最近在看的一本书是惠特曼的《草叶集》。
每天和数字打交道,是需要调剂的,而文学是很好的对冲标的。有时我们走得太远,会忘了为什么出发。死亡诗社里Mr. Keating说过, medicine, law, business, engineering -- these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love -- these are what we stay alive for。这句台词在21世纪会越来越有分量,提醒大家在赚美金的同时,要保持初心,读读诗。
再有,惠特曼是美国诗人,又生在纽约,读读他的诗,也许你离华尔街就近了一点。比如,这句诗是我最喜欢的。
Me wherever my life is lived, I to be self-balanced for contingencies,
To confront night, storms, hunger, ridicule, accidents, rebuffs, as trees and animals do.
翻译一下,大概就是: 满仓梭哈,不为所动。
精彩评论