KP1331
2021-03-16
Cool
Stripe now most valuable US startup<blockquote>Stripe现在是美国最有价值的初创公司</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":325896513,"tweetId":"325896513","gmtCreate":1615883992132,"gmtModify":1703494420267,"author":{"id":3574123214878817,"idStr":"3574123214878817","authorId":3574123214878817,"authorIdStr":"3574123214878817","name":"KP1331","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":3,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Cool </p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Cool </p></body></html>","text":"Cool","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/325896513","repostId":1158082879,"repostType":4,"repost":{"id":"1158082879","kind":"news","pubTimestamp":1615882597,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1158082879?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-16 16:16","market":"us","language":"en","title":"Stripe now most valuable US startup<blockquote>Stripe现在是美国最有价值的初创公司</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1158082879","media":"foxbusiness","summary":"Stripe Inc. is the most valuable U.S. startup after securing a $600 million round of funding.The San","content":"<p>Stripe Inc. is the most valuable U.S. startup after securing a $600 million round of funding.</p><p><blockquote>Stripe Inc.在获得6亿美元融资后,成为美国最有价值的初创公司。</blockquote></p><p>The San Francisco and Dublin-based online payments technology provider is now valued at $95 billion, nearly three times the $36 billion valuation that it was awarded in April 2020.</p><p><blockquote>这家总部位于旧金山和都柏林的在线支付技术提供商目前估值为950亿美元,几乎是2020年4月获得的360亿美元估值的三倍。</blockquote></p><p>Stripe plans to use the funds to invest in its European operations, in particular its Dublin headquarters, to support growing demand from the region and to expand its global payments and treasury network. Nearly 75% of the 42 countries that use Stripe are located in Europe, including many of the continent’s fastest-growing companies.</p><p><blockquote>Stripe计划利用这笔资金投资其欧洲业务,特别是都柏林总部,以支持该地区不断增长的需求,并扩大其全球支付和资金网络。在使用Stripe的42个国家中,近75%位于欧洲,其中包括许多欧洲大陆发展最快的公司。</blockquote></p><p>Primary investors in the funding round include Ireland’s National Treasury Management Agency, insurers Allianz and AXA SA, investment managers Baillie Gifford and Fidelity Investments, venture capital firm Sequoia Capital.</p><p><blockquote>本轮融资的主要投资者包括爱尔兰国家财政部管理机构、保险公司安联和安盛保险公司、投资管理公司Baillie Gifford和富达投资公司、风险投资公司红杉资本。</blockquote></p><p>Stripe now trails only China’s Bytedance ($140 billion) as the world’s most valuable startup, according toCB Insights. It is ahead of Elon Musk’s SpaceX ($74 billion) and Instacart Inc. ($39 billion) as the largest U.S. startup.</p><p><blockquote>根据CB Insights的数据,Stripe目前仅次于中国的字节跳动(1400亿美元),成为全球最有价值的初创公司。它领先于埃隆·马斯克(Elon Musk)的SpaceX(740亿美元)和Instacart Inc.(390亿美元),成为美国最大的初创公司。</blockquote></p><p>Stripe has experienced tremendous growth over the past year as many of its customers benefitted from the online shopping boom that occurred as a result of the COVID-19 pandemic. Customers include Amazon Inc., Wayfair Inc. and Shopify Inc.</p><p><blockquote>Stripe在过去一年中经历了巨大的增长,因为其许多客户受益于COVID-19大流行带来的在线购物热潮。客户包括亚马逊公司、Wayfair公司和Shopify公司。</blockquote></p><p>Stripe will soon be available in Brazil, India, Indonesia, Thailand and the United Arab Emirates. The company says its mission is to grow the GDP of the internet, which accounts for 14% of commerce.</p><p><blockquote>Stripe将很快在巴西、印度、印度尼西亚、泰国和阿拉伯联合酋长国上市。该公司表示,其使命是增加占商业14%的互联网GDP。</blockquote></p><p>“The pandemic taught us many things about society, including how much can be achieved — and paid for — online, but the internet still isn’t the engine for global economic progress that it could be,” CFO Dhivya Suryadevara said in a statement.</p><p><blockquote>首席财务官迪维亚·苏里亚德瓦拉(Dhivya Suryadevara)在一份声明中表示:“这场大流行教会了我们很多关于社会的事情,包括在线可以实现多少目标并为此付出多少代价,但互联网仍然不是全球经济进步的引擎。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610518597439","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Stripe now most valuable US startup<blockquote>Stripe现在是美国最有价值的初创公司</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nStripe now most valuable US startup<blockquote>Stripe现在是美国最有价值的初创公司</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">foxbusiness</strong><span class=\"h-time small\">2021-03-16 16:16</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Stripe Inc. is the most valuable U.S. startup after securing a $600 million round of funding.</p><p><blockquote>Stripe Inc.在获得6亿美元融资后,成为美国最有价值的初创公司。</blockquote></p><p>The San Francisco and Dublin-based online payments technology provider is now valued at $95 billion, nearly three times the $36 billion valuation that it was awarded in April 2020.</p><p><blockquote>这家总部位于旧金山和都柏林的在线支付技术提供商目前估值为950亿美元,几乎是2020年4月获得的360亿美元估值的三倍。</blockquote></p><p>Stripe plans to use the funds to invest in its European operations, in particular its Dublin headquarters, to support growing demand from the region and to expand its global payments and treasury network. Nearly 75% of the 42 countries that use Stripe are located in Europe, including many of the continent’s fastest-growing companies.</p><p><blockquote>Stripe计划利用这笔资金投资其欧洲业务,特别是都柏林总部,以支持该地区不断增长的需求,并扩大其全球支付和资金网络。在使用Stripe的42个国家中,近75%位于欧洲,其中包括许多欧洲大陆发展最快的公司。</blockquote></p><p>Primary investors in the funding round include Ireland’s National Treasury Management Agency, insurers Allianz and AXA SA, investment managers Baillie Gifford and Fidelity Investments, venture capital firm Sequoia Capital.</p><p><blockquote>本轮融资的主要投资者包括爱尔兰国家财政部管理机构、保险公司安联和安盛保险公司、投资管理公司Baillie Gifford和富达投资公司、风险投资公司红杉资本。</blockquote></p><p>Stripe now trails only China’s Bytedance ($140 billion) as the world’s most valuable startup, according toCB Insights. It is ahead of Elon Musk’s SpaceX ($74 billion) and Instacart Inc. ($39 billion) as the largest U.S. startup.</p><p><blockquote>根据CB Insights的数据,Stripe目前仅次于中国的字节跳动(1400亿美元),成为全球最有价值的初创公司。它领先于埃隆·马斯克(Elon Musk)的SpaceX(740亿美元)和Instacart Inc.(390亿美元),成为美国最大的初创公司。</blockquote></p><p>Stripe has experienced tremendous growth over the past year as many of its customers benefitted from the online shopping boom that occurred as a result of the COVID-19 pandemic. Customers include Amazon Inc., Wayfair Inc. and Shopify Inc.</p><p><blockquote>Stripe在过去一年中经历了巨大的增长,因为其许多客户受益于COVID-19大流行带来的在线购物热潮。客户包括亚马逊公司、Wayfair公司和Shopify公司。</blockquote></p><p>Stripe will soon be available in Brazil, India, Indonesia, Thailand and the United Arab Emirates. The company says its mission is to grow the GDP of the internet, which accounts for 14% of commerce.</p><p><blockquote>Stripe将很快在巴西、印度、印度尼西亚、泰国和阿拉伯联合酋长国上市。该公司表示,其使命是增加占商业14%的互联网GDP。</blockquote></p><p>“The pandemic taught us many things about society, including how much can be achieved — and paid for — online, but the internet still isn’t the engine for global economic progress that it could be,” CFO Dhivya Suryadevara said in a statement.</p><p><blockquote>首席财务官迪维亚·苏里亚德瓦拉(Dhivya Suryadevara)在一份声明中表示:“这场大流行教会了我们很多关于社会的事情,包括在线可以实现多少目标并为此付出多少代价,但互联网仍然不是全球经济进步的引擎。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.foxbusiness.com/markets/stripe-now-most-valuable-us-startup\">foxbusiness</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.foxbusiness.com/markets/stripe-now-most-valuable-us-startup","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1158082879","content_text":"Stripe Inc. is the most valuable U.S. startup after securing a $600 million round of funding.The San Francisco and Dublin-based online payments technology provider is now valued at $95 billion, nearly three times the $36 billion valuation that it was awarded in April 2020.Stripe plans to use the funds to invest in its European operations, in particular its Dublin headquarters, to support growing demand from the region and to expand its global payments and treasury network. Nearly 75% of the 42 countries that use Stripe are located in Europe, including many of the continent’s fastest-growing companies.Primary investors in the funding round include Ireland’s National Treasury Management Agency, insurers Allianz and AXA SA, investment managers Baillie Gifford and Fidelity Investments, venture capital firm Sequoia Capital.Stripe now trails only China’s Bytedance ($140 billion) as the world’s most valuable startup, according toCB Insights. It is ahead of Elon Musk’s SpaceX ($74 billion) and Instacart Inc. ($39 billion) as the largest U.S. startup.Stripe has experienced tremendous growth over the past year as many of its customers benefitted from the online shopping boom that occurred as a result of the COVID-19 pandemic. Customers include Amazon Inc., Wayfair Inc. and Shopify Inc.Stripe will soon be available in Brazil, India, Indonesia, Thailand and the United Arab Emirates. The company says its mission is to grow the GDP of the internet, which accounts for 14% of commerce.“The pandemic taught us many things about society, including how much can be achieved — and paid for — online, but the internet still isn’t the engine for global economic progress that it could be,” CFO Dhivya Suryadevara said in a statement.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1826,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":4,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/325896513"}
精彩评论