly benefiting from the reopening are seeing a pullback, with copper heading for its worst week in more than a year. A big backwardation in many commodities and seasonality accounts for some of the recent slump as futures contracts roll over, while improving weather is hurting prices of many agricultural products.\nSoybean futures in Chicago bounced more than 2% on Friday, but are still heading for a weekly loss of about 11%, the worst performance in seven years. Corn and wheat also recovered a part of Thursday’s declines.Base metals were mixed following losses on Thursday. Copper fell 0.8% on the London Metal Exchange and headed for its biggest weekly loss since March 2020. Nickel rose 0.9%. Iron ore slid 1.2% in Singapore.Precious metals rebounded, after substantial declines. Gold added 1.1%, while palladium rose about 3% after Thursday’s 11% slump.Chinese futures caught up with the overnight rout. Rapeseed and soybean oil slid, and copper and zinc dropped.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2581,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":166626119,"gmtCreate":1624007206931,"gmtModify":1631890620407,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[呆住] ","listText":"[呆住] ","text":"[呆住]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/166626119","repostId":"1138044913","repostType":4,"repost":{"id":"1138044913","kind":"news","pubTimestamp":1624006819,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138044913?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-18 17:00","market":"sh","language":"en","title":"Red-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138044913","media":"wsj","summary":"A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dolla","content":"<p>A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dollar is pressing some central banks to increase interest rates, despite still-high levels of Covid-19 infections and incomplete economic recoveries in their own countries.</p><p><blockquote>尽管Covid-19感染水平仍然很高且本国经济复苏不完全,但蓬勃发展的美国经济正在推高全球通胀并推高美元,这正迫使一些央行加息。</blockquote></p><p> The world’s central banks are hanging on how the U.S. Federal Reserve will respond to a rise in inflation, wary of being caught in the crosscurrents of an extraordinary U.S. economic expansion. Globalstock markets fellon Thursday after Fed officials signaled they expect toraise interest rates by late 2023, sooner than they anticipated in March, as the U.S. economy heats up.</p><p><blockquote>世界各国央行都在关注美联储将如何应对通胀上升,担心陷入美国经济异常扩张的逆流中。全球股市周四下跌,此前美联储官员表示,随着美国经济升温,他们预计将在2023年底前加息,早于3月份的预期。</blockquote></p><p> A global march toward higher interest rates, with the Fed at the center, risks stifling the economic recovery in some places, especially at a time when emerging-market debt has risen.</p><p><blockquote>以美联储为中心的全球加息可能会扼杀一些地方的经济复苏,尤其是在新兴市场债务上升之际。</blockquote></p><p> The size of the U.S. economy, accounting for almost a quarter of world gross domestic product, and the importance of its financial markets have long exerted an outsize pull on global policy-making. But unusually brisk U.S. growth this year is critical to a world economy still recovering from last year’s shocks. Fed officials expect the U.S. economy to grow 7% this year, according to projections released Wednesday.</p><p><blockquote>美国经济规模占世界国内生产总值的近四分之一,其金融市场的重要性长期以来对全球政策制定产生了巨大的影响。但美国今年异常强劲的增长对于仍在从去年的冲击中复苏的世界经济至关重要。根据周三发布的预测,美联储官员预计美国经济今年将增长7%。</blockquote></p><p> Central banks in Russia, Brazil and Turkey have raised interest rates in recent weeks, in part to tamp down inflation stemming from the surge in commodities prices this year. As factories around the world strain to satisfy U.S. demand, commodities’ prices ranging from tin to copper have soared.</p><p><blockquote>俄罗斯、巴西和土耳其的央行最近几周提高了利率,部分原因是为了抑制今年大宗商品价格飙升引发的通胀。随着世界各地的工厂努力满足美国的需求,从锡到铜等大宗商品的价格飙升。</blockquote></p><p> “With all the consequences of the pandemic, the last thing these countries need now is policy tightening,” said Tamara Basic Vasiljev, an economist with Oxford Economics in London.</p><p><blockquote>伦敦牛津经济研究院经济学家塔玛拉·基础·瓦西里耶夫表示:“考虑到疫情带来的所有后果,这些国家现在最不需要的就是收紧政策。”</blockquote></p><p> A U.S. economic boom supports economies around the world by boosting U.S. imports and remittances. But it also drives up borrowing costs and inflation and strengthens the dollar, which tightens global financial conditions and acts as a restraint on the recovery.</p><p><blockquote>美国经济繁荣通过增加美国进口和汇款来支持世界各地的经济。但它也推高了借贷成本和通胀,并使美元走强,从而收紧了全球金融状况,抑制了经济复苏。</blockquote></p><p> The pain is felt unevenly. A stronger dollarhurts emerging-market economiesthat have borrowed in dollars, while helping larger exporters in Europe and East Asia whose products become more competitive relative to U.S. exports.</p><p><blockquote>疼痛感觉不均匀。美元走强损害了以美元借款的新兴市场经济体,同时帮助了欧洲和东亚的大型出口商,这些出口商的产品相对于美国出口更具竞争力。</blockquote></p><p> In advanced economies, central bankers mostly believe that the period of rising inflation will prove temporary unless consumers come to expect it to continue and demand higher wages.</p><p><blockquote>在发达经济体,央行行长们大多认为,除非消费者预计通胀将持续并要求更高的工资,否则通胀上升将是暂时的。</blockquote></p><p> While central banks don’t see that happening soon, some economists think they may be surprised.</p><p><blockquote>虽然央行认为这种情况不会很快发生,但一些经济学家认为他们可能会感到惊讶。</blockquote></p><p> “I think there is a high chance that this temporary shock to prices could become more enduring,” said Luigi Speranza, chief global economist at BNP Paribas. Mr. Speranza noted that inflation in Germany is likely to be around 4% when the next round of pay bargaining starts toward the end of this year.</p><p><blockquote>法国巴黎银行首席全球经济学家路易吉·斯佩兰萨表示:“我认为这种暂时的价格冲击很可能会变得更加持久。”斯佩兰萨指出,当下一轮薪酬谈判于今年年底开始时,德国的通胀率可能在4%左右。</blockquote></p><p> Central banks in Europe and Japanneed to match the Fed’s dovishnessor risk a spike in their currencies that could undermine economic recovery, economists said. The delicate dance around the Fed could come undone if inflation proves more persistent than expected, which would likely trigger a chain reaction of interest-rate increases.</p><p><blockquote>经济学家表示,欧洲和日本央行需要配合美联储的鸽派立场,以免本币飙升,从而破坏经济复苏。如果通胀比预期更持久,围绕美联储的微妙舞蹈可能会被打破,这可能会引发加息的连锁反应。</blockquote></p><p> “To prevent the euro strengthening the [European Central Bank] would need to be similarly dovish as the Federal Reserve, which might be a struggle due to different inflation and growth dynamics,” said Elga Bartsch, head of macro research atBlackRock.</p><p><blockquote>贝莱德宏观研究主管埃尔加·巴奇(Elga Bartsch)表示:“为了防止欧元走强,[欧洲央行]需要像美联储一样采取鸽派立场,由于通胀和增长动态不同,这可能是一场斗争。”</blockquote></p><p> Emerging-market economies often don’t have the luxury of waiting, however. Even a short burst of inflation can weigh heavily on their currencies and hurt companies’ and households’ ability to service debt that is often denominated in dollars or euros.</p><p><blockquote>然而,新兴市场经济体往往没有等待的奢侈。即使是短暂的通胀爆发也会对其货币造成沉重压力,并损害公司和家庭偿还通常以美元或欧元计价的债务的能力。</blockquote></p><p> The Fed has signaled that it will take care to avoid a repeat of the 2013 “taper tantrum,” in which central banks in developing countries were forced to respond to a sudden withdrawal of foreign investment after the U.S. central bank surprised investors by saying it was considering a reduction in its stimulus programs.</p><p><blockquote>美联储已表示,将注意避免重演2013年的“缩减恐慌”,当时发展中国家的央行被迫对外国投资的突然撤出做出反应,此前美联储表示正在考虑缩减刺激计划,令投资者感到惊讶。</blockquote></p><p> “So our intention for this process is that it will be orderly, methodical, and transparent,” Federal Reserve Chairman Jerome Powell said Wednesday. “And I can just tell you, we see real value in communicating well in advance what our thinking is. And we’ll try to be clear.”</p><p><blockquote>美联储主席杰罗姆·鲍威尔周三表示:“因此,我们对这一过程的意图是有序、有条不紊和透明。”“我可以告诉你,我们看到提前沟通我们的想法是有价值的。我们会尽量说清楚。”</blockquote></p><p> But with global inflation accelerating and the Fed starting to shift course, the calculus for some central banks is changing.</p><p><blockquote>但随着全球通胀加速以及美联储开始改变方针,一些央行的考量正在发生变化。</blockquote></p><p> Brazil’s central bank unveileda third consecutive 0.75 percentage point interest rate increaseon Wednesday and signaled possible larger increases ahead, as it wrestles with inflation above 8%.</p><p><blockquote>巴西央行周三宣布连续第三次加息0.75个百分点,并暗示未来可能会更大幅度加息,因为它正在努力应对8%以上的通胀。</blockquote></p><p> The Bank of Russia has raised its benchmark rate three times this year to 5.5%, after inflation accelerated to over 6% this month, its highest level in almost five years. On Tuesday, Gov. Elvira Nabiullina said that Russia will continue raising interest rates and doesn’t expect this to hinder economic growth.</p><p><blockquote>俄罗斯央行今年已三次上调基准利率至5.5%,此前本月通胀率加速至6%以上,为近五年来的最高水平。周二,俄罗斯州长埃尔维拉·纳比乌林娜(Elvira Nabiullina)表示,俄罗斯将继续加息,预计这不会阻碍经济增长。</blockquote></p><p></p><p> “We have kept rates low for quite some time to make sure we don’t clip the wings of a recovering economy,” Ms. Nabiullina said in a speech at Russia’s lower house of parliament. “Now is the time to raise rates in response to changed circumstances and rising inflation.”</p><p><blockquote>纳比乌林娜在俄罗斯议会下院发表讲话时表示:“我们在相当长一段时间内一直保持低利率,以确保不会扼杀经济复苏的翅膀。”“现在是加息以应对环境变化和通胀上升的时候了。”</blockquote></p><p> Turkey’s central bank sharply increased its main interest rate to 19% in March to counter double-digit inflation and a depreciating lira. But the Turkish lira has again come under pressure in recent weeksas investors try to assess whether the central bank will heed the demandsof President Recep Tayyip Erdogan to cut rates.</p><p><blockquote>土耳其央行3月份将主要利率大幅提高至19%,以应对两位数的通胀和里拉贬值。但土耳其里拉最近几周再次面临压力,投资者试图评估央行是否会听从总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安的降息要求。</blockquote></p><p> Recent price increases on fresh produce have raised the so-called borscht set—the vegetables needed for Russia’s beloved soup—which is a bellwether indicator for many Russians. Since the start of the year, the price of potatoes, cabbage and carrots have risen by 60% to 80%.</p><p><blockquote>最近新鲜农产品的价格上涨提高了所谓的罗宋汤套餐——俄罗斯深受喜爱的汤所需的蔬菜——这是许多俄罗斯人的风向标。自年初以来,土豆、卷心菜和胡萝卜的价格上涨了60%至80%。</blockquote></p><p> In poor countries, a larger share of spending usually goes to essentials such as food and energy, so policy makers are quicker to tamp down on inflation when those prices rise.</p><p><blockquote>在贫穷国家,更大份额的支出通常用于食品和能源等必需品,因此当这些价格上涨时,政策制定者会更快地抑制通胀。</blockquote></p><p> Central banks in Scandinavia and South Korea have signaled plans to tighten monetary policy to restrain possible asset bubbles, particularly in property. Norway’s central bank signaled Thursday that it will increase interest rates in September.</p><p><blockquote>斯堪的纳维亚和韩国央行已暗示计划收紧货币政策,以抑制可能出现的资产泡沫,尤其是房地产泡沫。挪威央行周四暗示将在9月加息。</blockquote></p><p> Central banks in central Europe, and including Hungary and the Czech Republic, are also expected to lift rates soon. They didn’t suffer contractions on the same scale as larger European countries such as France and Spain during the pandemic, but are seeing inflation rise.</p><p><blockquote>包括匈牙利和捷克共和国在内的中欧央行预计也将很快加息。在大流行期间,它们没有遭受与法国和西班牙等欧洲大国相同规模的收缩,但通胀正在上升。</blockquote></p><p> Iain Stealey, chief investment officer of fixed income at JP Morgan Asset Management, said the Fed will likely manage to avoid a repeat of the “taper tantrum.”</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司固定收益首席投资官Iain Stealey表示,美联储可能会设法避免“缩减恐慌”重演。</blockquote></p><p> “It is a very long, slow process…it’s very difficult not to do this given upside surprises in inflation,” Mr. Stealey said.</p><p><blockquote>“这是一个非常漫长、缓慢的过程……考虑到通胀的意外上行,很难不这样做,”斯蒂利先生说。</blockquote></p><p> Still, there are problems with the patient approach, economists said.</p><p><blockquote>经济学家表示,尽管如此,耐心的方法还是存在问题。</blockquote></p><p> “This idea of letting inflation run hot…means that you’re only going to realize you have an inflation problem when you already have an inflation problem,” said Klaus Baader, chief global economist at Société Générale.</p><p><blockquote>法国兴业银行首席全球经济学家克劳斯·巴德尔表示:“这种让通胀升温的想法……意味着只有当你已经存在通胀问题时,你才会意识到自己存在通胀问题。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Red-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nRed-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">wsj</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-18 17:00</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dollar is pressing some central banks to increase interest rates, despite still-high levels of Covid-19 infections and incomplete economic recoveries in their own countries.</p><p><blockquote>尽管Covid-19感染水平仍然很高且本国经济复苏不完全,但蓬勃发展的美国经济正在推高全球通胀并推高美元,这正迫使一些央行加息。</blockquote></p><p> The world’s central banks are hanging on how the U.S. Federal Reserve will respond to a rise in inflation, wary of being caught in the crosscurrents of an extraordinary U.S. economic expansion. Globalstock markets fellon Thursday after Fed officials signaled they expect toraise interest rates by late 2023, sooner than they anticipated in March, as the U.S. economy heats up.</p><p><blockquote>世界各国央行都在关注美联储将如何应对通胀上升,担心陷入美国经济异常扩张的逆流中。全球股市周四下跌,此前美联储官员表示,随着美国经济升温,他们预计将在2023年底前加息,早于3月份的预期。</blockquote></p><p> A global march toward higher interest rates, with the Fed at the center, risks stifling the economic recovery in some places, especially at a time when emerging-market debt has risen.</p><p><blockquote>以美联储为中心的全球加息可能会扼杀一些地方的经济复苏,尤其是在新兴市场债务上升之际。</blockquote></p><p> The size of the U.S. economy, accounting for almost a quarter of world gross domestic product, and the importance of its financial markets have long exerted an outsize pull on global policy-making. But unusually brisk U.S. growth this year is critical to a world economy still recovering from last year’s shocks. Fed officials expect the U.S. economy to grow 7% this year, according to projections released Wednesday.</p><p><blockquote>美国经济规模占世界国内生产总值的近四分之一,其金融市场的重要性长期以来对全球政策制定产生了巨大的影响。但美国今年异常强劲的增长对于仍在从去年的冲击中复苏的世界经济至关重要。根据周三发布的预测,美联储官员预计美国经济今年将增长7%。</blockquote></p><p> Central banks in Russia, Brazil and Turkey have raised interest rates in recent weeks, in part to tamp down inflation stemming from the surge in commodities prices this year. As factories around the world strain to satisfy U.S. demand, commodities’ prices ranging from tin to copper have soared.</p><p><blockquote>俄罗斯、巴西和土耳其的央行最近几周提高了利率,部分原因是为了抑制今年大宗商品价格飙升引发的通胀。随着世界各地的工厂努力满足美国的需求,从锡到铜等大宗商品的价格飙升。</blockquote></p><p> “With all the consequences of the pandemic, the last thing these countries need now is policy tightening,” said Tamara Basic Vasiljev, an economist with Oxford Economics in London.</p><p><blockquote>伦敦牛津经济研究院经济学家塔玛拉·基础·瓦西里耶夫表示:“考虑到疫情带来的所有后果,这些国家现在最不需要的就是收紧政策。”</blockquote></p><p> A U.S. economic boom supports economies around the world by boosting U.S. imports and remittances. But it also drives up borrowing costs and inflation and strengthens the dollar, which tightens global financial conditions and acts as a restraint on the recovery.</p><p><blockquote>美国经济繁荣通过增加美国进口和汇款来支持世界各地的经济。但它也推高了借贷成本和通胀,并使美元走强,从而收紧了全球金融状况,抑制了经济复苏。</blockquote></p><p> The pain is felt unevenly. A stronger dollarhurts emerging-market economiesthat have borrowed in dollars, while helping larger exporters in Europe and East Asia whose products become more competitive relative to U.S. exports.</p><p><blockquote>疼痛感觉不均匀。美元走强损害了以美元借款的新兴市场经济体,同时帮助了欧洲和东亚的大型出口商,这些出口商的产品相对于美国出口更具竞争力。</blockquote></p><p> In advanced economies, central bankers mostly believe that the period of rising inflation will prove temporary unless consumers come to expect it to continue and demand higher wages.</p><p><blockquote>在发达经济体,央行行长们大多认为,除非消费者预计通胀将持续并要求更高的工资,否则通胀上升将是暂时的。</blockquote></p><p> While central banks don’t see that happening soon, some economists think they may be surprised.</p><p><blockquote>虽然央行认为这种情况不会很快发生,但一些经济学家认为他们可能会感到惊讶。</blockquote></p><p> “I think there is a high chance that this temporary shock to prices could become more enduring,” said Luigi Speranza, chief global economist at BNP Paribas. Mr. Speranza noted that inflation in Germany is likely to be around 4% when the next round of pay bargaining starts toward the end of this year.</p><p><blockquote>法国巴黎银行首席全球经济学家路易吉·斯佩兰萨表示:“我认为这种暂时的价格冲击很可能会变得更加持久。”斯佩兰萨指出,当下一轮薪酬谈判于今年年底开始时,德国的通胀率可能在4%左右。</blockquote></p><p> Central banks in Europe and Japanneed to match the Fed’s dovishnessor risk a spike in their currencies that could undermine economic recovery, economists said. The delicate dance around the Fed could come undone if inflation proves more persistent than expected, which would likely trigger a chain reaction of interest-rate increases.</p><p><blockquote>经济学家表示,欧洲和日本央行需要配合美联储的鸽派立场,以免本币飙升,从而破坏经济复苏。如果通胀比预期更持久,围绕美联储的微妙舞蹈可能会被打破,这可能会引发加息的连锁反应。</blockquote></p><p> “To prevent the euro strengthening the [European Central Bank] would need to be similarly dovish as the Federal Reserve, which might be a struggle due to different inflation and growth dynamics,” said Elga Bartsch, head of macro research atBlackRock.</p><p><blockquote>贝莱德宏观研究主管埃尔加·巴奇(Elga Bartsch)表示:“为了防止欧元走强,[欧洲央行]需要像美联储一样采取鸽派立场,由于通胀和增长动态不同,这可能是一场斗争。”</blockquote></p><p> Emerging-market economies often don’t have the luxury of waiting, however. Even a short burst of inflation can weigh heavily on their currencies and hurt companies’ and households’ ability to service debt that is often denominated in dollars or euros.</p><p><blockquote>然而,新兴市场经济体往往没有等待的奢侈。即使是短暂的通胀爆发也会对其货币造成沉重压力,并损害公司和家庭偿还通常以美元或欧元计价的债务的能力。</blockquote></p><p> The Fed has signaled that it will take care to avoid a repeat of the 2013 “taper tantrum,” in which central banks in developing countries were forced to respond to a sudden withdrawal of foreign investment after the U.S. central bank surprised investors by saying it was considering a reduction in its stimulus programs.</p><p><blockquote>美联储已表示,将注意避免重演2013年的“缩减恐慌”,当时发展中国家的央行被迫对外国投资的突然撤出做出反应,此前美联储表示正在考虑缩减刺激计划,令投资者感到惊讶。</blockquote></p><p> “So our intention for this process is that it will be orderly, methodical, and transparent,” Federal Reserve Chairman Jerome Powell said Wednesday. “And I can just tell you, we see real value in communicating well in advance what our thinking is. And we’ll try to be clear.”</p><p><blockquote>美联储主席杰罗姆·鲍威尔周三表示:“因此,我们对这一过程的意图是有序、有条不紊和透明。”“我可以告诉你,我们看到提前沟通我们的想法是有价值的。我们会尽量说清楚。”</blockquote></p><p> But with global inflation accelerating and the Fed starting to shift course, the calculus for some central banks is changing.</p><p><blockquote>但随着全球通胀加速以及美联储开始改变方针,一些央行的考量正在发生变化。</blockquote></p><p> Brazil’s central bank unveileda third consecutive 0.75 percentage point interest rate increaseon Wednesday and signaled possible larger increases ahead, as it wrestles with inflation above 8%.</p><p><blockquote>巴西央行周三宣布连续第三次加息0.75个百分点,并暗示未来可能会更大幅度加息,因为它正在努力应对8%以上的通胀。</blockquote></p><p> The Bank of Russia has raised its benchmark rate three times this year to 5.5%, after inflation accelerated to over 6% this month, its highest level in almost five years. On Tuesday, Gov. Elvira Nabiullina said that Russia will continue raising interest rates and doesn’t expect this to hinder economic growth.</p><p><blockquote>俄罗斯央行今年已三次上调基准利率至5.5%,此前本月通胀率加速至6%以上,为近五年来的最高水平。周二,俄罗斯州长埃尔维拉·纳比乌林娜(Elvira Nabiullina)表示,俄罗斯将继续加息,预计这不会阻碍经济增长。</blockquote></p><p></p><p> “We have kept rates low for quite some time to make sure we don’t clip the wings of a recovering economy,” Ms. Nabiullina said in a speech at Russia’s lower house of parliament. “Now is the time to raise rates in response to changed circumstances and rising inflation.”</p><p><blockquote>纳比乌林娜在俄罗斯议会下院发表讲话时表示:“我们在相当长一段时间内一直保持低利率,以确保不会扼杀经济复苏的翅膀。”“现在是加息以应对环境变化和通胀上升的时候了。”</blockquote></p><p> Turkey’s central bank sharply increased its main interest rate to 19% in March to counter double-digit inflation and a depreciating lira. But the Turkish lira has again come under pressure in recent weeksas investors try to assess whether the central bank will heed the demandsof President Recep Tayyip Erdogan to cut rates.</p><p><blockquote>土耳其央行3月份将主要利率大幅提高至19%,以应对两位数的通胀和里拉贬值。但土耳其里拉最近几周再次面临压力,投资者试图评估央行是否会听从总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安的降息要求。</blockquote></p><p> Recent price increases on fresh produce have raised the so-called borscht set—the vegetables needed for Russia’s beloved soup—which is a bellwether indicator for many Russians. Since the start of the year, the price of potatoes, cabbage and carrots have risen by 60% to 80%.</p><p><blockquote>最近新鲜农产品的价格上涨提高了所谓的罗宋汤套餐——俄罗斯深受喜爱的汤所需的蔬菜——这是许多俄罗斯人的风向标。自年初以来,土豆、卷心菜和胡萝卜的价格上涨了60%至80%。</blockquote></p><p> In poor countries, a larger share of spending usually goes to essentials such as food and energy, so policy makers are quicker to tamp down on inflation when those prices rise.</p><p><blockquote>在贫穷国家,更大份额的支出通常用于食品和能源等必需品,因此当这些价格上涨时,政策制定者会更快地抑制通胀。</blockquote></p><p> Central banks in Scandinavia and South Korea have signaled plans to tighten monetary policy to restrain possible asset bubbles, particularly in property. Norway’s central bank signaled Thursday that it will increase interest rates in September.</p><p><blockquote>斯堪的纳维亚和韩国央行已暗示计划收紧货币政策,以抑制可能出现的资产泡沫,尤其是房地产泡沫。挪威央行周四暗示将在9月加息。</blockquote></p><p> Central banks in central Europe, and including Hungary and the Czech Republic, are also expected to lift rates soon. They didn’t suffer contractions on the same scale as larger European countries such as France and Spain during the pandemic, but are seeing inflation rise.</p><p><blockquote>包括匈牙利和捷克共和国在内的中欧央行预计也将很快加息。在大流行期间,它们没有遭受与法国和西班牙等欧洲大国相同规模的收缩,但通胀正在上升。</blockquote></p><p> Iain Stealey, chief investment officer of fixed income at JP Morgan Asset Management, said the Fed will likely manage to avoid a repeat of the “taper tantrum.”</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司固定收益首席投资官Iain Stealey表示,美联储可能会设法避免“缩减恐慌”重演。</blockquote></p><p> “It is a very long, slow process…it’s very difficult not to do this given upside surprises in inflation,” Mr. Stealey said.</p><p><blockquote>“这是一个非常漫长、缓慢的过程……考虑到通胀的意外上行,很难不这样做,”斯蒂利先生说。</blockquote></p><p> Still, there are problems with the patient approach, economists said.</p><p><blockquote>经济学家表示,尽管如此,耐心的方法还是存在问题。</blockquote></p><p> “This idea of letting inflation run hot…means that you’re only going to realize you have an inflation problem when you already have an inflation problem,” said Klaus Baader, chief global economist at Société Générale.</p><p><blockquote>法国兴业银行首席全球经济学家克劳斯·巴德尔表示:“这种让通胀升温的想法……意味着只有当你已经存在通胀问题时,你才会意识到自己存在通胀问题。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/red-hot-u-s-economy-drives-global-inflation-forcing-foreign-banks-to-act-11623933343?mod=hp_lead_pos6\">wsj</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/red-hot-u-s-economy-drives-global-inflation-forcing-foreign-banks-to-act-11623933343?mod=hp_lead_pos6","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1138044913","content_text":"A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dollar is pressing some central banks to increase interest rates, despite still-high levels of Covid-19 infections and incomplete economic recoveries in their own countries.\nThe world’s central banks are hanging on how the U.S. Federal Reserve will respond to a rise in inflation, wary of being caught in the crosscurrents of an extraordinary U.S. economic expansion. Globalstock markets fellon Thursday after Fed officials signaled they expect toraise interest rates by late 2023, sooner than they anticipated in March, as the U.S. economy heats up.\nA global march toward higher interest rates, with the Fed at the center, risks stifling the economic recovery in some places, especially at a time when emerging-market debt has risen.\nThe size of the U.S. economy, accounting for almost a quarter of world gross domestic product, and the importance of its financial markets have long exerted an outsize pull on global policy-making. But unusually brisk U.S. growth this year is critical to a world economy still recovering from last year’s shocks. Fed officials expect the U.S. economy to grow 7% this year, according to projections released Wednesday.\nCentral banks in Russia, Brazil and Turkey have raised interest rates in recent weeks, in part to tamp down inflation stemming from the surge in commodities prices this year. As factories around the world strain to satisfy U.S. demand, commodities’ prices ranging from tin to copper have soared.\n“With all the consequences of the pandemic, the last thing these countries need now is policy tightening,” said Tamara Basic Vasiljev, an economist with Oxford Economics in London.\nA U.S. economic boom supports economies around the world by boosting U.S. imports and remittances. But it also drives up borrowing costs and inflation and strengthens the dollar, which tightens global financial conditions and acts as a restraint on the recovery.\nThe pain is felt unevenly. A stronger dollarhurts emerging-market economiesthat have borrowed in dollars, while helping larger exporters in Europe and East Asia whose products become more competitive relative to U.S. exports.\nIn advanced economies, central bankers mostly believe that the period of rising inflation will prove temporary unless consumers come to expect it to continue and demand higher wages.\nWhile central banks don’t see that happening soon, some economists think they may be surprised.\n“I think there is a high chance that this temporary shock to prices could become more enduring,” said Luigi Speranza, chief global economist at BNP Paribas. Mr. Speranza noted that inflation in Germany is likely to be around 4% when the next round of pay bargaining starts toward the end of this year.\nCentral banks in Europe and Japanneed to match the Fed’s dovishnessor risk a spike in their currencies that could undermine economic recovery, economists said. The delicate dance around the Fed could come undone if inflation proves more persistent than expected, which would likely trigger a chain reaction of interest-rate increases.\n“To prevent the euro strengthening the [European Central Bank] would need to be similarly dovish as the Federal Reserve, which might be a struggle due to different inflation and growth dynamics,” said Elga Bartsch, head of macro research atBlackRock.\nEmerging-market economies often don’t have the luxury of waiting, however. Even a short burst of inflation can weigh heavily on their currencies and hurt companies’ and households’ ability to service debt that is often denominated in dollars or euros.\nThe Fed has signaled that it will take care to avoid a repeat of the 2013 “taper tantrum,” in which central banks in developing countries were forced to respond to a sudden withdrawal of foreign investment after the U.S. central bank surprised investors by saying it was considering a reduction in its stimulus programs.\n“So our intention for this process is that it will be orderly, methodical, and transparent,” Federal Reserve Chairman Jerome Powell said Wednesday. “And I can just tell you, we see real value in communicating well in advance what our thinking is. And we’ll try to be clear.”\nBut with global inflation accelerating and the Fed starting to shift course, the calculus for some central banks is changing.\nBrazil’s central bank unveileda third consecutive 0.75 percentage point interest rate increaseon Wednesday and signaled possible larger increases ahead, as it wrestles with inflation above 8%.\nThe Bank of Russia has raised its benchmark rate three times this year to 5.5%, after inflation accelerated to over 6% this month, its highest level in almost five years. On Tuesday, Gov. Elvira Nabiullina said that Russia will continue raising interest rates and doesn’t expect this to hinder economic growth.\n“We have kept rates low for quite some time to make sure we don’t clip the wings of a recovering economy,” Ms. Nabiullina said in a speech at Russia’s lower house of parliament. “Now is the time to raise rates in response to changed circumstances and rising inflation.”\nTurkey’s central bank sharply increased its main interest rate to 19% in March to counter double-digit inflation and a depreciating lira. But the Turkish lira has again come under pressure in recent weeksas investors try to assess whether the central bank will heed the demandsof President Recep Tayyip Erdogan to cut rates.\nRecent price increases on fresh produce have raised the so-called borscht set—the vegetables needed for Russia’s beloved soup—which is a bellwether indicator for many Russians. Since the start of the year, the price of potatoes, cabbage and carrots have risen by 60% to 80%.\nIn poor countries, a larger share of spending usually goes to essentials such as food and energy, so policy makers are quicker to tamp down on inflation when those prices rise.\nCentral banks in Scandinavia and South Korea have signaled plans to tighten monetary policy to restrain possible asset bubbles, particularly in property. Norway’s central bank signaled Thursday that it will increase interest rates in September.\nCentral banks in central Europe, and including Hungary and the Czech Republic, are also expected to lift rates soon. They didn’t suffer contractions on the same scale as larger European countries such as France and Spain during the pandemic, but are seeing inflation rise.\nIain Stealey, chief investment officer of fixed income at JP Morgan Asset Management, said the Fed will likely manage to avoid a repeat of the “taper tantrum.”\n“It is a very long, slow process…it’s very difficult not to do this given upside surprises in inflation,” Mr. Stealey said.\nStill, there are problems with the patient approach, economists said.\n“This idea of letting inflation run hot…means that you’re only going to realize you have an inflation problem when you already have an inflation problem,” said Klaus Baader, chief global economist at Société Générale.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2231,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":163747926,"gmtCreate":1623894780665,"gmtModify":1631890620421,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163747926","repostId":"2143379379","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2055,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":163744243,"gmtCreate":1623894762882,"gmtModify":1631890620435,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[呆住] ","listText":"[呆住] ","text":"[呆住]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163744243","repostId":"2144713861","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2014,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169785727,"gmtCreate":1623851116869,"gmtModify":1631890620450,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169785727","repostId":"1138545791","repostType":4,"repost":{"id":"1138545791","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1623850706,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138545791?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 21:38","market":"us","language":"en","title":"General Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138545791","media":"Tiger Newspress","summary":"General Motors shares surges more than 3% in moring trading.\nGeneral Motors said on Wednesday it wil","content":"<p>General Motors shares surges more than 3% in moring trading.</p><p><blockquote>通用汽车股价在早盘交易中飙升超过3%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/62c4e8e4eca776efaebd98402c5b199b\" tg-width=\"801\" tg-height=\"594\" referrerpolicy=\"no-referrer\">General Motors said on Wednesday it will increase spending on electric and autonomous vehicles to $35 billion through 2025, a 30% increase from plans announced late last year. It also said it is raising its earnings guidance for the first half of the year.</p><p><blockquote>通用汽车周三表示,到2025年,将把电动和自动驾驶汽车的支出增加到350亿美元,比去年年底宣布的计划增加30%。该公司还表示,将上调今年上半年的盈利指引。</blockquote></p><p> The additional money will be used to expand its rollout of EVs and accelerate production of its battery and fuel cell technologies, including two new U.S. battery plants in addition to two that are currently under construction.</p><p><blockquote>额外的资金将用于扩大其电动汽车的推出并加速其电池和燃料电池技术的生产,除了目前正在建设的两家电池工厂之外,还包括两家新的美国电池工厂。</blockquote></p><p> America's largest automaker is racing to catch up to EV leaderTeslaand compete for a leadership position against other well-established automakers such asVolkswagen. GM plans to sell more than 1 million EVs annually by 2025.</p><p><blockquote>美国最大的汽车制造商正在竞相追赶电动汽车领导者特斯拉,并与大众汽车等其他知名汽车制造商争夺领导地位。通用汽车计划到2025年每年销售超过100万辆电动汽车。</blockquote></p><p> \"We are investing aggressively in a comprehensive and highly-integrated plan to make sure that GM leads in all aspects of the transformation to a more sustainable future,\" GM CEOMary Barrasaid in a statement.</p><p><blockquote>通用汽车首席执行官玛丽·巴拉在一份声明中表示:“我们正在积极投资一项全面且高度整合的计划,以确保通用汽车在向更可持续未来转型的各个方面处于领先地位。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>General Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nGeneral Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-16 21:38</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>General Motors shares surges more than 3% in moring trading.</p><p><blockquote>通用汽车股价在早盘交易中飙升超过3%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/62c4e8e4eca776efaebd98402c5b199b\" tg-width=\"801\" tg-height=\"594\" referrerpolicy=\"no-referrer\">General Motors said on Wednesday it will increase spending on electric and autonomous vehicles to $35 billion through 2025, a 30% increase from plans announced late last year. It also said it is raising its earnings guidance for the first half of the year.</p><p><blockquote>通用汽车周三表示,到2025年,将把电动和自动驾驶汽车的支出增加到350亿美元,比去年年底宣布的计划增加30%。该公司还表示,将上调今年上半年的盈利指引。</blockquote></p><p> The additional money will be used to expand its rollout of EVs and accelerate production of its battery and fuel cell technologies, including two new U.S. battery plants in addition to two that are currently under construction.</p><p><blockquote>额外的资金将用于扩大其电动汽车的推出并加速其电池和燃料电池技术的生产,除了目前正在建设的两家电池工厂之外,还包括两家新的美国电池工厂。</blockquote></p><p> America's largest automaker is racing to catch up to EV leaderTeslaand compete for a leadership position against other well-established automakers such asVolkswagen. GM plans to sell more than 1 million EVs annually by 2025.</p><p><blockquote>美国最大的汽车制造商正在竞相追赶电动汽车领导者特斯拉,并与大众汽车等其他知名汽车制造商争夺领导地位。通用汽车计划到2025年每年销售超过100万辆电动汽车。</blockquote></p><p> \"We are investing aggressively in a comprehensive and highly-integrated plan to make sure that GM leads in all aspects of the transformation to a more sustainable future,\" GM CEOMary Barrasaid in a statement.</p><p><blockquote>通用汽车首席执行官玛丽·巴拉在一份声明中表示:“我们正在积极投资一项全面且高度整合的计划,以确保通用汽车在向更可持续未来转型的各个方面处于领先地位。”</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"GM":"通用汽车"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1138545791","content_text":"General Motors shares surges more than 3% in moring trading.\nGeneral Motors said on Wednesday it will increase spending on electric and autonomous vehicles to $35 billion through 2025, a 30% increase from plans announced late last year. It also said it is raising its earnings guidance for the first half of the year.\nThe additional money will be used to expand its rollout of EVs and accelerate production of its battery and fuel cell technologies, including two new U.S. battery plants in addition to two that are currently under construction.\nAmerica's largest automaker is racing to catch up to EV leaderTeslaand compete for a leadership position against other well-established automakers such asVolkswagen. GM plans to sell more than 1 million EVs annually by 2025.\n\"We are investing aggressively in a comprehensive and highly-integrated plan to make sure that GM leads in all aspects of the transformation to a more sustainable future,\" GM CEOMary Barrasaid in a statement.","news_type":1,"symbols_score_info":{"GM":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2694,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169786892,"gmtCreate":1623851077016,"gmtModify":1631890620460,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack. <a href=\"https://laohu8.com/S/TSLA\">$Tesla Motors(TSLA)$</a>FSD","listText":"Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack. <a href=\"https://laohu8.com/S/TSLA\">$Tesla Motors(TSLA)$</a>FSD","text":"Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack. $Tesla Motors(TSLA)$FSD","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169786892","repostId":"2143912677","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1850,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169792794,"gmtCreate":1623850393618,"gmtModify":1631890620472,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[呆住] ","listText":"[呆住] ","text":"[呆住]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169792794","repostId":"1118154026","repostType":4,"repost":{"id":"1118154026","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1623850220,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1118154026?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 21:30","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1118154026","media":"Tiger Newspress","summary":"U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.\nTh","content":"<p>U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.</p><p><blockquote>在美联储更新货币政策之前,周三美国股市基本持平。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average traded 20 points higher. The S&P 500 inched up 0.1%, sitting just a few points below an all-time high reached in the previous session. The tech-heavy Nasdaq Composite edged up 0.2%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨20点。标普500小幅上涨0.1%,仅比前一交易日创下的历史高点低几个点。以科技股为主的纳斯达克综合指数小幅上涨0.2%。</blockquote></p><p> Large tech shares like Tesla and Nvidia were slightly lower, while shares of economic reopening plays Royal Caribbean and Carnival gained 1% each.</p><p><blockquote>特斯拉和英伟达等大型科技股小幅走低,而经济重新开放公司皇家加勒比和嘉年华的股价分别上涨1%。</blockquote></p><p> Stocks pulled back from record levels duringTuesday’s trading session, with the S&P 500 closing 0.2% lower after hitting an all-time intraday high earlier in the day. The Dow slid nearly 100 points and the Nasdaq Composite dipped 0.7% amid weakness in shares of Big Tech.</p><p><blockquote>周二交易时段,股市从创纪录水平回落,标普500在当天早些时候触及盘中历史高点后收盘下跌0.2%。由于大型科技股疲软,道琼斯指数下跌近100点,纳斯达克综合指数下跌0.7%。</blockquote></p><p> The Federal Reserve kicked off its two-day meeting on Tuesday. The central bank is not expected to make any policy moves, but it could signal that it’s beginning to think abouteasing its bond-buying policy. The Fed will also release new forecasts on Wednesday, which could indicate a possible first rate hike penciled in for 2023. Previously, Fed officials hadn’t come to a consensus for a rate hike through 2023.</p><p><blockquote>美联储周二开始了为期两天的会议。预计央行不会采取任何政策举措,但这可能表明它开始考虑使用债券购买政策。美联储还将于周三发布新的预测,这可能表明可能在2023年首次加息。此前,美联储官员尚未就2023年之前的加息达成共识。</blockquote></p><p> The Fed’s statement and forecasts will come out at 2 p.m. ET followed by a press conference by Chairman Jerome Powell 30 minutes later.</p><p><blockquote>美联储的声明和预测将于美国东部时间下午2点发布,30分钟后主席杰罗姆·鲍威尔将召开新闻发布会。</blockquote></p><p> The meeting comes as inflation heats up, with producer prices rising at their fastest annual rate in nearly 11 years duringMay, a report on Tuesday showed. This has prompted some, including Paul Tudor Jones, to call for the central bank to re-think its easy monetary policy.</p><p><blockquote>周二的一份报告显示,此次会议召开之际,通胀正在升温,5月份生产者价格以近11年来最快的年增长率上涨。这促使包括保罗·都铎·琼斯在内的一些人呼吁央行重新考虑其宽松的货币政策。</blockquote></p><p> \"I still think equities are going higher,\" BlackRock global bond chief Rick Rieder said on CNBC's \"Squawk Box\" on Wednesday. \"If we don't hear anything different, then I worry a little bit about risk the system creates — you can create asset bubbles you can create leverage. We've seen markets that are a little bit concerning with literally zero spread to them for risk assets.\"</p><p><blockquote>贝莱德全球债券主管Rick Rieder周三在CNBC的“Squawk Box”节目中表示:“我仍然认为股市会走高。如果我们没有听到任何不同的消息,那么我有点担心这个系统会产生风险——你可以制造资产泡沫,你可以制造杠杆。我们已经看到一些市场对风险资产的利差几乎为零感到担忧。”</blockquote></p><p> The central bank has been buying $120 billion worth of bonds each month as the economy continues to recover from the coronavirus pandemic.</p><p><blockquote>随着经济继续从冠状病毒大流行中复苏,央行每月购买价值1200亿美元的债券。</blockquote></p><p> \"The drama this week will be whether the Fed sits tight or admits that inflation is rising and that the Fed needs to tighten,\" said Brad McMillan, CIO at Commonwealth Financial Network. \"Since the Fed has a dual mandate—unemployment and inflation—that suggests it should indeed keep its focus on unemployment, rather than inflation.\"</p><p><blockquote>联邦金融网络首席信息官布拉德·麦克米兰表示:“本周的戏剧性事件将是美联储是按兵不动,还是承认通胀正在上升,美联储需要收紧政策。”“由于美联储有双重使命——失业和通胀——这表明它确实应该将重点放在失业上,而不是通胀上。”</blockquote></p><p> Minutes from the central bank's last meeting showed that some Fed officials said it could be appropriate to start discussing adjustments to the bond-buying program should the economy continue to recover. Economists predict that while some of these discussions could begin, concrete details will not be revealed until later this year.</p><p><blockquote>美联储上次会议纪要显示,一些美联储官员表示,如果经济继续复苏,开始讨论调整债券购买计划可能是合适的。经济学家预测,虽然其中一些讨论可能会开始,但具体细节要到今年晚些时候才会披露。</blockquote></p><p> On Wednesday,China said it will release industrial metalsincluding copper, aluminum and zinc from its national reserves to curb commodity prices. Copper price has fallen more than 10% from its record high, dipping into correction territory on Tuesday.</p><p><blockquote>周三,中国表示将从国家储备中释放铜、铝和锌等工业金属,以抑制大宗商品价格。铜价较历史高点下跌逾10%,周二跌入回调区间。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-16 21:30</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.</p><p><blockquote>在美联储更新货币政策之前,周三美国股市基本持平。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average traded 20 points higher. The S&P 500 inched up 0.1%, sitting just a few points below an all-time high reached in the previous session. The tech-heavy Nasdaq Composite edged up 0.2%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨20点。标普500小幅上涨0.1%,仅比前一交易日创下的历史高点低几个点。以科技股为主的纳斯达克综合指数小幅上涨0.2%。</blockquote></p><p> Large tech shares like Tesla and Nvidia were slightly lower, while shares of economic reopening plays Royal Caribbean and Carnival gained 1% each.</p><p><blockquote>特斯拉和英伟达等大型科技股小幅走低,而经济重新开放公司皇家加勒比和嘉年华的股价分别上涨1%。</blockquote></p><p> Stocks pulled back from record levels duringTuesday’s trading session, with the S&P 500 closing 0.2% lower after hitting an all-time intraday high earlier in the day. The Dow slid nearly 100 points and the Nasdaq Composite dipped 0.7% amid weakness in shares of Big Tech.</p><p><blockquote>周二交易时段,股市从创纪录水平回落,标普500在当天早些时候触及盘中历史高点后收盘下跌0.2%。由于大型科技股疲软,道琼斯指数下跌近100点,纳斯达克综合指数下跌0.7%。</blockquote></p><p> The Federal Reserve kicked off its two-day meeting on Tuesday. The central bank is not expected to make any policy moves, but it could signal that it’s beginning to think abouteasing its bond-buying policy. The Fed will also release new forecasts on Wednesday, which could indicate a possible first rate hike penciled in for 2023. Previously, Fed officials hadn’t come to a consensus for a rate hike through 2023.</p><p><blockquote>美联储周二开始了为期两天的会议。预计央行不会采取任何政策举措,但这可能表明它开始考虑使用债券购买政策。美联储还将于周三发布新的预测,这可能表明可能在2023年首次加息。此前,美联储官员尚未就2023年之前的加息达成共识。</blockquote></p><p> The Fed’s statement and forecasts will come out at 2 p.m. ET followed by a press conference by Chairman Jerome Powell 30 minutes later.</p><p><blockquote>美联储的声明和预测将于美国东部时间下午2点发布,30分钟后主席杰罗姆·鲍威尔将召开新闻发布会。</blockquote></p><p> The meeting comes as inflation heats up, with producer prices rising at their fastest annual rate in nearly 11 years duringMay, a report on Tuesday showed. This has prompted some, including Paul Tudor Jones, to call for the central bank to re-think its easy monetary policy.</p><p><blockquote>周二的一份报告显示,此次会议召开之际,通胀正在升温,5月份生产者价格以近11年来最快的年增长率上涨。这促使包括保罗·都铎·琼斯在内的一些人呼吁央行重新考虑其宽松的货币政策。</blockquote></p><p> \"I still think equities are going higher,\" BlackRock global bond chief Rick Rieder said on CNBC's \"Squawk Box\" on Wednesday. \"If we don't hear anything different, then I worry a little bit about risk the system creates — you can create asset bubbles you can create leverage. We've seen markets that are a little bit concerning with literally zero spread to them for risk assets.\"</p><p><blockquote>贝莱德全球债券主管Rick Rieder周三在CNBC的“Squawk Box”节目中表示:“我仍然认为股市会走高。如果我们没有听到任何不同的消息,那么我有点担心这个系统会产生风险——你可以制造资产泡沫,你可以制造杠杆。我们已经看到一些市场对风险资产的利差几乎为零感到担忧。”</blockquote></p><p> The central bank has been buying $120 billion worth of bonds each month as the economy continues to recover from the coronavirus pandemic.</p><p><blockquote>随着经济继续从冠状病毒大流行中复苏,央行每月购买价值1200亿美元的债券。</blockquote></p><p> \"The drama this week will be whether the Fed sits tight or admits that inflation is rising and that the Fed needs to tighten,\" said Brad McMillan, CIO at Commonwealth Financial Network. \"Since the Fed has a dual mandate—unemployment and inflation—that suggests it should indeed keep its focus on unemployment, rather than inflation.\"</p><p><blockquote>联邦金融网络首席信息官布拉德·麦克米兰表示:“本周的戏剧性事件将是美联储是按兵不动,还是承认通胀正在上升,美联储需要收紧政策。”“由于美联储有双重使命——失业和通胀——这表明它确实应该将重点放在失业上,而不是通胀上。”</blockquote></p><p> Minutes from the central bank's last meeting showed that some Fed officials said it could be appropriate to start discussing adjustments to the bond-buying program should the economy continue to recover. Economists predict that while some of these discussions could begin, concrete details will not be revealed until later this year.</p><p><blockquote>美联储上次会议纪要显示,一些美联储官员表示,如果经济继续复苏,开始讨论调整债券购买计划可能是合适的。经济学家预测,虽然其中一些讨论可能会开始,但具体细节要到今年晚些时候才会披露。</blockquote></p><p> On Wednesday,China said it will release industrial metalsincluding copper, aluminum and zinc from its national reserves to curb commodity prices. Copper price has fallen more than 10% from its record high, dipping into correction territory on Tuesday.</p><p><blockquote>周三,中国表示将从国家储备中释放铜、铝和锌等工业金属,以抑制大宗商品价格。铜价较历史高点下跌逾10%,周二跌入回调区间。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1118154026","content_text":"U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.\nThe Dow Jones Industrial Average traded 20 points higher. The S&P 500 inched up 0.1%, sitting just a few points below an all-time high reached in the previous session. The tech-heavy Nasdaq Composite edged up 0.2%.\nLarge tech shares like Tesla and Nvidia were slightly lower, while shares of economic reopening plays Royal Caribbean and Carnival gained 1% each.\nStocks pulled back from record levels duringTuesday’s trading session, with the S&P 500 closing 0.2% lower after hitting an all-time intraday high earlier in the day. The Dow slid nearly 100 points and the Nasdaq Composite dipped 0.7% amid weakness in shares of Big Tech.\nThe Federal Reserve kicked off its two-day meeting on Tuesday. The central bank is not expected to make any policy moves, but it could signal that it’s beginning to think abouteasing its bond-buying policy. The Fed will also release new forecasts on Wednesday, which could indicate a possible first rate hike penciled in for 2023. Previously, Fed officials hadn’t come to a consensus for a rate hike through 2023.\nThe Fed’s statement and forecasts will come out at 2 p.m. ET followed by a press conference by Chairman Jerome Powell 30 minutes later.\nThe meeting comes as inflation heats up, with producer prices rising at their fastest annual rate in nearly 11 years duringMay, a report on Tuesday showed. This has prompted some, including Paul Tudor Jones, to call for the central bank to re-think its easy monetary policy.\n\"I still think equities are going higher,\" BlackRock global bond chief Rick Rieder said on CNBC's \"Squawk Box\" on Wednesday. \"If we don't hear anything different, then I worry a little bit about risk the system creates — you can create asset bubbles you can create leverage. We've seen markets that are a little bit concerning with literally zero spread to them for risk assets.\"\nThe central bank has been buying $120 billion worth of bonds each month as the economy continues to recover from the coronavirus pandemic.\n\"The drama this week will be whether the Fed sits tight or admits that inflation is rising and that the Fed needs to tighten,\" said Brad McMillan, CIO at Commonwealth Financial Network. \"Since the Fed has a dual mandate—unemployment and inflation—that suggests it should indeed keep its focus on unemployment, rather than inflation.\"\nMinutes from the central bank's last meeting showed that some Fed officials said it could be appropriate to start discussing adjustments to the bond-buying program should the economy continue to recover. Economists predict that while some of these discussions could begin, concrete details will not be revealed until later this year.\nOn Wednesday,China said it will release industrial metalsincluding copper, aluminum and zinc from its national reserves to curb commodity prices. Copper price has fallen more than 10% from its record high, dipping into correction territory on Tuesday.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2122,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169474490,"gmtCreate":1623849667210,"gmtModify":1631883987025,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"SPACs without fundamental will be crash into ground one day","listText":"SPACs without fundamental will be crash into ground one day","text":"SPACs without fundamental will be crash into ground one day","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169474490","repostId":"1180909583","repostType":4,"repost":{"id":"1180909583","kind":"news","pubTimestamp":1623812789,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1180909583?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 11:06","market":"us","language":"en","title":"SPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1180909583","media":"CNN Business","summary":"London (CNN Business) - Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock marke","content":"<p><b>London (CNN Business) - </b>Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock market's hottest trends in early 2021, drawing in billionaires, celebrities and athletes.</p><p><blockquote><b>伦敦(CNN商业)——</b>特殊目的收购公司(SPAC)是2021年初股市最热门的趋势之一,吸引了亿万富翁、名人和运动员。</blockquote></p><p> Then, in early spring, enthusiasm began to wane, as \"blank check\" firms — which raise money from investors and then go hunting for takeover targets — started to receive greater scrutiny from lawmakers and regulators in Washington.</p><p><blockquote>然后,在早春,热情开始消退,因为“空白支票”公司——从投资者那里筹集资金,然后寻找收购目标——开始受到华盛顿立法者和监管机构的更严格审查。</blockquote></p><p> \"I have deep concerns about the lack of transparency and accountability that is a hallmark of the SPAC process,\" Rep. Maxine Waters, the chair of the House Financial Services Committee, said at a hearing last month.</p><p><blockquote>众议院金融服务委员会主席、众议员玛克辛·沃特斯(Maxine Waters)在上个月的听证会上表示:“我对SPAC流程缺乏透明度和问责制深感担忧,这是SPAC流程的标志。”</blockquote></p><p> But SPACs could be coming back into vogue. Nine new SPACs raised $1.4 billion last week, according to Bill Smith of Renaissance Capital, making it the busiest week since March.</p><p><blockquote>但SPAC可能会重新流行起来。据Renaissance Capital的Bill Smith称,上周有9家新的SPAC筹集了14亿美元,这是自3月份以来最繁忙的一周。</blockquote></p><p> More data: It's clear there's been a marked slowdown. So far this quarter, just 50 new SPACs have listed globally, raising $10.9 billion, according to Dealogic data provided to CNN Business. That's compared to 304 listings that raised $98.4 billion between January and March.</p><p><blockquote>更多数据:很明显,经济增速明显放缓。根据Dealogic向CNN Business提供的数据,本季度迄今为止,全球仅有50家新SPAC上市,筹集了109亿美元。相比之下,1月至3月期间有304家上市公司筹集了984亿美元。</blockquote></p><p> Activity could pick back up, however, as investors continue to hunt for creative places to park their money. According to a Bank of America survey published Tuesday, 18% of global fund managers say they are taking higher-than-normal risks, up 4 percentage points compared to the previous month.</p><p><blockquote>然而,随着投资者继续寻找有创意的地方来存放资金,活动可能会回升。美国银行周二公布的一项调查显示,18%的全球基金经理表示,他们承担的风险高于正常水平,较上月上升4个百分点。</blockquote></p><p> Watch this space: While there is still skepticism among some startups that merging with a SPAC is the best way to go public, there are firms willing to take this route instead of pursuing a traditional initial public offering.</p><p><blockquote>关注这个领域:虽然一些初创公司仍然怀疑与SPAC合并是上市的最佳方式,但也有公司愿意走这条路,而不是追求传统的首次公开募股。</blockquote></p><p> On Monday, online grocery shop Boxed announced it was going public in an $887 million deal with a SPAC called Seven Oaks Acquisition Corp.</p><p><blockquote>周一,在线杂货店Boxed宣布将与一家名为Seven Oaks Acquisition Corp.的SPAC进行8.87亿美元的交易。</blockquote></p><p> And last week, Vertical Aerospace, a UK electric aircraft manufacturer, said it wouldgo publicby merging with the New York SPAC Broadstone Acquisition Corp., while the banking app Dave said it would merge with a SPAC sponsored by the investment firm Victory Park Capital.</p><p><blockquote>上周,英国电动飞机制造商Vertical Aerospace表示将与纽约SPAC Broadstone Acquisition Corp.合并上市,而银行应用程序Dave表示将与投资公司Victory Park Capital赞助的SPAC合并。</blockquote></p><p> Hedge fund billionaire Bill Ackman's SPAC is also said to be nearing a complex deal with Universal Music Group that would value the business at $40 billion.</p><p><blockquote>据称,对冲基金亿万富翁比尔·阿克曼(Bill Ackman)的SPAC也即将与环球音乐集团(Universal Music Group)达成一项复杂的交易,该交易的估值将达到400亿美元。</blockquote></p><p> The success of these arrangements may dictate whether other SPACs searching for companies to take public can do so with ease.So far this quarter, there have been 63 SPAC merger announcements globally, with deal value topping $140.6 billion, according to Dealogic. That's down from 100 SPAC deals worth $227 billion in the first three months of the year.</p><p><blockquote>这些安排的成功可能决定其他寻找公司上市的SPAC是否能够轻松做到这一点。Dealogic的数据显示,本季度迄今为止,全球已有63起SPAC合并公告,交易价值超过1406亿美元。这低于今年前三个月价值2270亿美元的100笔SPAC交易。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>SPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">CNN Business</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 11:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>London (CNN Business) - </b>Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock market's hottest trends in early 2021, drawing in billionaires, celebrities and athletes.</p><p><blockquote><b>伦敦(CNN商业)——</b>特殊目的收购公司(SPAC)是2021年初股市最热门的趋势之一,吸引了亿万富翁、名人和运动员。</blockquote></p><p> Then, in early spring, enthusiasm began to wane, as \"blank check\" firms — which raise money from investors and then go hunting for takeover targets — started to receive greater scrutiny from lawmakers and regulators in Washington.</p><p><blockquote>然后,在早春,热情开始消退,因为“空白支票”公司——从投资者那里筹集资金,然后寻找收购目标——开始受到华盛顿立法者和监管机构的更严格审查。</blockquote></p><p> \"I have deep concerns about the lack of transparency and accountability that is a hallmark of the SPAC process,\" Rep. Maxine Waters, the chair of the House Financial Services Committee, said at a hearing last month.</p><p><blockquote>众议院金融服务委员会主席、众议员玛克辛·沃特斯(Maxine Waters)在上个月的听证会上表示:“我对SPAC流程缺乏透明度和问责制深感担忧,这是SPAC流程的标志。”</blockquote></p><p> But SPACs could be coming back into vogue. Nine new SPACs raised $1.4 billion last week, according to Bill Smith of Renaissance Capital, making it the busiest week since March.</p><p><blockquote>但SPAC可能会重新流行起来。据Renaissance Capital的Bill Smith称,上周有9家新的SPAC筹集了14亿美元,这是自3月份以来最繁忙的一周。</blockquote></p><p> More data: It's clear there's been a marked slowdown. So far this quarter, just 50 new SPACs have listed globally, raising $10.9 billion, according to Dealogic data provided to CNN Business. That's compared to 304 listings that raised $98.4 billion between January and March.</p><p><blockquote>更多数据:很明显,经济增速明显放缓。根据Dealogic向CNN Business提供的数据,本季度迄今为止,全球仅有50家新SPAC上市,筹集了109亿美元。相比之下,1月至3月期间有304家上市公司筹集了984亿美元。</blockquote></p><p> Activity could pick back up, however, as investors continue to hunt for creative places to park their money. According to a Bank of America survey published Tuesday, 18% of global fund managers say they are taking higher-than-normal risks, up 4 percentage points compared to the previous month.</p><p><blockquote>然而,随着投资者继续寻找有创意的地方来存放资金,活动可能会回升。美国银行周二公布的一项调查显示,18%的全球基金经理表示,他们承担的风险高于正常水平,较上月上升4个百分点。</blockquote></p><p> Watch this space: While there is still skepticism among some startups that merging with a SPAC is the best way to go public, there are firms willing to take this route instead of pursuing a traditional initial public offering.</p><p><blockquote>关注这个领域:虽然一些初创公司仍然怀疑与SPAC合并是上市的最佳方式,但也有公司愿意走这条路,而不是追求传统的首次公开募股。</blockquote></p><p> On Monday, online grocery shop Boxed announced it was going public in an $887 million deal with a SPAC called Seven Oaks Acquisition Corp.</p><p><blockquote>周一,在线杂货店Boxed宣布将与一家名为Seven Oaks Acquisition Corp.的SPAC进行8.87亿美元的交易。</blockquote></p><p> And last week, Vertical Aerospace, a UK electric aircraft manufacturer, said it wouldgo publicby merging with the New York SPAC Broadstone Acquisition Corp., while the banking app Dave said it would merge with a SPAC sponsored by the investment firm Victory Park Capital.</p><p><blockquote>上周,英国电动飞机制造商Vertical Aerospace表示将与纽约SPAC Broadstone Acquisition Corp.合并上市,而银行应用程序Dave表示将与投资公司Victory Park Capital赞助的SPAC合并。</blockquote></p><p> Hedge fund billionaire Bill Ackman's SPAC is also said to be nearing a complex deal with Universal Music Group that would value the business at $40 billion.</p><p><blockquote>据称,对冲基金亿万富翁比尔·阿克曼(Bill Ackman)的SPAC也即将与环球音乐集团(Universal Music Group)达成一项复杂的交易,该交易的估值将达到400亿美元。</blockquote></p><p> The success of these arrangements may dictate whether other SPACs searching for companies to take public can do so with ease.So far this quarter, there have been 63 SPAC merger announcements globally, with deal value topping $140.6 billion, according to Dealogic. That's down from 100 SPAC deals worth $227 billion in the first three months of the year.</p><p><blockquote>这些安排的成功可能决定其他寻找公司上市的SPAC是否能够轻松做到这一点。Dealogic的数据显示,本季度迄今为止,全球已有63起SPAC合并公告,交易价值超过1406亿美元。这低于今年前三个月价值2270亿美元的100笔SPAC交易。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/06/15/investing/premarket-stocks-trading/index.html\">CNN Business</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/06/15/investing/premarket-stocks-trading/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1180909583","content_text":"London (CNN Business) - Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock market's hottest trends in early 2021, drawing in billionaires, celebrities and athletes.\nThen, in early spring, enthusiasm began to wane, as \"blank check\" firms — which raise money from investors and then go hunting for takeover targets — started to receive greater scrutiny from lawmakers and regulators in Washington.\n\"I have deep concerns about the lack of transparency and accountability that is a hallmark of the SPAC process,\" Rep. Maxine Waters, the chair of the House Financial Services Committee, said at a hearing last month.\nBut SPACs could be coming back into vogue. Nine new SPACs raised $1.4 billion last week, according to Bill Smith of Renaissance Capital, making it the busiest week since March.\nMore data: It's clear there's been a marked slowdown. So far this quarter, just 50 new SPACs have listed globally, raising $10.9 billion, according to Dealogic data provided to CNN Business. That's compared to 304 listings that raised $98.4 billion between January and March.\nActivity could pick back up, however, as investors continue to hunt for creative places to park their money. According to a Bank of America survey published Tuesday, 18% of global fund managers say they are taking higher-than-normal risks, up 4 percentage points compared to the previous month.\nWatch this space: While there is still skepticism among some startups that merging with a SPAC is the best way to go public, there are firms willing to take this route instead of pursuing a traditional initial public offering.\nOn Monday, online grocery shop Boxed announced it was going public in an $887 million deal with a SPAC called Seven Oaks Acquisition Corp.\nAnd last week, Vertical Aerospace, a UK electric aircraft manufacturer, said it wouldgo publicby merging with the New York SPAC Broadstone Acquisition Corp., while the banking app Dave said it would merge with a SPAC sponsored by the investment firm Victory Park Capital.\nHedge fund billionaire Bill Ackman's SPAC is also said to be nearing a complex deal with Universal Music Group that would value the business at $40 billion.\nThe success of these arrangements may dictate whether other SPACs searching for companies to take public can do so with ease.So far this quarter, there have been 63 SPAC merger announcements globally, with deal value topping $140.6 billion, according to Dealogic. That's down from 100 SPAC deals worth $227 billion in the first three months of the year.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1822,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169475346,"gmtCreate":1623849602485,"gmtModify":1631890620484,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Dividends stock could be a death end too","listText":"Dividends stock could be a death end too","text":"Dividends stock could be a death end too","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169475346","repostId":"2143975182","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1729,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169478747,"gmtCreate":1623849536089,"gmtModify":1631890620493,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"US market always the great investment","listText":"US market always the great investment","text":"US market always the great investment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169478747","repostId":"1114934376","repostType":4,"repost":{"id":"1114934376","kind":"news","pubTimestamp":1623823279,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1114934376?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 14:01","market":"us","language":"en","title":"Odds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1114934376","media":"MarketWatch","summary":"Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks\nGETTY IMAGES\nOdds are good that the U.S. ","content":"<p>Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks</p><p><blockquote>美股下半年往往走强</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/fa48171959ef33c4e5ded6b6a1dac2df\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>GETTY IMAGES</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>盖蒂图片</span></p></blockquote></p><p> Odds are good that the U.S. stock market will be higher at the end of December. Don’t get too excited; these odds have nothing to do with how strong the U.S. economy is right now or the stock market’s impressive returns so far this year. In fact, the chance of a winning second half of 2021 would be the same even if stocks were in a bear market or the economy was in recession.</p><p><blockquote>12月底美国股市走高的可能性很大。不要太兴奋;这些赔率与美国经济目前的强劲程度或股市今年迄今为止令人印象深刻的回报无关。事实上,即使股市处于熊市或经济衰退,2021年下半年获胜的机会也是一样的。</blockquote></p><p> The reason why has to do with the stock market’s efficiency. Its level at any given point reflects all available information up to that point. For example, if on June 30 the odds were better-than-usual that stocks would be higher in six months’ time, traders would have already bid up prices to take those better odds into account. They wouldn’t wait until later in the year to up their bets.</p><p><blockquote>其原因与股票市场的效率有关。它在任何给定点的水平反映了截至该点的所有可用信息。例如,如果6月30日股市在六个月内走高的可能性比平时更大,交易者就会抬高价格以考虑到这些更大的可能性。他们不会等到今年晚些时候才加大赌注。</blockquote></p><p> That’s also true if the odds of a higher market were worse than usual. If traders at the midyear mark knew that the market would most likely be lower in six months’ time, they would sell immediately rather than wait.</p><p><blockquote>如果市场走高的可能性比平时更差,情况也是如此。如果处于年中关口的交易者知道六个月后市场很可能会走低,他们会立即抛售,而不是等待。</blockquote></p><p> The net result of their actions in both cases would that the market’s odds of rising in the second half of the year are more or less the same. Those odds are 66.9% — about two out of three — based on the Dow Jones Industrial Average back to its creation in the late 1890s.</p><p><blockquote>他们在这两种情况下的行动的最终结果是,市场在今年下半年上涨的几率大致相同。根据19世纪90年代末创立的道琼斯工业平均指数,这一可能性为66.9%(约三分之二)。</blockquote></p><p> Notice from the chart below that these odds are largely the same regardless of what has happened with the Dow through mid-year. In those calendar years in which the Dow rose over the first six months, it in the second half rose 72.4% of the time. The increase from 66.9% to 72.4% is not significant at the 95% confidence level that statisticians often use when determining if a pattern is genuine.</p><p><blockquote>请注意,从下图中可以看出,无论道琼斯指数在年中发生了什么变化,这些赔率基本相同。在道琼斯指数前六个月上涨的历年中,下半年有72.4%的时间上涨。从66.9%到72.4%的增长在统计学家在确定模式是否真实时经常使用的95%置信水平上并不显著。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/727712f5fc7e02a4333de6df26576024\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"849\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Or take the first years of the presidential four-year term, which is the year we’re in now. Over the second halves of those years, the stock market has risen 64.5% of the time. That is not statistically significantly different than the odds that apply to all years.</p><p><blockquote>或者以总统四年任期的头几年为例,也就是我们现在所处的这一年。在那些年的下半年,股市上涨了64.5%。这与适用于所有年份的几率在统计上没有显著差异。</blockquote></p><p> You may be disappointed that a strong first half doesn’t increase the odds of a strong second half. Yet no one complained a year ago when the identical statistical analysis suggested that there was a two-out-of-three chance the stock market would be higher at the end of 2020. Sure enough, it was: Following a 9.6% decline for the first half of last year, the Dow rose 18.6% in the second.</p><p><blockquote>你可能会失望,强劲的上半场并没有增加强劲下半场的几率。然而,一年前,当相同的统计分析表明股市有三分之二的可能性在2020年底走高时,没有人抱怨。果然如此:继去年上半年下跌9.6%后,道琼斯指数下半年上涨18.6%。</blockquote></p><p> It’s because of the market’s efficiency that a buy-and-hold strategy is so hard to beat over the long term. When you deviate from that buy-and-hold approach, you’re in effect betting that you know more and have greater insight than the collective wisdom of millions of other stock market investors. It’s not out of the question that you do, but — as history has shown numerous times — it’s a low probability bet.</p><p><blockquote>正是由于市场的效率,从长远来看,买入并持有策略很难被击败。当你偏离这种买入并持有的方法时,你实际上是在打赌你比数百万其他股市投资者的集体智慧知道得更多,拥有更强的洞察力。你这样做并非不可能,但是——正如历史多次表明的那样——这是一个低概率的赌注。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Odds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOdds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 14:01</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks</p><p><blockquote>美股下半年往往走强</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/fa48171959ef33c4e5ded6b6a1dac2df\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>GETTY IMAGES</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>盖蒂图片</span></p></blockquote></p><p> Odds are good that the U.S. stock market will be higher at the end of December. Don’t get too excited; these odds have nothing to do with how strong the U.S. economy is right now or the stock market’s impressive returns so far this year. In fact, the chance of a winning second half of 2021 would be the same even if stocks were in a bear market or the economy was in recession.</p><p><blockquote>12月底美国股市走高的可能性很大。不要太兴奋;这些赔率与美国经济目前的强劲程度或股市今年迄今为止令人印象深刻的回报无关。事实上,即使股市处于熊市或经济衰退,2021年下半年获胜的机会也是一样的。</blockquote></p><p> The reason why has to do with the stock market’s efficiency. Its level at any given point reflects all available information up to that point. For example, if on June 30 the odds were better-than-usual that stocks would be higher in six months’ time, traders would have already bid up prices to take those better odds into account. They wouldn’t wait until later in the year to up their bets.</p><p><blockquote>其原因与股票市场的效率有关。它在任何给定点的水平反映了截至该点的所有可用信息。例如,如果6月30日股市在六个月内走高的可能性比平时更大,交易者就会抬高价格以考虑到这些更大的可能性。他们不会等到今年晚些时候才加大赌注。</blockquote></p><p> That’s also true if the odds of a higher market were worse than usual. If traders at the midyear mark knew that the market would most likely be lower in six months’ time, they would sell immediately rather than wait.</p><p><blockquote>如果市场走高的可能性比平时更差,情况也是如此。如果处于年中关口的交易者知道六个月后市场很可能会走低,他们会立即抛售,而不是等待。</blockquote></p><p> The net result of their actions in both cases would that the market’s odds of rising in the second half of the year are more or less the same. Those odds are 66.9% — about two out of three — based on the Dow Jones Industrial Average back to its creation in the late 1890s.</p><p><blockquote>他们在这两种情况下的行动的最终结果是,市场在今年下半年上涨的几率大致相同。根据19世纪90年代末创立的道琼斯工业平均指数,这一可能性为66.9%(约三分之二)。</blockquote></p><p> Notice from the chart below that these odds are largely the same regardless of what has happened with the Dow through mid-year. In those calendar years in which the Dow rose over the first six months, it in the second half rose 72.4% of the time. The increase from 66.9% to 72.4% is not significant at the 95% confidence level that statisticians often use when determining if a pattern is genuine.</p><p><blockquote>请注意,从下图中可以看出,无论道琼斯指数在年中发生了什么变化,这些赔率基本相同。在道琼斯指数前六个月上涨的历年中,下半年有72.4%的时间上涨。从66.9%到72.4%的增长在统计学家在确定模式是否真实时经常使用的95%置信水平上并不显著。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/727712f5fc7e02a4333de6df26576024\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"849\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Or take the first years of the presidential four-year term, which is the year we’re in now. Over the second halves of those years, the stock market has risen 64.5% of the time. That is not statistically significantly different than the odds that apply to all years.</p><p><blockquote>或者以总统四年任期的头几年为例,也就是我们现在所处的这一年。在那些年的下半年,股市上涨了64.5%。这与适用于所有年份的几率在统计上没有显著差异。</blockquote></p><p> You may be disappointed that a strong first half doesn’t increase the odds of a strong second half. Yet no one complained a year ago when the identical statistical analysis suggested that there was a two-out-of-three chance the stock market would be higher at the end of 2020. Sure enough, it was: Following a 9.6% decline for the first half of last year, the Dow rose 18.6% in the second.</p><p><blockquote>你可能会失望,强劲的上半场并没有增加强劲下半场的几率。然而,一年前,当相同的统计分析表明股市有三分之二的可能性在2020年底走高时,没有人抱怨。果然如此:继去年上半年下跌9.6%后,道琼斯指数下半年上涨18.6%。</blockquote></p><p> It’s because of the market’s efficiency that a buy-and-hold strategy is so hard to beat over the long term. When you deviate from that buy-and-hold approach, you’re in effect betting that you know more and have greater insight than the collective wisdom of millions of other stock market investors. It’s not out of the question that you do, but — as history has shown numerous times — it’s a low probability bet.</p><p><blockquote>正是由于市场的效率,从长远来看,买入并持有策略很难被击败。当你偏离这种买入并持有的方法时,你实际上是在打赌你比数百万其他股市投资者的集体智慧知道得更多,拥有更强的洞察力。你这样做并非不可能,但是——正如历史多次表明的那样——这是一个低概率的赌注。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-odds-of-the-dow-being-higher-at-the-end-of-2021-are-about-two-in-three-11623737505?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-odds-of-the-dow-being-higher-at-the-end-of-2021-are-about-two-in-three-11623737505?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1114934376","content_text":"Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks\nGETTY IMAGES\nOdds are good that the U.S. stock market will be higher at the end of December. Don’t get too excited; these odds have nothing to do with how strong the U.S. economy is right now or the stock market’s impressive returns so far this year. In fact, the chance of a winning second half of 2021 would be the same even if stocks were in a bear market or the economy was in recession.\nThe reason why has to do with the stock market’s efficiency. Its level at any given point reflects all available information up to that point. For example, if on June 30 the odds were better-than-usual that stocks would be higher in six months’ time, traders would have already bid up prices to take those better odds into account. They wouldn’t wait until later in the year to up their bets.\nThat’s also true if the odds of a higher market were worse than usual. If traders at the midyear mark knew that the market would most likely be lower in six months’ time, they would sell immediately rather than wait.\nThe net result of their actions in both cases would that the market’s odds of rising in the second half of the year are more or less the same. Those odds are 66.9% — about two out of three — based on the Dow Jones Industrial Average back to its creation in the late 1890s.\nNotice from the chart below that these odds are largely the same regardless of what has happened with the Dow through mid-year. In those calendar years in which the Dow rose over the first six months, it in the second half rose 72.4% of the time. The increase from 66.9% to 72.4% is not significant at the 95% confidence level that statisticians often use when determining if a pattern is genuine.\n\nOr take the first years of the presidential four-year term, which is the year we’re in now. Over the second halves of those years, the stock market has risen 64.5% of the time. That is not statistically significantly different than the odds that apply to all years.\nYou may be disappointed that a strong first half doesn’t increase the odds of a strong second half. Yet no one complained a year ago when the identical statistical analysis suggested that there was a two-out-of-three chance the stock market would be higher at the end of 2020. Sure enough, it was: Following a 9.6% decline for the first half of last year, the Dow rose 18.6% in the second.\nIt’s because of the market’s efficiency that a buy-and-hold strategy is so hard to beat over the long term. When you deviate from that buy-and-hold approach, you’re in effect betting that you know more and have greater insight than the collective wisdom of millions of other stock market investors. It’s not out of the question that you do, but — as history has shown numerous times — it’s a low probability bet.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1369,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169470113,"gmtCreate":1623849315432,"gmtModify":1631887733287,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/BLOK\">$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$</a>long term saving","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/BLOK\">$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$</a>long term saving","text":"$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$long term saving","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/bcf62b48d4473bc78c46bdc85c47642a","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169470113","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":515,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169447008,"gmtCreate":1623849290004,"gmtModify":1631884994077,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/F\">$Ford(F)$</a>i believe Ford will stand a chance in EV competition ","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/F\">$Ford(F)$</a>i believe Ford will stand a chance in EV competition ","text":"$Ford(F)$i believe Ford will stand a chance in EV competition","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/c2203ca7fde23fdcc0136fb36f1d7fdc","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169447008","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":403,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169445731,"gmtCreate":1623849212423,"gmtModify":1631890620505,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>long term buy","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>long term buy","text":"$Virgin Galactic(SPCE)$long term buy","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/a2500fd0b035850eecc66ea87e07e8a9","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169445731","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":558,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169448659,"gmtCreate":1623849048071,"gmtModify":1634027146197,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169448659","repostId":"2143476097","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1356,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169448926,"gmtCreate":1623849026665,"gmtModify":1634027146522,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169448926","repostId":"2143760952","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1359,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169441636,"gmtCreate":1623848998625,"gmtModify":1634027147006,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Too much competition in the e-commerce sector","listText":"Too much competition in the e-commerce sector","text":"Too much competition in the e-commerce sector","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169441636","repostId":"2143279828","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":629,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169449751,"gmtCreate":1623848946173,"gmtModify":1634027148042,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[贱笑] ","listText":"[贱笑] ","text":"[贱笑]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169449751","repostId":"2143798400","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1291,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169449099,"gmtCreate":1623848913911,"gmtModify":1631884666385,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"China EV future","listText":"China EV future","text":"China EV future","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169449099","repostId":"1166103542","repostType":4,"repost":{"id":"1166103542","kind":"news","pubTimestamp":1623835778,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1166103542?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 17:29","market":"us","language":"en","title":"Nio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1166103542","media":"benzinga","summary":"Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7","content":"<p><div> Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7 sedan with a \"high-performance product\" that can detect up to 500 meters, cnEV postreported. What ...</p><p><blockquote><div>据《cnEV邮报》报道,蔚来公司的激光雷达供应商Innovusion周三表示,将为这家电动汽车制造商的ET7轿车配备一款“高性能产品”,探测距离可达500米。什么...</div></blockquote></p><p> <a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页链接</a> </div> </p><p><blockquote><a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页连接</a></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1606299360108","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Nio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">benzinga</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 17:29</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><div> Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7 sedan with a \"high-performance product\" that can detect up to 500 meters, cnEV postreported. What ...</p><p><blockquote><div>据《cnEV邮报》报道,蔚来公司的激光雷达供应商Innovusion周三表示,将为这家电动汽车制造商的ET7轿车配备一款“高性能产品”,探测距离可达500米。什么...</div></blockquote></p><p> <a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页链接</a> </div> </p><p><blockquote><a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页连接</a></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">benzinga</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"NIO":"蔚来"},"source_url":"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1166103542","content_text":"Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7 sedan with a \"high-performance product\" that can detect up to 500 meters, cnEV postreported.\nWhat Happened:Bao Junwei, co-founder and Chief Executive Officer at Innovusion said its LiDAR technology works on the L3 and L4 autonomous driving and complements the L2 autonomous driving.\nNio is expected to begin deliveries of its premium electric sedan ET7 in the first quarter of next year. The Chinese electric vehicle maker, which revealed ET7 earlier this year, is eyeing international expansion after establishing itself in China.\nLidar, short for light detection and ranging sensors, uses laser light pulses to help vehicles perceive their surroundings. The technology is increasingly being seen as a key for automakers having self-driving ambitions.\nPrice Action:Nio shares closed 3% lower at $45.15 on Tuesday.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":395,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169457742,"gmtCreate":1623848880286,"gmtModify":1634027150217,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Enter when others FUD","listText":"Enter when others FUD","text":"Enter when others FUD","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169457742","repostId":"1105866425","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":506,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169455407,"gmtCreate":1623848792809,"gmtModify":1634027151647,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3567160588479542","authorIdStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169455407","repostId":"1123130697","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":988,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0}],"hots":[{"id":166624390,"gmtCreate":1624007331310,"gmtModify":1631890620399,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[流泪] ","listText":"[流泪] ","text":"[流泪]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/166624390","repostId":"1133723804","repostType":4,"repost":{"id":"1133723804","kind":"news","pubTimestamp":1624006285,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1133723804?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-18 16:51","market":"fut","language":"en","title":"Some Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1133723804","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the","content":"<p>(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the year and several more are close to doing so.</p><p><blockquote>(彭博社)——尽管人们都在谈论大宗商品繁荣,但一些市场现在已经抹去了今年的涨幅,还有几个市场即将抹去。</blockquote></p><p> Soybean futures have erased their 2021 advance, sliding more than 20% from an eight-year high reached in May, while corn and wheat have also tumbled. The Bloomberg Grains Spot Subindex slid the most since 2009 on Thursday, before edging higher on Friday as markets recovered some losses. Other commodities that have seen their big rallies evaporate include platinum, while once-surging nickel, sugar and even lumber have faltered.</p><p><blockquote>大豆期货抹去了2021年的涨幅,较5月份触及的八年高点下滑了20%以上,而玉米和小麦也大幅下跌。彭博谷物现货分类指数周四出现2009年以来最大跌幅,周五随着市场收复部分失地而小幅走高。其他大幅上涨的大宗商品包括铂金,而一度飙升的镍、糖甚至木材都出现了动摇。</blockquote></p><p> The fact that some markets are falling while others -- including crude oil and tin -- are holding gains underscores how unevenly the complex is responding to economies reopening and expanding once again. While those materials have climbed on strong demand fundamentals, others face their own unique headwinds, such as an easing supply worries in soybeans and monetary policy uncertainty in the case of gold and silver.</p><p><blockquote>一些市场正在下跌,而包括原油和锡在内的其他市场则保持上涨,这一事实凸显了该综合体对经济重新开放和再次扩张的反应是多么不平衡。虽然这些材料因强劲的需求基本面而上涨,但其他材料也面临着自己独特的阻力,例如大豆供应担忧缓解以及黄金和白银货币政策的不确定性。</blockquote></p><p> Some materials also took a hit this week on the Federal Reserve’s signals for interest-rate increases, a rising dollar and China’s efforts to slow inflation. The Asian country has said it will release metals from state reserves in a timely manner to push prices back to a normal range, ramping up efforts to cool the surge in commodities.</p><p><blockquote>本周,一些材料也因美联储加息信号、美元升值以及中国减缓通胀的努力而受到打击。这个亚洲国家表示,将及时从国家储备中释放金属,以推动价格回到正常范围,加大力度为大宗商品的飙升降温。</blockquote></p><p> “Risk-off is front and center thanks to the hawkish words from the Fed, which came on the back of the Chinese government-led directives over prior weeks,” said Michael Cuoco, head of hedge-fund sales for metals and bulk materials at StoneX Group. “Central-bank stimulus helped the markets gather steam in the spring of 2020, and now there is a bit of a macro reset.”</p><p><blockquote>StoneX集团金属和大宗材料对冲基金销售主管迈克尔·库柯(Michael Cuoco)表示:“由于美联储在前几周中国政府主导的指令的支持下发表了鹰派言论,避险情绪占据了主导地位。”“央行的刺激措施帮助市场在2020年春季积聚动力,现在宏观上出现了一些重置。”</blockquote></p><p> Even some of the markets that are clearly benefiting from the reopening are seeing a pullback, with copper heading for its worst week in more than a year. A big backwardation in many commodities and seasonality accounts for some of the recent slump as futures contracts roll over, while improving weather is hurting prices of many agricultural products.</p><p><blockquote>甚至一些明显受益于重新开放的市场也出现了回调,铜价将迎来一年多来最糟糕的一周。随着期货合约的展期,许多大宗商品的大幅现货溢价和季节性是近期暴跌的部分原因,而天气的改善正在损害许多农产品的价格。</blockquote></p><p> Soybean futures in Chicago bounced more than 2% on Friday, but are still heading for a weekly loss of about 11%, the worst performance in seven years. Corn and wheat also recovered a part of Thursday’s declines.Base metals were mixed following losses on Thursday. Copper fell 0.8% on the London Metal Exchange and headed for its biggest weekly loss since March 2020. Nickel rose 0.9%. Iron ore slid 1.2% in Singapore.Precious metals rebounded, after substantial declines. Gold added 1.1%, while palladium rose about 3% after Thursday’s 11% slump.Chinese futures caught up with the overnight rout. Rapeseed and soybean oil slid, and copper and zinc dropped.</p><p><blockquote>芝加哥大豆期货周五反弹逾2%,但仍向周跌幅约11%迈进,创七年来最差表现。玉米和小麦也收复了周四的部分跌幅。基本金属在周四下跌后涨跌互现。伦敦金属交易所铜价下跌0.8%,创2020年3月以来最大单周跌幅。镍涨0.9%。新加坡铁矿石下跌1.2%。贵金属在大幅下跌后反弹。黄金上涨1.1%,钯金在周四暴跌11%后上涨约3%。中国期货赶上了隔夜的溃败。菜籽、豆油下滑,铜、锌走低。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Some Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSome Commodities Have Now Wiped Out All of Their 2021 Rally<blockquote>一些大宗商品现已抹去2021年的所有涨势</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-18 16:51</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the year and several more are close to doing so.</p><p><blockquote>(彭博社)——尽管人们都在谈论大宗商品繁荣,但一些市场现在已经抹去了今年的涨幅,还有几个市场即将抹去。</blockquote></p><p> Soybean futures have erased their 2021 advance, sliding more than 20% from an eight-year high reached in May, while corn and wheat have also tumbled. The Bloomberg Grains Spot Subindex slid the most since 2009 on Thursday, before edging higher on Friday as markets recovered some losses. Other commodities that have seen their big rallies evaporate include platinum, while once-surging nickel, sugar and even lumber have faltered.</p><p><blockquote>大豆期货抹去了2021年的涨幅,较5月份触及的八年高点下滑了20%以上,而玉米和小麦也大幅下跌。彭博谷物现货分类指数周四出现2009年以来最大跌幅,周五随着市场收复部分失地而小幅走高。其他大幅上涨的大宗商品包括铂金,而一度飙升的镍、糖甚至木材都出现了动摇。</blockquote></p><p> The fact that some markets are falling while others -- including crude oil and tin -- are holding gains underscores how unevenly the complex is responding to economies reopening and expanding once again. While those materials have climbed on strong demand fundamentals, others face their own unique headwinds, such as an easing supply worries in soybeans and monetary policy uncertainty in the case of gold and silver.</p><p><blockquote>一些市场正在下跌,而包括原油和锡在内的其他市场则保持上涨,这一事实凸显了该综合体对经济重新开放和再次扩张的反应是多么不平衡。虽然这些材料因强劲的需求基本面而上涨,但其他材料也面临着自己独特的阻力,例如大豆供应担忧缓解以及黄金和白银货币政策的不确定性。</blockquote></p><p> Some materials also took a hit this week on the Federal Reserve’s signals for interest-rate increases, a rising dollar and China’s efforts to slow inflation. The Asian country has said it will release metals from state reserves in a timely manner to push prices back to a normal range, ramping up efforts to cool the surge in commodities.</p><p><blockquote>本周,一些材料也因美联储加息信号、美元升值以及中国减缓通胀的努力而受到打击。这个亚洲国家表示,将及时从国家储备中释放金属,以推动价格回到正常范围,加大力度为大宗商品的飙升降温。</blockquote></p><p> “Risk-off is front and center thanks to the hawkish words from the Fed, which came on the back of the Chinese government-led directives over prior weeks,” said Michael Cuoco, head of hedge-fund sales for metals and bulk materials at StoneX Group. “Central-bank stimulus helped the markets gather steam in the spring of 2020, and now there is a bit of a macro reset.”</p><p><blockquote>StoneX集团金属和大宗材料对冲基金销售主管迈克尔·库柯(Michael Cuoco)表示:“由于美联储在前几周中国政府主导的指令的支持下发表了鹰派言论,避险情绪占据了主导地位。”“央行的刺激措施帮助市场在2020年春季积聚动力,现在宏观上出现了一些重置。”</blockquote></p><p> Even some of the markets that are clearly benefiting from the reopening are seeing a pullback, with copper heading for its worst week in more than a year. A big backwardation in many commodities and seasonality accounts for some of the recent slump as futures contracts roll over, while improving weather is hurting prices of many agricultural products.</p><p><blockquote>甚至一些明显受益于重新开放的市场也出现了回调,铜价将迎来一年多来最糟糕的一周。随着期货合约的展期,许多大宗商品的大幅现货溢价和季节性是近期暴跌的部分原因,而天气的改善正在损害许多农产品的价格。</blockquote></p><p> Soybean futures in Chicago bounced more than 2% on Friday, but are still heading for a weekly loss of about 11%, the worst performance in seven years. Corn and wheat also recovered a part of Thursday’s declines.Base metals were mixed following losses on Thursday. Copper fell 0.8% on the London Metal Exchange and headed for its biggest weekly loss since March 2020. Nickel rose 0.9%. Iron ore slid 1.2% in Singapore.Precious metals rebounded, after substantial declines. Gold added 1.1%, while palladium rose about 3% after Thursday’s 11% slump.Chinese futures caught up with the overnight rout. Rapeseed and soybean oil slid, and copper and zinc dropped.</p><p><blockquote>芝加哥大豆期货周五反弹逾2%,但仍向周跌幅约11%迈进,创七年来最差表现。玉米和小麦也收复了周四的部分跌幅。基本金属在周四下跌后涨跌互现。伦敦金属交易所铜价下跌0.8%,创2020年3月以来最大单周跌幅。镍涨0.9%。新加坡铁矿石下跌1.2%。贵金属在大幅下跌后反弹。黄金上涨1.1%,钯金在周四暴跌11%后上涨约3%。中国期货赶上了隔夜的溃败。菜籽、豆油下滑,铜、锌走低。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/amid-talk-supercycle-commodities-wipe-181326277.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/amid-talk-supercycle-commodities-wipe-181326277.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1133723804","content_text":"(Bloomberg) -- For all the talk of a commodities boom, some markets have now wiped out gains for the year and several more are close to doing so.\nSoybean futures have erased their 2021 advance, sliding more than 20% from an eight-year high reached in May, while corn and wheat have also tumbled. The Bloomberg Grains Spot Subindex slid the most since 2009 on Thursday, before edging higher on Friday as markets recovered some losses. Other commodities that have seen their big rallies evaporate include platinum, while once-surging nickel, sugar and even lumber have faltered.\nThe fact that some markets are falling while others -- including crude oil and tin -- are holding gains underscores how unevenly the complex is responding to economies reopening and expanding once again. While those materials have climbed on strong demand fundamentals, others face their own unique headwinds, such as an easing supply worries in soybeans and monetary policy uncertainty in the case of gold and silver.\nSome materials also took a hit this week on the Federal Reserve’s signals for interest-rate increases, a rising dollar and China’s efforts to slow inflation. The Asian country has said it will release metals from state reserves in a timely manner to push prices back to a normal range, ramping up efforts to cool the surge in commodities.\n“Risk-off is front and center thanks to the hawkish words from the Fed, which came on the back of the Chinese government-led directives over prior weeks,” said Michael Cuoco, head of hedge-fund sales for metals and bulk materials at StoneX Group. “Central-bank stimulus helped the markets gather steam in the spring of 2020, and now there is a bit of a macro reset.”\nEven some of the markets that are clearly benefiting from the reopening are seeing a pullback, with copper heading for its worst week in more than a year. A big backwardation in many commodities and seasonality accounts for some of the recent slump as futures contracts roll over, while improving weather is hurting prices of many agricultural products.\nSoybean futures in Chicago bounced more than 2% on Friday, but are still heading for a weekly loss of about 11%, the worst performance in seven years. Corn and wheat also recovered a part of Thursday’s declines.Base metals were mixed following losses on Thursday. Copper fell 0.8% on the London Metal Exchange and headed for its biggest weekly loss since March 2020. Nickel rose 0.9%. Iron ore slid 1.2% in Singapore.Precious metals rebounded, after substantial declines. Gold added 1.1%, while palladium rose about 3% after Thursday’s 11% slump.Chinese futures caught up with the overnight rout. Rapeseed and soybean oil slid, and copper and zinc dropped.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2581,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":375216070,"gmtCreate":1619345947690,"gmtModify":1634274093136,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"No matter market up or down in the coming weeks, it will still going up in the long run. ","listText":"No matter market up or down in the coming weeks, it will still going up in the long run. ","text":"No matter market up or down in the coming weeks, it will still going up in the long run.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/375216070","repostId":"1184404050","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":335,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":163747926,"gmtCreate":1623894780665,"gmtModify":1631890620421,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163747926","repostId":"2143379379","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2055,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":375983649,"gmtCreate":1619276648981,"gmtModify":1634287322056,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Tesla, future of mankind","listText":"Tesla, future of mankind","text":"Tesla, future of mankind","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/375983649","repostId":"1166519043","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":307,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169785727,"gmtCreate":1623851116869,"gmtModify":1631890620450,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169785727","repostId":"1138545791","repostType":4,"repost":{"id":"1138545791","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1623850706,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138545791?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 21:38","market":"us","language":"en","title":"General Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138545791","media":"Tiger Newspress","summary":"General Motors shares surges more than 3% in moring trading.\nGeneral Motors said on Wednesday it wil","content":"<p>General Motors shares surges more than 3% in moring trading.</p><p><blockquote>通用汽车股价在早盘交易中飙升超过3%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/62c4e8e4eca776efaebd98402c5b199b\" tg-width=\"801\" tg-height=\"594\" referrerpolicy=\"no-referrer\">General Motors said on Wednesday it will increase spending on electric and autonomous vehicles to $35 billion through 2025, a 30% increase from plans announced late last year. It also said it is raising its earnings guidance for the first half of the year.</p><p><blockquote>通用汽车周三表示,到2025年,将把电动和自动驾驶汽车的支出增加到350亿美元,比去年年底宣布的计划增加30%。该公司还表示,将上调今年上半年的盈利指引。</blockquote></p><p> The additional money will be used to expand its rollout of EVs and accelerate production of its battery and fuel cell technologies, including two new U.S. battery plants in addition to two that are currently under construction.</p><p><blockquote>额外的资金将用于扩大其电动汽车的推出并加速其电池和燃料电池技术的生产,除了目前正在建设的两家电池工厂之外,还包括两家新的美国电池工厂。</blockquote></p><p> America's largest automaker is racing to catch up to EV leaderTeslaand compete for a leadership position against other well-established automakers such asVolkswagen. GM plans to sell more than 1 million EVs annually by 2025.</p><p><blockquote>美国最大的汽车制造商正在竞相追赶电动汽车领导者特斯拉,并与大众汽车等其他知名汽车制造商争夺领导地位。通用汽车计划到2025年每年销售超过100万辆电动汽车。</blockquote></p><p> \"We are investing aggressively in a comprehensive and highly-integrated plan to make sure that GM leads in all aspects of the transformation to a more sustainable future,\" GM CEOMary Barrasaid in a statement.</p><p><blockquote>通用汽车首席执行官玛丽·巴拉在一份声明中表示:“我们正在积极投资一项全面且高度整合的计划,以确保通用汽车在向更可持续未来转型的各个方面处于领先地位。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>General Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nGeneral Motors shares surges more than 3% in moring trading<blockquote>通用汽车股价早盘飙升逾3%</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-16 21:38</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>General Motors shares surges more than 3% in moring trading.</p><p><blockquote>通用汽车股价在早盘交易中飙升超过3%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/62c4e8e4eca776efaebd98402c5b199b\" tg-width=\"801\" tg-height=\"594\" referrerpolicy=\"no-referrer\">General Motors said on Wednesday it will increase spending on electric and autonomous vehicles to $35 billion through 2025, a 30% increase from plans announced late last year. It also said it is raising its earnings guidance for the first half of the year.</p><p><blockquote>通用汽车周三表示,到2025年,将把电动和自动驾驶汽车的支出增加到350亿美元,比去年年底宣布的计划增加30%。该公司还表示,将上调今年上半年的盈利指引。</blockquote></p><p> The additional money will be used to expand its rollout of EVs and accelerate production of its battery and fuel cell technologies, including two new U.S. battery plants in addition to two that are currently under construction.</p><p><blockquote>额外的资金将用于扩大其电动汽车的推出并加速其电池和燃料电池技术的生产,除了目前正在建设的两家电池工厂之外,还包括两家新的美国电池工厂。</blockquote></p><p> America's largest automaker is racing to catch up to EV leaderTeslaand compete for a leadership position against other well-established automakers such asVolkswagen. GM plans to sell more than 1 million EVs annually by 2025.</p><p><blockquote>美国最大的汽车制造商正在竞相追赶电动汽车领导者特斯拉,并与大众汽车等其他知名汽车制造商争夺领导地位。通用汽车计划到2025年每年销售超过100万辆电动汽车。</blockquote></p><p> \"We are investing aggressively in a comprehensive and highly-integrated plan to make sure that GM leads in all aspects of the transformation to a more sustainable future,\" GM CEOMary Barrasaid in a statement.</p><p><blockquote>通用汽车首席执行官玛丽·巴拉在一份声明中表示:“我们正在积极投资一项全面且高度整合的计划,以确保通用汽车在向更可持续未来转型的各个方面处于领先地位。”</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"GM":"通用汽车"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1138545791","content_text":"General Motors shares surges more than 3% in moring trading.\nGeneral Motors said on Wednesday it will increase spending on electric and autonomous vehicles to $35 billion through 2025, a 30% increase from plans announced late last year. It also said it is raising its earnings guidance for the first half of the year.\nThe additional money will be used to expand its rollout of EVs and accelerate production of its battery and fuel cell technologies, including two new U.S. battery plants in addition to two that are currently under construction.\nAmerica's largest automaker is racing to catch up to EV leaderTeslaand compete for a leadership position against other well-established automakers such asVolkswagen. GM plans to sell more than 1 million EVs annually by 2025.\n\"We are investing aggressively in a comprehensive and highly-integrated plan to make sure that GM leads in all aspects of the transformation to a more sustainable future,\" GM CEOMary Barrasaid in a statement.","news_type":1,"symbols_score_info":{"GM":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2694,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169786892,"gmtCreate":1623851077016,"gmtModify":1631890620460,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack. <a href=\"https://laohu8.com/S/TSLA\">$Tesla Motors(TSLA)$</a>FSD","listText":"Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack. <a href=\"https://laohu8.com/S/TSLA\">$Tesla Motors(TSLA)$</a>FSD","text":"Be strong and improve please, otherwise Tesla will be slack. $Tesla Motors(TSLA)$FSD","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169786892","repostId":"2143912677","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1850,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169792794,"gmtCreate":1623850393618,"gmtModify":1631890620472,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[呆住] ","listText":"[呆住] ","text":"[呆住]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169792794","repostId":"1118154026","repostType":4,"repost":{"id":"1118154026","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1623850220,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1118154026?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 21:30","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1118154026","media":"Tiger Newspress","summary":"U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.\nTh","content":"<p>U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.</p><p><blockquote>在美联储更新货币政策之前,周三美国股市基本持平。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average traded 20 points higher. The S&P 500 inched up 0.1%, sitting just a few points below an all-time high reached in the previous session. The tech-heavy Nasdaq Composite edged up 0.2%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨20点。标普500小幅上涨0.1%,仅比前一交易日创下的历史高点低几个点。以科技股为主的纳斯达克综合指数小幅上涨0.2%。</blockquote></p><p> Large tech shares like Tesla and Nvidia were slightly lower, while shares of economic reopening plays Royal Caribbean and Carnival gained 1% each.</p><p><blockquote>特斯拉和英伟达等大型科技股小幅走低,而经济重新开放公司皇家加勒比和嘉年华的股价分别上涨1%。</blockquote></p><p> Stocks pulled back from record levels duringTuesday’s trading session, with the S&P 500 closing 0.2% lower after hitting an all-time intraday high earlier in the day. The Dow slid nearly 100 points and the Nasdaq Composite dipped 0.7% amid weakness in shares of Big Tech.</p><p><blockquote>周二交易时段,股市从创纪录水平回落,标普500在当天早些时候触及盘中历史高点后收盘下跌0.2%。由于大型科技股疲软,道琼斯指数下跌近100点,纳斯达克综合指数下跌0.7%。</blockquote></p><p> The Federal Reserve kicked off its two-day meeting on Tuesday. The central bank is not expected to make any policy moves, but it could signal that it’s beginning to think abouteasing its bond-buying policy. The Fed will also release new forecasts on Wednesday, which could indicate a possible first rate hike penciled in for 2023. Previously, Fed officials hadn’t come to a consensus for a rate hike through 2023.</p><p><blockquote>美联储周二开始了为期两天的会议。预计央行不会采取任何政策举措,但这可能表明它开始考虑使用债券购买政策。美联储还将于周三发布新的预测,这可能表明可能在2023年首次加息。此前,美联储官员尚未就2023年之前的加息达成共识。</blockquote></p><p> The Fed’s statement and forecasts will come out at 2 p.m. ET followed by a press conference by Chairman Jerome Powell 30 minutes later.</p><p><blockquote>美联储的声明和预测将于美国东部时间下午2点发布,30分钟后主席杰罗姆·鲍威尔将召开新闻发布会。</blockquote></p><p> The meeting comes as inflation heats up, with producer prices rising at their fastest annual rate in nearly 11 years duringMay, a report on Tuesday showed. This has prompted some, including Paul Tudor Jones, to call for the central bank to re-think its easy monetary policy.</p><p><blockquote>周二的一份报告显示,此次会议召开之际,通胀正在升温,5月份生产者价格以近11年来最快的年增长率上涨。这促使包括保罗·都铎·琼斯在内的一些人呼吁央行重新考虑其宽松的货币政策。</blockquote></p><p> \"I still think equities are going higher,\" BlackRock global bond chief Rick Rieder said on CNBC's \"Squawk Box\" on Wednesday. \"If we don't hear anything different, then I worry a little bit about risk the system creates — you can create asset bubbles you can create leverage. We've seen markets that are a little bit concerning with literally zero spread to them for risk assets.\"</p><p><blockquote>贝莱德全球债券主管Rick Rieder周三在CNBC的“Squawk Box”节目中表示:“我仍然认为股市会走高。如果我们没有听到任何不同的消息,那么我有点担心这个系统会产生风险——你可以制造资产泡沫,你可以制造杠杆。我们已经看到一些市场对风险资产的利差几乎为零感到担忧。”</blockquote></p><p> The central bank has been buying $120 billion worth of bonds each month as the economy continues to recover from the coronavirus pandemic.</p><p><blockquote>随着经济继续从冠状病毒大流行中复苏,央行每月购买价值1200亿美元的债券。</blockquote></p><p> \"The drama this week will be whether the Fed sits tight or admits that inflation is rising and that the Fed needs to tighten,\" said Brad McMillan, CIO at Commonwealth Financial Network. \"Since the Fed has a dual mandate—unemployment and inflation—that suggests it should indeed keep its focus on unemployment, rather than inflation.\"</p><p><blockquote>联邦金融网络首席信息官布拉德·麦克米兰表示:“本周的戏剧性事件将是美联储是按兵不动,还是承认通胀正在上升,美联储需要收紧政策。”“由于美联储有双重使命——失业和通胀——这表明它确实应该将重点放在失业上,而不是通胀上。”</blockquote></p><p> Minutes from the central bank's last meeting showed that some Fed officials said it could be appropriate to start discussing adjustments to the bond-buying program should the economy continue to recover. Economists predict that while some of these discussions could begin, concrete details will not be revealed until later this year.</p><p><blockquote>美联储上次会议纪要显示,一些美联储官员表示,如果经济继续复苏,开始讨论调整债券购买计划可能是合适的。经济学家预测,虽然其中一些讨论可能会开始,但具体细节要到今年晚些时候才会披露。</blockquote></p><p> On Wednesday,China said it will release industrial metalsincluding copper, aluminum and zinc from its national reserves to curb commodity prices. Copper price has fallen more than 10% from its record high, dipping into correction territory on Tuesday.</p><p><blockquote>周三,中国表示将从国家储备中释放铜、铝和锌等工业金属,以抑制大宗商品价格。铜价较历史高点下跌逾10%,周二跌入回调区间。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 is flat near a record with all eyes on Federal Reserve’s update<blockquote>标普500持平于创纪录水平,所有人都在关注美联储的最新消息</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-16 21:30</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.</p><p><blockquote>在美联储更新货币政策之前,周三美国股市基本持平。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average traded 20 points higher. The S&P 500 inched up 0.1%, sitting just a few points below an all-time high reached in the previous session. The tech-heavy Nasdaq Composite edged up 0.2%.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨20点。标普500小幅上涨0.1%,仅比前一交易日创下的历史高点低几个点。以科技股为主的纳斯达克综合指数小幅上涨0.2%。</blockquote></p><p> Large tech shares like Tesla and Nvidia were slightly lower, while shares of economic reopening plays Royal Caribbean and Carnival gained 1% each.</p><p><blockquote>特斯拉和英伟达等大型科技股小幅走低,而经济重新开放公司皇家加勒比和嘉年华的股价分别上涨1%。</blockquote></p><p> Stocks pulled back from record levels duringTuesday’s trading session, with the S&P 500 closing 0.2% lower after hitting an all-time intraday high earlier in the day. The Dow slid nearly 100 points and the Nasdaq Composite dipped 0.7% amid weakness in shares of Big Tech.</p><p><blockquote>周二交易时段,股市从创纪录水平回落,标普500在当天早些时候触及盘中历史高点后收盘下跌0.2%。由于大型科技股疲软,道琼斯指数下跌近100点,纳斯达克综合指数下跌0.7%。</blockquote></p><p> The Federal Reserve kicked off its two-day meeting on Tuesday. The central bank is not expected to make any policy moves, but it could signal that it’s beginning to think abouteasing its bond-buying policy. The Fed will also release new forecasts on Wednesday, which could indicate a possible first rate hike penciled in for 2023. Previously, Fed officials hadn’t come to a consensus for a rate hike through 2023.</p><p><blockquote>美联储周二开始了为期两天的会议。预计央行不会采取任何政策举措,但这可能表明它开始考虑使用债券购买政策。美联储还将于周三发布新的预测,这可能表明可能在2023年首次加息。此前,美联储官员尚未就2023年之前的加息达成共识。</blockquote></p><p> The Fed’s statement and forecasts will come out at 2 p.m. ET followed by a press conference by Chairman Jerome Powell 30 minutes later.</p><p><blockquote>美联储的声明和预测将于美国东部时间下午2点发布,30分钟后主席杰罗姆·鲍威尔将召开新闻发布会。</blockquote></p><p> The meeting comes as inflation heats up, with producer prices rising at their fastest annual rate in nearly 11 years duringMay, a report on Tuesday showed. This has prompted some, including Paul Tudor Jones, to call for the central bank to re-think its easy monetary policy.</p><p><blockquote>周二的一份报告显示,此次会议召开之际,通胀正在升温,5月份生产者价格以近11年来最快的年增长率上涨。这促使包括保罗·都铎·琼斯在内的一些人呼吁央行重新考虑其宽松的货币政策。</blockquote></p><p> \"I still think equities are going higher,\" BlackRock global bond chief Rick Rieder said on CNBC's \"Squawk Box\" on Wednesday. \"If we don't hear anything different, then I worry a little bit about risk the system creates — you can create asset bubbles you can create leverage. We've seen markets that are a little bit concerning with literally zero spread to them for risk assets.\"</p><p><blockquote>贝莱德全球债券主管Rick Rieder周三在CNBC的“Squawk Box”节目中表示:“我仍然认为股市会走高。如果我们没有听到任何不同的消息,那么我有点担心这个系统会产生风险——你可以制造资产泡沫,你可以制造杠杆。我们已经看到一些市场对风险资产的利差几乎为零感到担忧。”</blockquote></p><p> The central bank has been buying $120 billion worth of bonds each month as the economy continues to recover from the coronavirus pandemic.</p><p><blockquote>随着经济继续从冠状病毒大流行中复苏,央行每月购买价值1200亿美元的债券。</blockquote></p><p> \"The drama this week will be whether the Fed sits tight or admits that inflation is rising and that the Fed needs to tighten,\" said Brad McMillan, CIO at Commonwealth Financial Network. \"Since the Fed has a dual mandate—unemployment and inflation—that suggests it should indeed keep its focus on unemployment, rather than inflation.\"</p><p><blockquote>联邦金融网络首席信息官布拉德·麦克米兰表示:“本周的戏剧性事件将是美联储是按兵不动,还是承认通胀正在上升,美联储需要收紧政策。”“由于美联储有双重使命——失业和通胀——这表明它确实应该将重点放在失业上,而不是通胀上。”</blockquote></p><p> Minutes from the central bank's last meeting showed that some Fed officials said it could be appropriate to start discussing adjustments to the bond-buying program should the economy continue to recover. Economists predict that while some of these discussions could begin, concrete details will not be revealed until later this year.</p><p><blockquote>美联储上次会议纪要显示,一些美联储官员表示,如果经济继续复苏,开始讨论调整债券购买计划可能是合适的。经济学家预测,虽然其中一些讨论可能会开始,但具体细节要到今年晚些时候才会披露。</blockquote></p><p> On Wednesday,China said it will release industrial metalsincluding copper, aluminum and zinc from its national reserves to curb commodity prices. Copper price has fallen more than 10% from its record high, dipping into correction territory on Tuesday.</p><p><blockquote>周三,中国表示将从国家储备中释放铜、铝和锌等工业金属,以抑制大宗商品价格。铜价较历史高点下跌逾10%,周二跌入回调区间。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1118154026","content_text":"U.S. stocks were mostly flat on Wednesday ahead of theFederal Reserve’s updateon monetary policy.\nThe Dow Jones Industrial Average traded 20 points higher. The S&P 500 inched up 0.1%, sitting just a few points below an all-time high reached in the previous session. The tech-heavy Nasdaq Composite edged up 0.2%.\nLarge tech shares like Tesla and Nvidia were slightly lower, while shares of economic reopening plays Royal Caribbean and Carnival gained 1% each.\nStocks pulled back from record levels duringTuesday’s trading session, with the S&P 500 closing 0.2% lower after hitting an all-time intraday high earlier in the day. The Dow slid nearly 100 points and the Nasdaq Composite dipped 0.7% amid weakness in shares of Big Tech.\nThe Federal Reserve kicked off its two-day meeting on Tuesday. The central bank is not expected to make any policy moves, but it could signal that it’s beginning to think abouteasing its bond-buying policy. The Fed will also release new forecasts on Wednesday, which could indicate a possible first rate hike penciled in for 2023. Previously, Fed officials hadn’t come to a consensus for a rate hike through 2023.\nThe Fed’s statement and forecasts will come out at 2 p.m. ET followed by a press conference by Chairman Jerome Powell 30 minutes later.\nThe meeting comes as inflation heats up, with producer prices rising at their fastest annual rate in nearly 11 years duringMay, a report on Tuesday showed. This has prompted some, including Paul Tudor Jones, to call for the central bank to re-think its easy monetary policy.\n\"I still think equities are going higher,\" BlackRock global bond chief Rick Rieder said on CNBC's \"Squawk Box\" on Wednesday. \"If we don't hear anything different, then I worry a little bit about risk the system creates — you can create asset bubbles you can create leverage. We've seen markets that are a little bit concerning with literally zero spread to them for risk assets.\"\nThe central bank has been buying $120 billion worth of bonds each month as the economy continues to recover from the coronavirus pandemic.\n\"The drama this week will be whether the Fed sits tight or admits that inflation is rising and that the Fed needs to tighten,\" said Brad McMillan, CIO at Commonwealth Financial Network. \"Since the Fed has a dual mandate—unemployment and inflation—that suggests it should indeed keep its focus on unemployment, rather than inflation.\"\nMinutes from the central bank's last meeting showed that some Fed officials said it could be appropriate to start discussing adjustments to the bond-buying program should the economy continue to recover. Economists predict that while some of these discussions could begin, concrete details will not be revealed until later this year.\nOn Wednesday,China said it will release industrial metalsincluding copper, aluminum and zinc from its national reserves to curb commodity prices. Copper price has fallen more than 10% from its record high, dipping into correction territory on Tuesday.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2122,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169452784,"gmtCreate":1623848774348,"gmtModify":1634027152261,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Airlines need time to recover, too much losses","listText":"Airlines need time to recover, too much losses","text":"Airlines need time to recover, too much losses","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169452784","repostId":"1128941988","repostType":4,"repost":{"id":"1128941988","kind":"news","pubTimestamp":1623841860,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1128941988?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 19:11","market":"uk","language":"en","title":"Cathay working with Airbus on single-pilot system for long-haul<blockquote>国泰航空与空客合作开发长途单飞行员系统</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1128941988","media":"Reuters","summary":"PARIS (Reuters) - Cathay Pacific is working with Airbus to introduce \"reduced crew\" long-haul flight","content":"<p>PARIS (Reuters) - Cathay Pacific is working with Airbus to introduce \"reduced crew\" long-haul flights with a sole pilot in the cockpit much of the time, industry sources told Reuters.</p><p><blockquote>巴黎(路透社)-业内消息人士告诉路透社,国泰航空正在与空中客车公司合作,推出“减少机组人员”的长途航班,驾驶舱大部分时间只有一名飞行员。</blockquote></p><p> The programme, known within Airbus as Project Connect, aims to certify its A350 jet for single-pilot operations during high-altitude cruise, starting in 2025 on Cathay passenger flights, the sources said.</p><p><blockquote>消息人士称,该计划在空客内部被称为Project Connect,旨在认证其A350喷气式飞机在高空巡航期间的单飞行员操作,从2025年开始在国泰客运航班上运行。</blockquote></p><p> High hurdles remain on the path to international acceptance. Once cleared, longer flights would become possible with a pair of pilots alternating rest breaks, instead of the three or four currently needed to maintain at least two in the cockpit.</p><p><blockquote>在获得国际认可的道路上仍然存在很高的障碍。一旦获得批准,更长的飞行将成为可能,两名飞行员交替休息,而不是目前需要三到四名飞行员在驾驶舱内保持至少两名飞行员。</blockquote></p><p> That promises savings for airlines, amid uncertainty over the post-pandemic economics of intercontinental flying. But it is likely to encounter resistance from pilots already hit by mass layoffs, and safety concerns about aircraft automation.</p><p><blockquote>在大流行后洲际飞行经济存在不确定性的情况下,这有望为航空公司节省成本。但它可能会遇到已经受到大规模裁员打击的飞行员的阻力,以及对飞机自动化的安全担忧。</blockquote></p><p> Lufthansa has also worked on the single-pilot programme but currently has no plans to use it, a spokesman for the German carrier told Reuters.</p><p><blockquote>德国汉莎航空公司发言人告诉路透社,该公司也致力于单飞行员计划,但目前没有使用该计划的计划。</blockquote></p><p> Cathay Pacific Airways confirmed its involvement but said no decision had been made on eventual deployment.</p><p><blockquote>国泰航空证实了其参与,但表示尚未就最终部署做出决定。</blockquote></p><p> \"While we are engaging with Airbus in the development of the concept of reduced crew operations, we have not committed in any way to being the launch customer,\" the Hong Kong carrier said.</p><p><blockquote>这家香港航空公司表示:“虽然我们正在与空客合作开发减少机组人员运营的概念,但我们并未以任何方式承诺成为发射客户。”</blockquote></p><p> Commercial implementation would first require extensive testing, regulatory approval and pilot training with \"absolutely no compromise on safety\", Cathay said.</p><p><blockquote>国泰航空表示,商业实施首先需要广泛的测试、监管部门的批准和飞行员培训,“绝对不会损害安全性”。</blockquote></p><p> \"The appropriateness and effectiveness of any such rollout as well as (the) overall cost-benefit analysis (will) ultimately depend on how the pandemic plays out.\"</p><p><blockquote>“任何此类推出的适当性和有效性以及总体成本效益分析最终将取决于大流行的发展情况。”</blockquote></p><p> It added: \"Having said that, we will continue to engage with Airbus and to support development of the concept.\"</p><p><blockquote>它补充道:“话虽如此,我们将继续与空客合作并支持这一概念的发展。”</blockquote></p><p> Airbus has previously disclosed plans to add single-pilot capability to the A350, but the airlines' participation had not been reported. Work has resumed after the COVID-19 crisis paused the programme, Chief Test Pilot Christophe Cail said.</p><p><blockquote>空客此前曾披露过为A350增加单飞行员能力的计划,但尚未报道该航空公司的参与情况。首席试飞员Christophe Cail说,在新冠肺炎危机暂停该项目后,工作已经恢复。</blockquote></p><p> \"We've proven over decades we can enhance safety by putting the latest technology in aircraft,\" Cail told Reuters, declining to identify project partners. \"As for any design evolution, we are working with airlines.\"</p><p><blockquote>“几十年来,我们已经证明,我们可以通过将最新技术应用于飞机来提高安全性,”Cail告诉路透社,但他拒绝透露项目合作伙伴。“至于任何设计演变,我们正在与航空公司合作。”</blockquote></p><p> VITAL SIGNS</p><p><blockquote>生命体征</blockquote></p><p> Safe deployment will require constant monitoring of the solo pilot's alertness and vital signs by on-board systems, the European Union Aviation Safety Agency (EASA) has said.</p><p><blockquote>欧盟航空安全局(EASA)表示,安全部署需要机载系统持续监测单人飞行员的警觉性和生命体征。</blockquote></p><p> If the flight encounters a problem or the pilot flying is incapacitated, the resting copilot can be summoned within minutes. Both remain in the cockpit for take-off and landing.</p><p><blockquote>如果航班遇到问题或正在飞行的飞行员丧失能力,可以在几分钟内召唤正在休息的副驾驶。两人都留在驾驶舱内进行起飞和降落。</blockquote></p><p> \"Typically on long-haul flights when you're at cruise altitude there's very little happening in the cockpit,\" EASA chief Patrick Ky told a German press briefing in January.</p><p><blockquote>EASA负责人帕特里克·基(Patrick Ky)在一月份的德国新闻发布会上表示:“通常在长途航班上,当你处于巡航高度时,驾驶舱内几乎不会发生任何事情。”</blockquote></p><p> \"It makes sense to say OK, instead of having two in the cockpit, we can have one in the cockpit, the other one taking a rest, provided we're implementing technical solutions which make sure that if the single one falls asleep or has any problem, there won't be any unsafe conditions.\"</p><p><blockquote>“说好吧,我们可以让一个在驾驶舱里,另一个休息,而不是在驾驶舱里有两个,前提是我们正在实施技术解决方案,确保如果一个睡着了或者有任何问题,就不会有任何不安全的情况。”</blockquote></p><p> Pilot groups have voiced alarm.</p><p><blockquote>飞行员小组已经发出了警报。</blockquote></p><p> \"We struggle to understand the rationale,\" said Otjan de Bruijn, head of the European Cockpit Association representing EU pilots.</p><p><blockquote>“我们很难理解其中的基本原理,”代表欧盟飞行员的欧洲驾驶舱协会主席Otjan de Bruijn说。</blockquote></p><p> Invoking the 737 MAX crisis, which exposed Boeing's inappropriate links to U.S. regulators, De Bruijn said the programme's cost-cutting approach \"could lead to higher risks\".</p><p><blockquote>De Bruijn援引737 MAX危机表示,该计划的成本削减方法“可能会导致更高的风险”,该危机暴露了波音与美国监管机构的不当联系。</blockquote></p><p> Single-pilot operations, currently limited to planes with up to nine passengers, would need backing from U.N. aviation body ICAO and countries whose airspace they cross. China's support is key to any Cathay deployment.</p><p><blockquote>单飞行员操作目前仅限于最多可容纳9名乘客的飞机,需要联合国航空机构国际民航组织及其所经过领空的国家的支持。中国的支持是国泰任何部署的关键。</blockquote></p><p> EASA plans consultations this year and certification work in 2022, while acknowledging \"significant risk\" to the 2025 launch date, a spokesman said.</p><p><blockquote>一位发言人表示,EASA计划今年进行磋商,2022年进行认证工作,同时承认2025年发射日期存在“重大风险”。</blockquote></p><p> In a closed-door industry briefing this year, the agency suggested reduced-crew flights would begin with a single operator, according to notes of the meeting reviewed by Reuters.</p><p><blockquote>根据路透社查阅的会议记录,在今年的一次闭门行业简报中,该机构建议减少机组人员的航班将从单一运营商开始。</blockquote></p><p> EMERGENCY DESCENT</p><p><blockquote>紧急下降</blockquote></p><p> Airbus has designed an A350 autopilot upgrade and flight warning system changes to help a lone pilot manage failures, sources close to the project said.</p><p><blockquote>接近该项目的消息人士称,空中客车公司设计了A350自动驾驶仪升级和飞行警告系统变更,以帮助孤独的飞行员管理故障。</blockquote></p><p> The mid-sized plane is suitable because of its \"emergency descent\" feature that quickly reduces altitude without pilot input in the event of cabin depressurisation.</p><p><blockquote>中型飞机是合适的,因为它的“紧急下降”功能,在机舱减压的情况下,无需飞行员输入即可快速降低高度。</blockquote></p><p> Proponents suggest single-pilot operations may be accepted by a flying public used to crew leaving the cockpit for bathroom breaks. They also point to higher error rates from human pilots than automated systems.</p><p><blockquote>支持者建议,习惯机组人员离开驾驶舱去洗手间休息的飞行公众可能会接受单飞行员操作。他们还指出,人类飞行员的错误率高于自动化系统。</blockquote></p><p> Both arguments miss the point, according to a source close to Lufthansa - who said the airline's executives were advised last year that the programme could not meet safety goals.</p><p><blockquote>据一位接近汉莎航空的消息人士称,这两种说法都没有抓住要点,他表示,该航空公司的高管去年被告知该计划无法达到安全目标。</blockquote></p><p></p><p> Flying solo for hours is a \"completely different story\", the source said, citing the 2009 AF447 disaster as an example of malfunctions occurring in cruise. The Air France A330's copilots lost control after its speed sensors failed over the Atlantic, while the captain was resting.</p><p><blockquote>消息人士称,单飞数小时是“完全不同的故事”,并引用2009年AF447灾难作为巡航中发生故障的例子。法航A330的副驾驶在大西洋上空速度传感器出现故障后失去控制,当时机长正在休息。</blockquote></p><p> \"Airbus would have had to make sure every situation can be handled autonomously without any pilot input for 15 minutes,\" the source said. \"And that couldn't be guaranteed.\"</p><p><blockquote>消息人士称:“空客必须确保每种情况都可以在15分钟内在没有任何飞行员输入的情况下自主处理。”“这是无法保证的。”</blockquote></p><p> Lufthansa has not withdrawn from Project Connect and remains involved as an adviser, its spokesman said.</p><p><blockquote>汉莎航空发言人表示,汉莎航空尚未退出Project Connect,仍作为顾问参与其中。</blockquote></p><p> While the airline has no plans to deploy single-pilot operations, he added, \"the suggestion that Lufthansa was an essential part of the project and then pulled back is not true.\"</p><p><blockquote>他补充说,虽然该航空公司没有部署单飞行员运营的计划,但“汉莎航空是该项目的重要组成部分然后又撤回的说法并不属实。”</blockquote></p><p> Single-pilot capability would add an A350 sales argument, experts say, and rival Boeing lacks an equivalent model with sufficient automation.</p><p><blockquote>专家表示,单飞行员能力将增加A350的销售理由,而竞争对手波音公司缺乏具有足够自动化的同等型号。</blockquote></p><p> Filippo Tomasello, a former EASA official, said the payroll and accommodation savings for long-haul crew would not be lost on airlines.</p><p><blockquote>前EASA官员Filippo Tomasello表示,航空公司不会损失长途机组人员的工资和住宿节省。</blockquote></p><p> \"COVID may end up accelerating this evolution because it's putting tremendous economic pressure on aviation,\" Tomasello predicted.</p><p><blockquote>托马塞洛预测:“新冠疫情最终可能会加速这种演变,因为它给航空业带来了巨大的经济压力。”</blockquote></p><p> \"If EASA certifies this solution, airlines will use it.\"</p><p><blockquote>“如果EASA认证了这个解决方案,航空公司就会使用它。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Cathay working with Airbus on single-pilot system for long-haul<blockquote>国泰航空与空客合作开发长途单飞行员系统</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nCathay working with Airbus on single-pilot system for long-haul<blockquote>国泰航空与空客合作开发长途单飞行员系统</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 19:11</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>PARIS (Reuters) - Cathay Pacific is working with Airbus to introduce \"reduced crew\" long-haul flights with a sole pilot in the cockpit much of the time, industry sources told Reuters.</p><p><blockquote>巴黎(路透社)-业内消息人士告诉路透社,国泰航空正在与空中客车公司合作,推出“减少机组人员”的长途航班,驾驶舱大部分时间只有一名飞行员。</blockquote></p><p> The programme, known within Airbus as Project Connect, aims to certify its A350 jet for single-pilot operations during high-altitude cruise, starting in 2025 on Cathay passenger flights, the sources said.</p><p><blockquote>消息人士称,该计划在空客内部被称为Project Connect,旨在认证其A350喷气式飞机在高空巡航期间的单飞行员操作,从2025年开始在国泰客运航班上运行。</blockquote></p><p> High hurdles remain on the path to international acceptance. Once cleared, longer flights would become possible with a pair of pilots alternating rest breaks, instead of the three or four currently needed to maintain at least two in the cockpit.</p><p><blockquote>在获得国际认可的道路上仍然存在很高的障碍。一旦获得批准,更长的飞行将成为可能,两名飞行员交替休息,而不是目前需要三到四名飞行员在驾驶舱内保持至少两名飞行员。</blockquote></p><p> That promises savings for airlines, amid uncertainty over the post-pandemic economics of intercontinental flying. But it is likely to encounter resistance from pilots already hit by mass layoffs, and safety concerns about aircraft automation.</p><p><blockquote>在大流行后洲际飞行经济存在不确定性的情况下,这有望为航空公司节省成本。但它可能会遇到已经受到大规模裁员打击的飞行员的阻力,以及对飞机自动化的安全担忧。</blockquote></p><p> Lufthansa has also worked on the single-pilot programme but currently has no plans to use it, a spokesman for the German carrier told Reuters.</p><p><blockquote>德国汉莎航空公司发言人告诉路透社,该公司也致力于单飞行员计划,但目前没有使用该计划的计划。</blockquote></p><p> Cathay Pacific Airways confirmed its involvement but said no decision had been made on eventual deployment.</p><p><blockquote>国泰航空证实了其参与,但表示尚未就最终部署做出决定。</blockquote></p><p> \"While we are engaging with Airbus in the development of the concept of reduced crew operations, we have not committed in any way to being the launch customer,\" the Hong Kong carrier said.</p><p><blockquote>这家香港航空公司表示:“虽然我们正在与空客合作开发减少机组人员运营的概念,但我们并未以任何方式承诺成为发射客户。”</blockquote></p><p> Commercial implementation would first require extensive testing, regulatory approval and pilot training with \"absolutely no compromise on safety\", Cathay said.</p><p><blockquote>国泰航空表示,商业实施首先需要广泛的测试、监管部门的批准和飞行员培训,“绝对不会损害安全性”。</blockquote></p><p> \"The appropriateness and effectiveness of any such rollout as well as (the) overall cost-benefit analysis (will) ultimately depend on how the pandemic plays out.\"</p><p><blockquote>“任何此类推出的适当性和有效性以及总体成本效益分析最终将取决于大流行的发展情况。”</blockquote></p><p> It added: \"Having said that, we will continue to engage with Airbus and to support development of the concept.\"</p><p><blockquote>它补充道:“话虽如此,我们将继续与空客合作并支持这一概念的发展。”</blockquote></p><p> Airbus has previously disclosed plans to add single-pilot capability to the A350, but the airlines' participation had not been reported. Work has resumed after the COVID-19 crisis paused the programme, Chief Test Pilot Christophe Cail said.</p><p><blockquote>空客此前曾披露过为A350增加单飞行员能力的计划,但尚未报道该航空公司的参与情况。首席试飞员Christophe Cail说,在新冠肺炎危机暂停该项目后,工作已经恢复。</blockquote></p><p> \"We've proven over decades we can enhance safety by putting the latest technology in aircraft,\" Cail told Reuters, declining to identify project partners. \"As for any design evolution, we are working with airlines.\"</p><p><blockquote>“几十年来,我们已经证明,我们可以通过将最新技术应用于飞机来提高安全性,”Cail告诉路透社,但他拒绝透露项目合作伙伴。“至于任何设计演变,我们正在与航空公司合作。”</blockquote></p><p> VITAL SIGNS</p><p><blockquote>生命体征</blockquote></p><p> Safe deployment will require constant monitoring of the solo pilot's alertness and vital signs by on-board systems, the European Union Aviation Safety Agency (EASA) has said.</p><p><blockquote>欧盟航空安全局(EASA)表示,安全部署需要机载系统持续监测单人飞行员的警觉性和生命体征。</blockquote></p><p> If the flight encounters a problem or the pilot flying is incapacitated, the resting copilot can be summoned within minutes. Both remain in the cockpit for take-off and landing.</p><p><blockquote>如果航班遇到问题或正在飞行的飞行员丧失能力,可以在几分钟内召唤正在休息的副驾驶。两人都留在驾驶舱内进行起飞和降落。</blockquote></p><p> \"Typically on long-haul flights when you're at cruise altitude there's very little happening in the cockpit,\" EASA chief Patrick Ky told a German press briefing in January.</p><p><blockquote>EASA负责人帕特里克·基(Patrick Ky)在一月份的德国新闻发布会上表示:“通常在长途航班上,当你处于巡航高度时,驾驶舱内几乎不会发生任何事情。”</blockquote></p><p> \"It makes sense to say OK, instead of having two in the cockpit, we can have one in the cockpit, the other one taking a rest, provided we're implementing technical solutions which make sure that if the single one falls asleep or has any problem, there won't be any unsafe conditions.\"</p><p><blockquote>“说好吧,我们可以让一个在驾驶舱里,另一个休息,而不是在驾驶舱里有两个,前提是我们正在实施技术解决方案,确保如果一个睡着了或者有任何问题,就不会有任何不安全的情况。”</blockquote></p><p> Pilot groups have voiced alarm.</p><p><blockquote>飞行员小组已经发出了警报。</blockquote></p><p> \"We struggle to understand the rationale,\" said Otjan de Bruijn, head of the European Cockpit Association representing EU pilots.</p><p><blockquote>“我们很难理解其中的基本原理,”代表欧盟飞行员的欧洲驾驶舱协会主席Otjan de Bruijn说。</blockquote></p><p> Invoking the 737 MAX crisis, which exposed Boeing's inappropriate links to U.S. regulators, De Bruijn said the programme's cost-cutting approach \"could lead to higher risks\".</p><p><blockquote>De Bruijn援引737 MAX危机表示,该计划的成本削减方法“可能会导致更高的风险”,该危机暴露了波音与美国监管机构的不当联系。</blockquote></p><p> Single-pilot operations, currently limited to planes with up to nine passengers, would need backing from U.N. aviation body ICAO and countries whose airspace they cross. China's support is key to any Cathay deployment.</p><p><blockquote>单飞行员操作目前仅限于最多可容纳9名乘客的飞机,需要联合国航空机构国际民航组织及其所经过领空的国家的支持。中国的支持是国泰任何部署的关键。</blockquote></p><p> EASA plans consultations this year and certification work in 2022, while acknowledging \"significant risk\" to the 2025 launch date, a spokesman said.</p><p><blockquote>一位发言人表示,EASA计划今年进行磋商,2022年进行认证工作,同时承认2025年发射日期存在“重大风险”。</blockquote></p><p> In a closed-door industry briefing this year, the agency suggested reduced-crew flights would begin with a single operator, according to notes of the meeting reviewed by Reuters.</p><p><blockquote>根据路透社查阅的会议记录,在今年的一次闭门行业简报中,该机构建议减少机组人员的航班将从单一运营商开始。</blockquote></p><p> EMERGENCY DESCENT</p><p><blockquote>紧急下降</blockquote></p><p> Airbus has designed an A350 autopilot upgrade and flight warning system changes to help a lone pilot manage failures, sources close to the project said.</p><p><blockquote>接近该项目的消息人士称,空中客车公司设计了A350自动驾驶仪升级和飞行警告系统变更,以帮助孤独的飞行员管理故障。</blockquote></p><p> The mid-sized plane is suitable because of its \"emergency descent\" feature that quickly reduces altitude without pilot input in the event of cabin depressurisation.</p><p><blockquote>中型飞机是合适的,因为它的“紧急下降”功能,在机舱减压的情况下,无需飞行员输入即可快速降低高度。</blockquote></p><p> Proponents suggest single-pilot operations may be accepted by a flying public used to crew leaving the cockpit for bathroom breaks. They also point to higher error rates from human pilots than automated systems.</p><p><blockquote>支持者建议,习惯机组人员离开驾驶舱去洗手间休息的飞行公众可能会接受单飞行员操作。他们还指出,人类飞行员的错误率高于自动化系统。</blockquote></p><p> Both arguments miss the point, according to a source close to Lufthansa - who said the airline's executives were advised last year that the programme could not meet safety goals.</p><p><blockquote>据一位接近汉莎航空的消息人士称,这两种说法都没有抓住要点,他表示,该航空公司的高管去年被告知该计划无法达到安全目标。</blockquote></p><p></p><p> Flying solo for hours is a \"completely different story\", the source said, citing the 2009 AF447 disaster as an example of malfunctions occurring in cruise. The Air France A330's copilots lost control after its speed sensors failed over the Atlantic, while the captain was resting.</p><p><blockquote>消息人士称,单飞数小时是“完全不同的故事”,并引用2009年AF447灾难作为巡航中发生故障的例子。法航A330的副驾驶在大西洋上空速度传感器出现故障后失去控制,当时机长正在休息。</blockquote></p><p> \"Airbus would have had to make sure every situation can be handled autonomously without any pilot input for 15 minutes,\" the source said. \"And that couldn't be guaranteed.\"</p><p><blockquote>消息人士称:“空客必须确保每种情况都可以在15分钟内在没有任何飞行员输入的情况下自主处理。”“这是无法保证的。”</blockquote></p><p> Lufthansa has not withdrawn from Project Connect and remains involved as an adviser, its spokesman said.</p><p><blockquote>汉莎航空发言人表示,汉莎航空尚未退出Project Connect,仍作为顾问参与其中。</blockquote></p><p> While the airline has no plans to deploy single-pilot operations, he added, \"the suggestion that Lufthansa was an essential part of the project and then pulled back is not true.\"</p><p><blockquote>他补充说,虽然该航空公司没有部署单飞行员运营的计划,但“汉莎航空是该项目的重要组成部分然后又撤回的说法并不属实。”</blockquote></p><p> Single-pilot capability would add an A350 sales argument, experts say, and rival Boeing lacks an equivalent model with sufficient automation.</p><p><blockquote>专家表示,单飞行员能力将增加A350的销售理由,而竞争对手波音公司缺乏具有足够自动化的同等型号。</blockquote></p><p> Filippo Tomasello, a former EASA official, said the payroll and accommodation savings for long-haul crew would not be lost on airlines.</p><p><blockquote>前EASA官员Filippo Tomasello表示,航空公司不会损失长途机组人员的工资和住宿节省。</blockquote></p><p> \"COVID may end up accelerating this evolution because it's putting tremendous economic pressure on aviation,\" Tomasello predicted.</p><p><blockquote>托马塞洛预测:“新冠疫情最终可能会加速这种演变,因为它给航空业带来了巨大的经济压力。”</blockquote></p><p> \"If EASA certifies this solution, airlines will use it.\"</p><p><blockquote>“如果EASA认证了这个解决方案,航空公司就会使用它。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/exclusive-cathay-working-airbus-single-110037523.html\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"0KVV.UK":"空中客车集团"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/exclusive-cathay-working-airbus-single-110037523.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1128941988","content_text":"PARIS (Reuters) - Cathay Pacific is working with Airbus to introduce \"reduced crew\" long-haul flights with a sole pilot in the cockpit much of the time, industry sources told Reuters.\nThe programme, known within Airbus as Project Connect, aims to certify its A350 jet for single-pilot operations during high-altitude cruise, starting in 2025 on Cathay passenger flights, the sources said.\nHigh hurdles remain on the path to international acceptance. Once cleared, longer flights would become possible with a pair of pilots alternating rest breaks, instead of the three or four currently needed to maintain at least two in the cockpit.\nThat promises savings for airlines, amid uncertainty over the post-pandemic economics of intercontinental flying. But it is likely to encounter resistance from pilots already hit by mass layoffs, and safety concerns about aircraft automation.\nLufthansa has also worked on the single-pilot programme but currently has no plans to use it, a spokesman for the German carrier told Reuters.\nCathay Pacific Airways confirmed its involvement but said no decision had been made on eventual deployment.\n\"While we are engaging with Airbus in the development of the concept of reduced crew operations, we have not committed in any way to being the launch customer,\" the Hong Kong carrier said.\nCommercial implementation would first require extensive testing, regulatory approval and pilot training with \"absolutely no compromise on safety\", Cathay said.\n\"The appropriateness and effectiveness of any such rollout as well as (the) overall cost-benefit analysis (will) ultimately depend on how the pandemic plays out.\"\nIt added: \"Having said that, we will continue to engage with Airbus and to support development of the concept.\"\nAirbus has previously disclosed plans to add single-pilot capability to the A350, but the airlines' participation had not been reported. Work has resumed after the COVID-19 crisis paused the programme, Chief Test Pilot Christophe Cail said.\n\"We've proven over decades we can enhance safety by putting the latest technology in aircraft,\" Cail told Reuters, declining to identify project partners. \"As for any design evolution, we are working with airlines.\"\nVITAL SIGNS\nSafe deployment will require constant monitoring of the solo pilot's alertness and vital signs by on-board systems, the European Union Aviation Safety Agency (EASA) has said.\nIf the flight encounters a problem or the pilot flying is incapacitated, the resting copilot can be summoned within minutes. Both remain in the cockpit for take-off and landing.\n\"Typically on long-haul flights when you're at cruise altitude there's very little happening in the cockpit,\" EASA chief Patrick Ky told a German press briefing in January.\n\"It makes sense to say OK, instead of having two in the cockpit, we can have one in the cockpit, the other one taking a rest, provided we're implementing technical solutions which make sure that if the single one falls asleep or has any problem, there won't be any unsafe conditions.\"\nPilot groups have voiced alarm.\n\"We struggle to understand the rationale,\" said Otjan de Bruijn, head of the European Cockpit Association representing EU pilots.\nInvoking the 737 MAX crisis, which exposed Boeing's inappropriate links to U.S. regulators, De Bruijn said the programme's cost-cutting approach \"could lead to higher risks\".\nSingle-pilot operations, currently limited to planes with up to nine passengers, would need backing from U.N. aviation body ICAO and countries whose airspace they cross. China's support is key to any Cathay deployment.\nEASA plans consultations this year and certification work in 2022, while acknowledging \"significant risk\" to the 2025 launch date, a spokesman said.\nIn a closed-door industry briefing this year, the agency suggested reduced-crew flights would begin with a single operator, according to notes of the meeting reviewed by Reuters.\nEMERGENCY DESCENT\nAirbus has designed an A350 autopilot upgrade and flight warning system changes to help a lone pilot manage failures, sources close to the project said.\nThe mid-sized plane is suitable because of its \"emergency descent\" feature that quickly reduces altitude without pilot input in the event of cabin depressurisation.\nProponents suggest single-pilot operations may be accepted by a flying public used to crew leaving the cockpit for bathroom breaks. They also point to higher error rates from human pilots than automated systems.\nBoth arguments miss the point, according to a source close to Lufthansa - who said the airline's executives were advised last year that the programme could not meet safety goals.\nFlying solo for hours is a \"completely different story\", the source said, citing the 2009 AF447 disaster as an example of malfunctions occurring in cruise. The Air France A330's copilots lost control after its speed sensors failed over the Atlantic, while the captain was resting.\n\"Airbus would have had to make sure every situation can be handled autonomously without any pilot input for 15 minutes,\" the source said. \"And that couldn't be guaranteed.\"\nLufthansa has not withdrawn from Project Connect and remains involved as an adviser, its spokesman said.\nWhile the airline has no plans to deploy single-pilot operations, he added, \"the suggestion that Lufthansa was an essential part of the project and then pulled back is not true.\"\nSingle-pilot capability would add an A350 sales argument, experts say, and rival Boeing lacks an equivalent model with sufficient automation.\nFilippo Tomasello, a former EASA official, said the payroll and accommodation savings for long-haul crew would not be lost on airlines.\n\"COVID may end up accelerating this evolution because it's putting tremendous economic pressure on aviation,\" Tomasello predicted.\n\"If EASA certifies this solution, airlines will use it.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{"EADSF":0.9,"0KVV.UK":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":400,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":374503802,"gmtCreate":1619452405906,"gmtModify":1634273327930,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Investing in Tesla = Investing for our future","listText":"Investing in Tesla = Investing for our future","text":"Investing in Tesla = Investing for our future","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/374503802","repostId":"2130364766","repostType":4,"repost":{"id":"2130364766","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1619318325,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2130364766?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-25 10:38","market":"us","language":"en","title":"What to Expect From Tesla's Q1 Earnings Report On Monday<blockquote>特斯拉周一发布的第一季度收益报告有何期待</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2130364766","media":"Benzinga","summary":"EV giant Tesla, Inc. is scheduled to release its first-quarter results Monday, after the market close.Key Q1 Metrics to Watch For: Tesla is expected to report non-GAAP earnings per share, or EPS, of 79 cents in the first quarter of 2021, up sharply from 23 cents in the year-ago quarter.The consensus revenue forecast for the quarter is at $10.29 billion, up 72% year-over-year.Focus On Regulatory Credits, Automotive Margins: The focus is likely to be on regulatory credits, which accounted for 4","content":"<p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/fe458ac1cf82668bd4bf27fbaa6506e5\" tg-width=\"600\" tg-height=\"400\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p>EV giant <b>Tesla, Inc. </b>(NASDAQ: TSLA) is scheduled to release its first-quarter results Monday, after the market close.</p><p><blockquote>电动汽车巨头<b>特斯拉公司。</b>(纳斯达克:TSLA)定于周一收盘后发布第一季度业绩。</blockquote></p><p><b>Key Q1 Metrics to Watch For: </b> Tesla is expected to report non-GAAP earnings per share, or EPS, of 79 cents in the first quarter of 2021, up sharply from 23 cents in the year-ago quarter.</p><p><blockquote><b>第一季度值得关注的关键指标:</b>特斯拉预计2021年第一季度非GAAP每股收益(EPS)为79美分,较去年同期的23美分大幅上升。</blockquote></p><p>The consensus revenue forecast for the quarter is at $10.29 billion, up 72% year-over-year.</p><p><blockquote>该季度的普遍收入预测为102.9亿美元,同比增长72%。</blockquote></p><p>In the fourth quarter, Tesla had earned 80 cents per share on a non-GAAP basis on revenues of $10.74 billion.</p><p><blockquote>第四季度,特斯拉按非公认会计准则计算每股收益80美分,营收为107.4亿美元。</blockquote></p><p>Tesla revealed in early April it delivered a record 184,800 vehicles in the first quarter, comprising 182,780 Model 3/Y vehicles and 2,020 Model S/X vehicles. This represents a 109% year-over-year increase and 2.2% sequential growth. Quarterly production was at 180,338.</p><p><blockquote>特斯拉4月初透露,第一季度交付了创纪录的184,800辆汽车,其中包括182,780辆Model 3/Y汽车和2,020辆Model S/X汽车。这意味着同比增长109%,环比增长2.2%。季度产量为180,338辆。</blockquote></p><p><b>Focus On Regulatory Credits, Automotive Margins: </b> The focus is likely to be on regulatory credits, which accounted for 4.3% of its revenues in the fourth quarter of 2020. Zero-emission vehicle regulations adopted by several states allow EV manufacturers to earn regulatory credits, which can be monetized by selling to legacy automakers, who are not able to achieve the minimum target set for the proportion of green energy vehicles sold.</p><p><blockquote><b>关注监管信贷、汽车利润率:</b>重点可能是监管信贷,该信贷占其2020年第四季度收入的4.3%。多个州采用的零排放汽车法规允许电动汽车制造商获得监管积分,这些积分可以通过向无法实现绿色能源汽车销售比例最低目标的传统汽车制造商销售来货币化。</blockquote></p><p>Automotive gross margin slipped to 24.1% in the fourth quarter of 2020 from 27.7% in the previous quarter. It's likely the company could see a further moderation in margins, as production of the higher priced Model S/X vehicles was stalled in the quarter to allow for model refreshes.</p><p><blockquote>汽车毛利率从上一季度的27.7%下滑至2020年第四季度的24.1%。由于价格较高的Model S/X车辆的生产在本季度暂停以进行车型更新,该公司的利润率可能会进一步放缓。</blockquote></p><p><b>View more earnings on TSLA</b></p><p><blockquote><b>查看TSLA的更多收益</b></blockquote></p><p>With competitive pressure intensifying, Tesla could aggressively slash vehicles prices in order to achieve volume production targets, long-time Tesla bear Gordon Johnson said in a note previewing the quarterly results.</p><p><blockquote>长期看空特斯拉的Gordon Johnson在一份预览季度业绩的报告中表示,随着竞争压力的加剧,特斯拉可能会大幅削减汽车价格,以实现量产目标。</blockquote></p><p>Tesla investors may also be keen to find out more about the company's Bitcoin investment strategy and its decision to allow the use of Bitcoin for vehicle purchases.</p><p><blockquote>特斯拉投资者可能还热衷于了解更多有关该公司比特币投资战略及其允许使用比特币购买车辆的决定。</blockquote></p><p><b>Forward Outlook:</b> Tesla is well positioned to capitalize on the opportunity presented by the exponential growth that is anticipated for green energy vehicles.<b> </b>Its Giga Shanghai factory is now churning out both Model S and Model Y vehicles, and more capacity is expected to come on line with the opening of factories in Berlin and Texas.</p><p><blockquote><b>前瞻:</b>特斯拉处于有利地位,可以利用绿色能源汽车预期的指数增长所带来的机遇。<b></b>其上海超级工厂目前正在生产Model S和Model Y汽车,随着柏林和德克萨斯州工厂的开业,预计产能将增加。</blockquote></p><p>Tesla's CFO Zach Kirkhorn said on the earnings call that the company is shooting for a 50% compounded annual growth rate in volume sales and expects to materially exceed the target in 2021.</p><p><blockquote>特斯拉首席财务官扎克·柯克霍恩(Zach Kirkhorn)在财报看涨期权上表示,该公司的目标是销量复合年增长率达到50%,预计2021年将大幅超过目标。</blockquote></p><p><b>Stock Take: </b> Tesla's shares, which were flying high until early February, joined the tech sell-off that ensued. From a split-adjusted high of $900.40 on Jan. 25, the stock fell to $539.49 on March 5, a peak-to-trough decline of 40%.</p><p><blockquote><b>盘点:</b>特斯拉的股价在二月初之前一直在飙升,随后加入了科技股的抛售。该股从1月25日拆分调整后的高点900.40美元跌至3月5日的539.49美元,峰谷跌幅为40%。</blockquote></p><p>Although the stock has made good some of the losses since then, it is yet to break above $800 level.</p><p><blockquote>尽管该股此后已经弥补了部分损失,但尚未突破800美元水平。</blockquote></p><p>Tesla holds a several-year lead and is now expanding aggressively into storage, and therefore a premium valuation for its shares is justified, CANACCORD Genuity analyst Jed Dorsheimer said in a recent note. The firm has a $1,071 price target for the stock.</p><p><blockquote>CANACCORD Genuity分析师杰德·多斯海默(Jed Dorsheimer)在最近的一份报告中表示,特斯拉保持了数年的领先地位,目前正在积极向存储领域扩张,因此其股票的溢价估值是合理的。该公司对该股的目标价为1,071美元。</blockquote></p><p>Friday, Tesla's shares ended 1.35% higher at $729.40.</p><p><blockquote>周五,特斯拉股价收盘上涨1.35%,至729.40美元。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>What to Expect From Tesla's Q1 Earnings Report On Monday<blockquote>特斯拉周一发布的第一季度收益报告有何期待</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhat to Expect From Tesla's Q1 Earnings Report On Monday<blockquote>特斯拉周一发布的第一季度收益报告有何期待</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-04-25 10:38</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/fe458ac1cf82668bd4bf27fbaa6506e5\" tg-width=\"600\" tg-height=\"400\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p>EV giant <b>Tesla, Inc. </b>(NASDAQ: TSLA) is scheduled to release its first-quarter results Monday, after the market close.</p><p><blockquote>电动汽车巨头<b>特斯拉公司。</b>(纳斯达克:TSLA)定于周一收盘后发布第一季度业绩。</blockquote></p><p><b>Key Q1 Metrics to Watch For: </b> Tesla is expected to report non-GAAP earnings per share, or EPS, of 79 cents in the first quarter of 2021, up sharply from 23 cents in the year-ago quarter.</p><p><blockquote><b>第一季度值得关注的关键指标:</b>特斯拉预计2021年第一季度非GAAP每股收益(EPS)为79美分,较去年同期的23美分大幅上升。</blockquote></p><p>The consensus revenue forecast for the quarter is at $10.29 billion, up 72% year-over-year.</p><p><blockquote>该季度的普遍收入预测为102.9亿美元,同比增长72%。</blockquote></p><p>In the fourth quarter, Tesla had earned 80 cents per share on a non-GAAP basis on revenues of $10.74 billion.</p><p><blockquote>第四季度,特斯拉按非公认会计准则计算每股收益80美分,营收为107.4亿美元。</blockquote></p><p>Tesla revealed in early April it delivered a record 184,800 vehicles in the first quarter, comprising 182,780 Model 3/Y vehicles and 2,020 Model S/X vehicles. This represents a 109% year-over-year increase and 2.2% sequential growth. Quarterly production was at 180,338.</p><p><blockquote>特斯拉4月初透露,第一季度交付了创纪录的184,800辆汽车,其中包括182,780辆Model 3/Y汽车和2,020辆Model S/X汽车。这意味着同比增长109%,环比增长2.2%。季度产量为180,338辆。</blockquote></p><p><b>Focus On Regulatory Credits, Automotive Margins: </b> The focus is likely to be on regulatory credits, which accounted for 4.3% of its revenues in the fourth quarter of 2020. Zero-emission vehicle regulations adopted by several states allow EV manufacturers to earn regulatory credits, which can be monetized by selling to legacy automakers, who are not able to achieve the minimum target set for the proportion of green energy vehicles sold.</p><p><blockquote><b>关注监管信贷、汽车利润率:</b>重点可能是监管信贷,该信贷占其2020年第四季度收入的4.3%。多个州采用的零排放汽车法规允许电动汽车制造商获得监管积分,这些积分可以通过向无法实现绿色能源汽车销售比例最低目标的传统汽车制造商销售来货币化。</blockquote></p><p>Automotive gross margin slipped to 24.1% in the fourth quarter of 2020 from 27.7% in the previous quarter. It's likely the company could see a further moderation in margins, as production of the higher priced Model S/X vehicles was stalled in the quarter to allow for model refreshes.</p><p><blockquote>汽车毛利率从上一季度的27.7%下滑至2020年第四季度的24.1%。由于价格较高的Model S/X车辆的生产在本季度暂停以进行车型更新,该公司的利润率可能会进一步放缓。</blockquote></p><p><b>View more earnings on TSLA</b></p><p><blockquote><b>查看TSLA的更多收益</b></blockquote></p><p>With competitive pressure intensifying, Tesla could aggressively slash vehicles prices in order to achieve volume production targets, long-time Tesla bear Gordon Johnson said in a note previewing the quarterly results.</p><p><blockquote>长期看空特斯拉的Gordon Johnson在一份预览季度业绩的报告中表示,随着竞争压力的加剧,特斯拉可能会大幅削减汽车价格,以实现量产目标。</blockquote></p><p>Tesla investors may also be keen to find out more about the company's Bitcoin investment strategy and its decision to allow the use of Bitcoin for vehicle purchases.</p><p><blockquote>特斯拉投资者可能还热衷于了解更多有关该公司比特币投资战略及其允许使用比特币购买车辆的决定。</blockquote></p><p><b>Forward Outlook:</b> Tesla is well positioned to capitalize on the opportunity presented by the exponential growth that is anticipated for green energy vehicles.<b> </b>Its Giga Shanghai factory is now churning out both Model S and Model Y vehicles, and more capacity is expected to come on line with the opening of factories in Berlin and Texas.</p><p><blockquote><b>前瞻:</b>特斯拉处于有利地位,可以利用绿色能源汽车预期的指数增长所带来的机遇。<b></b>其上海超级工厂目前正在生产Model S和Model Y汽车,随着柏林和德克萨斯州工厂的开业,预计产能将增加。</blockquote></p><p>Tesla's CFO Zach Kirkhorn said on the earnings call that the company is shooting for a 50% compounded annual growth rate in volume sales and expects to materially exceed the target in 2021.</p><p><blockquote>特斯拉首席财务官扎克·柯克霍恩(Zach Kirkhorn)在财报看涨期权上表示,该公司的目标是销量复合年增长率达到50%,预计2021年将大幅超过目标。</blockquote></p><p><b>Stock Take: </b> Tesla's shares, which were flying high until early February, joined the tech sell-off that ensued. From a split-adjusted high of $900.40 on Jan. 25, the stock fell to $539.49 on March 5, a peak-to-trough decline of 40%.</p><p><blockquote><b>盘点:</b>特斯拉的股价在二月初之前一直在飙升,随后加入了科技股的抛售。该股从1月25日拆分调整后的高点900.40美元跌至3月5日的539.49美元,峰谷跌幅为40%。</blockquote></p><p>Although the stock has made good some of the losses since then, it is yet to break above $800 level.</p><p><blockquote>尽管该股此后已经弥补了部分损失,但尚未突破800美元水平。</blockquote></p><p>Tesla holds a several-year lead and is now expanding aggressively into storage, and therefore a premium valuation for its shares is justified, CANACCORD Genuity analyst Jed Dorsheimer said in a recent note. The firm has a $1,071 price target for the stock.</p><p><blockquote>CANACCORD Genuity分析师杰德·多斯海默(Jed Dorsheimer)在最近的一份报告中表示,特斯拉保持了数年的领先地位,目前正在积极向存储领域扩张,因此其股票的溢价估值是合理的。该公司对该股的目标价为1,071美元。</blockquote></p><p>Friday, Tesla's shares ended 1.35% higher at $729.40.</p><p><blockquote>周五,特斯拉股价收盘上涨1.35%,至729.40美元。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2130364766","content_text":"EV giant Tesla, Inc. (NASDAQ: TSLA) is scheduled to release its first-quarter results Monday, after the market close.Key Q1 Metrics to Watch For: Tesla is expected to report non-GAAP earnings per share, or EPS, of 79 cents in the first quarter of 2021, up sharply from 23 cents in the year-ago quarter.The consensus revenue forecast for the quarter is at $10.29 billion, up 72% year-over-year.In the fourth quarter, Tesla had earned 80 cents per share on a non-GAAP basis on revenues of $10.74 billion.Tesla revealed in early April it delivered a record 184,800 vehicles in the first quarter, comprising 182,780 Model 3/Y vehicles and 2,020 Model S/X vehicles. This represents a 109% year-over-year increase and 2.2% sequential growth. Quarterly production was at 180,338.Focus On Regulatory Credits, Automotive Margins: The focus is likely to be on regulatory credits, which accounted for 4.3% of its revenues in the fourth quarter of 2020. Zero-emission vehicle regulations adopted by several states allow EV manufacturers to earn regulatory credits, which can be monetized by selling to legacy automakers, who are not able to achieve the minimum target set for the proportion of green energy vehicles sold.Automotive gross margin slipped to 24.1% in the fourth quarter of 2020 from 27.7% in the previous quarter. It's likely the company could see a further moderation in margins, as production of the higher priced Model S/X vehicles was stalled in the quarter to allow for model refreshes.View more earnings on TSLAWith competitive pressure intensifying, Tesla could aggressively slash vehicles prices in order to achieve volume production targets, long-time Tesla bear Gordon Johnson said in a note previewing the quarterly results.Tesla investors may also be keen to find out more about the company's Bitcoin investment strategy and its decision to allow the use of Bitcoin for vehicle purchases.Forward Outlook: Tesla is well positioned to capitalize on the opportunity presented by the exponential growth that is anticipated for green energy vehicles. Its Giga Shanghai factory is now churning out both Model S and Model Y vehicles, and more capacity is expected to come on line with the opening of factories in Berlin and Texas.Tesla's CFO Zach Kirkhorn said on the earnings call that the company is shooting for a 50% compounded annual growth rate in volume sales and expects to materially exceed the target in 2021.Stock Take: Tesla's shares, which were flying high until early February, joined the tech sell-off that ensued. From a split-adjusted high of $900.40 on Jan. 25, the stock fell to $539.49 on March 5, a peak-to-trough decline of 40%.Although the stock has made good some of the losses since then, it is yet to break above $800 level.Tesla holds a several-year lead and is now expanding aggressively into storage, and therefore a premium valuation for its shares is justified, CANACCORD Genuity analyst Jed Dorsheimer said in a recent note. The firm has a $1,071 price target for the stock.Friday, Tesla's shares ended 1.35% higher at $729.40.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":337,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":166626119,"gmtCreate":1624007206931,"gmtModify":1631890620407,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[呆住] ","listText":"[呆住] ","text":"[呆住]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/166626119","repostId":"1138044913","repostType":4,"repost":{"id":"1138044913","kind":"news","pubTimestamp":1624006819,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138044913?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-18 17:00","market":"sh","language":"en","title":"Red-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138044913","media":"wsj","summary":"A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dolla","content":"<p>A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dollar is pressing some central banks to increase interest rates, despite still-high levels of Covid-19 infections and incomplete economic recoveries in their own countries.</p><p><blockquote>尽管Covid-19感染水平仍然很高且本国经济复苏不完全,但蓬勃发展的美国经济正在推高全球通胀并推高美元,这正迫使一些央行加息。</blockquote></p><p> The world’s central banks are hanging on how the U.S. Federal Reserve will respond to a rise in inflation, wary of being caught in the crosscurrents of an extraordinary U.S. economic expansion. Globalstock markets fellon Thursday after Fed officials signaled they expect toraise interest rates by late 2023, sooner than they anticipated in March, as the U.S. economy heats up.</p><p><blockquote>世界各国央行都在关注美联储将如何应对通胀上升,担心陷入美国经济异常扩张的逆流中。全球股市周四下跌,此前美联储官员表示,随着美国经济升温,他们预计将在2023年底前加息,早于3月份的预期。</blockquote></p><p> A global march toward higher interest rates, with the Fed at the center, risks stifling the economic recovery in some places, especially at a time when emerging-market debt has risen.</p><p><blockquote>以美联储为中心的全球加息可能会扼杀一些地方的经济复苏,尤其是在新兴市场债务上升之际。</blockquote></p><p> The size of the U.S. economy, accounting for almost a quarter of world gross domestic product, and the importance of its financial markets have long exerted an outsize pull on global policy-making. But unusually brisk U.S. growth this year is critical to a world economy still recovering from last year’s shocks. Fed officials expect the U.S. economy to grow 7% this year, according to projections released Wednesday.</p><p><blockquote>美国经济规模占世界国内生产总值的近四分之一,其金融市场的重要性长期以来对全球政策制定产生了巨大的影响。但美国今年异常强劲的增长对于仍在从去年的冲击中复苏的世界经济至关重要。根据周三发布的预测,美联储官员预计美国经济今年将增长7%。</blockquote></p><p> Central banks in Russia, Brazil and Turkey have raised interest rates in recent weeks, in part to tamp down inflation stemming from the surge in commodities prices this year. As factories around the world strain to satisfy U.S. demand, commodities’ prices ranging from tin to copper have soared.</p><p><blockquote>俄罗斯、巴西和土耳其的央行最近几周提高了利率,部分原因是为了抑制今年大宗商品价格飙升引发的通胀。随着世界各地的工厂努力满足美国的需求,从锡到铜等大宗商品的价格飙升。</blockquote></p><p> “With all the consequences of the pandemic, the last thing these countries need now is policy tightening,” said Tamara Basic Vasiljev, an economist with Oxford Economics in London.</p><p><blockquote>伦敦牛津经济研究院经济学家塔玛拉·基础·瓦西里耶夫表示:“考虑到疫情带来的所有后果,这些国家现在最不需要的就是收紧政策。”</blockquote></p><p> A U.S. economic boom supports economies around the world by boosting U.S. imports and remittances. But it also drives up borrowing costs and inflation and strengthens the dollar, which tightens global financial conditions and acts as a restraint on the recovery.</p><p><blockquote>美国经济繁荣通过增加美国进口和汇款来支持世界各地的经济。但它也推高了借贷成本和通胀,并使美元走强,从而收紧了全球金融状况,抑制了经济复苏。</blockquote></p><p> The pain is felt unevenly. A stronger dollarhurts emerging-market economiesthat have borrowed in dollars, while helping larger exporters in Europe and East Asia whose products become more competitive relative to U.S. exports.</p><p><blockquote>疼痛感觉不均匀。美元走强损害了以美元借款的新兴市场经济体,同时帮助了欧洲和东亚的大型出口商,这些出口商的产品相对于美国出口更具竞争力。</blockquote></p><p> In advanced economies, central bankers mostly believe that the period of rising inflation will prove temporary unless consumers come to expect it to continue and demand higher wages.</p><p><blockquote>在发达经济体,央行行长们大多认为,除非消费者预计通胀将持续并要求更高的工资,否则通胀上升将是暂时的。</blockquote></p><p> While central banks don’t see that happening soon, some economists think they may be surprised.</p><p><blockquote>虽然央行认为这种情况不会很快发生,但一些经济学家认为他们可能会感到惊讶。</blockquote></p><p> “I think there is a high chance that this temporary shock to prices could become more enduring,” said Luigi Speranza, chief global economist at BNP Paribas. Mr. Speranza noted that inflation in Germany is likely to be around 4% when the next round of pay bargaining starts toward the end of this year.</p><p><blockquote>法国巴黎银行首席全球经济学家路易吉·斯佩兰萨表示:“我认为这种暂时的价格冲击很可能会变得更加持久。”斯佩兰萨指出,当下一轮薪酬谈判于今年年底开始时,德国的通胀率可能在4%左右。</blockquote></p><p> Central banks in Europe and Japanneed to match the Fed’s dovishnessor risk a spike in their currencies that could undermine economic recovery, economists said. The delicate dance around the Fed could come undone if inflation proves more persistent than expected, which would likely trigger a chain reaction of interest-rate increases.</p><p><blockquote>经济学家表示,欧洲和日本央行需要配合美联储的鸽派立场,以免本币飙升,从而破坏经济复苏。如果通胀比预期更持久,围绕美联储的微妙舞蹈可能会被打破,这可能会引发加息的连锁反应。</blockquote></p><p> “To prevent the euro strengthening the [European Central Bank] would need to be similarly dovish as the Federal Reserve, which might be a struggle due to different inflation and growth dynamics,” said Elga Bartsch, head of macro research atBlackRock.</p><p><blockquote>贝莱德宏观研究主管埃尔加·巴奇(Elga Bartsch)表示:“为了防止欧元走强,[欧洲央行]需要像美联储一样采取鸽派立场,由于通胀和增长动态不同,这可能是一场斗争。”</blockquote></p><p> Emerging-market economies often don’t have the luxury of waiting, however. Even a short burst of inflation can weigh heavily on their currencies and hurt companies’ and households’ ability to service debt that is often denominated in dollars or euros.</p><p><blockquote>然而,新兴市场经济体往往没有等待的奢侈。即使是短暂的通胀爆发也会对其货币造成沉重压力,并损害公司和家庭偿还通常以美元或欧元计价的债务的能力。</blockquote></p><p> The Fed has signaled that it will take care to avoid a repeat of the 2013 “taper tantrum,” in which central banks in developing countries were forced to respond to a sudden withdrawal of foreign investment after the U.S. central bank surprised investors by saying it was considering a reduction in its stimulus programs.</p><p><blockquote>美联储已表示,将注意避免重演2013年的“缩减恐慌”,当时发展中国家的央行被迫对外国投资的突然撤出做出反应,此前美联储表示正在考虑缩减刺激计划,令投资者感到惊讶。</blockquote></p><p> “So our intention for this process is that it will be orderly, methodical, and transparent,” Federal Reserve Chairman Jerome Powell said Wednesday. “And I can just tell you, we see real value in communicating well in advance what our thinking is. And we’ll try to be clear.”</p><p><blockquote>美联储主席杰罗姆·鲍威尔周三表示:“因此,我们对这一过程的意图是有序、有条不紊和透明。”“我可以告诉你,我们看到提前沟通我们的想法是有价值的。我们会尽量说清楚。”</blockquote></p><p> But with global inflation accelerating and the Fed starting to shift course, the calculus for some central banks is changing.</p><p><blockquote>但随着全球通胀加速以及美联储开始改变方针,一些央行的考量正在发生变化。</blockquote></p><p> Brazil’s central bank unveileda third consecutive 0.75 percentage point interest rate increaseon Wednesday and signaled possible larger increases ahead, as it wrestles with inflation above 8%.</p><p><blockquote>巴西央行周三宣布连续第三次加息0.75个百分点,并暗示未来可能会更大幅度加息,因为它正在努力应对8%以上的通胀。</blockquote></p><p> The Bank of Russia has raised its benchmark rate three times this year to 5.5%, after inflation accelerated to over 6% this month, its highest level in almost five years. On Tuesday, Gov. Elvira Nabiullina said that Russia will continue raising interest rates and doesn’t expect this to hinder economic growth.</p><p><blockquote>俄罗斯央行今年已三次上调基准利率至5.5%,此前本月通胀率加速至6%以上,为近五年来的最高水平。周二,俄罗斯州长埃尔维拉·纳比乌林娜(Elvira Nabiullina)表示,俄罗斯将继续加息,预计这不会阻碍经济增长。</blockquote></p><p></p><p> “We have kept rates low for quite some time to make sure we don’t clip the wings of a recovering economy,” Ms. Nabiullina said in a speech at Russia’s lower house of parliament. “Now is the time to raise rates in response to changed circumstances and rising inflation.”</p><p><blockquote>纳比乌林娜在俄罗斯议会下院发表讲话时表示:“我们在相当长一段时间内一直保持低利率,以确保不会扼杀经济复苏的翅膀。”“现在是加息以应对环境变化和通胀上升的时候了。”</blockquote></p><p> Turkey’s central bank sharply increased its main interest rate to 19% in March to counter double-digit inflation and a depreciating lira. But the Turkish lira has again come under pressure in recent weeksas investors try to assess whether the central bank will heed the demandsof President Recep Tayyip Erdogan to cut rates.</p><p><blockquote>土耳其央行3月份将主要利率大幅提高至19%,以应对两位数的通胀和里拉贬值。但土耳其里拉最近几周再次面临压力,投资者试图评估央行是否会听从总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安的降息要求。</blockquote></p><p> Recent price increases on fresh produce have raised the so-called borscht set—the vegetables needed for Russia’s beloved soup—which is a bellwether indicator for many Russians. Since the start of the year, the price of potatoes, cabbage and carrots have risen by 60% to 80%.</p><p><blockquote>最近新鲜农产品的价格上涨提高了所谓的罗宋汤套餐——俄罗斯深受喜爱的汤所需的蔬菜——这是许多俄罗斯人的风向标。自年初以来,土豆、卷心菜和胡萝卜的价格上涨了60%至80%。</blockquote></p><p> In poor countries, a larger share of spending usually goes to essentials such as food and energy, so policy makers are quicker to tamp down on inflation when those prices rise.</p><p><blockquote>在贫穷国家,更大份额的支出通常用于食品和能源等必需品,因此当这些价格上涨时,政策制定者会更快地抑制通胀。</blockquote></p><p> Central banks in Scandinavia and South Korea have signaled plans to tighten monetary policy to restrain possible asset bubbles, particularly in property. Norway’s central bank signaled Thursday that it will increase interest rates in September.</p><p><blockquote>斯堪的纳维亚和韩国央行已暗示计划收紧货币政策,以抑制可能出现的资产泡沫,尤其是房地产泡沫。挪威央行周四暗示将在9月加息。</blockquote></p><p> Central banks in central Europe, and including Hungary and the Czech Republic, are also expected to lift rates soon. They didn’t suffer contractions on the same scale as larger European countries such as France and Spain during the pandemic, but are seeing inflation rise.</p><p><blockquote>包括匈牙利和捷克共和国在内的中欧央行预计也将很快加息。在大流行期间,它们没有遭受与法国和西班牙等欧洲大国相同规模的收缩,但通胀正在上升。</blockquote></p><p> Iain Stealey, chief investment officer of fixed income at JP Morgan Asset Management, said the Fed will likely manage to avoid a repeat of the “taper tantrum.”</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司固定收益首席投资官Iain Stealey表示,美联储可能会设法避免“缩减恐慌”重演。</blockquote></p><p> “It is a very long, slow process…it’s very difficult not to do this given upside surprises in inflation,” Mr. Stealey said.</p><p><blockquote>“这是一个非常漫长、缓慢的过程……考虑到通胀的意外上行,很难不这样做,”斯蒂利先生说。</blockquote></p><p> Still, there are problems with the patient approach, economists said.</p><p><blockquote>经济学家表示,尽管如此,耐心的方法还是存在问题。</blockquote></p><p> “This idea of letting inflation run hot…means that you’re only going to realize you have an inflation problem when you already have an inflation problem,” said Klaus Baader, chief global economist at Société Générale.</p><p><blockquote>法国兴业银行首席全球经济学家克劳斯·巴德尔表示:“这种让通胀升温的想法……意味着只有当你已经存在通胀问题时,你才会意识到自己存在通胀问题。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Red-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nRed-Hot U.S. Economy Drives Global Inflation, Forcing Foreign Banks to Act<blockquote>炙手可热的美国经济推动全球通胀,迫使外资银行采取行动</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">wsj</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-18 17:00</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dollar is pressing some central banks to increase interest rates, despite still-high levels of Covid-19 infections and incomplete economic recoveries in their own countries.</p><p><blockquote>尽管Covid-19感染水平仍然很高且本国经济复苏不完全,但蓬勃发展的美国经济正在推高全球通胀并推高美元,这正迫使一些央行加息。</blockquote></p><p> The world’s central banks are hanging on how the U.S. Federal Reserve will respond to a rise in inflation, wary of being caught in the crosscurrents of an extraordinary U.S. economic expansion. Globalstock markets fellon Thursday after Fed officials signaled they expect toraise interest rates by late 2023, sooner than they anticipated in March, as the U.S. economy heats up.</p><p><blockquote>世界各国央行都在关注美联储将如何应对通胀上升,担心陷入美国经济异常扩张的逆流中。全球股市周四下跌,此前美联储官员表示,随着美国经济升温,他们预计将在2023年底前加息,早于3月份的预期。</blockquote></p><p> A global march toward higher interest rates, with the Fed at the center, risks stifling the economic recovery in some places, especially at a time when emerging-market debt has risen.</p><p><blockquote>以美联储为中心的全球加息可能会扼杀一些地方的经济复苏,尤其是在新兴市场债务上升之际。</blockquote></p><p> The size of the U.S. economy, accounting for almost a quarter of world gross domestic product, and the importance of its financial markets have long exerted an outsize pull on global policy-making. But unusually brisk U.S. growth this year is critical to a world economy still recovering from last year’s shocks. Fed officials expect the U.S. economy to grow 7% this year, according to projections released Wednesday.</p><p><blockquote>美国经济规模占世界国内生产总值的近四分之一,其金融市场的重要性长期以来对全球政策制定产生了巨大的影响。但美国今年异常强劲的增长对于仍在从去年的冲击中复苏的世界经济至关重要。根据周三发布的预测,美联储官员预计美国经济今年将增长7%。</blockquote></p><p> Central banks in Russia, Brazil and Turkey have raised interest rates in recent weeks, in part to tamp down inflation stemming from the surge in commodities prices this year. As factories around the world strain to satisfy U.S. demand, commodities’ prices ranging from tin to copper have soared.</p><p><blockquote>俄罗斯、巴西和土耳其的央行最近几周提高了利率,部分原因是为了抑制今年大宗商品价格飙升引发的通胀。随着世界各地的工厂努力满足美国的需求,从锡到铜等大宗商品的价格飙升。</blockquote></p><p> “With all the consequences of the pandemic, the last thing these countries need now is policy tightening,” said Tamara Basic Vasiljev, an economist with Oxford Economics in London.</p><p><blockquote>伦敦牛津经济研究院经济学家塔玛拉·基础·瓦西里耶夫表示:“考虑到疫情带来的所有后果,这些国家现在最不需要的就是收紧政策。”</blockquote></p><p> A U.S. economic boom supports economies around the world by boosting U.S. imports and remittances. But it also drives up borrowing costs and inflation and strengthens the dollar, which tightens global financial conditions and acts as a restraint on the recovery.</p><p><blockquote>美国经济繁荣通过增加美国进口和汇款来支持世界各地的经济。但它也推高了借贷成本和通胀,并使美元走强,从而收紧了全球金融状况,抑制了经济复苏。</blockquote></p><p> The pain is felt unevenly. A stronger dollarhurts emerging-market economiesthat have borrowed in dollars, while helping larger exporters in Europe and East Asia whose products become more competitive relative to U.S. exports.</p><p><blockquote>疼痛感觉不均匀。美元走强损害了以美元借款的新兴市场经济体,同时帮助了欧洲和东亚的大型出口商,这些出口商的产品相对于美国出口更具竞争力。</blockquote></p><p> In advanced economies, central bankers mostly believe that the period of rising inflation will prove temporary unless consumers come to expect it to continue and demand higher wages.</p><p><blockquote>在发达经济体,央行行长们大多认为,除非消费者预计通胀将持续并要求更高的工资,否则通胀上升将是暂时的。</blockquote></p><p> While central banks don’t see that happening soon, some economists think they may be surprised.</p><p><blockquote>虽然央行认为这种情况不会很快发生,但一些经济学家认为他们可能会感到惊讶。</blockquote></p><p> “I think there is a high chance that this temporary shock to prices could become more enduring,” said Luigi Speranza, chief global economist at BNP Paribas. Mr. Speranza noted that inflation in Germany is likely to be around 4% when the next round of pay bargaining starts toward the end of this year.</p><p><blockquote>法国巴黎银行首席全球经济学家路易吉·斯佩兰萨表示:“我认为这种暂时的价格冲击很可能会变得更加持久。”斯佩兰萨指出,当下一轮薪酬谈判于今年年底开始时,德国的通胀率可能在4%左右。</blockquote></p><p> Central banks in Europe and Japanneed to match the Fed’s dovishnessor risk a spike in their currencies that could undermine economic recovery, economists said. The delicate dance around the Fed could come undone if inflation proves more persistent than expected, which would likely trigger a chain reaction of interest-rate increases.</p><p><blockquote>经济学家表示,欧洲和日本央行需要配合美联储的鸽派立场,以免本币飙升,从而破坏经济复苏。如果通胀比预期更持久,围绕美联储的微妙舞蹈可能会被打破,这可能会引发加息的连锁反应。</blockquote></p><p> “To prevent the euro strengthening the [European Central Bank] would need to be similarly dovish as the Federal Reserve, which might be a struggle due to different inflation and growth dynamics,” said Elga Bartsch, head of macro research atBlackRock.</p><p><blockquote>贝莱德宏观研究主管埃尔加·巴奇(Elga Bartsch)表示:“为了防止欧元走强,[欧洲央行]需要像美联储一样采取鸽派立场,由于通胀和增长动态不同,这可能是一场斗争。”</blockquote></p><p> Emerging-market economies often don’t have the luxury of waiting, however. Even a short burst of inflation can weigh heavily on their currencies and hurt companies’ and households’ ability to service debt that is often denominated in dollars or euros.</p><p><blockquote>然而,新兴市场经济体往往没有等待的奢侈。即使是短暂的通胀爆发也会对其货币造成沉重压力,并损害公司和家庭偿还通常以美元或欧元计价的债务的能力。</blockquote></p><p> The Fed has signaled that it will take care to avoid a repeat of the 2013 “taper tantrum,” in which central banks in developing countries were forced to respond to a sudden withdrawal of foreign investment after the U.S. central bank surprised investors by saying it was considering a reduction in its stimulus programs.</p><p><blockquote>美联储已表示,将注意避免重演2013年的“缩减恐慌”,当时发展中国家的央行被迫对外国投资的突然撤出做出反应,此前美联储表示正在考虑缩减刺激计划,令投资者感到惊讶。</blockquote></p><p> “So our intention for this process is that it will be orderly, methodical, and transparent,” Federal Reserve Chairman Jerome Powell said Wednesday. “And I can just tell you, we see real value in communicating well in advance what our thinking is. And we’ll try to be clear.”</p><p><blockquote>美联储主席杰罗姆·鲍威尔周三表示:“因此,我们对这一过程的意图是有序、有条不紊和透明。”“我可以告诉你,我们看到提前沟通我们的想法是有价值的。我们会尽量说清楚。”</blockquote></p><p> But with global inflation accelerating and the Fed starting to shift course, the calculus for some central banks is changing.</p><p><blockquote>但随着全球通胀加速以及美联储开始改变方针,一些央行的考量正在发生变化。</blockquote></p><p> Brazil’s central bank unveileda third consecutive 0.75 percentage point interest rate increaseon Wednesday and signaled possible larger increases ahead, as it wrestles with inflation above 8%.</p><p><blockquote>巴西央行周三宣布连续第三次加息0.75个百分点,并暗示未来可能会更大幅度加息,因为它正在努力应对8%以上的通胀。</blockquote></p><p> The Bank of Russia has raised its benchmark rate three times this year to 5.5%, after inflation accelerated to over 6% this month, its highest level in almost five years. On Tuesday, Gov. Elvira Nabiullina said that Russia will continue raising interest rates and doesn’t expect this to hinder economic growth.</p><p><blockquote>俄罗斯央行今年已三次上调基准利率至5.5%,此前本月通胀率加速至6%以上,为近五年来的最高水平。周二,俄罗斯州长埃尔维拉·纳比乌林娜(Elvira Nabiullina)表示,俄罗斯将继续加息,预计这不会阻碍经济增长。</blockquote></p><p></p><p> “We have kept rates low for quite some time to make sure we don’t clip the wings of a recovering economy,” Ms. Nabiullina said in a speech at Russia’s lower house of parliament. “Now is the time to raise rates in response to changed circumstances and rising inflation.”</p><p><blockquote>纳比乌林娜在俄罗斯议会下院发表讲话时表示:“我们在相当长一段时间内一直保持低利率,以确保不会扼杀经济复苏的翅膀。”“现在是加息以应对环境变化和通胀上升的时候了。”</blockquote></p><p> Turkey’s central bank sharply increased its main interest rate to 19% in March to counter double-digit inflation and a depreciating lira. But the Turkish lira has again come under pressure in recent weeksas investors try to assess whether the central bank will heed the demandsof President Recep Tayyip Erdogan to cut rates.</p><p><blockquote>土耳其央行3月份将主要利率大幅提高至19%,以应对两位数的通胀和里拉贬值。但土耳其里拉最近几周再次面临压力,投资者试图评估央行是否会听从总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安的降息要求。</blockquote></p><p> Recent price increases on fresh produce have raised the so-called borscht set—the vegetables needed for Russia’s beloved soup—which is a bellwether indicator for many Russians. Since the start of the year, the price of potatoes, cabbage and carrots have risen by 60% to 80%.</p><p><blockquote>最近新鲜农产品的价格上涨提高了所谓的罗宋汤套餐——俄罗斯深受喜爱的汤所需的蔬菜——这是许多俄罗斯人的风向标。自年初以来,土豆、卷心菜和胡萝卜的价格上涨了60%至80%。</blockquote></p><p> In poor countries, a larger share of spending usually goes to essentials such as food and energy, so policy makers are quicker to tamp down on inflation when those prices rise.</p><p><blockquote>在贫穷国家,更大份额的支出通常用于食品和能源等必需品,因此当这些价格上涨时,政策制定者会更快地抑制通胀。</blockquote></p><p> Central banks in Scandinavia and South Korea have signaled plans to tighten monetary policy to restrain possible asset bubbles, particularly in property. Norway’s central bank signaled Thursday that it will increase interest rates in September.</p><p><blockquote>斯堪的纳维亚和韩国央行已暗示计划收紧货币政策,以抑制可能出现的资产泡沫,尤其是房地产泡沫。挪威央行周四暗示将在9月加息。</blockquote></p><p> Central banks in central Europe, and including Hungary and the Czech Republic, are also expected to lift rates soon. They didn’t suffer contractions on the same scale as larger European countries such as France and Spain during the pandemic, but are seeing inflation rise.</p><p><blockquote>包括匈牙利和捷克共和国在内的中欧央行预计也将很快加息。在大流行期间,它们没有遭受与法国和西班牙等欧洲大国相同规模的收缩,但通胀正在上升。</blockquote></p><p> Iain Stealey, chief investment officer of fixed income at JP Morgan Asset Management, said the Fed will likely manage to avoid a repeat of the “taper tantrum.”</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司固定收益首席投资官Iain Stealey表示,美联储可能会设法避免“缩减恐慌”重演。</blockquote></p><p> “It is a very long, slow process…it’s very difficult not to do this given upside surprises in inflation,” Mr. Stealey said.</p><p><blockquote>“这是一个非常漫长、缓慢的过程……考虑到通胀的意外上行,很难不这样做,”斯蒂利先生说。</blockquote></p><p> Still, there are problems with the patient approach, economists said.</p><p><blockquote>经济学家表示,尽管如此,耐心的方法还是存在问题。</blockquote></p><p> “This idea of letting inflation run hot…means that you’re only going to realize you have an inflation problem when you already have an inflation problem,” said Klaus Baader, chief global economist at Société Générale.</p><p><blockquote>法国兴业银行首席全球经济学家克劳斯·巴德尔表示:“这种让通胀升温的想法……意味着只有当你已经存在通胀问题时,你才会意识到自己存在通胀问题。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/red-hot-u-s-economy-drives-global-inflation-forcing-foreign-banks-to-act-11623933343?mod=hp_lead_pos6\">wsj</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/red-hot-u-s-economy-drives-global-inflation-forcing-foreign-banks-to-act-11623933343?mod=hp_lead_pos6","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1138044913","content_text":"A booming U.S. economy that isdriving inflation higheraround the world and pushing up the U.S. dollar is pressing some central banks to increase interest rates, despite still-high levels of Covid-19 infections and incomplete economic recoveries in their own countries.\nThe world’s central banks are hanging on how the U.S. Federal Reserve will respond to a rise in inflation, wary of being caught in the crosscurrents of an extraordinary U.S. economic expansion. Globalstock markets fellon Thursday after Fed officials signaled they expect toraise interest rates by late 2023, sooner than they anticipated in March, as the U.S. economy heats up.\nA global march toward higher interest rates, with the Fed at the center, risks stifling the economic recovery in some places, especially at a time when emerging-market debt has risen.\nThe size of the U.S. economy, accounting for almost a quarter of world gross domestic product, and the importance of its financial markets have long exerted an outsize pull on global policy-making. But unusually brisk U.S. growth this year is critical to a world economy still recovering from last year’s shocks. Fed officials expect the U.S. economy to grow 7% this year, according to projections released Wednesday.\nCentral banks in Russia, Brazil and Turkey have raised interest rates in recent weeks, in part to tamp down inflation stemming from the surge in commodities prices this year. As factories around the world strain to satisfy U.S. demand, commodities’ prices ranging from tin to copper have soared.\n“With all the consequences of the pandemic, the last thing these countries need now is policy tightening,” said Tamara Basic Vasiljev, an economist with Oxford Economics in London.\nA U.S. economic boom supports economies around the world by boosting U.S. imports and remittances. But it also drives up borrowing costs and inflation and strengthens the dollar, which tightens global financial conditions and acts as a restraint on the recovery.\nThe pain is felt unevenly. A stronger dollarhurts emerging-market economiesthat have borrowed in dollars, while helping larger exporters in Europe and East Asia whose products become more competitive relative to U.S. exports.\nIn advanced economies, central bankers mostly believe that the period of rising inflation will prove temporary unless consumers come to expect it to continue and demand higher wages.\nWhile central banks don’t see that happening soon, some economists think they may be surprised.\n“I think there is a high chance that this temporary shock to prices could become more enduring,” said Luigi Speranza, chief global economist at BNP Paribas. Mr. Speranza noted that inflation in Germany is likely to be around 4% when the next round of pay bargaining starts toward the end of this year.\nCentral banks in Europe and Japanneed to match the Fed’s dovishnessor risk a spike in their currencies that could undermine economic recovery, economists said. The delicate dance around the Fed could come undone if inflation proves more persistent than expected, which would likely trigger a chain reaction of interest-rate increases.\n“To prevent the euro strengthening the [European Central Bank] would need to be similarly dovish as the Federal Reserve, which might be a struggle due to different inflation and growth dynamics,” said Elga Bartsch, head of macro research atBlackRock.\nEmerging-market economies often don’t have the luxury of waiting, however. Even a short burst of inflation can weigh heavily on their currencies and hurt companies’ and households’ ability to service debt that is often denominated in dollars or euros.\nThe Fed has signaled that it will take care to avoid a repeat of the 2013 “taper tantrum,” in which central banks in developing countries were forced to respond to a sudden withdrawal of foreign investment after the U.S. central bank surprised investors by saying it was considering a reduction in its stimulus programs.\n“So our intention for this process is that it will be orderly, methodical, and transparent,” Federal Reserve Chairman Jerome Powell said Wednesday. “And I can just tell you, we see real value in communicating well in advance what our thinking is. And we’ll try to be clear.”\nBut with global inflation accelerating and the Fed starting to shift course, the calculus for some central banks is changing.\nBrazil’s central bank unveileda third consecutive 0.75 percentage point interest rate increaseon Wednesday and signaled possible larger increases ahead, as it wrestles with inflation above 8%.\nThe Bank of Russia has raised its benchmark rate three times this year to 5.5%, after inflation accelerated to over 6% this month, its highest level in almost five years. On Tuesday, Gov. Elvira Nabiullina said that Russia will continue raising interest rates and doesn’t expect this to hinder economic growth.\n“We have kept rates low for quite some time to make sure we don’t clip the wings of a recovering economy,” Ms. Nabiullina said in a speech at Russia’s lower house of parliament. “Now is the time to raise rates in response to changed circumstances and rising inflation.”\nTurkey’s central bank sharply increased its main interest rate to 19% in March to counter double-digit inflation and a depreciating lira. But the Turkish lira has again come under pressure in recent weeksas investors try to assess whether the central bank will heed the demandsof President Recep Tayyip Erdogan to cut rates.\nRecent price increases on fresh produce have raised the so-called borscht set—the vegetables needed for Russia’s beloved soup—which is a bellwether indicator for many Russians. Since the start of the year, the price of potatoes, cabbage and carrots have risen by 60% to 80%.\nIn poor countries, a larger share of spending usually goes to essentials such as food and energy, so policy makers are quicker to tamp down on inflation when those prices rise.\nCentral banks in Scandinavia and South Korea have signaled plans to tighten monetary policy to restrain possible asset bubbles, particularly in property. Norway’s central bank signaled Thursday that it will increase interest rates in September.\nCentral banks in central Europe, and including Hungary and the Czech Republic, are also expected to lift rates soon. They didn’t suffer contractions on the same scale as larger European countries such as France and Spain during the pandemic, but are seeing inflation rise.\nIain Stealey, chief investment officer of fixed income at JP Morgan Asset Management, said the Fed will likely manage to avoid a repeat of the “taper tantrum.”\n“It is a very long, slow process…it’s very difficult not to do this given upside surprises in inflation,” Mr. Stealey said.\nStill, there are problems with the patient approach, economists said.\n“This idea of letting inflation run hot…means that you’re only going to realize you have an inflation problem when you already have an inflation problem,” said Klaus Baader, chief global economist at Société Générale.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2231,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":163744243,"gmtCreate":1623894762882,"gmtModify":1631890620435,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[呆住] ","listText":"[呆住] ","text":"[呆住]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/163744243","repostId":"2144713861","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2014,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169449099,"gmtCreate":1623848913911,"gmtModify":1631884666385,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"China EV future","listText":"China EV future","text":"China EV future","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169449099","repostId":"1166103542","repostType":4,"repost":{"id":"1166103542","kind":"news","pubTimestamp":1623835778,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1166103542?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 17:29","market":"us","language":"en","title":"Nio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1166103542","media":"benzinga","summary":"Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7","content":"<p><div> Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7 sedan with a \"high-performance product\" that can detect up to 500 meters, cnEV postreported. What ...</p><p><blockquote><div>据《cnEV邮报》报道,蔚来公司的激光雷达供应商Innovusion周三表示,将为这家电动汽车制造商的ET7轿车配备一款“高性能产品”,探测距离可达500米。什么...</div></blockquote></p><p> <a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页链接</a> </div> </p><p><blockquote><a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页连接</a></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1606299360108","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Nio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNio ET7 Will Be Equipped With 'High-Performance' LiDAR, Says Supplier<blockquote>供应商称蔚来ET7将配备“高性能”激光雷达</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">benzinga</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 17:29</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><div> Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7 sedan with a \"high-performance product\" that can detect up to 500 meters, cnEV postreported. What ...</p><p><blockquote><div>据《cnEV邮报》报道,蔚来公司的激光雷达供应商Innovusion周三表示,将为这家电动汽车制造商的ET7轿车配备一款“高性能产品”,探测距离可达500米。什么...</div></blockquote></p><p> <a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页链接</a> </div> </p><p><blockquote><a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">网页连接</a></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier\">benzinga</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"NIO":"蔚来"},"source_url":"https://www.benzinga.com/news/21/06/21582411/nio-et7-will-be-equipped-with-high-performance-lidar-says-supplier","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1166103542","content_text":"Nio Inc’s LiDAR supplier Innovusion said on Wednesday it will equip the electric vehicle maker’s ET7 sedan with a \"high-performance product\" that can detect up to 500 meters, cnEV postreported.\nWhat Happened:Bao Junwei, co-founder and Chief Executive Officer at Innovusion said its LiDAR technology works on the L3 and L4 autonomous driving and complements the L2 autonomous driving.\nNio is expected to begin deliveries of its premium electric sedan ET7 in the first quarter of next year. The Chinese electric vehicle maker, which revealed ET7 earlier this year, is eyeing international expansion after establishing itself in China.\nLidar, short for light detection and ranging sensors, uses laser light pulses to help vehicles perceive their surroundings. The technology is increasingly being seen as a key for automakers having self-driving ambitions.\nPrice Action:Nio shares closed 3% lower at $45.15 on Tuesday.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":395,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169451161,"gmtCreate":1623848634953,"gmtModify":1634027155002,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169451161","repostId":"2143822791","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":317,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169447008,"gmtCreate":1623849290004,"gmtModify":1631884994077,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/F\">$Ford(F)$</a>i believe Ford will stand a chance in EV competition ","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/F\">$Ford(F)$</a>i believe Ford will stand a chance in EV competition ","text":"$Ford(F)$i believe Ford will stand a chance in EV competition","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/c2203ca7fde23fdcc0136fb36f1d7fdc","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169447008","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":403,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169413717,"gmtCreate":1623846985439,"gmtModify":1634027185245,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"[财迷] ","listText":"[财迷] ","text":"[财迷]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169413717","repostId":"1104153184","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":359,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":169474490,"gmtCreate":1623849667210,"gmtModify":1631883987025,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"SPACs without fundamental will be crash into ground one day","listText":"SPACs without fundamental will be crash into ground one day","text":"SPACs without fundamental will be crash into ground one day","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169474490","repostId":"1180909583","repostType":4,"repost":{"id":"1180909583","kind":"news","pubTimestamp":1623812789,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1180909583?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 11:06","market":"us","language":"en","title":"SPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1180909583","media":"CNN Business","summary":"London (CNN Business) - Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock marke","content":"<p><b>London (CNN Business) - </b>Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock market's hottest trends in early 2021, drawing in billionaires, celebrities and athletes.</p><p><blockquote><b>伦敦(CNN商业)——</b>特殊目的收购公司(SPAC)是2021年初股市最热门的趋势之一,吸引了亿万富翁、名人和运动员。</blockquote></p><p> Then, in early spring, enthusiasm began to wane, as \"blank check\" firms — which raise money from investors and then go hunting for takeover targets — started to receive greater scrutiny from lawmakers and regulators in Washington.</p><p><blockquote>然后,在早春,热情开始消退,因为“空白支票”公司——从投资者那里筹集资金,然后寻找收购目标——开始受到华盛顿立法者和监管机构的更严格审查。</blockquote></p><p> \"I have deep concerns about the lack of transparency and accountability that is a hallmark of the SPAC process,\" Rep. Maxine Waters, the chair of the House Financial Services Committee, said at a hearing last month.</p><p><blockquote>众议院金融服务委员会主席、众议员玛克辛·沃特斯(Maxine Waters)在上个月的听证会上表示:“我对SPAC流程缺乏透明度和问责制深感担忧,这是SPAC流程的标志。”</blockquote></p><p> But SPACs could be coming back into vogue. Nine new SPACs raised $1.4 billion last week, according to Bill Smith of Renaissance Capital, making it the busiest week since March.</p><p><blockquote>但SPAC可能会重新流行起来。据Renaissance Capital的Bill Smith称,上周有9家新的SPAC筹集了14亿美元,这是自3月份以来最繁忙的一周。</blockquote></p><p> More data: It's clear there's been a marked slowdown. So far this quarter, just 50 new SPACs have listed globally, raising $10.9 billion, according to Dealogic data provided to CNN Business. That's compared to 304 listings that raised $98.4 billion between January and March.</p><p><blockquote>更多数据:很明显,经济增速明显放缓。根据Dealogic向CNN Business提供的数据,本季度迄今为止,全球仅有50家新SPAC上市,筹集了109亿美元。相比之下,1月至3月期间有304家上市公司筹集了984亿美元。</blockquote></p><p> Activity could pick back up, however, as investors continue to hunt for creative places to park their money. According to a Bank of America survey published Tuesday, 18% of global fund managers say they are taking higher-than-normal risks, up 4 percentage points compared to the previous month.</p><p><blockquote>然而,随着投资者继续寻找有创意的地方来存放资金,活动可能会回升。美国银行周二公布的一项调查显示,18%的全球基金经理表示,他们承担的风险高于正常水平,较上月上升4个百分点。</blockquote></p><p> Watch this space: While there is still skepticism among some startups that merging with a SPAC is the best way to go public, there are firms willing to take this route instead of pursuing a traditional initial public offering.</p><p><blockquote>关注这个领域:虽然一些初创公司仍然怀疑与SPAC合并是上市的最佳方式,但也有公司愿意走这条路,而不是追求传统的首次公开募股。</blockquote></p><p> On Monday, online grocery shop Boxed announced it was going public in an $887 million deal with a SPAC called Seven Oaks Acquisition Corp.</p><p><blockquote>周一,在线杂货店Boxed宣布将与一家名为Seven Oaks Acquisition Corp.的SPAC进行8.87亿美元的交易。</blockquote></p><p> And last week, Vertical Aerospace, a UK electric aircraft manufacturer, said it wouldgo publicby merging with the New York SPAC Broadstone Acquisition Corp., while the banking app Dave said it would merge with a SPAC sponsored by the investment firm Victory Park Capital.</p><p><blockquote>上周,英国电动飞机制造商Vertical Aerospace表示将与纽约SPAC Broadstone Acquisition Corp.合并上市,而银行应用程序Dave表示将与投资公司Victory Park Capital赞助的SPAC合并。</blockquote></p><p> Hedge fund billionaire Bill Ackman's SPAC is also said to be nearing a complex deal with Universal Music Group that would value the business at $40 billion.</p><p><blockquote>据称,对冲基金亿万富翁比尔·阿克曼(Bill Ackman)的SPAC也即将与环球音乐集团(Universal Music Group)达成一项复杂的交易,该交易的估值将达到400亿美元。</blockquote></p><p> The success of these arrangements may dictate whether other SPACs searching for companies to take public can do so with ease.So far this quarter, there have been 63 SPAC merger announcements globally, with deal value topping $140.6 billion, according to Dealogic. That's down from 100 SPAC deals worth $227 billion in the first three months of the year.</p><p><blockquote>这些安排的成功可能决定其他寻找公司上市的SPAC是否能够轻松做到这一点。Dealogic的数据显示,本季度迄今为止,全球已有63起SPAC合并公告,交易价值超过1406亿美元。这低于今年前三个月价值2270亿美元的100笔SPAC交易。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>SPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSPACs could stage a summer comeback<blockquote>SPAC可能会在夏季卷土重来</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">CNN Business</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 11:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>London (CNN Business) - </b>Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock market's hottest trends in early 2021, drawing in billionaires, celebrities and athletes.</p><p><blockquote><b>伦敦(CNN商业)——</b>特殊目的收购公司(SPAC)是2021年初股市最热门的趋势之一,吸引了亿万富翁、名人和运动员。</blockquote></p><p> Then, in early spring, enthusiasm began to wane, as \"blank check\" firms — which raise money from investors and then go hunting for takeover targets — started to receive greater scrutiny from lawmakers and regulators in Washington.</p><p><blockquote>然后,在早春,热情开始消退,因为“空白支票”公司——从投资者那里筹集资金,然后寻找收购目标——开始受到华盛顿立法者和监管机构的更严格审查。</blockquote></p><p> \"I have deep concerns about the lack of transparency and accountability that is a hallmark of the SPAC process,\" Rep. Maxine Waters, the chair of the House Financial Services Committee, said at a hearing last month.</p><p><blockquote>众议院金融服务委员会主席、众议员玛克辛·沃特斯(Maxine Waters)在上个月的听证会上表示:“我对SPAC流程缺乏透明度和问责制深感担忧,这是SPAC流程的标志。”</blockquote></p><p> But SPACs could be coming back into vogue. Nine new SPACs raised $1.4 billion last week, according to Bill Smith of Renaissance Capital, making it the busiest week since March.</p><p><blockquote>但SPAC可能会重新流行起来。据Renaissance Capital的Bill Smith称,上周有9家新的SPAC筹集了14亿美元,这是自3月份以来最繁忙的一周。</blockquote></p><p> More data: It's clear there's been a marked slowdown. So far this quarter, just 50 new SPACs have listed globally, raising $10.9 billion, according to Dealogic data provided to CNN Business. That's compared to 304 listings that raised $98.4 billion between January and March.</p><p><blockquote>更多数据:很明显,经济增速明显放缓。根据Dealogic向CNN Business提供的数据,本季度迄今为止,全球仅有50家新SPAC上市,筹集了109亿美元。相比之下,1月至3月期间有304家上市公司筹集了984亿美元。</blockquote></p><p> Activity could pick back up, however, as investors continue to hunt for creative places to park their money. According to a Bank of America survey published Tuesday, 18% of global fund managers say they are taking higher-than-normal risks, up 4 percentage points compared to the previous month.</p><p><blockquote>然而,随着投资者继续寻找有创意的地方来存放资金,活动可能会回升。美国银行周二公布的一项调查显示,18%的全球基金经理表示,他们承担的风险高于正常水平,较上月上升4个百分点。</blockquote></p><p> Watch this space: While there is still skepticism among some startups that merging with a SPAC is the best way to go public, there are firms willing to take this route instead of pursuing a traditional initial public offering.</p><p><blockquote>关注这个领域:虽然一些初创公司仍然怀疑与SPAC合并是上市的最佳方式,但也有公司愿意走这条路,而不是追求传统的首次公开募股。</blockquote></p><p> On Monday, online grocery shop Boxed announced it was going public in an $887 million deal with a SPAC called Seven Oaks Acquisition Corp.</p><p><blockquote>周一,在线杂货店Boxed宣布将与一家名为Seven Oaks Acquisition Corp.的SPAC进行8.87亿美元的交易。</blockquote></p><p> And last week, Vertical Aerospace, a UK electric aircraft manufacturer, said it wouldgo publicby merging with the New York SPAC Broadstone Acquisition Corp., while the banking app Dave said it would merge with a SPAC sponsored by the investment firm Victory Park Capital.</p><p><blockquote>上周,英国电动飞机制造商Vertical Aerospace表示将与纽约SPAC Broadstone Acquisition Corp.合并上市,而银行应用程序Dave表示将与投资公司Victory Park Capital赞助的SPAC合并。</blockquote></p><p> Hedge fund billionaire Bill Ackman's SPAC is also said to be nearing a complex deal with Universal Music Group that would value the business at $40 billion.</p><p><blockquote>据称,对冲基金亿万富翁比尔·阿克曼(Bill Ackman)的SPAC也即将与环球音乐集团(Universal Music Group)达成一项复杂的交易,该交易的估值将达到400亿美元。</blockquote></p><p> The success of these arrangements may dictate whether other SPACs searching for companies to take public can do so with ease.So far this quarter, there have been 63 SPAC merger announcements globally, with deal value topping $140.6 billion, according to Dealogic. That's down from 100 SPAC deals worth $227 billion in the first three months of the year.</p><p><blockquote>这些安排的成功可能决定其他寻找公司上市的SPAC是否能够轻松做到这一点。Dealogic的数据显示,本季度迄今为止,全球已有63起SPAC合并公告,交易价值超过1406亿美元。这低于今年前三个月价值2270亿美元的100笔SPAC交易。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/06/15/investing/premarket-stocks-trading/index.html\">CNN Business</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/06/15/investing/premarket-stocks-trading/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1180909583","content_text":"London (CNN Business) - Special-purpose acquisition companies, or SPACs, were one of the stock market's hottest trends in early 2021, drawing in billionaires, celebrities and athletes.\nThen, in early spring, enthusiasm began to wane, as \"blank check\" firms — which raise money from investors and then go hunting for takeover targets — started to receive greater scrutiny from lawmakers and regulators in Washington.\n\"I have deep concerns about the lack of transparency and accountability that is a hallmark of the SPAC process,\" Rep. Maxine Waters, the chair of the House Financial Services Committee, said at a hearing last month.\nBut SPACs could be coming back into vogue. Nine new SPACs raised $1.4 billion last week, according to Bill Smith of Renaissance Capital, making it the busiest week since March.\nMore data: It's clear there's been a marked slowdown. So far this quarter, just 50 new SPACs have listed globally, raising $10.9 billion, according to Dealogic data provided to CNN Business. That's compared to 304 listings that raised $98.4 billion between January and March.\nActivity could pick back up, however, as investors continue to hunt for creative places to park their money. According to a Bank of America survey published Tuesday, 18% of global fund managers say they are taking higher-than-normal risks, up 4 percentage points compared to the previous month.\nWatch this space: While there is still skepticism among some startups that merging with a SPAC is the best way to go public, there are firms willing to take this route instead of pursuing a traditional initial public offering.\nOn Monday, online grocery shop Boxed announced it was going public in an $887 million deal with a SPAC called Seven Oaks Acquisition Corp.\nAnd last week, Vertical Aerospace, a UK electric aircraft manufacturer, said it wouldgo publicby merging with the New York SPAC Broadstone Acquisition Corp., while the banking app Dave said it would merge with a SPAC sponsored by the investment firm Victory Park Capital.\nHedge fund billionaire Bill Ackman's SPAC is also said to be nearing a complex deal with Universal Music Group that would value the business at $40 billion.\nThe success of these arrangements may dictate whether other SPACs searching for companies to take public can do so with ease.So far this quarter, there have been 63 SPAC merger announcements globally, with deal value topping $140.6 billion, according to Dealogic. That's down from 100 SPAC deals worth $227 billion in the first three months of the year.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1822,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169475346,"gmtCreate":1623849602485,"gmtModify":1631890620484,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"Dividends stock could be a death end too","listText":"Dividends stock could be a death end too","text":"Dividends stock could be a death end too","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169475346","repostId":"2143975182","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1729,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169478747,"gmtCreate":1623849536089,"gmtModify":1631890620493,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"US market always the great investment","listText":"US market always the great investment","text":"US market always the great investment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169478747","repostId":"1114934376","repostType":4,"repost":{"id":"1114934376","kind":"news","pubTimestamp":1623823279,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1114934376?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 14:01","market":"us","language":"en","title":"Odds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1114934376","media":"MarketWatch","summary":"Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks\nGETTY IMAGES\nOdds are good that the U.S. ","content":"<p>Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks</p><p><blockquote>美股下半年往往走强</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/fa48171959ef33c4e5ded6b6a1dac2df\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>GETTY IMAGES</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>盖蒂图片</span></p></blockquote></p><p> Odds are good that the U.S. stock market will be higher at the end of December. Don’t get too excited; these odds have nothing to do with how strong the U.S. economy is right now or the stock market’s impressive returns so far this year. In fact, the chance of a winning second half of 2021 would be the same even if stocks were in a bear market or the economy was in recession.</p><p><blockquote>12月底美国股市走高的可能性很大。不要太兴奋;这些赔率与美国经济目前的强劲程度或股市今年迄今为止令人印象深刻的回报无关。事实上,即使股市处于熊市或经济衰退,2021年下半年获胜的机会也是一样的。</blockquote></p><p> The reason why has to do with the stock market’s efficiency. Its level at any given point reflects all available information up to that point. For example, if on June 30 the odds were better-than-usual that stocks would be higher in six months’ time, traders would have already bid up prices to take those better odds into account. They wouldn’t wait until later in the year to up their bets.</p><p><blockquote>其原因与股票市场的效率有关。它在任何给定点的水平反映了截至该点的所有可用信息。例如,如果6月30日股市在六个月内走高的可能性比平时更大,交易者就会抬高价格以考虑到这些更大的可能性。他们不会等到今年晚些时候才加大赌注。</blockquote></p><p> That’s also true if the odds of a higher market were worse than usual. If traders at the midyear mark knew that the market would most likely be lower in six months’ time, they would sell immediately rather than wait.</p><p><blockquote>如果市场走高的可能性比平时更差,情况也是如此。如果处于年中关口的交易者知道六个月后市场很可能会走低,他们会立即抛售,而不是等待。</blockquote></p><p> The net result of their actions in both cases would that the market’s odds of rising in the second half of the year are more or less the same. Those odds are 66.9% — about two out of three — based on the Dow Jones Industrial Average back to its creation in the late 1890s.</p><p><blockquote>他们在这两种情况下的行动的最终结果是,市场在今年下半年上涨的几率大致相同。根据19世纪90年代末创立的道琼斯工业平均指数,这一可能性为66.9%(约三分之二)。</blockquote></p><p> Notice from the chart below that these odds are largely the same regardless of what has happened with the Dow through mid-year. In those calendar years in which the Dow rose over the first six months, it in the second half rose 72.4% of the time. The increase from 66.9% to 72.4% is not significant at the 95% confidence level that statisticians often use when determining if a pattern is genuine.</p><p><blockquote>请注意,从下图中可以看出,无论道琼斯指数在年中发生了什么变化,这些赔率基本相同。在道琼斯指数前六个月上涨的历年中,下半年有72.4%的时间上涨。从66.9%到72.4%的增长在统计学家在确定模式是否真实时经常使用的95%置信水平上并不显著。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/727712f5fc7e02a4333de6df26576024\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"849\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Or take the first years of the presidential four-year term, which is the year we’re in now. Over the second halves of those years, the stock market has risen 64.5% of the time. That is not statistically significantly different than the odds that apply to all years.</p><p><blockquote>或者以总统四年任期的头几年为例,也就是我们现在所处的这一年。在那些年的下半年,股市上涨了64.5%。这与适用于所有年份的几率在统计上没有显著差异。</blockquote></p><p> You may be disappointed that a strong first half doesn’t increase the odds of a strong second half. Yet no one complained a year ago when the identical statistical analysis suggested that there was a two-out-of-three chance the stock market would be higher at the end of 2020. Sure enough, it was: Following a 9.6% decline for the first half of last year, the Dow rose 18.6% in the second.</p><p><blockquote>你可能会失望,强劲的上半场并没有增加强劲下半场的几率。然而,一年前,当相同的统计分析表明股市有三分之二的可能性在2020年底走高时,没有人抱怨。果然如此:继去年上半年下跌9.6%后,道琼斯指数下半年上涨18.6%。</blockquote></p><p> It’s because of the market’s efficiency that a buy-and-hold strategy is so hard to beat over the long term. When you deviate from that buy-and-hold approach, you’re in effect betting that you know more and have greater insight than the collective wisdom of millions of other stock market investors. It’s not out of the question that you do, but — as history has shown numerous times — it’s a low probability bet.</p><p><blockquote>正是由于市场的效率,从长远来看,买入并持有策略很难被击败。当你偏离这种买入并持有的方法时,你实际上是在打赌你比数百万其他股市投资者的集体智慧知道得更多,拥有更强的洞察力。你这样做并非不可能,但是——正如历史多次表明的那样——这是一个低概率的赌注。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Odds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOdds favor the Dow being higher at the end of 2021 and 125 years of history supports this<blockquote>道琼斯指数在2021年底走高的可能性很大,125年的历史支持了这一点</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 14:01</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks</p><p><blockquote>美股下半年往往走强</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/fa48171959ef33c4e5ded6b6a1dac2df\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>GETTY IMAGES</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>盖蒂图片</span></p></blockquote></p><p> Odds are good that the U.S. stock market will be higher at the end of December. Don’t get too excited; these odds have nothing to do with how strong the U.S. economy is right now or the stock market’s impressive returns so far this year. In fact, the chance of a winning second half of 2021 would be the same even if stocks were in a bear market or the economy was in recession.</p><p><blockquote>12月底美国股市走高的可能性很大。不要太兴奋;这些赔率与美国经济目前的强劲程度或股市今年迄今为止令人印象深刻的回报无关。事实上,即使股市处于熊市或经济衰退,2021年下半年获胜的机会也是一样的。</blockquote></p><p> The reason why has to do with the stock market’s efficiency. Its level at any given point reflects all available information up to that point. For example, if on June 30 the odds were better-than-usual that stocks would be higher in six months’ time, traders would have already bid up prices to take those better odds into account. They wouldn’t wait until later in the year to up their bets.</p><p><blockquote>其原因与股票市场的效率有关。它在任何给定点的水平反映了截至该点的所有可用信息。例如,如果6月30日股市在六个月内走高的可能性比平时更大,交易者就会抬高价格以考虑到这些更大的可能性。他们不会等到今年晚些时候才加大赌注。</blockquote></p><p> That’s also true if the odds of a higher market were worse than usual. If traders at the midyear mark knew that the market would most likely be lower in six months’ time, they would sell immediately rather than wait.</p><p><blockquote>如果市场走高的可能性比平时更差,情况也是如此。如果处于年中关口的交易者知道六个月后市场很可能会走低,他们会立即抛售,而不是等待。</blockquote></p><p> The net result of their actions in both cases would that the market’s odds of rising in the second half of the year are more or less the same. Those odds are 66.9% — about two out of three — based on the Dow Jones Industrial Average back to its creation in the late 1890s.</p><p><blockquote>他们在这两种情况下的行动的最终结果是,市场在今年下半年上涨的几率大致相同。根据19世纪90年代末创立的道琼斯工业平均指数,这一可能性为66.9%(约三分之二)。</blockquote></p><p> Notice from the chart below that these odds are largely the same regardless of what has happened with the Dow through mid-year. In those calendar years in which the Dow rose over the first six months, it in the second half rose 72.4% of the time. The increase from 66.9% to 72.4% is not significant at the 95% confidence level that statisticians often use when determining if a pattern is genuine.</p><p><blockquote>请注意,从下图中可以看出,无论道琼斯指数在年中发生了什么变化,这些赔率基本相同。在道琼斯指数前六个月上涨的历年中,下半年有72.4%的时间上涨。从66.9%到72.4%的增长在统计学家在确定模式是否真实时经常使用的95%置信水平上并不显著。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/727712f5fc7e02a4333de6df26576024\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"849\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Or take the first years of the presidential four-year term, which is the year we’re in now. Over the second halves of those years, the stock market has risen 64.5% of the time. That is not statistically significantly different than the odds that apply to all years.</p><p><blockquote>或者以总统四年任期的头几年为例,也就是我们现在所处的这一年。在那些年的下半年,股市上涨了64.5%。这与适用于所有年份的几率在统计上没有显著差异。</blockquote></p><p> You may be disappointed that a strong first half doesn’t increase the odds of a strong second half. Yet no one complained a year ago when the identical statistical analysis suggested that there was a two-out-of-three chance the stock market would be higher at the end of 2020. Sure enough, it was: Following a 9.6% decline for the first half of last year, the Dow rose 18.6% in the second.</p><p><blockquote>你可能会失望,强劲的上半场并没有增加强劲下半场的几率。然而,一年前,当相同的统计分析表明股市有三分之二的可能性在2020年底走高时,没有人抱怨。果然如此:继去年上半年下跌9.6%后,道琼斯指数下半年上涨18.6%。</blockquote></p><p> It’s because of the market’s efficiency that a buy-and-hold strategy is so hard to beat over the long term. When you deviate from that buy-and-hold approach, you’re in effect betting that you know more and have greater insight than the collective wisdom of millions of other stock market investors. It’s not out of the question that you do, but — as history has shown numerous times — it’s a low probability bet.</p><p><blockquote>正是由于市场的效率,从长远来看,买入并持有策略很难被击败。当你偏离这种买入并持有的方法时,你实际上是在打赌你比数百万其他股市投资者的集体智慧知道得更多,拥有更强的洞察力。你这样做并非不可能,但是——正如历史多次表明的那样——这是一个低概率的赌注。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-odds-of-the-dow-being-higher-at-the-end-of-2021-are-about-two-in-three-11623737505?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-odds-of-the-dow-being-higher-at-the-end-of-2021-are-about-two-in-three-11623737505?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1114934376","content_text":"Second half of the year tends to be strong for U.S. stocks\nGETTY IMAGES\nOdds are good that the U.S. stock market will be higher at the end of December. Don’t get too excited; these odds have nothing to do with how strong the U.S. economy is right now or the stock market’s impressive returns so far this year. In fact, the chance of a winning second half of 2021 would be the same even if stocks were in a bear market or the economy was in recession.\nThe reason why has to do with the stock market’s efficiency. Its level at any given point reflects all available information up to that point. For example, if on June 30 the odds were better-than-usual that stocks would be higher in six months’ time, traders would have already bid up prices to take those better odds into account. They wouldn’t wait until later in the year to up their bets.\nThat’s also true if the odds of a higher market were worse than usual. If traders at the midyear mark knew that the market would most likely be lower in six months’ time, they would sell immediately rather than wait.\nThe net result of their actions in both cases would that the market’s odds of rising in the second half of the year are more or less the same. Those odds are 66.9% — about two out of three — based on the Dow Jones Industrial Average back to its creation in the late 1890s.\nNotice from the chart below that these odds are largely the same regardless of what has happened with the Dow through mid-year. In those calendar years in which the Dow rose over the first six months, it in the second half rose 72.4% of the time. The increase from 66.9% to 72.4% is not significant at the 95% confidence level that statisticians often use when determining if a pattern is genuine.\n\nOr take the first years of the presidential four-year term, which is the year we’re in now. Over the second halves of those years, the stock market has risen 64.5% of the time. That is not statistically significantly different than the odds that apply to all years.\nYou may be disappointed that a strong first half doesn’t increase the odds of a strong second half. Yet no one complained a year ago when the identical statistical analysis suggested that there was a two-out-of-three chance the stock market would be higher at the end of 2020. Sure enough, it was: Following a 9.6% decline for the first half of last year, the Dow rose 18.6% in the second.\nIt’s because of the market’s efficiency that a buy-and-hold strategy is so hard to beat over the long term. When you deviate from that buy-and-hold approach, you’re in effect betting that you know more and have greater insight than the collective wisdom of millions of other stock market investors. It’s not out of the question that you do, but — as history has shown numerous times — it’s a low probability bet.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1369,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169470113,"gmtCreate":1623849315432,"gmtModify":1631887733287,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/BLOK\">$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$</a>long term saving","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/BLOK\">$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$</a>long term saving","text":"$Amplify Transformational Data Sharing ETF(BLOK)$long term saving","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/bcf62b48d4473bc78c46bdc85c47642a","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169470113","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":515,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169445731,"gmtCreate":1623849212423,"gmtModify":1631890620505,"author":{"id":"3567160588479542","authorId":"3567160588479542","name":"JR93","avatar":"https://static.tigerbbs.com/09000967c3d6b1e608bc9e2703f4bdb1","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3567160588479542","idStr":"3567160588479542"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>long term buy","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>long term buy","text":"$Virgin Galactic(SPCE)$long term buy","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/a2500fd0b035850eecc66ea87e07e8a9","width":"1080","height":"1920"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169445731","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":558,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}