+关注
bane
暂无个人介绍
IP属地:未知
17
关注
2
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
bane
2021-08-06
hmmm
Tencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote>
bane
2021-08-05
yay
抱歉,原内容已删除
bane
2021-08-05
here we go
抱歉,原内容已删除
bane
2021-08-04
great
Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>
bane
2021-08-04
yesss
Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>
bane
2021-08-04
could it?
抱歉,原内容已删除
bane
2021-07-20
should i buy or should i go ~?
Goldman Says "Don't Buy This Dip" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote>
bane
2021-06-30
up up
Housing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote>
bane
2021-06-30
☺️
抱歉,原内容已删除
bane
2021-06-29
$Virgin Galactic(SPCE)$
[Smile]
bane
2021-06-29
let’s go! 🙌🏽
抱歉,原内容已删除
bane
2021-05-09
💪🏽
U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>
bane
2021-04-07
🙌🏽
抱歉,原内容已删除
bane
2021-04-05
🙌🏽
Is The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote>
bane
2021-03-29
HODL
When Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote>
bane
2021-03-23
Oh come on
抱歉,原内容已删除
bane
2021-03-12
👍🏼
LIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote>
bane
2021-03-12
come on!
抱歉,原内容已删除
bane
2021-03-02
let’s go
抱歉,原内容已删除
bane
2021-02-27
🙌🏽
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3573625719551490","uuid":"3573625719551490","gmtCreate":1610531696608,"gmtModify":1635904472189,"name":"bane","pinyin":"bane","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":2,"headSize":17,"tweetSize":23,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.05.29","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37-1","templateUuid":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37","name":"博闻投资者","description":"累计交易超过10只正股","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/e74cc24115c4fbae6154ec1b1041bf47","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d48265cbfd97c57f9048db29f22227b0","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76c6d6898b073c77e1c537ebe9ac1c57","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1102},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-1","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"精英交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到30次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ab0f87127c854ce3191a752d57b46edc","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c9835ce48b8c8743566d344ac7a7ba8c","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76754b53ce7a90019f132c1d2fbc698f","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":"60.11%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":4,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":893640965,"gmtCreate":1628261006157,"gmtModify":1633752138942,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"hmmm","listText":"hmmm","text":"hmmm","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893640965","repostId":"1110501028","repostType":4,"repost":{"id":"1110501028","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1628260468,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1110501028?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-06 22:34","market":"us","language":"en","title":"Tencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1110501028","media":"Tiger Newspress","summary":"(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.","content":"<p>(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.</p><p><blockquote>(8月6日)腾讯控股被海淀区检察院提起公诉。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Tencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nTencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-08-06 22:34</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.</p><p><blockquote>(8月6日)腾讯控股被海淀区检察院提起公诉。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"00700":"腾讯控股","TCEHY":"腾讯控股ADR"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1110501028","content_text":"(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.","news_type":1,"symbols_score_info":{"TCEHY":0.9,"00700":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1248,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":899830936,"gmtCreate":1628172478625,"gmtModify":1633752944813,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"yay","listText":"yay","text":"yay","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/899830936","repostId":"1158295123","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1284,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":899142176,"gmtCreate":1628171221795,"gmtModify":1633752968158,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"here we go","listText":"here we go","text":"here we go","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/899142176","repostId":"1158295123","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1294,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":890069188,"gmtCreate":1628067634344,"gmtModify":1633753902170,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"great","listText":"great","text":"great","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/890069188","repostId":"1115773909","repostType":4,"repost":{"id":"1115773909","kind":"news","pubTimestamp":1628066666,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1115773909?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-04 16:44","market":"us","language":"en","title":"Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1115773909","media":"The Street\t","summary":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Fran","content":"<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610613172068","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nLyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Street\t</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-04 16:44</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda\">The Street\t</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"LYFT":"Lyft, Inc."},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1115773909","content_text":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.\nThe quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.\nRevenue reached $765 million from $339.3 million.\nA survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.\nFactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.\nThe company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.\nAt last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.\nAdjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.\n\"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.\nAt June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.\nThe company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.\n\"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.\nAt the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"LYFT":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1658,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":890060005,"gmtCreate":1628067485407,"gmtModify":1633753902778,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"yesss","listText":"yesss","text":"yesss","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/890060005","repostId":"1115773909","repostType":4,"repost":{"id":"1115773909","kind":"news","pubTimestamp":1628066666,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1115773909?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-04 16:44","market":"us","language":"en","title":"Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1115773909","media":"The Street\t","summary":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Fran","content":"<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610613172068","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nLyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Street\t</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-04 16:44</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda\">The Street\t</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"LYFT":"Lyft, Inc."},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1115773909","content_text":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.\nThe quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.\nRevenue reached $765 million from $339.3 million.\nA survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.\nFactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.\nThe company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.\nAt last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.\nAdjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.\n\"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.\nAt June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.\nThe company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.\n\"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.\nAt the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"LYFT":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1668,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":890087583,"gmtCreate":1628067447642,"gmtModify":1633753902899,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"could it?","listText":"could it?","text":"could it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/890087583","repostId":"1115159207","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1646,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":178195312,"gmtCreate":1626790702336,"gmtModify":1633770998946,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"should i buy or should i go ~?","listText":"should i buy or should i go ~?","text":"should i buy or should i go ~?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/178195312","repostId":"1188133258","repostType":4,"repost":{"id":"1188133258","kind":"news","pubTimestamp":1626787650,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188133258?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-20 21:27","market":"us","language":"en","title":"Goldman Says \"Don't Buy This Dip\" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188133258","media":"zerohedge","summary":"At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-we","content":"<p>At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-week seasonal period of the year, with the first 18 days of the month traditionally the strongest period for markets...</p><p><blockquote>本月初,高盛交易员约翰·弗洛德(John Flood)正确地表示,我们正在进入一年中最好的两周季节性时期,本月的前18天传统上是市场最强劲的时期...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e7dc88222112e4655f492c56509f9d64\" tg-width=\"1280\" tg-height=\"467\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> ... and followed up with apredictionthat shorts will have to cover, which they did during a period in which we saw 13 out of 16 trading days hit new all time highs.</p><p><blockquote>...随后预测空头将不得不回补,在此期间,我们看到16个交易日中有13个交易日创下历史新高。</blockquote></p><p> Of course, it all came crashing down in the last 3 days when the S&P slide accelerated, culminating with a scary rout on Monday when tumbling yields sparked a panic that the US economy is headed straight into a stagflationary crash.</p><p><blockquote>当然,在过去3天里,当S&P加速下滑时,这一切都崩溃了,并在周一的可怕溃败中达到高潮,当时收益率暴跌引发了人们对美国经济正直接陷入滞胀崩溃的恐慌。</blockquote></p><p> And yet, with futures rebounding and traders clearly showing a desire to catch what has been the fastest falling knife in months, we were surprised to read that the same John Flood who correctly predicted the market ramp in the first half of July, has now flipped completely and in a note published overnight writes \"<b>don't buy this dip.</b>\" He explains why:</p><p><blockquote>然而,随着期货反弹,交易者明显表现出抓住几个月来最快下跌的刀的愿望,我们惊讶地发现,正确预测7月上半月市场上涨的约翰·弗洛德(John Flood)现在已经完全翻转了,并在隔夜发表的一份说明中写道“<b>不要买这个蘸酱。</b>”他解释了原因:</blockquote></p><p> I am a consistent buyer of dips but this wobble feels different and I am bracing for a weaker tape this week. Negative Covid headlines are picking up in velocity. Issuance spigots are fully turned on and this paper is getting harder to place from my seat (after some choppy px action related to issuance last week). <b>99% of S&P500 companies are in buyback blackout period into next week and quant flows remain asymmetric on the supply side (AKA CTA sellers will win this tug of war).</b>Earnings last week were great but were not rewarded (banks)...this week and next are the 2 busiest weeks of the earnings period. Overall market breadth continues to dissipate with FAAMG complex carrying the weight of the indices on its back. July has not been a fun month for the retail community (underlying retail bid is fading). HF length has recently come in significantly on a 1 year look back but on a 3 year basis is well above 50th percentile for both nets and grosses (still more wood to chop here). Institutional community continues to cut risk in China ADR’s post DIDI development while U.S. / China tensions rise. All eyes remain 10yr yields well below 200dma of 1.26 for first time in 2021. No need to hit the panic button but I plan on being patient with buy tickets over the next several sessions. And here are the 10 key<i>bearish</i>developments Flood is monitoring:</p><p><blockquote>我是一个持续的逢低买入者,但这种波动感觉不同,我正在为本周走弱的磁带做好准备。负面的Covid头条新闻正在加速。发行龙头完全打开,这篇论文越来越难从我的座位上放置(在上周与发行相关的一些波涛汹涌的px行动之后)。<b>99%的S&P 500公司将进入下周的回购封锁期,供应方面的量化流动仍然不对称(也就是CTA卖家将赢得这场拉锯战)。</b>上周的收益很好,但没有得到回报(银行)……本周和下周是收益期最繁忙的两周。随着FAAMG综合体背负着指数的重量,整体市场广度继续消散。对于零售界来说,7月并不是一个有趣的月份(潜在的零售出价正在减弱)。从1年的回顾来看,高频长度最近有了显著的增长,但从3年的基础上来看,净和毛都远高于第50百分位(这里还有更多的木头要砍)。在中美紧张局势加剧之际,机构界继续降低中国ADR后滴滴发展的风险。所有人都认为10年期国债收益率将在2021年首次远低于200日均线1.26。没有必要按下恐慌按钮,但我计划在接下来的几次会议中耐心购买门票。以下是10个关键<i>看跌</i>洪水正在监测的事态发展:</blockquote></p><p> <b>1) Covid headlines over the weekend were the most negative that I have seen in 2021. Here are the 5 that stood out to me...</b></p><p><blockquote><b>1)周末的Covid头条新闻是我在2021年见过的最负面的。以下是让我印象深刻的5个...</b></blockquote></p><p> <ul> <li>U.S. infections surged more than 60% last week, topping a 16% global increase. Delta cases may be undercounted, former FDA chief Scott Gottlieb said. The Dr. warned that the US is “vastly underestimating” the level of COVID delta spread domestically.CNBC</li> <li>The CDC warns of a “pandemic of the unvaccinated” as cases, hospitalizations, and fatalities rise in those parts of the country with low inoculation rates.BBG</li> <li>CDC says other major US cities will probably follow LA and reimpose mask mandates as COVID statistics continue to deteriorate.FT</li> <li>First Olympic athletes in Tokyo test positive for COVID, just days before the games are expected to commence (Coco Gauff the highest profile U.S. athlete to withdraw)</li> <li>The UK said travelers from France will need to quarantine for 10 days regardless of vaccination status, an announcement that “leaves holidays in disarray”.London Times</li> </ul> <b>2) It has been a paper party and this paper is getting harder to place. Last week we priced 11 registered deals in the U.S. ($3b notional) and this week already working on another 18 ($10b). This is especially noteworthy while in the depths of July.</b></p><p><blockquote><ul><li>上周美国感染人数激增超过60%,超过全球16%的增幅。FDA前局长斯科特·戈特利布(Scott Gottlieb)表示,Delta病例可能被低估。这位博士警告说,美国“大大低估”了COVID delta在国内的传播水平。CNBC</li><li>疾病预防控制中心警告称,随着该国接种率较低地区的病例、住院和死亡人数上升,将出现“未接种疫苗的大流行”。BBG</li><li>疾病预防控制中心表示,随着新冠疫情统计数据持续恶化,美国其他主要城市可能会效仿洛杉矶,重新实施口罩强制令。FT</li><li>就在东京奥运会预计开始前几天,第一批东京奥运会运动员的新冠病毒检测呈阳性(科科·高夫是退出奥运会的最引人注目的美国运动员)</li><li>英国表示,无论疫苗接种情况如何,来自法国的旅行者都需要隔离10天,这一声明“让假期陷入混乱”。伦敦时报</li></ul><b>2)这是一个纸党,这张纸越来越难放置。上周我们在美国对11笔注册交易进行了定价(名义价值30亿美元),本周我们已经在处理另外18笔交易(名义价值100亿美元)。这在七月底尤其值得注意。</b></blockquote></p><p> <b>3) Only 1 week into 2Q earnings but banks telling us to expect beats but NOT TO expect these beats to be rewarded. AKA sell sides estimates are still too low and positioning remains crowded. Since JPM kicked of megacap tech bank earnings last Tuesday morning (essentially beats across the board) bank index has shed 355bps.</b></p><p><blockquote><b>3)第二季度财报发布仅一周,但银行告诉我们要期待好消息,但不要指望这些好消息会得到回报。又名卖方的估计仍然太低,头寸仍然拥挤。自摩根大通上周二上午公布大型科技银行财报(基本上全面上涨)以来,银行指数已下跌355个基点。</b></blockquote></p><p> <b>4) We are in depths of corporate buyback blackout period and this will run through 7/23/21....</b></p><p><blockquote><b>4)我们正处于企业回购封锁期,这将持续到2011年7月23日....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/2aaf1e5d45694a097b50a91dbde1c820\" tg-width=\"500\" tg-height=\"271\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>5) Systematic flows are asymmetric...(AKA CTAs are sellers in a up and down tape)....</b></p><p><blockquote><b>5)系统流是不对称的...(又名CTA是上下磁带中的卖家)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/4bba4d70220e9707ea2844810c1a10b2\" tg-width=\"866\" tg-height=\"381\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>6) Market breadth continues to deteriorate (was at ATH of 100 last month)....</b></p><p><blockquote><b>6)市场广度继续恶化(上个月ATH为100)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/39de9052680301024db46173d0dce29f\" tg-width=\"507\" tg-height=\"405\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>7) AKA without recent stellar price action on FAAMG the market would be in some trouble...</b></p><p><blockquote><b>7)又名,如果没有FAAMG最近的出色价格走势,市场将会遇到一些麻烦……</b></blockquote></p><p></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/0ae0c7eead73ad8dc2ecc63bcbd9e27e\" tg-width=\"500\" tg-height=\"385\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>8) Tensions with China escalating and we see continued derisking in ADRs: The White House is accusing China of perpetrating a massive hack of Microsoft’s email systems and will form a coalition of NATO members to condemn Beijing’s cyber activities.NYT</b></p><p><blockquote><b>8)与中国的紧张局势不断升级,我们看到ADR的风险持续降低:白宫指责中国对微软的电子邮件系统进行大规模黑客攻击,并将组建北约成员国联盟谴责北京的网络活动。纽约时报</b></blockquote></p><p> <b>9) Retail support has been waning MTD....(GS HIGH RETAIL SENTIMENT BASKET)....</b></p><p><blockquote><b>9)零售支持MTD一直在减弱....(GS高零售情绪篮子)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/91d1bdeccdbb13bda1edf2982fd29b9c\" tg-width=\"969\" tg-height=\"737\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>1</b><b>0) On 1 year look back Fundamental L/S positioning has come in significantly....on a 3yr look back still elevated....</b></p><p><blockquote><b>1</b><b>0)回顾1年,基本L/S定位有了显着提高....回顾3年,仍然很高....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/588f67823e6fabf1df2586491f930477\" tg-width=\"912\" tg-height=\"105\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Goldman Says \"Don't Buy This Dip\" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nGoldman Says \"Don't Buy This Dip\" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">zerohedge</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-20 21:27</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-week seasonal period of the year, with the first 18 days of the month traditionally the strongest period for markets...</p><p><blockquote>本月初,高盛交易员约翰·弗洛德(John Flood)正确地表示,我们正在进入一年中最好的两周季节性时期,本月的前18天传统上是市场最强劲的时期...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e7dc88222112e4655f492c56509f9d64\" tg-width=\"1280\" tg-height=\"467\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> ... and followed up with apredictionthat shorts will have to cover, which they did during a period in which we saw 13 out of 16 trading days hit new all time highs.</p><p><blockquote>...随后预测空头将不得不回补,在此期间,我们看到16个交易日中有13个交易日创下历史新高。</blockquote></p><p> Of course, it all came crashing down in the last 3 days when the S&P slide accelerated, culminating with a scary rout on Monday when tumbling yields sparked a panic that the US economy is headed straight into a stagflationary crash.</p><p><blockquote>当然,在过去3天里,当S&P加速下滑时,这一切都崩溃了,并在周一的可怕溃败中达到高潮,当时收益率暴跌引发了人们对美国经济正直接陷入滞胀崩溃的恐慌。</blockquote></p><p> And yet, with futures rebounding and traders clearly showing a desire to catch what has been the fastest falling knife in months, we were surprised to read that the same John Flood who correctly predicted the market ramp in the first half of July, has now flipped completely and in a note published overnight writes \"<b>don't buy this dip.</b>\" He explains why:</p><p><blockquote>然而,随着期货反弹,交易者明显表现出抓住几个月来最快下跌的刀的愿望,我们惊讶地发现,正确预测7月上半月市场上涨的约翰·弗洛德(John Flood)现在已经完全翻转了,并在隔夜发表的一份说明中写道“<b>不要买这个蘸酱。</b>”他解释了原因:</blockquote></p><p> I am a consistent buyer of dips but this wobble feels different and I am bracing for a weaker tape this week. Negative Covid headlines are picking up in velocity. Issuance spigots are fully turned on and this paper is getting harder to place from my seat (after some choppy px action related to issuance last week). <b>99% of S&P500 companies are in buyback blackout period into next week and quant flows remain asymmetric on the supply side (AKA CTA sellers will win this tug of war).</b>Earnings last week were great but were not rewarded (banks)...this week and next are the 2 busiest weeks of the earnings period. Overall market breadth continues to dissipate with FAAMG complex carrying the weight of the indices on its back. July has not been a fun month for the retail community (underlying retail bid is fading). HF length has recently come in significantly on a 1 year look back but on a 3 year basis is well above 50th percentile for both nets and grosses (still more wood to chop here). Institutional community continues to cut risk in China ADR’s post DIDI development while U.S. / China tensions rise. All eyes remain 10yr yields well below 200dma of 1.26 for first time in 2021. No need to hit the panic button but I plan on being patient with buy tickets over the next several sessions. And here are the 10 key<i>bearish</i>developments Flood is monitoring:</p><p><blockquote>我是一个持续的逢低买入者,但这种波动感觉不同,我正在为本周走弱的磁带做好准备。负面的Covid头条新闻正在加速。发行龙头完全打开,这篇论文越来越难从我的座位上放置(在上周与发行相关的一些波涛汹涌的px行动之后)。<b>99%的S&P 500公司将进入下周的回购封锁期,供应方面的量化流动仍然不对称(也就是CTA卖家将赢得这场拉锯战)。</b>上周的收益很好,但没有得到回报(银行)……本周和下周是收益期最繁忙的两周。随着FAAMG综合体背负着指数的重量,整体市场广度继续消散。对于零售界来说,7月并不是一个有趣的月份(潜在的零售出价正在减弱)。从1年的回顾来看,高频长度最近有了显著的增长,但从3年的基础上来看,净和毛都远高于第50百分位(这里还有更多的木头要砍)。在中美紧张局势加剧之际,机构界继续降低中国ADR后滴滴发展的风险。所有人都认为10年期国债收益率将在2021年首次远低于200日均线1.26。没有必要按下恐慌按钮,但我计划在接下来的几次会议中耐心购买门票。以下是10个关键<i>看跌</i>洪水正在监测的事态发展:</blockquote></p><p> <b>1) Covid headlines over the weekend were the most negative that I have seen in 2021. Here are the 5 that stood out to me...</b></p><p><blockquote><b>1)周末的Covid头条新闻是我在2021年见过的最负面的。以下是让我印象深刻的5个...</b></blockquote></p><p> <ul> <li>U.S. infections surged more than 60% last week, topping a 16% global increase. Delta cases may be undercounted, former FDA chief Scott Gottlieb said. The Dr. warned that the US is “vastly underestimating” the level of COVID delta spread domestically.CNBC</li> <li>The CDC warns of a “pandemic of the unvaccinated” as cases, hospitalizations, and fatalities rise in those parts of the country with low inoculation rates.BBG</li> <li>CDC says other major US cities will probably follow LA and reimpose mask mandates as COVID statistics continue to deteriorate.FT</li> <li>First Olympic athletes in Tokyo test positive for COVID, just days before the games are expected to commence (Coco Gauff the highest profile U.S. athlete to withdraw)</li> <li>The UK said travelers from France will need to quarantine for 10 days regardless of vaccination status, an announcement that “leaves holidays in disarray”.London Times</li> </ul> <b>2) It has been a paper party and this paper is getting harder to place. Last week we priced 11 registered deals in the U.S. ($3b notional) and this week already working on another 18 ($10b). This is especially noteworthy while in the depths of July.</b></p><p><blockquote><ul><li>上周美国感染人数激增超过60%,超过全球16%的增幅。FDA前局长斯科特·戈特利布(Scott Gottlieb)表示,Delta病例可能被低估。这位博士警告说,美国“大大低估”了COVID delta在国内的传播水平。CNBC</li><li>疾病预防控制中心警告称,随着该国接种率较低地区的病例、住院和死亡人数上升,将出现“未接种疫苗的大流行”。BBG</li><li>疾病预防控制中心表示,随着新冠疫情统计数据持续恶化,美国其他主要城市可能会效仿洛杉矶,重新实施口罩强制令。FT</li><li>就在东京奥运会预计开始前几天,第一批东京奥运会运动员的新冠病毒检测呈阳性(科科·高夫是退出奥运会的最引人注目的美国运动员)</li><li>英国表示,无论疫苗接种情况如何,来自法国的旅行者都需要隔离10天,这一声明“让假期陷入混乱”。伦敦时报</li></ul><b>2)这是一个纸党,这张纸越来越难放置。上周我们在美国对11笔注册交易进行了定价(名义价值30亿美元),本周我们已经在处理另外18笔交易(名义价值100亿美元)。这在七月底尤其值得注意。</b></blockquote></p><p> <b>3) Only 1 week into 2Q earnings but banks telling us to expect beats but NOT TO expect these beats to be rewarded. AKA sell sides estimates are still too low and positioning remains crowded. Since JPM kicked of megacap tech bank earnings last Tuesday morning (essentially beats across the board) bank index has shed 355bps.</b></p><p><blockquote><b>3)第二季度财报发布仅一周,但银行告诉我们要期待好消息,但不要指望这些好消息会得到回报。又名卖方的估计仍然太低,头寸仍然拥挤。自摩根大通上周二上午公布大型科技银行财报(基本上全面上涨)以来,银行指数已下跌355个基点。</b></blockquote></p><p> <b>4) We are in depths of corporate buyback blackout period and this will run through 7/23/21....</b></p><p><blockquote><b>4)我们正处于企业回购封锁期,这将持续到2011年7月23日....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/2aaf1e5d45694a097b50a91dbde1c820\" tg-width=\"500\" tg-height=\"271\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>5) Systematic flows are asymmetric...(AKA CTAs are sellers in a up and down tape)....</b></p><p><blockquote><b>5)系统流是不对称的...(又名CTA是上下磁带中的卖家)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/4bba4d70220e9707ea2844810c1a10b2\" tg-width=\"866\" tg-height=\"381\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>6) Market breadth continues to deteriorate (was at ATH of 100 last month)....</b></p><p><blockquote><b>6)市场广度继续恶化(上个月ATH为100)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/39de9052680301024db46173d0dce29f\" tg-width=\"507\" tg-height=\"405\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>7) AKA without recent stellar price action on FAAMG the market would be in some trouble...</b></p><p><blockquote><b>7)又名,如果没有FAAMG最近的出色价格走势,市场将会遇到一些麻烦……</b></blockquote></p><p></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/0ae0c7eead73ad8dc2ecc63bcbd9e27e\" tg-width=\"500\" tg-height=\"385\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>8) Tensions with China escalating and we see continued derisking in ADRs: The White House is accusing China of perpetrating a massive hack of Microsoft’s email systems and will form a coalition of NATO members to condemn Beijing’s cyber activities.NYT</b></p><p><blockquote><b>8)与中国的紧张局势不断升级,我们看到ADR的风险持续降低:白宫指责中国对微软的电子邮件系统进行大规模黑客攻击,并将组建北约成员国联盟谴责北京的网络活动。纽约时报</b></blockquote></p><p> <b>9) Retail support has been waning MTD....(GS HIGH RETAIL SENTIMENT BASKET)....</b></p><p><blockquote><b>9)零售支持MTD一直在减弱....(GS高零售情绪篮子)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/91d1bdeccdbb13bda1edf2982fd29b9c\" tg-width=\"969\" tg-height=\"737\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>1</b><b>0) On 1 year look back Fundamental L/S positioning has come in significantly....on a 3yr look back still elevated....</b></p><p><blockquote><b>1</b><b>0)回顾1年,基本L/S定位有了显着提高....回顾3年,仍然很高....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/588f67823e6fabf1df2586491f930477\" tg-width=\"912\" tg-height=\"105\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.zerohedge.com/markets/goldman-says-dont-buy-dip-and-heres-why?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+zerohedge%2Ffeed+%28zero+hedge+-+on+a+long+enough+timeline%2C+the+survival+rate+for+everyone+drops+to+zero%29\">zerohedge</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.zerohedge.com/markets/goldman-says-dont-buy-dip-and-heres-why?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+zerohedge%2Ffeed+%28zero+hedge+-+on+a+long+enough+timeline%2C+the+survival+rate+for+everyone+drops+to+zero%29","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188133258","content_text":"At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-week seasonal period of the year, with the first 18 days of the month traditionally the strongest period for markets...\n\n... and followed up with apredictionthat shorts will have to cover, which they did during a period in which we saw 13 out of 16 trading days hit new all time highs.\nOf course, it all came crashing down in the last 3 days when the S&P slide accelerated, culminating with a scary rout on Monday when tumbling yields sparked a panic that the US economy is headed straight into a stagflationary crash.\nAnd yet, with futures rebounding and traders clearly showing a desire to catch what has been the fastest falling knife in months, we were surprised to read that the same John Flood who correctly predicted the market ramp in the first half of July, has now flipped completely and in a note published overnight writes \"don't buy this dip.\" He explains why:\n\n I am a consistent buyer of dips but this wobble feels different and I am bracing for a weaker tape this week. Negative Covid headlines are picking up in velocity. Issuance spigots are fully turned on and this paper is getting harder to place from my seat (after some choppy px action related to issuance last week).\n\n\n99% of S&P500 companies are in buyback blackout period into next week and quant flows remain asymmetric on the supply side (AKA CTA sellers will win this tug of war).Earnings last week were great but were not rewarded (banks)...this week and next are the 2 busiest weeks of the earnings period.\n\n\n Overall market breadth continues to dissipate with FAAMG complex carrying the weight of the indices on its back. July has not been a fun month for the retail community (underlying retail bid is fading). HF length has recently come in significantly on a 1 year look back but on a 3 year basis is well above 50th percentile for both nets and grosses (still more wood to chop here). Institutional community continues to cut risk in China ADR’s post DIDI development while U.S. / China tensions rise. All eyes remain 10yr yields well below 200dma of 1.26 for first time in 2021. No need to hit the panic button but I plan on being patient with buy tickets over the next several sessions.\n\nAnd here are the 10 keybearishdevelopments Flood is monitoring:\n1) Covid headlines over the weekend were the most negative that I have seen in 2021. Here are the 5 that stood out to me...\n\nU.S. infections surged more than 60% last week, topping a 16% global increase. Delta cases may be undercounted, former FDA chief Scott Gottlieb said. The Dr. warned that the US is “vastly underestimating” the level of COVID delta spread domestically.CNBC\nThe CDC warns of a “pandemic of the unvaccinated” as cases, hospitalizations, and fatalities rise in those parts of the country with low inoculation rates.BBG\nCDC says other major US cities will probably follow LA and reimpose mask mandates as COVID statistics continue to deteriorate.FT\nFirst Olympic athletes in Tokyo test positive for COVID, just days before the games are expected to commence (Coco Gauff the highest profile U.S. athlete to withdraw)\nThe UK said travelers from France will need to quarantine for 10 days regardless of vaccination status, an announcement that “leaves holidays in disarray”.London Times\n\n2) It has been a paper party and this paper is getting harder to place. Last week we priced 11 registered deals in the U.S. ($3b notional) and this week already working on another 18 ($10b). This is especially noteworthy while in the depths of July.\n3) Only 1 week into 2Q earnings but banks telling us to expect beats but NOT TO expect these beats to be rewarded. AKA sell sides estimates are still too low and positioning remains crowded. Since JPM kicked of megacap tech bank earnings last Tuesday morning (essentially beats across the board) bank index has shed 355bps.\n4) We are in depths of corporate buyback blackout period and this will run through 7/23/21....\n5) Systematic flows are asymmetric...(AKA CTAs are sellers in a up and down tape)....\n6) Market breadth continues to deteriorate (was at ATH of 100 last month)....\n7) AKA without recent stellar price action on FAAMG the market would be in some trouble...\n\n8) Tensions with China escalating and we see continued derisking in ADRs: The White House is accusing China of perpetrating a massive hack of Microsoft’s email systems and will form a coalition of NATO members to condemn Beijing’s cyber activities.NYT\n9) Retail support has been waning MTD....(GS HIGH RETAIL SENTIMENT BASKET)....\n\n10) On 1 year look back Fundamental L/S positioning has come in significantly....on a 3yr look back still elevated....","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1539,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":153866645,"gmtCreate":1625017657187,"gmtModify":1633945801056,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"up up ","listText":"up up ","text":"up up","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/153866645","repostId":"1187567340","repostType":4,"repost":{"id":"1187567340","kind":"news","pubTimestamp":1625017360,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1187567340?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-30 09:42","market":"us","language":"en","title":"Housing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1187567340","media":"Barrons","summary":"There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices hav","content":"<p>There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices have appreciated by well more than 10% over the past year. This naturally leads to a concern about market volatility: Must what goes up comedown? Are werepeatingthe excesses of the early 2000s, when housing prices surged before the market crashed?</p><p><blockquote>有许多报道称购房者陷入了竞购战,许多城市的房价在过去一年中上涨了10%以上。这自然会引发对市场波动的担忧:上涨的东西一定会下跌吗?我们是否正在经历21世纪初的过度行为,当时房价在市场崩溃之前飙升?</blockquote></p><p> Some analysts argue that this time, it’s even less likely that prices will fall.Inventoriesof new homes for sale are very low, and lending standards are much tighter than in 2005. This is true. In fact, the ground is even firmer than it seems.</p><p><blockquote>一些分析师认为,这一次,价格下跌的可能性更小。待售新房库存非常低,贷款标准也比2005年严格得多。这是真的。事实上,地面比看起来更坚固。</blockquote></p><p> New home inventories were very high before the Great Recession. Today, they are closer to the level that has been common for decades. The portion of inventory built and ready for move-in is especially low because of supply chain interruptions combined with a sudden boost of demand during the coronavirus pandemic. We shouldn’t worry much about a crash when buyers are eagerly snapping up the available homes.</p><p><blockquote>在大衰退之前,新房库存非常高。如今,它们更接近几十年来普遍存在的水平。由于供应链中断,加上冠状病毒大流行期间需求突然增加,已建成并准备入住的库存比例特别低。当买家急切地抢购可用房屋时,我们不应该太担心崩盘。</blockquote></p><p> Yet there’s another reason to believe a housing crash is unlikely: Even the high level of inventory in 2005 wasn’t nearly as speculative as most people think. Understanding why will help us interpret today’s market.</p><p><blockquote>然而,还有另一个理由相信房地产崩盘不太可能发生:即使是2005年的高库存水平也远不像大多数人想象的那样具有投机性。理解原因将有助于我们解读今天的市场。</blockquote></p><p> In 2005, homes were being built because sales were high, and sales were high in parts of the country where demand was strong. Builders were conservatively scaling their inventories with rising sales. The same is true today.</p><p><blockquote>2005年,房屋正在建造,因为销量很高,而且在该国需求强劲的部分地区销量很高。随着销售额的增长,建筑商保守地扩大了库存。今天也是如此。</blockquote></p><p> Frequently, analysts cite the sharp rise in months of inventory—the number of months it will take to sell the current supply of homes being constructed for sale, at the current sales rate—as evidence of overzealous building during the last boom. But timing is key here. Decades of experience tell a clear story: Months of inventory is mostly a function of sales rather than builder speculation. When sales are strong, homes are turning over, and months of inventory tend to stay low. When sales quickly decline, builders tend to be left with unexpectedly high inventory.</p><p><blockquote>分析师经常引用库存月数的急剧上升——以当前的销售速度出售当前待售房屋供应所需的月数——作为上一次繁荣期间过度建筑的证据。但是时机是关键。几十年的经验告诉我们一个清晰的故事:几个月的库存主要是销售的函数,而不是建筑商的投机。当销售强劲时,房屋就会周转,几个月的库存往往会保持在较低水平。当销售迅速下降时,建筑商往往会留下出乎意料的高库存。</blockquote></p><p> From the late 1990s all the way up to the peak of new home sales in mid-2005,inventory was at historic lows, with about four months’ worth remaining. Of course, builders were creating more inventory to match growing sales, but it was barely enough to keep up with demand, so the number held fairly constant. Then, as economic growth started to slow, a deep drop in sales coincided with a sharp rise in months of inventory.</p><p><blockquote>从20世纪90年代末一直到2005年中期新房销售高峰,库存处于历史低点,还剩大约四个月的价值。当然,建筑商正在创造更多的库存来匹配不断增长的销售,但这几乎不足以满足需求,因此数量保持相当稳定。然后,随着经济增长开始放缓,销售额大幅下降的同时,几个月的库存急剧上升。</blockquote></p><p> Today, there are also about four months of inventory, and sales are around the same level as they were in the late 1990s. So, while it’s easy to look at on-the-ground activity and conclude that low inventory could cause bidding wars among buyers, we need to remember that buyers are really driving inventory more than the other way around. In other words, builders decide to create new homes when demand is high from buyers. If demand suddenly dries up, builders can’t suddenly make the inventory of homes under construction disappear.</p><p><blockquote>如今,也有大约四个月的库存,销售额与20世纪90年代末大致相同。因此,虽然很容易从实地活动中得出结论,低库存可能会导致买家之间的竞购战,但我们需要记住,买家实际上更多地推动了库存,而不是相反。换句话说,当买家需求高时,建筑商决定建造新房。如果需求突然枯竭,建筑商不可能突然让在建房屋库存消失。</blockquote></p><p> Demand for new homes is something over which federal policy makers actually have some control. The Federal Reserve and other federal regulators should aim to avoid sharp declines in sales. The Fed can do this by raising or lowering interest rates, changing the money supply, and targeting changes in prices and nominal economic activity. Federal regulators can make sure that stable lending conditions are maintained, or not.One reasonthe Great Recession was so bad was that Federal Reserve officials and other federal regulators, generally responding to public sentiment, washed their hands of the horrendous collapse in sales and left homebuilders and sellers out to dry.</p><p><blockquote>对新房的需求实际上是联邦政策制定者可以控制的。美联储和其他联邦监管机构的目标应该是避免销售额急剧下降。美联储可以通过提高或降低利率、改变货币供应量以及针对价格和名义经济活动的变化来做到这一点。联邦监管机构可以确保维持稳定的贷款条件,也可以不维持。大衰退如此严重的原因之一是,美联储官员和其他联邦监管机构通常会对公众情绪做出反应,对销售的可怕崩溃置之不理,让房屋建筑商和卖家束手无策。</blockquote></p><p> But even in that worst-case scenario, the 2000s market was much more resilient than it seemed. In July 2005, when buyers backed off and months of inventory started to surge, the median U.S. home price was $198,000, according toZillow. In July 2008, when months of inventory was near its peak, it was still at $199,000.</p><p><blockquote>但即使在最坏的情况下,2000年代的市场也比看起来要有弹性得多。根据Zillow的数据,2005年7月,当买家退出、数月库存开始激增时,美国房价中位数为198,000美元。2008年7月,当数月库存接近峰值时,仍为19.9万美元。</blockquote></p><p> At the June 2006 Federal Reserve meeting, Ben Bernanke said, “It is a good thing that housing is cooling. If we could wave a magic wand and reinstate 2005, we wouldn’t want to do that.” It’s notable that Jerome Powell, who today holds Bernanke’s former position as Fed chair, isn’t openly pining for a “cooler” housing market.</p><p><blockquote>在2006年6月的美联储会议上,本·伯南克说:“住房正在降温是一件好事。如果我们能挥动魔杖,恢复2005年,我们就不会想这么做了。”值得注意的是,如今接替伯南克担任美联储主席的杰罗姆·鲍威尔并没有公开渴望房地产市场“降温”。</blockquote></p><p> There is a common belief that before the Great Recession, homebuyers were taken in by themyththat home prices never go down, and they became complacent. Those buyers turned out to be wrong. Yet, even when a concerted effort to kill housing markets succeeded, we had to beat them into submission for three full years before prices relented. Home prices can go down, but we have to work very hard, together, for a long time, to make them fall.</p><p><blockquote>人们普遍认为,在大衰退之前,购房者被房价永远不会下跌的神话所迷惑,他们变得自满。事实证明,那些买家错了。然而,即使扼杀房地产市场的共同努力取得了成功,我们也必须在价格回落之前整整三年的时间里击败他们。房价可以下跌,但我们必须非常努力,一起,在很长一段时间内,让它们下跌。</blockquote></p><p></p><p> If you are a buyer in a hot market where home prices are 30% higher than they were a year ago, you’re getting a 30% worse deal than you could have had back then. Nothing can be done about that. That said, the main things to be concerned with are the factors federal policymakers are in control of. There is little reason to expect housing demand to collapse. If it does, it will require communal intention—federal monetary and credit policies meant to create or accept a sharp drop in demand. And even if federal officials intend for housing construction to collapse, history suggests that a market contraction would push new sales down deeply for an extended period of time before prices relent.</p><p><blockquote>如果你是一个房价比一年前高出30%的热门市场的买家,那么你得到的交易比当时糟糕30%。对此无能为力。也就是说,主要需要关注的是联邦政策制定者控制的因素。几乎没有理由预计住房需求会崩溃。如果是这样,它将需要公共意图——旨在创造或接受需求急剧下降的联邦货币和信贷政策。即使联邦官员打算让住房建设崩溃,历史表明,在价格回落之前,市场收缩也会在很长一段时间内导致新销售大幅下降。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Housing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHousing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-30 09:42</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices have appreciated by well more than 10% over the past year. This naturally leads to a concern about market volatility: Must what goes up comedown? Are werepeatingthe excesses of the early 2000s, when housing prices surged before the market crashed?</p><p><blockquote>有许多报道称购房者陷入了竞购战,许多城市的房价在过去一年中上涨了10%以上。这自然会引发对市场波动的担忧:上涨的东西一定会下跌吗?我们是否正在经历21世纪初的过度行为,当时房价在市场崩溃之前飙升?</blockquote></p><p> Some analysts argue that this time, it’s even less likely that prices will fall.Inventoriesof new homes for sale are very low, and lending standards are much tighter than in 2005. This is true. In fact, the ground is even firmer than it seems.</p><p><blockquote>一些分析师认为,这一次,价格下跌的可能性更小。待售新房库存非常低,贷款标准也比2005年严格得多。这是真的。事实上,地面比看起来更坚固。</blockquote></p><p> New home inventories were very high before the Great Recession. Today, they are closer to the level that has been common for decades. The portion of inventory built and ready for move-in is especially low because of supply chain interruptions combined with a sudden boost of demand during the coronavirus pandemic. We shouldn’t worry much about a crash when buyers are eagerly snapping up the available homes.</p><p><blockquote>在大衰退之前,新房库存非常高。如今,它们更接近几十年来普遍存在的水平。由于供应链中断,加上冠状病毒大流行期间需求突然增加,已建成并准备入住的库存比例特别低。当买家急切地抢购可用房屋时,我们不应该太担心崩盘。</blockquote></p><p> Yet there’s another reason to believe a housing crash is unlikely: Even the high level of inventory in 2005 wasn’t nearly as speculative as most people think. Understanding why will help us interpret today’s market.</p><p><blockquote>然而,还有另一个理由相信房地产崩盘不太可能发生:即使是2005年的高库存水平也远不像大多数人想象的那样具有投机性。理解原因将有助于我们解读今天的市场。</blockquote></p><p> In 2005, homes were being built because sales were high, and sales were high in parts of the country where demand was strong. Builders were conservatively scaling their inventories with rising sales. The same is true today.</p><p><blockquote>2005年,房屋正在建造,因为销量很高,而且在该国需求强劲的部分地区销量很高。随着销售额的增长,建筑商保守地扩大了库存。今天也是如此。</blockquote></p><p> Frequently, analysts cite the sharp rise in months of inventory—the number of months it will take to sell the current supply of homes being constructed for sale, at the current sales rate—as evidence of overzealous building during the last boom. But timing is key here. Decades of experience tell a clear story: Months of inventory is mostly a function of sales rather than builder speculation. When sales are strong, homes are turning over, and months of inventory tend to stay low. When sales quickly decline, builders tend to be left with unexpectedly high inventory.</p><p><blockquote>分析师经常引用库存月数的急剧上升——以当前的销售速度出售当前待售房屋供应所需的月数——作为上一次繁荣期间过度建筑的证据。但是时机是关键。几十年的经验告诉我们一个清晰的故事:几个月的库存主要是销售的函数,而不是建筑商的投机。当销售强劲时,房屋就会周转,几个月的库存往往会保持在较低水平。当销售迅速下降时,建筑商往往会留下出乎意料的高库存。</blockquote></p><p> From the late 1990s all the way up to the peak of new home sales in mid-2005,inventory was at historic lows, with about four months’ worth remaining. Of course, builders were creating more inventory to match growing sales, but it was barely enough to keep up with demand, so the number held fairly constant. Then, as economic growth started to slow, a deep drop in sales coincided with a sharp rise in months of inventory.</p><p><blockquote>从20世纪90年代末一直到2005年中期新房销售高峰,库存处于历史低点,还剩大约四个月的价值。当然,建筑商正在创造更多的库存来匹配不断增长的销售,但这几乎不足以满足需求,因此数量保持相当稳定。然后,随着经济增长开始放缓,销售额大幅下降的同时,几个月的库存急剧上升。</blockquote></p><p> Today, there are also about four months of inventory, and sales are around the same level as they were in the late 1990s. So, while it’s easy to look at on-the-ground activity and conclude that low inventory could cause bidding wars among buyers, we need to remember that buyers are really driving inventory more than the other way around. In other words, builders decide to create new homes when demand is high from buyers. If demand suddenly dries up, builders can’t suddenly make the inventory of homes under construction disappear.</p><p><blockquote>如今,也有大约四个月的库存,销售额与20世纪90年代末大致相同。因此,虽然很容易从实地活动中得出结论,低库存可能会导致买家之间的竞购战,但我们需要记住,买家实际上更多地推动了库存,而不是相反。换句话说,当买家需求高时,建筑商决定建造新房。如果需求突然枯竭,建筑商不可能突然让在建房屋库存消失。</blockquote></p><p> Demand for new homes is something over which federal policy makers actually have some control. The Federal Reserve and other federal regulators should aim to avoid sharp declines in sales. The Fed can do this by raising or lowering interest rates, changing the money supply, and targeting changes in prices and nominal economic activity. Federal regulators can make sure that stable lending conditions are maintained, or not.One reasonthe Great Recession was so bad was that Federal Reserve officials and other federal regulators, generally responding to public sentiment, washed their hands of the horrendous collapse in sales and left homebuilders and sellers out to dry.</p><p><blockquote>对新房的需求实际上是联邦政策制定者可以控制的。美联储和其他联邦监管机构的目标应该是避免销售额急剧下降。美联储可以通过提高或降低利率、改变货币供应量以及针对价格和名义经济活动的变化来做到这一点。联邦监管机构可以确保维持稳定的贷款条件,也可以不维持。大衰退如此严重的原因之一是,美联储官员和其他联邦监管机构通常会对公众情绪做出反应,对销售的可怕崩溃置之不理,让房屋建筑商和卖家束手无策。</blockquote></p><p> But even in that worst-case scenario, the 2000s market was much more resilient than it seemed. In July 2005, when buyers backed off and months of inventory started to surge, the median U.S. home price was $198,000, according toZillow. In July 2008, when months of inventory was near its peak, it was still at $199,000.</p><p><blockquote>但即使在最坏的情况下,2000年代的市场也比看起来要有弹性得多。根据Zillow的数据,2005年7月,当买家退出、数月库存开始激增时,美国房价中位数为198,000美元。2008年7月,当数月库存接近峰值时,仍为19.9万美元。</blockquote></p><p> At the June 2006 Federal Reserve meeting, Ben Bernanke said, “It is a good thing that housing is cooling. If we could wave a magic wand and reinstate 2005, we wouldn’t want to do that.” It’s notable that Jerome Powell, who today holds Bernanke’s former position as Fed chair, isn’t openly pining for a “cooler” housing market.</p><p><blockquote>在2006年6月的美联储会议上,本·伯南克说:“住房正在降温是一件好事。如果我们能挥动魔杖,恢复2005年,我们就不会想这么做了。”值得注意的是,如今接替伯南克担任美联储主席的杰罗姆·鲍威尔并没有公开渴望房地产市场“降温”。</blockquote></p><p> There is a common belief that before the Great Recession, homebuyers were taken in by themyththat home prices never go down, and they became complacent. Those buyers turned out to be wrong. Yet, even when a concerted effort to kill housing markets succeeded, we had to beat them into submission for three full years before prices relented. Home prices can go down, but we have to work very hard, together, for a long time, to make them fall.</p><p><blockquote>人们普遍认为,在大衰退之前,购房者被房价永远不会下跌的神话所迷惑,他们变得自满。事实证明,那些买家错了。然而,即使扼杀房地产市场的共同努力取得了成功,我们也必须在价格回落之前整整三年的时间里击败他们。房价可以下跌,但我们必须非常努力,一起,在很长一段时间内,让它们下跌。</blockquote></p><p></p><p> If you are a buyer in a hot market where home prices are 30% higher than they were a year ago, you’re getting a 30% worse deal than you could have had back then. Nothing can be done about that. That said, the main things to be concerned with are the factors federal policymakers are in control of. There is little reason to expect housing demand to collapse. If it does, it will require communal intention—federal monetary and credit policies meant to create or accept a sharp drop in demand. And even if federal officials intend for housing construction to collapse, history suggests that a market contraction would push new sales down deeply for an extended period of time before prices relent.</p><p><blockquote>如果你是一个房价比一年前高出30%的热门市场的买家,那么你得到的交易比当时糟糕30%。对此无能为力。也就是说,主要需要关注的是联邦政策制定者控制的因素。几乎没有理由预计住房需求会崩溃。如果是这样,它将需要公共意图——旨在创造或接受需求急剧下降的联邦货币和信贷政策。即使联邦官员打算让住房建设崩溃,历史表明,在价格回落之前,市场收缩也会在很长一段时间内导致新销售大幅下降。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/housing-prices-market-crash-51624912461?siteid=yhoof2\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/housing-prices-market-crash-51624912461?siteid=yhoof2","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1187567340","content_text":"There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices have appreciated by well more than 10% over the past year. This naturally leads to a concern about market volatility: Must what goes up comedown? Are werepeatingthe excesses of the early 2000s, when housing prices surged before the market crashed?\nSome analysts argue that this time, it’s even less likely that prices will fall.Inventoriesof new homes for sale are very low, and lending standards are much tighter than in 2005. This is true. In fact, the ground is even firmer than it seems.\nNew home inventories were very high before the Great Recession. Today, they are closer to the level that has been common for decades. The portion of inventory built and ready for move-in is especially low because of supply chain interruptions combined with a sudden boost of demand during the coronavirus pandemic. We shouldn’t worry much about a crash when buyers are eagerly snapping up the available homes.\nYet there’s another reason to believe a housing crash is unlikely: Even the high level of inventory in 2005 wasn’t nearly as speculative as most people think. Understanding why will help us interpret today’s market.\nIn 2005, homes were being built because sales were high, and sales were high in parts of the country where demand was strong. Builders were conservatively scaling their inventories with rising sales. The same is true today.\nFrequently, analysts cite the sharp rise in months of inventory—the number of months it will take to sell the current supply of homes being constructed for sale, at the current sales rate—as evidence of overzealous building during the last boom. But timing is key here. Decades of experience tell a clear story: Months of inventory is mostly a function of sales rather than builder speculation. When sales are strong, homes are turning over, and months of inventory tend to stay low. When sales quickly decline, builders tend to be left with unexpectedly high inventory.\nFrom the late 1990s all the way up to the peak of new home sales in mid-2005,inventory was at historic lows, with about four months’ worth remaining. Of course, builders were creating more inventory to match growing sales, but it was barely enough to keep up with demand, so the number held fairly constant. Then, as economic growth started to slow, a deep drop in sales coincided with a sharp rise in months of inventory.\nToday, there are also about four months of inventory, and sales are around the same level as they were in the late 1990s. So, while it’s easy to look at on-the-ground activity and conclude that low inventory could cause bidding wars among buyers, we need to remember that buyers are really driving inventory more than the other way around. In other words, builders decide to create new homes when demand is high from buyers. If demand suddenly dries up, builders can’t suddenly make the inventory of homes under construction disappear.\nDemand for new homes is something over which federal policy makers actually have some control. The Federal Reserve and other federal regulators should aim to avoid sharp declines in sales. The Fed can do this by raising or lowering interest rates, changing the money supply, and targeting changes in prices and nominal economic activity. Federal regulators can make sure that stable lending conditions are maintained, or not.One reasonthe Great Recession was so bad was that Federal Reserve officials and other federal regulators, generally responding to public sentiment, washed their hands of the horrendous collapse in sales and left homebuilders and sellers out to dry.\nBut even in that worst-case scenario, the 2000s market was much more resilient than it seemed. In July 2005, when buyers backed off and months of inventory started to surge, the median U.S. home price was $198,000, according toZillow. In July 2008, when months of inventory was near its peak, it was still at $199,000.\nAt the June 2006 Federal Reserve meeting, Ben Bernanke said, “It is a good thing that housing is cooling. If we could wave a magic wand and reinstate 2005, we wouldn’t want to do that.” It’s notable that Jerome Powell, who today holds Bernanke’s former position as Fed chair, isn’t openly pining for a “cooler” housing market.\nThere is a common belief that before the Great Recession, homebuyers were taken in by themyththat home prices never go down, and they became complacent. Those buyers turned out to be wrong. Yet, even when a concerted effort to kill housing markets succeeded, we had to beat them into submission for three full years before prices relented. Home prices can go down, but we have to work very hard, together, for a long time, to make them fall.\nIf you are a buyer in a hot market where home prices are 30% higher than they were a year ago, you’re getting a 30% worse deal than you could have had back then. Nothing can be done about that. That said, the main things to be concerned with are the factors federal policymakers are in control of. There is little reason to expect housing demand to collapse. If it does, it will require communal intention—federal monetary and credit policies meant to create or accept a sharp drop in demand. And even if federal officials intend for housing construction to collapse, history suggests that a market contraction would push new sales down deeply for an extended period of time before prices relent.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1837,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":153869791,"gmtCreate":1625017501113,"gmtModify":1633945804180,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"☺️","listText":"☺️","text":"☺️","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/153869791","repostId":"1122418477","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1459,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159237131,"gmtCreate":1624969433023,"gmtModify":1633946425470,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>[Smile] ","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>[Smile] ","text":"$Virgin Galactic(SPCE)$[Smile]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159237131","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1379,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159236388,"gmtCreate":1624969117744,"gmtModify":1633946428978,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"let’s go! 🙌🏽","listText":"let’s go! 🙌🏽","text":"let’s go! 🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159236388","repostId":"1128482198","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":418,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":190079365,"gmtCreate":1620560872857,"gmtModify":1634198029343,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"💪🏽","listText":"💪🏽","text":"💪🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/190079365","repostId":"1193602237","repostType":4,"repost":{"id":"1193602237","kind":"news","pubTimestamp":1620471120,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1193602237?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 18:52","market":"us","language":"en","title":"U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1193602237","media":"reuters","summary":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in dema","content":"<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 18:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/markets\">reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.reuters.com/markets","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1193602237","content_text":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.BROAD EMPLOYMENT GAINSSolid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":515,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":343570576,"gmtCreate":1617733613495,"gmtModify":1634296848200,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"🙌🏽","listText":"🙌🏽","text":"🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/343570576","repostId":"2125671391","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":428,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":349479666,"gmtCreate":1617634793155,"gmtModify":1634297401382,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"🙌🏽","listText":"🙌🏽","text":"🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/349479666","repostId":"2125579247","repostType":4,"repost":{"id":"2125579247","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1617621115,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2125579247?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-05 19:11","market":"us","language":"en","title":"Is The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2125579247","media":"Benzinga","summary":"With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-fr","content":"<p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/be46311cd2d33d0e3917aaedb8a121dc\" tg-width=\"600\" tg-height=\"400\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p>With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-free trading platforms, leading to an exuberant rise in prices this year.</p><p><blockquote>由于有过多的刺激资金和时间,人们的注意力集中在免佣金交易平台上,导致今年价格大幅上涨。</blockquote></p><p>Now, with vaccines rolling out, final stimulus checks being spent and warm weather returning, attention is returning to socializing and traveling.</p><p><blockquote>现在,随着疫苗的推出,最后的刺激支票的支出和温暖天气的回归,人们的注意力又回到了社交和旅行上。</blockquote></p><p><b>Memes Fall Flat</b>: So goes the explanation for why prices in meme stocks have been flat since the frenzy reached fever pitch in late January, according to Bloomberg.</p><p><blockquote><b>模因表现平平</b>:据彭博社报道,自一月底狂热达到狂热程度以来,迷因股票价格一直持平的原因也是如此。</blockquote></p><p>Searches for “Google flights” reached their a popularity score of 100 (the highest possible for a given period of time) in the past week, while searches for phrases like “stock trading” and “investing” have plunged, Bloomberg said, citing Google Trends data.</p><p><blockquote>彭博社援引谷歌趋势数据称,过去一周,“谷歌航班”的搜索人气得分达到了100分(给定时间段内的最高水平),而“股票交易”和“投资”等短语的搜索量则大幅下降。</blockquote></p><p>“The stimulus check impact on retail trading is waning,” Bloomberg quoted Edward Moya, senior market analyst at Oanda, as saying. “Many Americans are looking to go big on attending sporting events, traveling across the country, vacationing, visiting family and friends, and revamping wardrobes before going out to restaurants, pubs and returning to the office.”</p><p><blockquote>彭博社援引Oanda高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)的话说:“刺激措施对零售交易的影响正在减弱。”“许多美国人希望在去餐馆、酒吧和返回办公室之前参加体育赛事、全国旅行、度假、拜访家人和朋友以及改造衣柜。”</blockquote></p><p>Retail traders accounted for nearly 25% of trading activity in the past year, up from an average of about 10% over the decade prior to the pandemic, Benzinga noted two weeks ago, citing Goldman Sachs.</p><p><blockquote>Benzinga两周前援引高盛的话说,去年散户交易者占交易活动的近25%,高于大流行前十年的平均约10%。</blockquote></p><p><b>NFT Prices Plunge</b>: Meanwhile, interest in another source of exuberance, non-fungible tokens, appears to be on the wane as well, just weeks after the $69.3 million Beeple artwork sale brought the digital innovation to the world's attention.</p><p><blockquote><b>NFT价格暴跌</b>:与此同时,人们对另一个繁荣来源——不可替代代币的兴趣似乎也在减弱,就在6930万美元的Beeple艺术品拍卖让数字创新引起了全世界的关注几周后。</blockquote></p><p>Average prices for NFTs peaked in February at about $1,400 but have fallen by almost 70% since then, according to Bloomberg, using data from NFT market-tracker Nonfungible.com.</p><p><blockquote>根据彭博社使用NFT市场跟踪机构Nonfungible.com的数据,NFT的平均价格在2月份达到峰值,约为1,400美元,但此后已下跌近70%。</blockquote></p><p>Bitcoin.com noted a decline in interest in NTFs. The site said search terms for NFTs have been falling since mid-March highs on Google in the U.S. and worldwide, though the numbers still remain high, mostly in the 90s.</p><p><blockquote>Bitcoin.com注意到人们对NTFs的兴趣有所下降。该网站表示,自3月中旬在美国和全球范围内,谷歌上NFT的搜索词一直在下降,尽管数字仍然很高,大部分在90年代。</blockquote></p><p>Bitcoin quoted an author who's written on NFTs saying that the market suffers from an oversupply as more people realize how easy NFTs are to create.</p><p><blockquote>比特币援引一位撰写NFT文章的作者的话说,随着越来越多的人意识到创建NFT是多么容易,市场出现了供应过剩。</blockquote></p><p>NFTs are not likely to go away, as they represent a new innovation with promising uses for proving ownership and tracking ownership history, as well as for people's online identities.</p><p><blockquote>NFT不太可能消失,因为它们代表了一种新的创新,有望用于证明所有权和跟踪所有权历史,以及人们的在线身份。</blockquote></p><p>But the fall in prices suggests the recent boom was a temporary rush of excitement for a concept that's still taking shape.</p><p><blockquote>但价格下跌表明,最近的繁荣只是对一个仍在形成的概念的暂时兴奋。</blockquote></p><p>Before long, the meme stocks and NFTs of early 2021 may appear in retrospect to have been nothing more than the oddities of a feverish pandemic.</p><p><blockquote>不久之后,回想起来,2021年初的模因股票和NFT可能只不过是狂热的大流行的奇怪现象。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Is The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIs The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-04-05 19:11</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/be46311cd2d33d0e3917aaedb8a121dc\" tg-width=\"600\" tg-height=\"400\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p>With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-free trading platforms, leading to an exuberant rise in prices this year.</p><p><blockquote>由于有过多的刺激资金和时间,人们的注意力集中在免佣金交易平台上,导致今年价格大幅上涨。</blockquote></p><p>Now, with vaccines rolling out, final stimulus checks being spent and warm weather returning, attention is returning to socializing and traveling.</p><p><blockquote>现在,随着疫苗的推出,最后的刺激支票的支出和温暖天气的回归,人们的注意力又回到了社交和旅行上。</blockquote></p><p><b>Memes Fall Flat</b>: So goes the explanation for why prices in meme stocks have been flat since the frenzy reached fever pitch in late January, according to Bloomberg.</p><p><blockquote><b>模因表现平平</b>:据彭博社报道,自一月底狂热达到狂热程度以来,迷因股票价格一直持平的原因也是如此。</blockquote></p><p>Searches for “Google flights” reached their a popularity score of 100 (the highest possible for a given period of time) in the past week, while searches for phrases like “stock trading” and “investing” have plunged, Bloomberg said, citing Google Trends data.</p><p><blockquote>彭博社援引谷歌趋势数据称,过去一周,“谷歌航班”的搜索人气得分达到了100分(给定时间段内的最高水平),而“股票交易”和“投资”等短语的搜索量则大幅下降。</blockquote></p><p>“The stimulus check impact on retail trading is waning,” Bloomberg quoted Edward Moya, senior market analyst at Oanda, as saying. “Many Americans are looking to go big on attending sporting events, traveling across the country, vacationing, visiting family and friends, and revamping wardrobes before going out to restaurants, pubs and returning to the office.”</p><p><blockquote>彭博社援引Oanda高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)的话说:“刺激措施对零售交易的影响正在减弱。”“许多美国人希望在去餐馆、酒吧和返回办公室之前参加体育赛事、全国旅行、度假、拜访家人和朋友以及改造衣柜。”</blockquote></p><p>Retail traders accounted for nearly 25% of trading activity in the past year, up from an average of about 10% over the decade prior to the pandemic, Benzinga noted two weeks ago, citing Goldman Sachs.</p><p><blockquote>Benzinga两周前援引高盛的话说,去年散户交易者占交易活动的近25%,高于大流行前十年的平均约10%。</blockquote></p><p><b>NFT Prices Plunge</b>: Meanwhile, interest in another source of exuberance, non-fungible tokens, appears to be on the wane as well, just weeks after the $69.3 million Beeple artwork sale brought the digital innovation to the world's attention.</p><p><blockquote><b>NFT价格暴跌</b>:与此同时,人们对另一个繁荣来源——不可替代代币的兴趣似乎也在减弱,就在6930万美元的Beeple艺术品拍卖让数字创新引起了全世界的关注几周后。</blockquote></p><p>Average prices for NFTs peaked in February at about $1,400 but have fallen by almost 70% since then, according to Bloomberg, using data from NFT market-tracker Nonfungible.com.</p><p><blockquote>根据彭博社使用NFT市场跟踪机构Nonfungible.com的数据,NFT的平均价格在2月份达到峰值,约为1,400美元,但此后已下跌近70%。</blockquote></p><p>Bitcoin.com noted a decline in interest in NTFs. The site said search terms for NFTs have been falling since mid-March highs on Google in the U.S. and worldwide, though the numbers still remain high, mostly in the 90s.</p><p><blockquote>Bitcoin.com注意到人们对NTFs的兴趣有所下降。该网站表示,自3月中旬在美国和全球范围内,谷歌上NFT的搜索词一直在下降,尽管数字仍然很高,大部分在90年代。</blockquote></p><p>Bitcoin quoted an author who's written on NFTs saying that the market suffers from an oversupply as more people realize how easy NFTs are to create.</p><p><blockquote>比特币援引一位撰写NFT文章的作者的话说,随着越来越多的人意识到创建NFT是多么容易,市场出现了供应过剩。</blockquote></p><p>NFTs are not likely to go away, as they represent a new innovation with promising uses for proving ownership and tracking ownership history, as well as for people's online identities.</p><p><blockquote>NFT不太可能消失,因为它们代表了一种新的创新,有望用于证明所有权和跟踪所有权历史,以及人们的在线身份。</blockquote></p><p>But the fall in prices suggests the recent boom was a temporary rush of excitement for a concept that's still taking shape.</p><p><blockquote>但价格下跌表明,最近的繁荣只是对一个仍在形成的概念的暂时兴奋。</blockquote></p><p>Before long, the meme stocks and NFTs of early 2021 may appear in retrospect to have been nothing more than the oddities of a feverish pandemic.</p><p><blockquote>不久之后,回想起来,2021年初的模因股票和NFT可能只不过是狂热的大流行的奇怪现象。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"https://static.tigerbbs.com/acc24e12c653fec8b3649aea7072da90","relate_stocks":{"09086":"华夏纳指-U",".DJI":"道琼斯","03086":"华夏纳指","GOOG":"谷歌",".IXIC":"NASDAQ Composite","QNETCN":"纳斯达克中美互联网老虎指数",".SPX":"S&P 500 Index","GOOGL":"谷歌A"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2125579247","content_text":"With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-free trading platforms, leading to an exuberant rise in prices this year.Now, with vaccines rolling out, final stimulus checks being spent and warm weather returning, attention is returning to socializing and traveling.Memes Fall Flat: So goes the explanation for why prices in meme stocks have been flat since the frenzy reached fever pitch in late January, according to Bloomberg.Searches for “Google flights” reached their a popularity score of 100 (the highest possible for a given period of time) in the past week, while searches for phrases like “stock trading” and “investing” have plunged, Bloomberg said, citing Google Trends data.“The stimulus check impact on retail trading is waning,” Bloomberg quoted Edward Moya, senior market analyst at Oanda, as saying. “Many Americans are looking to go big on attending sporting events, traveling across the country, vacationing, visiting family and friends, and revamping wardrobes before going out to restaurants, pubs and returning to the office.”Retail traders accounted for nearly 25% of trading activity in the past year, up from an average of about 10% over the decade prior to the pandemic, Benzinga noted two weeks ago, citing Goldman Sachs.NFT Prices Plunge: Meanwhile, interest in another source of exuberance, non-fungible tokens, appears to be on the wane as well, just weeks after the $69.3 million Beeple artwork sale brought the digital innovation to the world's attention.Average prices for NFTs peaked in February at about $1,400 but have fallen by almost 70% since then, according to Bloomberg, using data from NFT market-tracker Nonfungible.com.Bitcoin.com noted a decline in interest in NTFs. The site said search terms for NFTs have been falling since mid-March highs on Google in the U.S. and worldwide, though the numbers still remain high, mostly in the 90s.Bitcoin quoted an author who's written on NFTs saying that the market suffers from an oversupply as more people realize how easy NFTs are to create.NFTs are not likely to go away, as they represent a new innovation with promising uses for proving ownership and tracking ownership history, as well as for people's online identities.But the fall in prices suggests the recent boom was a temporary rush of excitement for a concept that's still taking shape.Before long, the meme stocks and NFTs of early 2021 may appear in retrospect to have been nothing more than the oddities of a feverish pandemic.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"GOOG":0.9,"GOOGL":0.9,"09086":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9,"QNETCN":0.9,"03086":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":526,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":355385040,"gmtCreate":1617028776280,"gmtModify":1634523030173,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"HODL","listText":"HODL","text":"HODL","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/355385040","repostId":"1175442122","repostType":2,"repost":{"id":"1175442122","kind":"news","pubTimestamp":1617013376,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1175442122?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-29 18:22","market":"us","language":"en","title":"When Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1175442122","media":"nasdaq","summary":"Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by","content":"<p>Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by the coronavirus pandemic led to the quickest decline of more than 30% in the<b>S&P 500</b>'s storied history, as well as the fastest rebound back to all-time highs.</p><p><blockquote>投资股票市场可能是一次相当大的冒险。去年,冠状病毒大流行带来的波动导致该指数最快下跌超过30%<b>标普500</b>的传奇历史,以及最快反弹至历史高点。</blockquote></p><p> In 2021, an unexpected catalyst has taken over as a key market driver:retail investors.</p><p><blockquote>2021年,一个意想不到的催化剂已经成为关键的市场驱动力:散户投资者。</blockquote></p><p> <b>The important question retail investors should be asking about AMC and GameStop</b></p><p><blockquote><b>散户投资者应该询问有关AMC和游戏驿站的重要问题</b></blockquote></p><p> Beginning in mid-January, retail investors from Reddit's WallStreetBets chat room began banding together to buy shares and out-of-the-money call options in companies with high levels of short interest (i.e., stocks where a lot of investors are betting on a share price decline). Both video game and accessories retailer<b>GameStop</b>(NYSE: GME)and movie theater chain<b>AMC Entertainment</b>(NYSE: AMC)fit the bill. GameStop was the most short-sold stock of any publicly traded company, with AMC also heavily short-sold and sporting a penny stock share price (which is itself a major lure for young retail investors).</p><p><blockquote>从1月中旬开始,Reddit WallStreetBets聊天室的散户投资者开始联合起来购买空头兴趣较高的公司的股票和价外看涨期权期权(即许多投资者押注的股票)股价下跌)。视频游戏和配件零售商<b>游戏驿站</b>(纽约证券交易所代码:GME)和连锁电影院<b>AMC院线</b>(纽约证券交易所股票代码:AMC)符合要求。游戏驿站是所有上市公司中被卖空最多的股票,AMC也被大量卖空,股价为细价股(这本身对年轻散户投资者来说就是一个重大诱惑)。</blockquote></p><p> Without getting too far into the weeds, the goal of these retail investors was to effect ashort squeezeand put a hurting on the so-called big money. Institutional investors and hedge funds are the primary holders of short positions. By creating a short squeeze, retail investors sent pessimists fleeing for the exit, further vaulting companies like GameStop and AMC to the upside.</p><p><blockquote>这些散户投资者的目标不是深入杂草,而是进行空头挤压,伤害所谓的大资金。机构投资者和对冲基金是空头头寸的主要持有者。通过制造轧空,散户投资者让悲观主义者逃离退出,进一步推动游戏驿站和AMC等公司上涨。</blockquote></p><p> But tenured investors are also keenly aware that a company's operating performancematters far more than any short-term euphoria. With short-squeezes highly unlikely to support GameStop's or AMC's market valuations over the long run, the question becomes this: When will these turnaround candidates be profitable?</p><p><blockquote>但终身投资者也敏锐地意识到,公司的经营业绩远比任何短期的兴奋更重要。由于从长远来看,轧空不太可能支撑游戏驿站或AMC的市场估值,问题就变成了:这些扭亏为盈的候选人何时才能盈利?</blockquote></p><p> Let's take a closer look.</p><p><blockquote>让我们仔细看看。</blockquote></p><p> GameStop's multiyear transformation is a work in progress</p><p><blockquote>游戏驿站的多年转型仍在进行中</blockquote></p><p> To get the obvious out of the way, GameStop endured a rough 2020 because of the pandemic. Some of its stores were closed, with others seeing dramatically reduced foot traffic. This did not help an already struggling company.</p><p><blockquote>显而易见的是,由于疫情,游戏驿站经历了艰难的2020年。它的一些商店关闭,其他商店的客流量大幅减少。这并没有帮助一家已经陷入困境的公司。</blockquote></p><p> The problem for GameStop is thatit's a victim of its own success. Over two decades, it became one of the dominant retailers of new and used video games, consoles, and accessories. The used game market, which allowed the company to repurchase and resell physical games, was an especially lucrative venture for the company. With things going so well for so long, management continued down the same path.</p><p><blockquote>游戏驿站的问题是它是自身成功的受害者。二十多年来,它成为新旧视频游戏、游戏机和配件的主要零售商之一。二手游戏市场允许该公司回购和转售实体游戏,对该公司来说是一项特别有利可图的投资。事情进展顺利了这么长时间,管理层继续走同样的道路。</blockquote></p><p> However, this success came to an abrupt halt a few years ago. With gamers steadily shifting to digital platforms, GameStop's brick-and-mortar empire quickly transformed from an asset to a liability. Despite its best efforts to promote digital gaming -- GameStop's e-commerce sales in 2020 grew by 191% -- total revenue last yeardeclined by 21%, with the company shuttering 12% of its stores.</p><p><blockquote>然而,这一成功在几年前戛然而止。随着游戏玩家稳步转向数字平台,游戏驿站的实体帝国迅速从资产转变为负债。尽管游戏驿站尽了最大努力推广数字游戏——2020年的电子商务销售额增长了191%——但去年的总收入下降了21%,该公司关闭了12%的商店。</blockquote></p><p> In order for GameStop to get back into the profit column, it needs to continue to reinvest in digital growth initiatives, while at the same time curbing its spending by closing underperforming stores. Essentially, GameStop is going to back its way into the profit column. Full-year sales will remain relatively stagnant, but the higher margins associated with digital gaming, coupled with lower costs from a smaller store base, should eventually bring GameStop back to profitability.</p><p><blockquote>为了让游戏驿站重返利润栏,它需要继续对数字增长计划进行再投资,同时通过关闭表现不佳的商店来抑制支出。从本质上讲,游戏驿站将重返利润栏。全年销售额将保持相对停滞,但与数字游戏相关的较高利润率,加上较小商店基础带来的较低成本,最终应该会使游戏驿站恢复盈利。</blockquote></p><p> When might this happen? According to Wall Street's consensus estimates from<b>FactSet</b>, it'll be three more years before GameStop is back in the profit column. If there is a positive here, it's that earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) is expected to be positive this year, but EBITDA isn't the same as profitability.</p><p><blockquote>这什么时候会发生?根据华尔街的一致估计<b>FactSet</b>,游戏驿站还需要三年时间才能重返利润栏。如果说这里有积极因素的话,那就是今年息税折旧摊销前利润(EBITDA)预计将为正,但EBITDA并不等同于盈利能力。</blockquote></p><p> Considering how far GameStop has run, waiting three more years for an estimated $1.25 per share in profitis a tall order.</p><p><blockquote>考虑到游戏驿站已经走了多远,再等三年才能获得每股1.25美元的利润是一个艰巨的任务。</blockquote></p><p> <b>AMC's future is murky, at best</b></p><p><blockquote><b>AMC的未来充其量是不确定的</b></blockquote></p><p> Compared to AMC Entertainment, GameStop had a cakewalk in 2020. The pandemic shuttered many of AMC's theaters, and most of those thathave reopenedhave capacity-limiting social distancing mandates in place.</p><p><blockquote>与AMC院线相比,游戏驿站在2020年过得很轻松。疫情关闭了AMC的许多影院,而大多数重新开放的影院都制定了限制容量的社交距离规定。</blockquote></p><p> To get back to its glory days, AMC's game plan is to focus on harnessing film exclusivity in its theaters, reducing its debt load, and emphasizing high-margin alternative channels, such as its video on demand service. AMC also needs the pandemic to wrap up in 2021, at least in the United States. The quicker its theaters can return to full capacity, the faster the company can address its most-pressing concerns.</p><p><blockquote>为了重回辉煌岁月,AMC的游戏计划是专注于利用影院的电影排他性,减轻债务负担,并强调高利润的替代渠道,例如视频点播服务。AMC还需要疫情在2021年结束,至少在美国是这样。影院恢复满负荷的速度越快,该公司就能越快解决其最紧迫的问题。</blockquote></p><p></p><p> But the issues with AMC look far less fixable than what GameStop is contending with.<b>AT&T</b>subsidiary WarnerMedia announced plans torelease all of its films on HBO Maxthe same day they'll hit theaters in 2021.<b>Walt Disney</b>will do the same on its Disney+ streaming platform for a small number of movies. Losing exclusivity on film releases, or having its exclusivity window cut in any meaningful way, would prove devastating to AMC's chances of a successful turnaround.</p><p><blockquote>但AMC的问题看起来远不如游戏驿站所面临的问题那么容易解决。<b>AT&T</b>子公司华纳媒体宣布计划在2021年上映的同一天在HBO Max上发布其所有电影。<b>迪斯尼</b>将在其Disney+流媒体平台上对少量电影做同样的事情。失去电影发行的独家经营权,或者以任何有意义的方式削减其独家经营权,都将对AMC成功扭亏为盈的机会造成毁灭性打击。</blockquote></p><p> Making matters worse, the company has been forced to leverage itself to the hilt in order to survive. It ended 2020 with $5.7 billion in corporate borrowings, and has been paying north of a 10% interest rate on most of its debt issuances over the past year. Considering how favorable lending rates are for most businesses, a double-digit interest rate shows how distressed AMC's operating model is viewed.</p><p><blockquote>更糟糕的是,为了生存,该公司被迫竭尽全力。截至2020年底,该公司的企业借款为57亿美元,并且在过去一年中,其大部分债务发行的利率都超过了10%。考虑到贷款利率对大多数企业来说是多么优惠,两位数的利率表明AMC的运营模式被视为多么糟糕。</blockquote></p><p> As for when AMC will be profitable, it remains a mystery. Despite an expected doubling of sales in 2021 and 2022, Wall Street's consensus is for AMC to lose $3.25 per share in 2021, lose another $0.97 per share in 2022, and shrink to a per-share loss of $0.60 in 2023. This implies it'll be at least another four years before the company has a shot at becoming profitable.</p><p><blockquote>至于AMC何时盈利,至今仍是个谜。尽管预计2021年和2022年销售额将翻一番,但华尔街的共识是AMC在2021年每股亏损3.25美元,2022年每股再亏损0.97美元,2023年每股亏损将缩小至0.60美元。这意味着该公司至少还需要四年时间才能实现盈利。</blockquote></p><p> My suspicion is AMC's debtis too much of a crippling factor for this company to succeed. Simply servicing its debt is going to eat up a lot of operating cash flow. Plus, without an influx of new capital via dilutive share offerings or debt issuances, AMClikely doesn't have enough cash to cover its lossesover the next two years.</p><p><blockquote>我怀疑AMC的债务对于这家公司的成功来说是一个太大的削弱因素。仅仅偿还债务就会消耗大量运营现金流。此外,如果没有通过稀释性股票发行或债务发行流入新资本,AMClikely可能没有足够的现金来弥补未来两年的损失。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603171495471","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>When Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhen Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">nasdaq</strong><span class=\"h-time small\">2021-03-29 18:22</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by the coronavirus pandemic led to the quickest decline of more than 30% in the<b>S&P 500</b>'s storied history, as well as the fastest rebound back to all-time highs.</p><p><blockquote>投资股票市场可能是一次相当大的冒险。去年,冠状病毒大流行带来的波动导致该指数最快下跌超过30%<b>标普500</b>的传奇历史,以及最快反弹至历史高点。</blockquote></p><p> In 2021, an unexpected catalyst has taken over as a key market driver:retail investors.</p><p><blockquote>2021年,一个意想不到的催化剂已经成为关键的市场驱动力:散户投资者。</blockquote></p><p> <b>The important question retail investors should be asking about AMC and GameStop</b></p><p><blockquote><b>散户投资者应该询问有关AMC和游戏驿站的重要问题</b></blockquote></p><p> Beginning in mid-January, retail investors from Reddit's WallStreetBets chat room began banding together to buy shares and out-of-the-money call options in companies with high levels of short interest (i.e., stocks where a lot of investors are betting on a share price decline). Both video game and accessories retailer<b>GameStop</b>(NYSE: GME)and movie theater chain<b>AMC Entertainment</b>(NYSE: AMC)fit the bill. GameStop was the most short-sold stock of any publicly traded company, with AMC also heavily short-sold and sporting a penny stock share price (which is itself a major lure for young retail investors).</p><p><blockquote>从1月中旬开始,Reddit WallStreetBets聊天室的散户投资者开始联合起来购买空头兴趣较高的公司的股票和价外看涨期权期权(即许多投资者押注的股票)股价下跌)。视频游戏和配件零售商<b>游戏驿站</b>(纽约证券交易所代码:GME)和连锁电影院<b>AMC院线</b>(纽约证券交易所股票代码:AMC)符合要求。游戏驿站是所有上市公司中被卖空最多的股票,AMC也被大量卖空,股价为细价股(这本身对年轻散户投资者来说就是一个重大诱惑)。</blockquote></p><p> Without getting too far into the weeds, the goal of these retail investors was to effect ashort squeezeand put a hurting on the so-called big money. Institutional investors and hedge funds are the primary holders of short positions. By creating a short squeeze, retail investors sent pessimists fleeing for the exit, further vaulting companies like GameStop and AMC to the upside.</p><p><blockquote>这些散户投资者的目标不是深入杂草,而是进行空头挤压,伤害所谓的大资金。机构投资者和对冲基金是空头头寸的主要持有者。通过制造轧空,散户投资者让悲观主义者逃离退出,进一步推动游戏驿站和AMC等公司上涨。</blockquote></p><p> But tenured investors are also keenly aware that a company's operating performancematters far more than any short-term euphoria. With short-squeezes highly unlikely to support GameStop's or AMC's market valuations over the long run, the question becomes this: When will these turnaround candidates be profitable?</p><p><blockquote>但终身投资者也敏锐地意识到,公司的经营业绩远比任何短期的兴奋更重要。由于从长远来看,轧空不太可能支撑游戏驿站或AMC的市场估值,问题就变成了:这些扭亏为盈的候选人何时才能盈利?</blockquote></p><p> Let's take a closer look.</p><p><blockquote>让我们仔细看看。</blockquote></p><p> GameStop's multiyear transformation is a work in progress</p><p><blockquote>游戏驿站的多年转型仍在进行中</blockquote></p><p> To get the obvious out of the way, GameStop endured a rough 2020 because of the pandemic. Some of its stores were closed, with others seeing dramatically reduced foot traffic. This did not help an already struggling company.</p><p><blockquote>显而易见的是,由于疫情,游戏驿站经历了艰难的2020年。它的一些商店关闭,其他商店的客流量大幅减少。这并没有帮助一家已经陷入困境的公司。</blockquote></p><p> The problem for GameStop is thatit's a victim of its own success. Over two decades, it became one of the dominant retailers of new and used video games, consoles, and accessories. The used game market, which allowed the company to repurchase and resell physical games, was an especially lucrative venture for the company. With things going so well for so long, management continued down the same path.</p><p><blockquote>游戏驿站的问题是它是自身成功的受害者。二十多年来,它成为新旧视频游戏、游戏机和配件的主要零售商之一。二手游戏市场允许该公司回购和转售实体游戏,对该公司来说是一项特别有利可图的投资。事情进展顺利了这么长时间,管理层继续走同样的道路。</blockquote></p><p> However, this success came to an abrupt halt a few years ago. With gamers steadily shifting to digital platforms, GameStop's brick-and-mortar empire quickly transformed from an asset to a liability. Despite its best efforts to promote digital gaming -- GameStop's e-commerce sales in 2020 grew by 191% -- total revenue last yeardeclined by 21%, with the company shuttering 12% of its stores.</p><p><blockquote>然而,这一成功在几年前戛然而止。随着游戏玩家稳步转向数字平台,游戏驿站的实体帝国迅速从资产转变为负债。尽管游戏驿站尽了最大努力推广数字游戏——2020年的电子商务销售额增长了191%——但去年的总收入下降了21%,该公司关闭了12%的商店。</blockquote></p><p> In order for GameStop to get back into the profit column, it needs to continue to reinvest in digital growth initiatives, while at the same time curbing its spending by closing underperforming stores. Essentially, GameStop is going to back its way into the profit column. Full-year sales will remain relatively stagnant, but the higher margins associated with digital gaming, coupled with lower costs from a smaller store base, should eventually bring GameStop back to profitability.</p><p><blockquote>为了让游戏驿站重返利润栏,它需要继续对数字增长计划进行再投资,同时通过关闭表现不佳的商店来抑制支出。从本质上讲,游戏驿站将重返利润栏。全年销售额将保持相对停滞,但与数字游戏相关的较高利润率,加上较小商店基础带来的较低成本,最终应该会使游戏驿站恢复盈利。</blockquote></p><p> When might this happen? According to Wall Street's consensus estimates from<b>FactSet</b>, it'll be three more years before GameStop is back in the profit column. If there is a positive here, it's that earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) is expected to be positive this year, but EBITDA isn't the same as profitability.</p><p><blockquote>这什么时候会发生?根据华尔街的一致估计<b>FactSet</b>,游戏驿站还需要三年时间才能重返利润栏。如果说这里有积极因素的话,那就是今年息税折旧摊销前利润(EBITDA)预计将为正,但EBITDA并不等同于盈利能力。</blockquote></p><p> Considering how far GameStop has run, waiting three more years for an estimated $1.25 per share in profitis a tall order.</p><p><blockquote>考虑到游戏驿站已经走了多远,再等三年才能获得每股1.25美元的利润是一个艰巨的任务。</blockquote></p><p> <b>AMC's future is murky, at best</b></p><p><blockquote><b>AMC的未来充其量是不确定的</b></blockquote></p><p> Compared to AMC Entertainment, GameStop had a cakewalk in 2020. The pandemic shuttered many of AMC's theaters, and most of those thathave reopenedhave capacity-limiting social distancing mandates in place.</p><p><blockquote>与AMC院线相比,游戏驿站在2020年过得很轻松。疫情关闭了AMC的许多影院,而大多数重新开放的影院都制定了限制容量的社交距离规定。</blockquote></p><p> To get back to its glory days, AMC's game plan is to focus on harnessing film exclusivity in its theaters, reducing its debt load, and emphasizing high-margin alternative channels, such as its video on demand service. AMC also needs the pandemic to wrap up in 2021, at least in the United States. The quicker its theaters can return to full capacity, the faster the company can address its most-pressing concerns.</p><p><blockquote>为了重回辉煌岁月,AMC的游戏计划是专注于利用影院的电影排他性,减轻债务负担,并强调高利润的替代渠道,例如视频点播服务。AMC还需要疫情在2021年结束,至少在美国是这样。影院恢复满负荷的速度越快,该公司就能越快解决其最紧迫的问题。</blockquote></p><p></p><p> But the issues with AMC look far less fixable than what GameStop is contending with.<b>AT&T</b>subsidiary WarnerMedia announced plans torelease all of its films on HBO Maxthe same day they'll hit theaters in 2021.<b>Walt Disney</b>will do the same on its Disney+ streaming platform for a small number of movies. Losing exclusivity on film releases, or having its exclusivity window cut in any meaningful way, would prove devastating to AMC's chances of a successful turnaround.</p><p><blockquote>但AMC的问题看起来远不如游戏驿站所面临的问题那么容易解决。<b>AT&T</b>子公司华纳媒体宣布计划在2021年上映的同一天在HBO Max上发布其所有电影。<b>迪斯尼</b>将在其Disney+流媒体平台上对少量电影做同样的事情。失去电影发行的独家经营权,或者以任何有意义的方式削减其独家经营权,都将对AMC成功扭亏为盈的机会造成毁灭性打击。</blockquote></p><p> Making matters worse, the company has been forced to leverage itself to the hilt in order to survive. It ended 2020 with $5.7 billion in corporate borrowings, and has been paying north of a 10% interest rate on most of its debt issuances over the past year. Considering how favorable lending rates are for most businesses, a double-digit interest rate shows how distressed AMC's operating model is viewed.</p><p><blockquote>更糟糕的是,为了生存,该公司被迫竭尽全力。截至2020年底,该公司的企业借款为57亿美元,并且在过去一年中,其大部分债务发行的利率都超过了10%。考虑到贷款利率对大多数企业来说是多么优惠,两位数的利率表明AMC的运营模式被视为多么糟糕。</blockquote></p><p> As for when AMC will be profitable, it remains a mystery. Despite an expected doubling of sales in 2021 and 2022, Wall Street's consensus is for AMC to lose $3.25 per share in 2021, lose another $0.97 per share in 2022, and shrink to a per-share loss of $0.60 in 2023. This implies it'll be at least another four years before the company has a shot at becoming profitable.</p><p><blockquote>至于AMC何时盈利,至今仍是个谜。尽管预计2021年和2022年销售额将翻一番,但华尔街的共识是AMC在2021年每股亏损3.25美元,2022年每股再亏损0.97美元,2023年每股亏损将缩小至0.60美元。这意味着该公司至少还需要四年时间才能实现盈利。</blockquote></p><p> My suspicion is AMC's debtis too much of a crippling factor for this company to succeed. Simply servicing its debt is going to eat up a lot of operating cash flow. Plus, without an influx of new capital via dilutive share offerings or debt issuances, AMClikely doesn't have enough cash to cover its lossesover the next two years.</p><p><blockquote>我怀疑AMC的债务对于这家公司的成功来说是一个太大的削弱因素。仅仅偿还债务就会消耗大量运营现金流。此外,如果没有通过稀释性股票发行或债务发行流入新资本,AMClikely可能没有足够的现金来弥补未来两年的损失。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.nasdaq.com/articles/when-will-amc-entertainment-and-gamestop-be-profitable-2021-03-29\">nasdaq</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"https://static.tigerbbs.com/c93da0dbf32abd71a566d9c13e226f5d","relate_stocks":{"AMC":"AMC院线","GME":"游戏驿站"},"source_url":"https://www.nasdaq.com/articles/when-will-amc-entertainment-and-gamestop-be-profitable-2021-03-29","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1175442122","content_text":"Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by the coronavirus pandemic led to the quickest decline of more than 30% in theS&P 500's storied history, as well as the fastest rebound back to all-time highs.\nIn 2021, an unexpected catalyst has taken over as a key market driver:retail investors.\nThe important question retail investors should be asking about AMC and GameStop\nBeginning in mid-January, retail investors from Reddit's WallStreetBets chat room began banding together to buy shares and out-of-the-money call options in companies with high levels of short interest (i.e., stocks where a lot of investors are betting on a share price decline). Both video game and accessories retailerGameStop(NYSE: GME)and movie theater chainAMC Entertainment(NYSE: AMC)fit the bill. GameStop was the most short-sold stock of any publicly traded company, with AMC also heavily short-sold and sporting a penny stock share price (which is itself a major lure for young retail investors).\nWithout getting too far into the weeds, the goal of these retail investors was to effect ashort squeezeand put a hurting on the so-called big money. Institutional investors and hedge funds are the primary holders of short positions. By creating a short squeeze, retail investors sent pessimists fleeing for the exit, further vaulting companies like GameStop and AMC to the upside.\nBut tenured investors are also keenly aware that a company's operating performancematters far more than any short-term euphoria. With short-squeezes highly unlikely to support GameStop's or AMC's market valuations over the long run, the question becomes this: When will these turnaround candidates be profitable?\nLet's take a closer look.\nGameStop's multiyear transformation is a work in progress\nTo get the obvious out of the way, GameStop endured a rough 2020 because of the pandemic. Some of its stores were closed, with others seeing dramatically reduced foot traffic. This did not help an already struggling company.\nThe problem for GameStop is thatit's a victim of its own success. Over two decades, it became one of the dominant retailers of new and used video games, consoles, and accessories. The used game market, which allowed the company to repurchase and resell physical games, was an especially lucrative venture for the company. With things going so well for so long, management continued down the same path.\nHowever, this success came to an abrupt halt a few years ago. With gamers steadily shifting to digital platforms, GameStop's brick-and-mortar empire quickly transformed from an asset to a liability. Despite its best efforts to promote digital gaming -- GameStop's e-commerce sales in 2020 grew by 191% -- total revenue last yeardeclined by 21%, with the company shuttering 12% of its stores.\nIn order for GameStop to get back into the profit column, it needs to continue to reinvest in digital growth initiatives, while at the same time curbing its spending by closing underperforming stores. Essentially, GameStop is going to back its way into the profit column. Full-year sales will remain relatively stagnant, but the higher margins associated with digital gaming, coupled with lower costs from a smaller store base, should eventually bring GameStop back to profitability.\nWhen might this happen? According to Wall Street's consensus estimates fromFactSet, it'll be three more years before GameStop is back in the profit column. If there is a positive here, it's that earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) is expected to be positive this year, but EBITDA isn't the same as profitability.\nConsidering how far GameStop has run, waiting three more years for an estimated $1.25 per share in profitis a tall order.\nAMC's future is murky, at best\nCompared to AMC Entertainment, GameStop had a cakewalk in 2020. The pandemic shuttered many of AMC's theaters, and most of those thathave reopenedhave capacity-limiting social distancing mandates in place.\nTo get back to its glory days, AMC's game plan is to focus on harnessing film exclusivity in its theaters, reducing its debt load, and emphasizing high-margin alternative channels, such as its video on demand service. AMC also needs the pandemic to wrap up in 2021, at least in the United States. The quicker its theaters can return to full capacity, the faster the company can address its most-pressing concerns.\nBut the issues with AMC look far less fixable than what GameStop is contending with.AT&Tsubsidiary WarnerMedia announced plans torelease all of its films on HBO Maxthe same day they'll hit theaters in 2021.Walt Disneywill do the same on its Disney+ streaming platform for a small number of movies. Losing exclusivity on film releases, or having its exclusivity window cut in any meaningful way, would prove devastating to AMC's chances of a successful turnaround.\nMaking matters worse, the company has been forced to leverage itself to the hilt in order to survive. It ended 2020 with $5.7 billion in corporate borrowings, and has been paying north of a 10% interest rate on most of its debt issuances over the past year. Considering how favorable lending rates are for most businesses, a double-digit interest rate shows how distressed AMC's operating model is viewed.\nAs for when AMC will be profitable, it remains a mystery. Despite an expected doubling of sales in 2021 and 2022, Wall Street's consensus is for AMC to lose $3.25 per share in 2021, lose another $0.97 per share in 2022, and shrink to a per-share loss of $0.60 in 2023. This implies it'll be at least another four years before the company has a shot at becoming profitable.\nMy suspicion is AMC's debtis too much of a crippling factor for this company to succeed. Simply servicing its debt is going to eat up a lot of operating cash flow. Plus, without an influx of new capital via dilutive share offerings or debt issuances, AMClikely doesn't have enough cash to cover its lossesover the next two years.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMC":0.9,"GME":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":449,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":353346750,"gmtCreate":1616464824170,"gmtModify":1634525684888,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"Oh come on","listText":"Oh come on","text":"Oh come on","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/353346750","repostId":"1197371935","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":517,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":328577723,"gmtCreate":1615545466562,"gmtModify":1703490726670,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"👍🏼","listText":"👍🏼","text":"👍🏼","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/328577723","repostId":"2118952586","repostType":2,"repost":{"id":"2118952586","kind":"highlight","weMediaInfo":{"introduction":"Reuters.com brings you the latest news from around the world, covering breaking news in markets, business, politics, entertainment and technology","home_visible":1,"media_name":"Reuters","id":"1036604489","head_image":"https://static.tigerbbs.com/443ce19704621c837795676028cec868"},"pubTimestamp":1615544569,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2118952586?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-12 18:22","market":"us","language":"en","title":"LIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2118952586","media":"Reuters","summary":"March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters","content":"<p><html><body>March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com</p><p><blockquote><html><body>3月12日——欢迎来到路透社记者为您带来的实时市场报道之家。您可以通过markets.research@thomsonreuters.com与我们分享您的想法</body></html></blockquote></p><p> EARNINGS MOMENTUM FOR THE S&P (1015 GMT)</p><p><blockquote>标准普尔指数的盈利势头(格林威治标准时间1015)</blockquote></p><p> The U.S. are expected to offset the adverse impact of rising yields with a strong recovery coupled with expansion of earnings, which is the main equity key driver.</p><p><blockquote>预计美国将通过强劲复苏加上盈利扩张抵消收益率上升的不利影响,这是股市的主要关键驱动力。</blockquote></p><p> “Much better than expected earnings should drive further S&P 500 upside through 2021,” UBS analysts say.</p><p><blockquote>瑞银分析师表示:“远好于预期的盈利应该会推动标普500在2021年进一步上涨。”</blockquote></p><p> \"We raise our S&P 500 price target for year end to 4250, from 4100, on higher forecasted EPS of $188 for 2021 and $218 for 2022\", they add.</p><p><blockquote>他们补充道:“我们将标普500年底目标股价从4100美元上调至4250美元,预计2021年每股收益为188美元,2022年每股收益为218美元。”</blockquote></p><p> While the Fed's policy will be crucial as higher rates have an impact on stock valuations, politics also have to be closely monitored. More corporate and capital gains taxes coupled with greater regulation would reduce UBS estimates by 12%.</p><p><blockquote>尽管美联储的政策至关重要,因为利率上升会对股票估值产生影响,但政治也必须受到密切关注。更多的公司税和资本利得税加上更严格的监管将使瑞银的预期降低12%。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPE ON THE BACKFOOT (0837 GMT)</p><p><blockquote>欧洲处于不利地位(0837 GMT)</blockquote></p><p> A cocktail of reasons for the pullback in Europe this morning, despite strong sessions in U.S. and Asia overnight. The Stoxx 600 index is however comfortably poised to record a gain for the week.</p><p><blockquote>尽管隔夜美国和亚洲股市表现强劲,但今天上午欧洲股市回调的原因多种多样。然而,斯托克600指数本周有望录得涨幅。</blockquote></p><p> Concerns about the vaccination campaign, with AstraZeneca</p><p><blockquote>对阿斯利康疫苗接种活动的担忧</blockquote></p><p> further cutting its supply forecast are dampening risk sentiment.</p><p><blockquote>进一步下调供应预测正在抑制风险情绪。</blockquote></p><p> Then we have yields on the rise above 1.6% in early London trading and China warning the United States to stop interfering in its affairs, including Hong Kong.</p><p><blockquote>然后,伦敦早盘收益率升至1.6%以上,中国警告美国停止干涉其事务,包括香港事务。</blockquote></p><p> The Stoxx 600 index is down 0.3%, with Tech stocks leading losses down 1.2%, inline with Nasdaq futures.</p><p><blockquote>斯托克600指数下跌0.3%,科技股领跌1.2%,与纳斯达克期货持平。</blockquote></p><p> Shares in online investor Prosus are down 4.4%, after China's watchdog imposed administrative penalties on 12 companies including Internet giants Tencent and Baidu for violating anti-monopoly law in 10 deals.</p><p><blockquote>在线投资者Prosus股价下跌4.4%,此前中国监管机构对包括互联网巨头腾讯控股和百度在内的12家公司在10笔交易中违反反垄断法进行了行政处罚。</blockquote></p><p> Bank stocks are in positive territory after yesterday’s strong post-ECB selloff.</p><p><blockquote>在昨天欧洲央行后的强劲抛售之后,银行股处于上涨区域。</blockquote></p><p> Burberry is the best performer of Stoxx 600, up 7%, after the company raised its outlook.</p><p><blockquote>Burberry是斯托克600指数中表现最好的公司,上涨7%,此前该公司上调了前景。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> TROUBLE RETURNS (0811 GMT)</p><p><blockquote>故障返回(0811 GMT)</blockquote></p><p> U.S. 10-year Treasury yields are on track to rise for the seventh week straight. But a measure of calm that had returned in recent days seems to have dissipated on Friday as yields are making their way back towards recent <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">one</a>-year highs above 1.6%.</p><p><blockquote>美国10年期国债收益率有望连续第七周上升。但最近几天恢复的平静似乎在周五消失了,因为收益率正在回到最近的水平。<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">一</a>-年内高点超过1.6%。</blockquote></p><p> Euro zone yields too are higher this morning, though to a lesser extent, still benefiting from the ECB's promise to accelerate emergency money-printing.</p><p><blockquote>欧元区收益率今早也走高,尽管幅度较小,但仍受益于欧洲央行加速紧急印钞的承诺。</blockquote></p><p> That in turn is putting the dampener on stock markets -- world stocks rose three days in a row as U.S. yields pulled back but are now turning tail -- Nasdaq futures are down 1%. Futures for the S&P500 and for European stocks are also weaker, albeit to a lesser degree. </p><p><blockquote>这反过来又抑制了股市——随着美国收益率回落,世界股市连续三天上涨,但现在正在逆转——纳斯达克期货下跌1%。标准普尔500指数和欧洲股市的期货也走软,尽管程度较轻。</blockquote></p><p> So what's going on? Jobs data on Thursday indicated the U.S. economy is well on the road to recovery while President Joe Biden signed into law a $1.9 trillion COVID-19 relief bill and a 30-year Treasury auction had a mixed outcome. </p><p><blockquote>这是怎么回事?周四的就业数据表明,美国经济正走在复苏的道路上,而总统乔·拜登签署了一项1.9万亿美元的COVID-19救助法案,30年期国债拍卖结果好坏参半。</blockquote></p><p> That was partly down to dealers offloading Treasuries to hedge a corporate bond deal from Verizon, it nonetheless continues to suggest persistent uncertainty about appetite for U.S. government debt.</p><p><blockquote>这在一定程度上是由于交易商抛售美国国债以对冲Verizon的公司债券交易,但这继续表明对美国政府债务的兴趣持续存在不确定性。</blockquote></p><p> And as the risk sentiment sours going into the weekend, the dollar has risen off <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>-week low against its rivals, slamming currencies such as the euro and Aussie dollar almost half a percent lower. An index of emerging market currencies which on Thursday posted its biggest rise since early-January has fallen back.</p><p><blockquote>随着周末风险情绪恶化,美元上涨<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>-兑竞争对手创周新低,欧元和澳元等货币下跌近0.5%。周四创下1月初以来最大涨幅的新兴市场货币指数已回落。</blockquote></p><p> But it's not all bad news. The Nasdaq, despite a recent recovery, remains well behind the Dow 30, S&P and Russell 2000 indexes which have hit records -- clearly investors, seeing economic recovery on the horizon, are piling into old economy stocks such as banks and energy.</p><p><blockquote>但也不全是坏消息。尽管最近有所复苏,但纳斯达克仍远远落后于创下历史新高的道琼斯30指数、标准普尔指数和罗素2000指数——显然,投资者看到经济复苏即将到来,正在涌入银行和能源等旧经济股票。</blockquote></p><p> Key developments that should provide more direction to markets on Friday: -Britain's economy shrank by 2.9% in January from December -Brent oil prices ease but stay near $70 a barrel -British luxury group Burberry raises outlook after strong bounceback in sales; -Apple's market value could breach $3 trillion if the iPhone maker successfully makes Apple Car, Citi says, -Euro area industrial production -Canada employment report </p><p><blockquote>周五应为市场提供更多方向的关键事态发展:-英国1月份经济较12月份萎缩2.9%-布伦特油价回落,但仍保持在每桶70美元附近-英国奢侈品集团Burberry在销售强劲反弹后上调前景;-花旗称,如果iPhone制造商成功生产苹果汽车,苹果市值可能突破3万亿美元-欧元区工业生产-加拿大就业报告</blockquote></p><p> (Saikat Chatterjee)</p><p><blockquote>(赛卡特·查特吉)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPEAN FUTURES TAKE A BREATHER (0633 GMT)</p><p><blockquote>欧洲期货喘口气(0633 GMT)</blockquote></p><p> European stock futures are pointing to a session flat or slightly in the red, as equities seem keen on taking a breather after a rally which drove the Stoxx 600 index close to pre-pandemic levels.</p><p><blockquote>欧洲股指期货预计盘中持平或小幅下跌,因为在推动斯托克600指数接近大流行前水平的反弹后,股市似乎渴望喘口气。</blockquote></p><p> Germany’s Dax has been hitting fresh record highs since the start of the week and many Europe’s benchmark sectoral indexes are at their highest levels or close to them.</p><p><blockquote>自本周初以来,德国Dax指数不断创下历史新高,许多欧洲基准行业指数均处于或接近最高水平。</blockquote></p><p></p><p> The bigger picture remains favourable to risk sentiment after the ECB announced an increase of PEPP buying pace to keep a lid on borrowing costs, while subsiding inflation fears boosted Wall Street and Asian stocks overnight.</p><p><blockquote>在欧洲央行宣布提高PEPP购买速度以控制借贷成本后,整体形势仍然有利于风险情绪,而通胀担忧的消退隔夜提振了华尔街和亚洲股市。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> <^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ US stocks snapshot S&P </p><p><blockquote>美股快照标普</blockquote></p><p> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></p><p><blockquote>^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>LIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nLIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1036604489\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/443ce19704621c837795676028cec868);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Reuters </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-12 18:22</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><html><body>March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com</p><p><blockquote><html><body>3月12日——欢迎来到路透社记者为您带来的实时市场报道之家。您可以通过markets.research@thomsonreuters.com与我们分享您的想法</body></html></blockquote></p><p> EARNINGS MOMENTUM FOR THE S&P (1015 GMT)</p><p><blockquote>标准普尔指数的盈利势头(格林威治标准时间1015)</blockquote></p><p> The U.S. are expected to offset the adverse impact of rising yields with a strong recovery coupled with expansion of earnings, which is the main equity key driver.</p><p><blockquote>预计美国将通过强劲复苏加上盈利扩张抵消收益率上升的不利影响,这是股市的主要关键驱动力。</blockquote></p><p> “Much better than expected earnings should drive further S&P 500 upside through 2021,” UBS analysts say.</p><p><blockquote>瑞银分析师表示:“远好于预期的盈利应该会推动标普500在2021年进一步上涨。”</blockquote></p><p> \"We raise our S&P 500 price target for year end to 4250, from 4100, on higher forecasted EPS of $188 for 2021 and $218 for 2022\", they add.</p><p><blockquote>他们补充道:“我们将标普500年底目标股价从4100美元上调至4250美元,预计2021年每股收益为188美元,2022年每股收益为218美元。”</blockquote></p><p> While the Fed's policy will be crucial as higher rates have an impact on stock valuations, politics also have to be closely monitored. More corporate and capital gains taxes coupled with greater regulation would reduce UBS estimates by 12%.</p><p><blockquote>尽管美联储的政策至关重要,因为利率上升会对股票估值产生影响,但政治也必须受到密切关注。更多的公司税和资本利得税加上更严格的监管将使瑞银的预期降低12%。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPE ON THE BACKFOOT (0837 GMT)</p><p><blockquote>欧洲处于不利地位(0837 GMT)</blockquote></p><p> A cocktail of reasons for the pullback in Europe this morning, despite strong sessions in U.S. and Asia overnight. The Stoxx 600 index is however comfortably poised to record a gain for the week.</p><p><blockquote>尽管隔夜美国和亚洲股市表现强劲,但今天上午欧洲股市回调的原因多种多样。然而,斯托克600指数本周有望录得涨幅。</blockquote></p><p> Concerns about the vaccination campaign, with AstraZeneca</p><p><blockquote>对阿斯利康疫苗接种活动的担忧</blockquote></p><p> further cutting its supply forecast are dampening risk sentiment.</p><p><blockquote>进一步下调供应预测正在抑制风险情绪。</blockquote></p><p> Then we have yields on the rise above 1.6% in early London trading and China warning the United States to stop interfering in its affairs, including Hong Kong.</p><p><blockquote>然后,伦敦早盘收益率升至1.6%以上,中国警告美国停止干涉其事务,包括香港事务。</blockquote></p><p> The Stoxx 600 index is down 0.3%, with Tech stocks leading losses down 1.2%, inline with Nasdaq futures.</p><p><blockquote>斯托克600指数下跌0.3%,科技股领跌1.2%,与纳斯达克期货持平。</blockquote></p><p> Shares in online investor Prosus are down 4.4%, after China's watchdog imposed administrative penalties on 12 companies including Internet giants Tencent and Baidu for violating anti-monopoly law in 10 deals.</p><p><blockquote>在线投资者Prosus股价下跌4.4%,此前中国监管机构对包括互联网巨头腾讯控股和百度在内的12家公司在10笔交易中违反反垄断法进行了行政处罚。</blockquote></p><p> Bank stocks are in positive territory after yesterday’s strong post-ECB selloff.</p><p><blockquote>在昨天欧洲央行后的强劲抛售之后,银行股处于上涨区域。</blockquote></p><p> Burberry is the best performer of Stoxx 600, up 7%, after the company raised its outlook.</p><p><blockquote>Burberry是斯托克600指数中表现最好的公司,上涨7%,此前该公司上调了前景。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> TROUBLE RETURNS (0811 GMT)</p><p><blockquote>故障返回(0811 GMT)</blockquote></p><p> U.S. 10-year Treasury yields are on track to rise for the seventh week straight. But a measure of calm that had returned in recent days seems to have dissipated on Friday as yields are making their way back towards recent <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">one</a>-year highs above 1.6%.</p><p><blockquote>美国10年期国债收益率有望连续第七周上升。但最近几天恢复的平静似乎在周五消失了,因为收益率正在回到最近的水平。<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">一</a>-年内高点超过1.6%。</blockquote></p><p> Euro zone yields too are higher this morning, though to a lesser extent, still benefiting from the ECB's promise to accelerate emergency money-printing.</p><p><blockquote>欧元区收益率今早也走高,尽管幅度较小,但仍受益于欧洲央行加速紧急印钞的承诺。</blockquote></p><p> That in turn is putting the dampener on stock markets -- world stocks rose three days in a row as U.S. yields pulled back but are now turning tail -- Nasdaq futures are down 1%. Futures for the S&P500 and for European stocks are also weaker, albeit to a lesser degree. </p><p><blockquote>这反过来又抑制了股市——随着美国收益率回落,世界股市连续三天上涨,但现在正在逆转——纳斯达克期货下跌1%。标准普尔500指数和欧洲股市的期货也走软,尽管程度较轻。</blockquote></p><p> So what's going on? Jobs data on Thursday indicated the U.S. economy is well on the road to recovery while President Joe Biden signed into law a $1.9 trillion COVID-19 relief bill and a 30-year Treasury auction had a mixed outcome. </p><p><blockquote>这是怎么回事?周四的就业数据表明,美国经济正走在复苏的道路上,而总统乔·拜登签署了一项1.9万亿美元的COVID-19救助法案,30年期国债拍卖结果好坏参半。</blockquote></p><p> That was partly down to dealers offloading Treasuries to hedge a corporate bond deal from Verizon, it nonetheless continues to suggest persistent uncertainty about appetite for U.S. government debt.</p><p><blockquote>这在一定程度上是由于交易商抛售美国国债以对冲Verizon的公司债券交易,但这继续表明对美国政府债务的兴趣持续存在不确定性。</blockquote></p><p> And as the risk sentiment sours going into the weekend, the dollar has risen off <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>-week low against its rivals, slamming currencies such as the euro and Aussie dollar almost half a percent lower. An index of emerging market currencies which on Thursday posted its biggest rise since early-January has fallen back.</p><p><blockquote>随着周末风险情绪恶化,美元上涨<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>-兑竞争对手创周新低,欧元和澳元等货币下跌近0.5%。周四创下1月初以来最大涨幅的新兴市场货币指数已回落。</blockquote></p><p> But it's not all bad news. The Nasdaq, despite a recent recovery, remains well behind the Dow 30, S&P and Russell 2000 indexes which have hit records -- clearly investors, seeing economic recovery on the horizon, are piling into old economy stocks such as banks and energy.</p><p><blockquote>但也不全是坏消息。尽管最近有所复苏,但纳斯达克仍远远落后于创下历史新高的道琼斯30指数、标准普尔指数和罗素2000指数——显然,投资者看到经济复苏即将到来,正在涌入银行和能源等旧经济股票。</blockquote></p><p> Key developments that should provide more direction to markets on Friday: -Britain's economy shrank by 2.9% in January from December -Brent oil prices ease but stay near $70 a barrel -British luxury group Burberry raises outlook after strong bounceback in sales; -Apple's market value could breach $3 trillion if the iPhone maker successfully makes Apple Car, Citi says, -Euro area industrial production -Canada employment report </p><p><blockquote>周五应为市场提供更多方向的关键事态发展:-英国1月份经济较12月份萎缩2.9%-布伦特油价回落,但仍保持在每桶70美元附近-英国奢侈品集团Burberry在销售强劲反弹后上调前景;-花旗称,如果iPhone制造商成功生产苹果汽车,苹果市值可能突破3万亿美元-欧元区工业生产-加拿大就业报告</blockquote></p><p> (Saikat Chatterjee)</p><p><blockquote>(赛卡特·查特吉)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPEAN FUTURES TAKE A BREATHER (0633 GMT)</p><p><blockquote>欧洲期货喘口气(0633 GMT)</blockquote></p><p> European stock futures are pointing to a session flat or slightly in the red, as equities seem keen on taking a breather after a rally which drove the Stoxx 600 index close to pre-pandemic levels.</p><p><blockquote>欧洲股指期货预计盘中持平或小幅下跌,因为在推动斯托克600指数接近大流行前水平的反弹后,股市似乎渴望喘口气。</blockquote></p><p> Germany’s Dax has been hitting fresh record highs since the start of the week and many Europe’s benchmark sectoral indexes are at their highest levels or close to them.</p><p><blockquote>自本周初以来,德国Dax指数不断创下历史新高,许多欧洲基准行业指数均处于或接近最高水平。</blockquote></p><p></p><p> The bigger picture remains favourable to risk sentiment after the ECB announced an increase of PEPP buying pace to keep a lid on borrowing costs, while subsiding inflation fears boosted Wall Street and Asian stocks overnight.</p><p><blockquote>在欧洲央行宣布提高PEPP购买速度以控制借贷成本后,整体形势仍然有利于风险情绪,而通胀担忧的消退隔夜提振了华尔街和亚洲股市。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> <^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ US stocks snapshot S&P </p><p><blockquote>美股快照标普</blockquote></p><p> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></p><p><blockquote>^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"00700":"腾讯控股",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"http://api.rkd.refinitiv.com/api/News/News.svc/REST/News_1/RetrieveStoryML_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2118952586","content_text":"March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com EARNINGS MOMENTUM FOR THE S&P (1015 GMT) The U.S. are expected to offset the adverse impact of rising yields with a strong recovery coupled with expansion of earnings, which is the main equity key driver. “Much better than expected earnings should drive further S&P 500 upside through 2021,” UBS analysts say. \"We raise our S&P 500 price target for year end to 4250, from 4100, on higher forecasted EPS of $188 for 2021 and $218 for 2022\", they add. While the Fed's policy will be crucial as higher rates have an impact on stock valuations, politics also have to be closely monitored. More corporate and capital gains taxes coupled with greater regulation would reduce UBS estimates by 12%. (Stefano Rebaudo) ***** EUROPE ON THE BACKFOOT (0837 GMT) A cocktail of reasons for the pullback in Europe this morning, despite strong sessions in U.S. and Asia overnight. The Stoxx 600 index is however comfortably poised to record a gain for the week. Concerns about the vaccination campaign, with AstraZeneca further cutting its supply forecast are dampening risk sentiment. Then we have yields on the rise above 1.6% in early London trading and China warning the United States to stop interfering in its affairs, including Hong Kong. The Stoxx 600 index is down 0.3%, with Tech stocks leading losses down 1.2%, inline with Nasdaq futures. Shares in online investor Prosus are down 4.4%, after China's watchdog imposed administrative penalties on 12 companies including Internet giants Tencent and Baidu for violating anti-monopoly law in 10 deals. Bank stocks are in positive territory after yesterday’s strong post-ECB selloff. Burberry is the best performer of Stoxx 600, up 7%, after the company raised its outlook. (Stefano Rebaudo) ***** TROUBLE RETURNS (0811 GMT) U.S. 10-year Treasury yields are on track to rise for the seventh week straight. But a measure of calm that had returned in recent days seems to have dissipated on Friday as yields are making their way back towards recent one-year highs above 1.6%. Euro zone yields too are higher this morning, though to a lesser extent, still benefiting from the ECB's promise to accelerate emergency money-printing. That in turn is putting the dampener on stock markets -- world stocks rose three days in a row as U.S. yields pulled back but are now turning tail -- Nasdaq futures are down 1%. Futures for the S&P500 and for European stocks are also weaker, albeit to a lesser degree. So what's going on? Jobs data on Thursday indicated the U.S. economy is well on the road to recovery while President Joe Biden signed into law a $1.9 trillion COVID-19 relief bill and a 30-year Treasury auction had a mixed outcome. That was partly down to dealers offloading Treasuries to hedge a corporate bond deal from Verizon, it nonetheless continues to suggest persistent uncertainty about appetite for U.S. government debt. And as the risk sentiment sours going into the weekend, the dollar has risen off one-week low against its rivals, slamming currencies such as the euro and Aussie dollar almost half a percent lower. An index of emerging market currencies which on Thursday posted its biggest rise since early-January has fallen back. But it's not all bad news. The Nasdaq, despite a recent recovery, remains well behind the Dow 30, S&P and Russell 2000 indexes which have hit records -- clearly investors, seeing economic recovery on the horizon, are piling into old economy stocks such as banks and energy. Key developments that should provide more direction to markets on Friday: -Britain's economy shrank by 2.9% in January from December -Brent oil prices ease but stay near $70 a barrel -British luxury group Burberry raises outlook after strong bounceback in sales; -Apple's market value could breach $3 trillion if the iPhone maker successfully makes Apple Car, Citi says, -Euro area industrial production -Canada employment report (Saikat Chatterjee) ***** EUROPEAN FUTURES TAKE A BREATHER (0633 GMT) European stock futures are pointing to a session flat or slightly in the red, as equities seem keen on taking a breather after a rally which drove the Stoxx 600 index close to pre-pandemic levels. Germany’s Dax has been hitting fresh record highs since the start of the week and many Europe’s benchmark sectoral indexes are at their highest levels or close to them. The bigger picture remains favourable to risk sentiment after the ECB announced an increase of PEPP buying pace to keep a lid on borrowing costs, while subsiding inflation fears boosted Wall Street and Asian stocks overnight. (Stefano Rebaudo) ***** <^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ US stocks snapshot S&P ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^>","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"00700":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":530,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":328577241,"gmtCreate":1615545430683,"gmtModify":1703490725980,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"come on! ","listText":"come on! ","text":"come on!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/328577241","repostId":"1174585000","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":528,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":365191319,"gmtCreate":1614700112331,"gmtModify":1703480132218,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"let’s go","listText":"let’s go","text":"let’s go","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/365191319","repostId":"2116599540","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":781,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":366107818,"gmtCreate":1614403776434,"gmtModify":1703477348381,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573625719551490","idStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"🙌🏽","listText":"🙌🏽","text":"🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/366107818","repostId":"2114070543","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":822,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":159236388,"gmtCreate":1624969117744,"gmtModify":1633946428978,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"let’s go! 🙌🏽","listText":"let’s go! 🙌🏽","text":"let’s go! 🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159236388","repostId":"1128482198","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":418,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":893640965,"gmtCreate":1628261006157,"gmtModify":1633752138942,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"hmmm","listText":"hmmm","text":"hmmm","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893640965","repostId":"1110501028","repostType":4,"repost":{"id":"1110501028","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1628260468,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1110501028?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-06 22:34","market":"us","language":"en","title":"Tencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1110501028","media":"Tiger Newspress","summary":"(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.","content":"<p>(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.</p><p><blockquote>(8月6日)腾讯控股被海淀区检察院提起公诉。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Tencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nTencent sued by the Haidian District Procuratorate<blockquote>海淀区检察院起诉的腾讯控股</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-08-06 22:34</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.</p><p><blockquote>(8月6日)腾讯控股被海淀区检察院提起公诉。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"00700":"腾讯控股","TCEHY":"腾讯控股ADR"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1110501028","content_text":"(Aug 6) Tencent sued by the Haidian District Procuratorate.","news_type":1,"symbols_score_info":{"TCEHY":0.9,"00700":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1248,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":899142176,"gmtCreate":1628171221795,"gmtModify":1633752968158,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"here we go","listText":"here we go","text":"here we go","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/899142176","repostId":"1158295123","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1294,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":890060005,"gmtCreate":1628067485407,"gmtModify":1633753902778,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"yesss","listText":"yesss","text":"yesss","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/890060005","repostId":"1115773909","repostType":4,"repost":{"id":"1115773909","kind":"news","pubTimestamp":1628066666,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1115773909?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-04 16:44","market":"us","language":"en","title":"Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1115773909","media":"The Street\t","summary":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Fran","content":"<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610613172068","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nLyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Street\t</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-04 16:44</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda\">The Street\t</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"LYFT":"Lyft, Inc."},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1115773909","content_text":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.\nThe quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.\nRevenue reached $765 million from $339.3 million.\nA survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.\nFactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.\nThe company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.\nAt last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.\nAdjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.\n\"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.\nAt June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.\nThe company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.\n\"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.\nAt the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"LYFT":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1668,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":153869791,"gmtCreate":1625017501113,"gmtModify":1633945804180,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"☺️","listText":"☺️","text":"☺️","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/153869791","repostId":"1122418477","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1459,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":190079365,"gmtCreate":1620560872857,"gmtModify":1634198029343,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"💪🏽","listText":"💪🏽","text":"💪🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/190079365","repostId":"1193602237","repostType":4,"repost":{"id":"1193602237","kind":"news","pubTimestamp":1620471120,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1193602237?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-08 18:52","market":"us","language":"en","title":"U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1193602237","media":"reuters","summary":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in dema","content":"<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. hiring takes big step back as businesses scramble for workers, raw materials<blockquote>由于企业争夺工人和原材料,美国招聘大幅倒退</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-05-08 18:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.</p><p><blockquote>美国雇主可能在4月份雇佣了近100万名工人,因为他们急于满足需求的激增,而需求是由公共卫生迅速改善和政府的大规模财政援助导致的。</blockquote></p><p>The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.</p><p><blockquote>劳工部周五发布的备受关注的就业报告将首次显示白宫3月份批准的1.9万亿美元COVID-19大流行救助计划的影响。这可能表明经济以更大的势头进入第二季度,使其今年走上近四十年来最佳表现的轨道。</blockquote></p><p>\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"</p><p><blockquote>荷兰国际集团驻纽约首席国际经济学家詹姆斯·奈特利表示:“我们正在寻找一个相当不错的数字,反映出我们所看到的持续重新开放。”“随着人们口袋里有了现金,经济活动看起来不错,这应该会导致整个经济中越来越多的招聘。”</blockquote></p><p>According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.</p><p><blockquote>根据路透社对经济学家的调查,继3月份增加916,000个就业岗位后,上个月非农就业岗位可能增加978,000个。这将使就业岗位比2020年2月的峰值减少约750万个。</blockquote></p><p>Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.</p><p><blockquote>12个月前,由于强制关闭非必要企业以减缓第一波COVID-19感染,经济损失了创纪录的2067.9万个工作岗位。</blockquote></p><p>April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.</p><p><blockquote>4月份的就业人数估计从低至656,000人到高至210万人不等。自疫情开始以来,新申请失业救济人数首次降至50万以下,美国雇主4月份宣布的裁员人数为近21年来最低。</blockquote></p><p>Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.</p><p><blockquote>消费者对劳动力市场的看法是13个月来最强烈的,这也是就业增长又一个月的原因。但被压抑的需求推动了第一季度经济6.4%的年化增长率,为2003年第三季度以来的第二快,引发了劳动力和原材料的短缺。</blockquote></p><p>From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.</p><p><blockquote>从制造业到餐馆,雇主都在争夺工人。一系列因素被归咎于劳动力短缺,包括仍在家照顾孩子的父母、与冠状病毒相关的退休和慷慨的失业支票。</blockquote></p><p>\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.</p><p><blockquote>花旗集团(Citigroup)驻纽约经济学家维罗妮卡·克拉克(Veronica Clark)表示:“虽然我们预计工人短缺不会明显影响4月份的就业,但在9月份扩大的失业救济金到期之前,未来几个月重新招聘可能会变得更加困难。”</blockquote></p><p>Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.</p><p><blockquote>随着餐馆、酒吧和游乐园等更多高接触性企业重新开业,休闲和酒店业可能会带动工资增长。16岁以上的美国人现在有资格接种COVID-19疫苗,导致纽约、新泽西和康涅狄格等州取消了对企业的大部分冠状病毒产能限制。</blockquote></p><p>BROAD EMPLOYMENT GAINS</p><p><blockquote>广泛的就业增长</blockquote></p><p>Solid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.</p><p><blockquote>尽管全球半导体芯片短缺迫使汽车制造商减产,但预计制造业也将强劲增长。强劲的住房需求可能会提振建筑业就业人数。</blockquote></p><p>Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.</p><p><blockquote>在许多州恢复面对面学习后,随着学区雇用更多教师,政府就业预计也会回升。</blockquote></p><p>Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.</p><p><blockquote>强劲的招聘不太可能对乔·拜登总统在教育和儿童保育、中低收入家庭、基础设施和就业方面再投入4万亿美元的计划产生影响。预计它也不会影响货币政策,美联储已表示准备让经济比前几个周期更热。</blockquote></p><p>Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.</p><p><blockquote>数百万美国人仍然失业,许多人因为疫情而永久失业。</blockquote></p><p>\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"</p><p><blockquote>纽约TS Lombard首席美国经济学家史蒂文·布利茨(Steven Blitz)表示:“没有人知道新冠疫情后的经济会是什么样子。”“永久流离失所的人数居高不下。(支出)计划旨在让经济走上更高的增长轨道,以便这些人能够尽早就业。”</blockquote></p><p>The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"</p><p><blockquote>预计4月份失业率将从3月份的6.0%降至5.8%。人们错误地将自己归类为“有工作但没有工作”,从而低估了失业率。</blockquote></p><p>To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.</p><p><blockquote>为了衡量复苏情况,经济学家将关注失业超过六个月的人数以及因永久性失业而失业的人数。</blockquote></p><p>The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.</p><p><blockquote>劳动力参与率,即有工作或正在找工作的工作年龄美国人的比例,上个月可能有所改善,但仍低于大流行前的水平。在疫情期间,超过400万人退出了劳动力市场,其中许多是女性。</blockquote></p><p></p><p>With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.</p><p><blockquote>由于工资较低的休闲和酒店业预计将主导就业增长,平均时薪在3月份下降0.1%后,4月份可能保持不变。这将导致工资在3月份上涨4.2%后同比下降0.4%。</blockquote></p><p>\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.</p><p><blockquote>摩根大通资产管理公司驻纽约首席全球策略师David Kelly表示:“我们将密切关注平均时薪,寻找招聘合格工人的困难开始提高薪酬的迹象。”</blockquote></p><p>\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"</p><p><blockquote>“如果劳动力市场收紧提振了工资增长,那么美联储预计温和且暂时的通胀反弹可能会变得更强劲、更持久,从而导致美联储提前收紧政策。”</blockquote></p><p>The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.</p><p><blockquote>预期的工资下降不会对消费者支出产生影响,美国人拥有超过2万亿美元的超额储蓄。平均每周工作时间预计稳定在34.9小时。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/markets\">reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.reuters.com/markets","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1193602237","content_text":"U.S. employers likely hired nearly a million workers in April as they rushed to meet a surge in demand, unleashed by the reopening of the economy amid rapidly improving public health and massive financial help from the government.The Labor Department's closely watched employment report on Friday will be the first to show the impact of the White House's $1.9 trillion COVID-19 pandemic rescue package, which was approved in March. It is likely to show the economy entered the second quarter with even greater momentum, firmly putting it on track this year for its best performance in almost four decades.\"We are looking for a pretty good figure, reflecting the ongoing reopening we have seen,\" said James Knightley, chief international economist at ING in New York. \"With cash in people's pockets, economic activity is looking good and that should lead to more and more hiring right across the economy.\"According to a Reuters survey of economists, nonfarm payrolls likely increased by 978,000 jobs last month after rising by 916,000 in March. That would leave employment about 7.5 million jobs below its peak in February 2020.Twelve months ago, the economy purged a record 20.679 million jobs as it reeled from mandatory closures of nonessential businesses to slow the first wave of COVID-19 infections.April's payrolls estimates range from as low as 656,000 to as high as 2.1 million jobs. New claims for unemployment benefits have dropped below 500,000 for the first-time since the pandemic started and job cuts announced by U.S.-based employers in April were the lowest in nearly 21 years.Also arguing for another month of blockbuster job growth, consumers' perceptions of the labor market are the strongest in 13 months. But the pent-up demand, which contributed to the economy's 6.4% annualized growth pace in the first quarter, the second-fastest since the third quarter of 2003, has triggered shortages of labor and raw materials.From manufacturing to restaurants, employers are scrambling for workers. A range of factors, including parents still at home caring for children, coronavirus-related retirements and generous unemployment checks, are blamed for the labor shortages.\"While we do not expect that lack of workers will weigh noticeably on April employment, rehiring could become more difficult in coming months before expanded unemployment benefits expire in September,\" said Veronica Clark, an economist at Citigroup in New York.Payroll gains were likely led by the leisure and hospitality industry as more high-contact businesses such as restaurants, bars and amusement parks reopen. Americans over the age of 16 are now eligible to receive the COVID-19 vaccine, leading states like New York, New Jersey and Connecticut to lift most of their coronavirus capacity restrictions on businesses.BROAD EMPLOYMENT GAINSSolid gains were also expected in manufacturing, despite a global semiconductor chip shortage, which has forced motor vehicle manufacturers to cut production. Strong housing demand likely boosted construction payrolls.Government employment is also expected to have picked up as school districts hired more teachers following the resumption of in-person learning in many states.Robust hiring is unlikely to have an impact on President Joe Biden's plan to spend another $4 trillion on education and childcare, middle- and low-income families, infrastructure and jobs. Neither was it expected to influence monetary policy, with the Federal Reserve having signaled it is prepared to let the economy run hotter than it did in previous cycles.Millions of Americans remain out of work and many have permanently lost jobs because of the pandemic.\"Nobody knows what the economy is going to look like post COVID,\" said Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard in New York. \"There is a stubbornly high number of people who have been permanently displaced. The (spending) plans are about giving the economy a higher trajectory of growth so that these people can be hired sooner rather than later.\"The unemployment rate is forecast dropping to 5.8% in April from 6.0% in March. The unemployment rate has been understated by people misclassifying themselves as being \"employed but absent from work.\"To gauge the recovery, economists will focus on the number of people who have been unemployed for more than six months as well as those out of work because of permanent job losses.The labor force participation rate, or the proportion of working-age Americans who have a job or are looking for one, likely improved last month, though it remained below its pre-pandemic level. More than 4 million people, many of them women, dropped out of the labor force during the pandemic.With the lower-wage leisure and hospitality industry expected to dominate employment gains, average hourly earnings were likely unchanged in April after dipping 0.1% in March. That would lead to a 0.4% drop in wages on a year-on-year basis after a 4.2% increase in March.\"We will be watching average hourly earnings very closely for signs that difficulty in hiring qualified workers is beginning to boost compensation,\" said David Kelly, chief global strategist at J.P. Morgan Asset Management in New York.\"If tightening labor markets boost wage growth, then the inflation bounce which the Fed is anticipating to be modest and transitory could turn out to be stronger and longer-lasting, leading to earlier Fed tightening.\"The anticipated drop in wages will have no impact on consumer spending, with Americans sitting on more than $2 trillion in excess savings. The average workweek was forecast steady at 34.9 hours.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":515,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":890069188,"gmtCreate":1628067634344,"gmtModify":1633753902170,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"great","listText":"great","text":"great","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/890069188","repostId":"1115773909","repostType":4,"repost":{"id":"1115773909","kind":"news","pubTimestamp":1628066666,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1115773909?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-04 16:44","market":"us","language":"en","title":"Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1115773909","media":"The Street\t","summary":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Fran","content":"<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610613172068","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Lyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nLyft Stock: Ride-Hailing Company Narrows Loss on 'Record Hourly Earnings'<blockquote>Lyft股票:网约车公司因“创纪录的每小时收入”而缩小亏损</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Street\t</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-04 16:44</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period. <b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft, Inc.</a>,</b> the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.</p><p><blockquote>总部位于三藩市的Lyft表示,最近一段时间的收入增加了一倍多。<b><a href=\"https://laohu8.com/S/LYFT\">Lyft公司。</a>,</b>这家旧金山网约车专家报告称,第二季度亏损收窄,收入增长了一倍多。</blockquote></p><p> The quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.</p><p><blockquote>季度净亏损从去年同期的每股1.41美元收窄至每股76美分。流通股上涨7.4%至3.321亿股。</blockquote></p><p> Revenue reached $765 million from $339.3 million.</p><p><blockquote>收入从3.393亿美元达到7.65亿美元。</blockquote></p><p> A survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.</p><p><blockquote>FactSet对分析师的一项调查显示,普遍估计GAAP每股亏损70美分,营收为7亿美元。</blockquote></p><p> FactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.</p><p><blockquote>FactSet报告称,Lyft本季度调整后亏损为每股6美分,而分析师普遍预期亏损23美分。</blockquote></p><p> The company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.</p><p><blockquote>该公司表示,本季度首次实现了基于息税折旧摊销前利润的调整后盈利能力。</blockquote></p><p> At last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.</p><p><blockquote>据最新检查,Lyft股价上涨0.9%,至55.86美元。周二收盘下跌1.1%,至55.38美元。</blockquote></p><p> Adjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.</p><p><blockquote>第二季度调整后Ebitda为2380万美元。</blockquote></p><p> \"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.</p><p><blockquote>联合创始人兼首席执行官洛根·格林(Logan Green)在一份声明中表示:“我们在每项指标上都超出了预期。”</blockquote></p><p> At June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.</p><p><blockquote>截至6月30日,Lyft报告活跃骑手达1710万人,几乎是一年前870万人的两倍。</blockquote></p><p> The company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.</p><p><blockquote>该公司首席财务官Brian Roberts表示,Lyft司机的每小时收入创历史新高。公司声明没有具体说明数字。</blockquote></p><p> \"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.</p><p><blockquote>罗伯茨说:“尽管报告的新冠病例数有所增加,但由于对我们平台的需求持续增长,7月份司机收入依然强劲。”</blockquote></p><p> At the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.</p><p><blockquote>截至本季度末,Lyft拥有不受限制的现金、等价物和短期投资总计22亿美元。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda\">The Street\t</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"LYFT":"Lyft, Inc."},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/lyft-narrows-loss-posts-profit-based-on-adjusted-ebitda","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1115773909","content_text":"San Francisco based Lyft says revenue more than doubled in latest period.\n\nLyft, Inc., the San Francisco ride-hailing specialist, reported a narrower second-quarter loss as revenue more than doubled.\nThe quarterly net loss narrowed to 76 cents a share from $1.41 a share in the year-earlier quarter. Shares outstanding climbed 7.4% to 332.1 million.\nRevenue reached $765 million from $339.3 million.\nA survey of analysts by FactSet produced consensus estimates of a GAAP loss of 70 cents a share on revenue of $700 million.\nFactSet reported Lyft's adjusted loss for the quarter was 6 cents a share, compared with the consensus analyst estimate of a 23-cent loss.\nThe company said that in the quarter it for the first time reached adjusted profitability based on earnings before interest, taxes, depreciation and amortization.\nAt last check Lyft shares were trading up 0.9% at $55.86. They closed regular Tuesday trading down 1.1% at $55.38.\nAdjusted Ebitda for the second quarter was $23.8 million.\n\"We beat our outlook across every metric,\" Logan Green, co-founder and chief executive, said in a statement.\nAt June 30 Lyft reported 17.1 million active riders, nearly double the 8.7 million a year earlier.\nThe company's chief financial officer, Brian Roberts, said that Lyft drivers took in \"record hourly earnings.\" The company statement didn't specify numbers.\n\"And in July driver earnings remained strong as demand for our platform continued to grow despite increases in reported COVID case counts,\" Roberts said.\nAt the end of the quarter Lyft had unrestricted cash, equivalents and short-term investments totaling $2.2 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"LYFT":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1658,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":890087583,"gmtCreate":1628067447642,"gmtModify":1633753902899,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"could it?","listText":"could it?","text":"could it?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/890087583","repostId":"1115159207","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1646,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":153866645,"gmtCreate":1625017657187,"gmtModify":1633945801056,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"up up ","listText":"up up ","text":"up up","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/153866645","repostId":"1187567340","repostType":4,"repost":{"id":"1187567340","kind":"news","pubTimestamp":1625017360,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1187567340?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-30 09:42","market":"us","language":"en","title":"Housing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1187567340","media":"Barrons","summary":"There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices hav","content":"<p>There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices have appreciated by well more than 10% over the past year. This naturally leads to a concern about market volatility: Must what goes up comedown? Are werepeatingthe excesses of the early 2000s, when housing prices surged before the market crashed?</p><p><blockquote>有许多报道称购房者陷入了竞购战,许多城市的房价在过去一年中上涨了10%以上。这自然会引发对市场波动的担忧:上涨的东西一定会下跌吗?我们是否正在经历21世纪初的过度行为,当时房价在市场崩溃之前飙升?</blockquote></p><p> Some analysts argue that this time, it’s even less likely that prices will fall.Inventoriesof new homes for sale are very low, and lending standards are much tighter than in 2005. This is true. In fact, the ground is even firmer than it seems.</p><p><blockquote>一些分析师认为,这一次,价格下跌的可能性更小。待售新房库存非常低,贷款标准也比2005年严格得多。这是真的。事实上,地面比看起来更坚固。</blockquote></p><p> New home inventories were very high before the Great Recession. Today, they are closer to the level that has been common for decades. The portion of inventory built and ready for move-in is especially low because of supply chain interruptions combined with a sudden boost of demand during the coronavirus pandemic. We shouldn’t worry much about a crash when buyers are eagerly snapping up the available homes.</p><p><blockquote>在大衰退之前,新房库存非常高。如今,它们更接近几十年来普遍存在的水平。由于供应链中断,加上冠状病毒大流行期间需求突然增加,已建成并准备入住的库存比例特别低。当买家急切地抢购可用房屋时,我们不应该太担心崩盘。</blockquote></p><p> Yet there’s another reason to believe a housing crash is unlikely: Even the high level of inventory in 2005 wasn’t nearly as speculative as most people think. Understanding why will help us interpret today’s market.</p><p><blockquote>然而,还有另一个理由相信房地产崩盘不太可能发生:即使是2005年的高库存水平也远不像大多数人想象的那样具有投机性。理解原因将有助于我们解读今天的市场。</blockquote></p><p> In 2005, homes were being built because sales were high, and sales were high in parts of the country where demand was strong. Builders were conservatively scaling their inventories with rising sales. The same is true today.</p><p><blockquote>2005年,房屋正在建造,因为销量很高,而且在该国需求强劲的部分地区销量很高。随着销售额的增长,建筑商保守地扩大了库存。今天也是如此。</blockquote></p><p> Frequently, analysts cite the sharp rise in months of inventory—the number of months it will take to sell the current supply of homes being constructed for sale, at the current sales rate—as evidence of overzealous building during the last boom. But timing is key here. Decades of experience tell a clear story: Months of inventory is mostly a function of sales rather than builder speculation. When sales are strong, homes are turning over, and months of inventory tend to stay low. When sales quickly decline, builders tend to be left with unexpectedly high inventory.</p><p><blockquote>分析师经常引用库存月数的急剧上升——以当前的销售速度出售当前待售房屋供应所需的月数——作为上一次繁荣期间过度建筑的证据。但是时机是关键。几十年的经验告诉我们一个清晰的故事:几个月的库存主要是销售的函数,而不是建筑商的投机。当销售强劲时,房屋就会周转,几个月的库存往往会保持在较低水平。当销售迅速下降时,建筑商往往会留下出乎意料的高库存。</blockquote></p><p> From the late 1990s all the way up to the peak of new home sales in mid-2005,inventory was at historic lows, with about four months’ worth remaining. Of course, builders were creating more inventory to match growing sales, but it was barely enough to keep up with demand, so the number held fairly constant. Then, as economic growth started to slow, a deep drop in sales coincided with a sharp rise in months of inventory.</p><p><blockquote>从20世纪90年代末一直到2005年中期新房销售高峰,库存处于历史低点,还剩大约四个月的价值。当然,建筑商正在创造更多的库存来匹配不断增长的销售,但这几乎不足以满足需求,因此数量保持相当稳定。然后,随着经济增长开始放缓,销售额大幅下降的同时,几个月的库存急剧上升。</blockquote></p><p> Today, there are also about four months of inventory, and sales are around the same level as they were in the late 1990s. So, while it’s easy to look at on-the-ground activity and conclude that low inventory could cause bidding wars among buyers, we need to remember that buyers are really driving inventory more than the other way around. In other words, builders decide to create new homes when demand is high from buyers. If demand suddenly dries up, builders can’t suddenly make the inventory of homes under construction disappear.</p><p><blockquote>如今,也有大约四个月的库存,销售额与20世纪90年代末大致相同。因此,虽然很容易从实地活动中得出结论,低库存可能会导致买家之间的竞购战,但我们需要记住,买家实际上更多地推动了库存,而不是相反。换句话说,当买家需求高时,建筑商决定建造新房。如果需求突然枯竭,建筑商不可能突然让在建房屋库存消失。</blockquote></p><p> Demand for new homes is something over which federal policy makers actually have some control. The Federal Reserve and other federal regulators should aim to avoid sharp declines in sales. The Fed can do this by raising or lowering interest rates, changing the money supply, and targeting changes in prices and nominal economic activity. Federal regulators can make sure that stable lending conditions are maintained, or not.One reasonthe Great Recession was so bad was that Federal Reserve officials and other federal regulators, generally responding to public sentiment, washed their hands of the horrendous collapse in sales and left homebuilders and sellers out to dry.</p><p><blockquote>对新房的需求实际上是联邦政策制定者可以控制的。美联储和其他联邦监管机构的目标应该是避免销售额急剧下降。美联储可以通过提高或降低利率、改变货币供应量以及针对价格和名义经济活动的变化来做到这一点。联邦监管机构可以确保维持稳定的贷款条件,也可以不维持。大衰退如此严重的原因之一是,美联储官员和其他联邦监管机构通常会对公众情绪做出反应,对销售的可怕崩溃置之不理,让房屋建筑商和卖家束手无策。</blockquote></p><p> But even in that worst-case scenario, the 2000s market was much more resilient than it seemed. In July 2005, when buyers backed off and months of inventory started to surge, the median U.S. home price was $198,000, according toZillow. In July 2008, when months of inventory was near its peak, it was still at $199,000.</p><p><blockquote>但即使在最坏的情况下,2000年代的市场也比看起来要有弹性得多。根据Zillow的数据,2005年7月,当买家退出、数月库存开始激增时,美国房价中位数为198,000美元。2008年7月,当数月库存接近峰值时,仍为19.9万美元。</blockquote></p><p> At the June 2006 Federal Reserve meeting, Ben Bernanke said, “It is a good thing that housing is cooling. If we could wave a magic wand and reinstate 2005, we wouldn’t want to do that.” It’s notable that Jerome Powell, who today holds Bernanke’s former position as Fed chair, isn’t openly pining for a “cooler” housing market.</p><p><blockquote>在2006年6月的美联储会议上,本·伯南克说:“住房正在降温是一件好事。如果我们能挥动魔杖,恢复2005年,我们就不会想这么做了。”值得注意的是,如今接替伯南克担任美联储主席的杰罗姆·鲍威尔并没有公开渴望房地产市场“降温”。</blockquote></p><p> There is a common belief that before the Great Recession, homebuyers were taken in by themyththat home prices never go down, and they became complacent. Those buyers turned out to be wrong. Yet, even when a concerted effort to kill housing markets succeeded, we had to beat them into submission for three full years before prices relented. Home prices can go down, but we have to work very hard, together, for a long time, to make them fall.</p><p><blockquote>人们普遍认为,在大衰退之前,购房者被房价永远不会下跌的神话所迷惑,他们变得自满。事实证明,那些买家错了。然而,即使扼杀房地产市场的共同努力取得了成功,我们也必须在价格回落之前整整三年的时间里击败他们。房价可以下跌,但我们必须非常努力,一起,在很长一段时间内,让它们下跌。</blockquote></p><p></p><p> If you are a buyer in a hot market where home prices are 30% higher than they were a year ago, you’re getting a 30% worse deal than you could have had back then. Nothing can be done about that. That said, the main things to be concerned with are the factors federal policymakers are in control of. There is little reason to expect housing demand to collapse. If it does, it will require communal intention—federal monetary and credit policies meant to create or accept a sharp drop in demand. And even if federal officials intend for housing construction to collapse, history suggests that a market contraction would push new sales down deeply for an extended period of time before prices relent.</p><p><blockquote>如果你是一个房价比一年前高出30%的热门市场的买家,那么你得到的交易比当时糟糕30%。对此无能为力。也就是说,主要需要关注的是联邦政策制定者控制的因素。几乎没有理由预计住房需求会崩溃。如果是这样,它将需要公共意图——旨在创造或接受需求急剧下降的联邦货币和信贷政策。即使联邦官员打算让住房建设崩溃,历史表明,在价格回落之前,市场收缩也会在很长一段时间内导致新销售大幅下降。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Housing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHousing Prices Are Going Up. Must They Crash?<blockquote>房价在上涨。他们一定要崩溃吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-30 09:42</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices have appreciated by well more than 10% over the past year. This naturally leads to a concern about market volatility: Must what goes up comedown? Are werepeatingthe excesses of the early 2000s, when housing prices surged before the market crashed?</p><p><blockquote>有许多报道称购房者陷入了竞购战,许多城市的房价在过去一年中上涨了10%以上。这自然会引发对市场波动的担忧:上涨的东西一定会下跌吗?我们是否正在经历21世纪初的过度行为,当时房价在市场崩溃之前飙升?</blockquote></p><p> Some analysts argue that this time, it’s even less likely that prices will fall.Inventoriesof new homes for sale are very low, and lending standards are much tighter than in 2005. This is true. In fact, the ground is even firmer than it seems.</p><p><blockquote>一些分析师认为,这一次,价格下跌的可能性更小。待售新房库存非常低,贷款标准也比2005年严格得多。这是真的。事实上,地面比看起来更坚固。</blockquote></p><p> New home inventories were very high before the Great Recession. Today, they are closer to the level that has been common for decades. The portion of inventory built and ready for move-in is especially low because of supply chain interruptions combined with a sudden boost of demand during the coronavirus pandemic. We shouldn’t worry much about a crash when buyers are eagerly snapping up the available homes.</p><p><blockquote>在大衰退之前,新房库存非常高。如今,它们更接近几十年来普遍存在的水平。由于供应链中断,加上冠状病毒大流行期间需求突然增加,已建成并准备入住的库存比例特别低。当买家急切地抢购可用房屋时,我们不应该太担心崩盘。</blockquote></p><p> Yet there’s another reason to believe a housing crash is unlikely: Even the high level of inventory in 2005 wasn’t nearly as speculative as most people think. Understanding why will help us interpret today’s market.</p><p><blockquote>然而,还有另一个理由相信房地产崩盘不太可能发生:即使是2005年的高库存水平也远不像大多数人想象的那样具有投机性。理解原因将有助于我们解读今天的市场。</blockquote></p><p> In 2005, homes were being built because sales were high, and sales were high in parts of the country where demand was strong. Builders were conservatively scaling their inventories with rising sales. The same is true today.</p><p><blockquote>2005年,房屋正在建造,因为销量很高,而且在该国需求强劲的部分地区销量很高。随着销售额的增长,建筑商保守地扩大了库存。今天也是如此。</blockquote></p><p> Frequently, analysts cite the sharp rise in months of inventory—the number of months it will take to sell the current supply of homes being constructed for sale, at the current sales rate—as evidence of overzealous building during the last boom. But timing is key here. Decades of experience tell a clear story: Months of inventory is mostly a function of sales rather than builder speculation. When sales are strong, homes are turning over, and months of inventory tend to stay low. When sales quickly decline, builders tend to be left with unexpectedly high inventory.</p><p><blockquote>分析师经常引用库存月数的急剧上升——以当前的销售速度出售当前待售房屋供应所需的月数——作为上一次繁荣期间过度建筑的证据。但是时机是关键。几十年的经验告诉我们一个清晰的故事:几个月的库存主要是销售的函数,而不是建筑商的投机。当销售强劲时,房屋就会周转,几个月的库存往往会保持在较低水平。当销售迅速下降时,建筑商往往会留下出乎意料的高库存。</blockquote></p><p> From the late 1990s all the way up to the peak of new home sales in mid-2005,inventory was at historic lows, with about four months’ worth remaining. Of course, builders were creating more inventory to match growing sales, but it was barely enough to keep up with demand, so the number held fairly constant. Then, as economic growth started to slow, a deep drop in sales coincided with a sharp rise in months of inventory.</p><p><blockquote>从20世纪90年代末一直到2005年中期新房销售高峰,库存处于历史低点,还剩大约四个月的价值。当然,建筑商正在创造更多的库存来匹配不断增长的销售,但这几乎不足以满足需求,因此数量保持相当稳定。然后,随着经济增长开始放缓,销售额大幅下降的同时,几个月的库存急剧上升。</blockquote></p><p> Today, there are also about four months of inventory, and sales are around the same level as they were in the late 1990s. So, while it’s easy to look at on-the-ground activity and conclude that low inventory could cause bidding wars among buyers, we need to remember that buyers are really driving inventory more than the other way around. In other words, builders decide to create new homes when demand is high from buyers. If demand suddenly dries up, builders can’t suddenly make the inventory of homes under construction disappear.</p><p><blockquote>如今,也有大约四个月的库存,销售额与20世纪90年代末大致相同。因此,虽然很容易从实地活动中得出结论,低库存可能会导致买家之间的竞购战,但我们需要记住,买家实际上更多地推动了库存,而不是相反。换句话说,当买家需求高时,建筑商决定建造新房。如果需求突然枯竭,建筑商不可能突然让在建房屋库存消失。</blockquote></p><p> Demand for new homes is something over which federal policy makers actually have some control. The Federal Reserve and other federal regulators should aim to avoid sharp declines in sales. The Fed can do this by raising or lowering interest rates, changing the money supply, and targeting changes in prices and nominal economic activity. Federal regulators can make sure that stable lending conditions are maintained, or not.One reasonthe Great Recession was so bad was that Federal Reserve officials and other federal regulators, generally responding to public sentiment, washed their hands of the horrendous collapse in sales and left homebuilders and sellers out to dry.</p><p><blockquote>对新房的需求实际上是联邦政策制定者可以控制的。美联储和其他联邦监管机构的目标应该是避免销售额急剧下降。美联储可以通过提高或降低利率、改变货币供应量以及针对价格和名义经济活动的变化来做到这一点。联邦监管机构可以确保维持稳定的贷款条件,也可以不维持。大衰退如此严重的原因之一是,美联储官员和其他联邦监管机构通常会对公众情绪做出反应,对销售的可怕崩溃置之不理,让房屋建筑商和卖家束手无策。</blockquote></p><p> But even in that worst-case scenario, the 2000s market was much more resilient than it seemed. In July 2005, when buyers backed off and months of inventory started to surge, the median U.S. home price was $198,000, according toZillow. In July 2008, when months of inventory was near its peak, it was still at $199,000.</p><p><blockquote>但即使在最坏的情况下,2000年代的市场也比看起来要有弹性得多。根据Zillow的数据,2005年7月,当买家退出、数月库存开始激增时,美国房价中位数为198,000美元。2008年7月,当数月库存接近峰值时,仍为19.9万美元。</blockquote></p><p> At the June 2006 Federal Reserve meeting, Ben Bernanke said, “It is a good thing that housing is cooling. If we could wave a magic wand and reinstate 2005, we wouldn’t want to do that.” It’s notable that Jerome Powell, who today holds Bernanke’s former position as Fed chair, isn’t openly pining for a “cooler” housing market.</p><p><blockquote>在2006年6月的美联储会议上,本·伯南克说:“住房正在降温是一件好事。如果我们能挥动魔杖,恢复2005年,我们就不会想这么做了。”值得注意的是,如今接替伯南克担任美联储主席的杰罗姆·鲍威尔并没有公开渴望房地产市场“降温”。</blockquote></p><p> There is a common belief that before the Great Recession, homebuyers were taken in by themyththat home prices never go down, and they became complacent. Those buyers turned out to be wrong. Yet, even when a concerted effort to kill housing markets succeeded, we had to beat them into submission for three full years before prices relented. Home prices can go down, but we have to work very hard, together, for a long time, to make them fall.</p><p><blockquote>人们普遍认为,在大衰退之前,购房者被房价永远不会下跌的神话所迷惑,他们变得自满。事实证明,那些买家错了。然而,即使扼杀房地产市场的共同努力取得了成功,我们也必须在价格回落之前整整三年的时间里击败他们。房价可以下跌,但我们必须非常努力,一起,在很长一段时间内,让它们下跌。</blockquote></p><p></p><p> If you are a buyer in a hot market where home prices are 30% higher than they were a year ago, you’re getting a 30% worse deal than you could have had back then. Nothing can be done about that. That said, the main things to be concerned with are the factors federal policymakers are in control of. There is little reason to expect housing demand to collapse. If it does, it will require communal intention—federal monetary and credit policies meant to create or accept a sharp drop in demand. And even if federal officials intend for housing construction to collapse, history suggests that a market contraction would push new sales down deeply for an extended period of time before prices relent.</p><p><blockquote>如果你是一个房价比一年前高出30%的热门市场的买家,那么你得到的交易比当时糟糕30%。对此无能为力。也就是说,主要需要关注的是联邦政策制定者控制的因素。几乎没有理由预计住房需求会崩溃。如果是这样,它将需要公共意图——旨在创造或接受需求急剧下降的联邦货币和信贷政策。即使联邦官员打算让住房建设崩溃,历史表明,在价格回落之前,市场收缩也会在很长一段时间内导致新销售大幅下降。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/housing-prices-market-crash-51624912461?siteid=yhoof2\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/housing-prices-market-crash-51624912461?siteid=yhoof2","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1187567340","content_text":"There are many reports of homebuyers getting into bidding wars and many cities where home prices have appreciated by well more than 10% over the past year. This naturally leads to a concern about market volatility: Must what goes up comedown? Are werepeatingthe excesses of the early 2000s, when housing prices surged before the market crashed?\nSome analysts argue that this time, it’s even less likely that prices will fall.Inventoriesof new homes for sale are very low, and lending standards are much tighter than in 2005. This is true. In fact, the ground is even firmer than it seems.\nNew home inventories were very high before the Great Recession. Today, they are closer to the level that has been common for decades. The portion of inventory built and ready for move-in is especially low because of supply chain interruptions combined with a sudden boost of demand during the coronavirus pandemic. We shouldn’t worry much about a crash when buyers are eagerly snapping up the available homes.\nYet there’s another reason to believe a housing crash is unlikely: Even the high level of inventory in 2005 wasn’t nearly as speculative as most people think. Understanding why will help us interpret today’s market.\nIn 2005, homes were being built because sales were high, and sales were high in parts of the country where demand was strong. Builders were conservatively scaling their inventories with rising sales. The same is true today.\nFrequently, analysts cite the sharp rise in months of inventory—the number of months it will take to sell the current supply of homes being constructed for sale, at the current sales rate—as evidence of overzealous building during the last boom. But timing is key here. Decades of experience tell a clear story: Months of inventory is mostly a function of sales rather than builder speculation. When sales are strong, homes are turning over, and months of inventory tend to stay low. When sales quickly decline, builders tend to be left with unexpectedly high inventory.\nFrom the late 1990s all the way up to the peak of new home sales in mid-2005,inventory was at historic lows, with about four months’ worth remaining. Of course, builders were creating more inventory to match growing sales, but it was barely enough to keep up with demand, so the number held fairly constant. Then, as economic growth started to slow, a deep drop in sales coincided with a sharp rise in months of inventory.\nToday, there are also about four months of inventory, and sales are around the same level as they were in the late 1990s. So, while it’s easy to look at on-the-ground activity and conclude that low inventory could cause bidding wars among buyers, we need to remember that buyers are really driving inventory more than the other way around. In other words, builders decide to create new homes when demand is high from buyers. If demand suddenly dries up, builders can’t suddenly make the inventory of homes under construction disappear.\nDemand for new homes is something over which federal policy makers actually have some control. The Federal Reserve and other federal regulators should aim to avoid sharp declines in sales. The Fed can do this by raising or lowering interest rates, changing the money supply, and targeting changes in prices and nominal economic activity. Federal regulators can make sure that stable lending conditions are maintained, or not.One reasonthe Great Recession was so bad was that Federal Reserve officials and other federal regulators, generally responding to public sentiment, washed their hands of the horrendous collapse in sales and left homebuilders and sellers out to dry.\nBut even in that worst-case scenario, the 2000s market was much more resilient than it seemed. In July 2005, when buyers backed off and months of inventory started to surge, the median U.S. home price was $198,000, according toZillow. In July 2008, when months of inventory was near its peak, it was still at $199,000.\nAt the June 2006 Federal Reserve meeting, Ben Bernanke said, “It is a good thing that housing is cooling. If we could wave a magic wand and reinstate 2005, we wouldn’t want to do that.” It’s notable that Jerome Powell, who today holds Bernanke’s former position as Fed chair, isn’t openly pining for a “cooler” housing market.\nThere is a common belief that before the Great Recession, homebuyers were taken in by themyththat home prices never go down, and they became complacent. Those buyers turned out to be wrong. Yet, even when a concerted effort to kill housing markets succeeded, we had to beat them into submission for three full years before prices relented. Home prices can go down, but we have to work very hard, together, for a long time, to make them fall.\nIf you are a buyer in a hot market where home prices are 30% higher than they were a year ago, you’re getting a 30% worse deal than you could have had back then. Nothing can be done about that. That said, the main things to be concerned with are the factors federal policymakers are in control of. There is little reason to expect housing demand to collapse. If it does, it will require communal intention—federal monetary and credit policies meant to create or accept a sharp drop in demand. And even if federal officials intend for housing construction to collapse, history suggests that a market contraction would push new sales down deeply for an extended period of time before prices relent.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1837,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":349479666,"gmtCreate":1617634793155,"gmtModify":1634297401382,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"🙌🏽","listText":"🙌🏽","text":"🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/349479666","repostId":"2125579247","repostType":4,"repost":{"id":"2125579247","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1617621115,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2125579247?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-05 19:11","market":"us","language":"en","title":"Is The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2125579247","media":"Benzinga","summary":"With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-fr","content":"<p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/be46311cd2d33d0e3917aaedb8a121dc\" tg-width=\"600\" tg-height=\"400\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p>With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-free trading platforms, leading to an exuberant rise in prices this year.</p><p><blockquote>由于有过多的刺激资金和时间,人们的注意力集中在免佣金交易平台上,导致今年价格大幅上涨。</blockquote></p><p>Now, with vaccines rolling out, final stimulus checks being spent and warm weather returning, attention is returning to socializing and traveling.</p><p><blockquote>现在,随着疫苗的推出,最后的刺激支票的支出和温暖天气的回归,人们的注意力又回到了社交和旅行上。</blockquote></p><p><b>Memes Fall Flat</b>: So goes the explanation for why prices in meme stocks have been flat since the frenzy reached fever pitch in late January, according to Bloomberg.</p><p><blockquote><b>模因表现平平</b>:据彭博社报道,自一月底狂热达到狂热程度以来,迷因股票价格一直持平的原因也是如此。</blockquote></p><p>Searches for “Google flights” reached their a popularity score of 100 (the highest possible for a given period of time) in the past week, while searches for phrases like “stock trading” and “investing” have plunged, Bloomberg said, citing Google Trends data.</p><p><blockquote>彭博社援引谷歌趋势数据称,过去一周,“谷歌航班”的搜索人气得分达到了100分(给定时间段内的最高水平),而“股票交易”和“投资”等短语的搜索量则大幅下降。</blockquote></p><p>“The stimulus check impact on retail trading is waning,” Bloomberg quoted Edward Moya, senior market analyst at Oanda, as saying. “Many Americans are looking to go big on attending sporting events, traveling across the country, vacationing, visiting family and friends, and revamping wardrobes before going out to restaurants, pubs and returning to the office.”</p><p><blockquote>彭博社援引Oanda高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)的话说:“刺激措施对零售交易的影响正在减弱。”“许多美国人希望在去餐馆、酒吧和返回办公室之前参加体育赛事、全国旅行、度假、拜访家人和朋友以及改造衣柜。”</blockquote></p><p>Retail traders accounted for nearly 25% of trading activity in the past year, up from an average of about 10% over the decade prior to the pandemic, Benzinga noted two weeks ago, citing Goldman Sachs.</p><p><blockquote>Benzinga两周前援引高盛的话说,去年散户交易者占交易活动的近25%,高于大流行前十年的平均约10%。</blockquote></p><p><b>NFT Prices Plunge</b>: Meanwhile, interest in another source of exuberance, non-fungible tokens, appears to be on the wane as well, just weeks after the $69.3 million Beeple artwork sale brought the digital innovation to the world's attention.</p><p><blockquote><b>NFT价格暴跌</b>:与此同时,人们对另一个繁荣来源——不可替代代币的兴趣似乎也在减弱,就在6930万美元的Beeple艺术品拍卖让数字创新引起了全世界的关注几周后。</blockquote></p><p>Average prices for NFTs peaked in February at about $1,400 but have fallen by almost 70% since then, according to Bloomberg, using data from NFT market-tracker Nonfungible.com.</p><p><blockquote>根据彭博社使用NFT市场跟踪机构Nonfungible.com的数据,NFT的平均价格在2月份达到峰值,约为1,400美元,但此后已下跌近70%。</blockquote></p><p>Bitcoin.com noted a decline in interest in NTFs. The site said search terms for NFTs have been falling since mid-March highs on Google in the U.S. and worldwide, though the numbers still remain high, mostly in the 90s.</p><p><blockquote>Bitcoin.com注意到人们对NTFs的兴趣有所下降。该网站表示,自3月中旬在美国和全球范围内,谷歌上NFT的搜索词一直在下降,尽管数字仍然很高,大部分在90年代。</blockquote></p><p>Bitcoin quoted an author who's written on NFTs saying that the market suffers from an oversupply as more people realize how easy NFTs are to create.</p><p><blockquote>比特币援引一位撰写NFT文章的作者的话说,随着越来越多的人意识到创建NFT是多么容易,市场出现了供应过剩。</blockquote></p><p>NFTs are not likely to go away, as they represent a new innovation with promising uses for proving ownership and tracking ownership history, as well as for people's online identities.</p><p><blockquote>NFT不太可能消失,因为它们代表了一种新的创新,有望用于证明所有权和跟踪所有权历史,以及人们的在线身份。</blockquote></p><p>But the fall in prices suggests the recent boom was a temporary rush of excitement for a concept that's still taking shape.</p><p><blockquote>但价格下跌表明,最近的繁荣只是对一个仍在形成的概念的暂时兴奋。</blockquote></p><p>Before long, the meme stocks and NFTs of early 2021 may appear in retrospect to have been nothing more than the oddities of a feverish pandemic.</p><p><blockquote>不久之后,回想起来,2021年初的模因股票和NFT可能只不过是狂热的大流行的奇怪现象。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Is The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIs The Era Of Meme Stocks And NFTs Already Over?<blockquote>模因股票和NFT的时代已经结束了吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-04-05 19:11</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/be46311cd2d33d0e3917aaedb8a121dc\" tg-width=\"600\" tg-height=\"400\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p>With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-free trading platforms, leading to an exuberant rise in prices this year.</p><p><blockquote>由于有过多的刺激资金和时间,人们的注意力集中在免佣金交易平台上,导致今年价格大幅上涨。</blockquote></p><p>Now, with vaccines rolling out, final stimulus checks being spent and warm weather returning, attention is returning to socializing and traveling.</p><p><blockquote>现在,随着疫苗的推出,最后的刺激支票的支出和温暖天气的回归,人们的注意力又回到了社交和旅行上。</blockquote></p><p><b>Memes Fall Flat</b>: So goes the explanation for why prices in meme stocks have been flat since the frenzy reached fever pitch in late January, according to Bloomberg.</p><p><blockquote><b>模因表现平平</b>:据彭博社报道,自一月底狂热达到狂热程度以来,迷因股票价格一直持平的原因也是如此。</blockquote></p><p>Searches for “Google flights” reached their a popularity score of 100 (the highest possible for a given period of time) in the past week, while searches for phrases like “stock trading” and “investing” have plunged, Bloomberg said, citing Google Trends data.</p><p><blockquote>彭博社援引谷歌趋势数据称,过去一周,“谷歌航班”的搜索人气得分达到了100分(给定时间段内的最高水平),而“股票交易”和“投资”等短语的搜索量则大幅下降。</blockquote></p><p>“The stimulus check impact on retail trading is waning,” Bloomberg quoted Edward Moya, senior market analyst at Oanda, as saying. “Many Americans are looking to go big on attending sporting events, traveling across the country, vacationing, visiting family and friends, and revamping wardrobes before going out to restaurants, pubs and returning to the office.”</p><p><blockquote>彭博社援引Oanda高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)的话说:“刺激措施对零售交易的影响正在减弱。”“许多美国人希望在去餐馆、酒吧和返回办公室之前参加体育赛事、全国旅行、度假、拜访家人和朋友以及改造衣柜。”</blockquote></p><p>Retail traders accounted for nearly 25% of trading activity in the past year, up from an average of about 10% over the decade prior to the pandemic, Benzinga noted two weeks ago, citing Goldman Sachs.</p><p><blockquote>Benzinga两周前援引高盛的话说,去年散户交易者占交易活动的近25%,高于大流行前十年的平均约10%。</blockquote></p><p><b>NFT Prices Plunge</b>: Meanwhile, interest in another source of exuberance, non-fungible tokens, appears to be on the wane as well, just weeks after the $69.3 million Beeple artwork sale brought the digital innovation to the world's attention.</p><p><blockquote><b>NFT价格暴跌</b>:与此同时,人们对另一个繁荣来源——不可替代代币的兴趣似乎也在减弱,就在6930万美元的Beeple艺术品拍卖让数字创新引起了全世界的关注几周后。</blockquote></p><p>Average prices for NFTs peaked in February at about $1,400 but have fallen by almost 70% since then, according to Bloomberg, using data from NFT market-tracker Nonfungible.com.</p><p><blockquote>根据彭博社使用NFT市场跟踪机构Nonfungible.com的数据,NFT的平均价格在2月份达到峰值,约为1,400美元,但此后已下跌近70%。</blockquote></p><p>Bitcoin.com noted a decline in interest in NTFs. The site said search terms for NFTs have been falling since mid-March highs on Google in the U.S. and worldwide, though the numbers still remain high, mostly in the 90s.</p><p><blockquote>Bitcoin.com注意到人们对NTFs的兴趣有所下降。该网站表示,自3月中旬在美国和全球范围内,谷歌上NFT的搜索词一直在下降,尽管数字仍然很高,大部分在90年代。</blockquote></p><p>Bitcoin quoted an author who's written on NFTs saying that the market suffers from an oversupply as more people realize how easy NFTs are to create.</p><p><blockquote>比特币援引一位撰写NFT文章的作者的话说,随着越来越多的人意识到创建NFT是多么容易,市场出现了供应过剩。</blockquote></p><p>NFTs are not likely to go away, as they represent a new innovation with promising uses for proving ownership and tracking ownership history, as well as for people's online identities.</p><p><blockquote>NFT不太可能消失,因为它们代表了一种新的创新,有望用于证明所有权和跟踪所有权历史,以及人们的在线身份。</blockquote></p><p>But the fall in prices suggests the recent boom was a temporary rush of excitement for a concept that's still taking shape.</p><p><blockquote>但价格下跌表明,最近的繁荣只是对一个仍在形成的概念的暂时兴奋。</blockquote></p><p>Before long, the meme stocks and NFTs of early 2021 may appear in retrospect to have been nothing more than the oddities of a feverish pandemic.</p><p><blockquote>不久之后,回想起来,2021年初的模因股票和NFT可能只不过是狂热的大流行的奇怪现象。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"https://static.tigerbbs.com/acc24e12c653fec8b3649aea7072da90","relate_stocks":{"09086":"华夏纳指-U",".DJI":"道琼斯","03086":"华夏纳指","GOOG":"谷歌",".IXIC":"NASDAQ Composite","QNETCN":"纳斯达克中美互联网老虎指数",".SPX":"S&P 500 Index","GOOGL":"谷歌A"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2125579247","content_text":"With an excess of stimulus money and time on their hands, people's attention landed on commission-free trading platforms, leading to an exuberant rise in prices this year.Now, with vaccines rolling out, final stimulus checks being spent and warm weather returning, attention is returning to socializing and traveling.Memes Fall Flat: So goes the explanation for why prices in meme stocks have been flat since the frenzy reached fever pitch in late January, according to Bloomberg.Searches for “Google flights” reached their a popularity score of 100 (the highest possible for a given period of time) in the past week, while searches for phrases like “stock trading” and “investing” have plunged, Bloomberg said, citing Google Trends data.“The stimulus check impact on retail trading is waning,” Bloomberg quoted Edward Moya, senior market analyst at Oanda, as saying. “Many Americans are looking to go big on attending sporting events, traveling across the country, vacationing, visiting family and friends, and revamping wardrobes before going out to restaurants, pubs and returning to the office.”Retail traders accounted for nearly 25% of trading activity in the past year, up from an average of about 10% over the decade prior to the pandemic, Benzinga noted two weeks ago, citing Goldman Sachs.NFT Prices Plunge: Meanwhile, interest in another source of exuberance, non-fungible tokens, appears to be on the wane as well, just weeks after the $69.3 million Beeple artwork sale brought the digital innovation to the world's attention.Average prices for NFTs peaked in February at about $1,400 but have fallen by almost 70% since then, according to Bloomberg, using data from NFT market-tracker Nonfungible.com.Bitcoin.com noted a decline in interest in NTFs. The site said search terms for NFTs have been falling since mid-March highs on Google in the U.S. and worldwide, though the numbers still remain high, mostly in the 90s.Bitcoin quoted an author who's written on NFTs saying that the market suffers from an oversupply as more people realize how easy NFTs are to create.NFTs are not likely to go away, as they represent a new innovation with promising uses for proving ownership and tracking ownership history, as well as for people's online identities.But the fall in prices suggests the recent boom was a temporary rush of excitement for a concept that's still taking shape.Before long, the meme stocks and NFTs of early 2021 may appear in retrospect to have been nothing more than the oddities of a feverish pandemic.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"GOOG":0.9,"GOOGL":0.9,"09086":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9,"QNETCN":0.9,"03086":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":526,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":353346750,"gmtCreate":1616464824170,"gmtModify":1634525684888,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"Oh come on","listText":"Oh come on","text":"Oh come on","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/353346750","repostId":"1197371935","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":517,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":899830936,"gmtCreate":1628172478625,"gmtModify":1633752944813,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"yay","listText":"yay","text":"yay","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/899830936","repostId":"1158295123","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1284,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":178195312,"gmtCreate":1626790702336,"gmtModify":1633770998946,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"should i buy or should i go ~?","listText":"should i buy or should i go ~?","text":"should i buy or should i go ~?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/178195312","repostId":"1188133258","repostType":4,"repost":{"id":"1188133258","kind":"news","pubTimestamp":1626787650,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188133258?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-20 21:27","market":"us","language":"en","title":"Goldman Says \"Don't Buy This Dip\" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188133258","media":"zerohedge","summary":"At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-we","content":"<p>At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-week seasonal period of the year, with the first 18 days of the month traditionally the strongest period for markets...</p><p><blockquote>本月初,高盛交易员约翰·弗洛德(John Flood)正确地表示,我们正在进入一年中最好的两周季节性时期,本月的前18天传统上是市场最强劲的时期...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e7dc88222112e4655f492c56509f9d64\" tg-width=\"1280\" tg-height=\"467\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> ... and followed up with apredictionthat shorts will have to cover, which they did during a period in which we saw 13 out of 16 trading days hit new all time highs.</p><p><blockquote>...随后预测空头将不得不回补,在此期间,我们看到16个交易日中有13个交易日创下历史新高。</blockquote></p><p> Of course, it all came crashing down in the last 3 days when the S&P slide accelerated, culminating with a scary rout on Monday when tumbling yields sparked a panic that the US economy is headed straight into a stagflationary crash.</p><p><blockquote>当然,在过去3天里,当S&P加速下滑时,这一切都崩溃了,并在周一的可怕溃败中达到高潮,当时收益率暴跌引发了人们对美国经济正直接陷入滞胀崩溃的恐慌。</blockquote></p><p> And yet, with futures rebounding and traders clearly showing a desire to catch what has been the fastest falling knife in months, we were surprised to read that the same John Flood who correctly predicted the market ramp in the first half of July, has now flipped completely and in a note published overnight writes \"<b>don't buy this dip.</b>\" He explains why:</p><p><blockquote>然而,随着期货反弹,交易者明显表现出抓住几个月来最快下跌的刀的愿望,我们惊讶地发现,正确预测7月上半月市场上涨的约翰·弗洛德(John Flood)现在已经完全翻转了,并在隔夜发表的一份说明中写道“<b>不要买这个蘸酱。</b>”他解释了原因:</blockquote></p><p> I am a consistent buyer of dips but this wobble feels different and I am bracing for a weaker tape this week. Negative Covid headlines are picking up in velocity. Issuance spigots are fully turned on and this paper is getting harder to place from my seat (after some choppy px action related to issuance last week). <b>99% of S&P500 companies are in buyback blackout period into next week and quant flows remain asymmetric on the supply side (AKA CTA sellers will win this tug of war).</b>Earnings last week were great but were not rewarded (banks)...this week and next are the 2 busiest weeks of the earnings period. Overall market breadth continues to dissipate with FAAMG complex carrying the weight of the indices on its back. July has not been a fun month for the retail community (underlying retail bid is fading). HF length has recently come in significantly on a 1 year look back but on a 3 year basis is well above 50th percentile for both nets and grosses (still more wood to chop here). Institutional community continues to cut risk in China ADR’s post DIDI development while U.S. / China tensions rise. All eyes remain 10yr yields well below 200dma of 1.26 for first time in 2021. No need to hit the panic button but I plan on being patient with buy tickets over the next several sessions. And here are the 10 key<i>bearish</i>developments Flood is monitoring:</p><p><blockquote>我是一个持续的逢低买入者,但这种波动感觉不同,我正在为本周走弱的磁带做好准备。负面的Covid头条新闻正在加速。发行龙头完全打开,这篇论文越来越难从我的座位上放置(在上周与发行相关的一些波涛汹涌的px行动之后)。<b>99%的S&P 500公司将进入下周的回购封锁期,供应方面的量化流动仍然不对称(也就是CTA卖家将赢得这场拉锯战)。</b>上周的收益很好,但没有得到回报(银行)……本周和下周是收益期最繁忙的两周。随着FAAMG综合体背负着指数的重量,整体市场广度继续消散。对于零售界来说,7月并不是一个有趣的月份(潜在的零售出价正在减弱)。从1年的回顾来看,高频长度最近有了显著的增长,但从3年的基础上来看,净和毛都远高于第50百分位(这里还有更多的木头要砍)。在中美紧张局势加剧之际,机构界继续降低中国ADR后滴滴发展的风险。所有人都认为10年期国债收益率将在2021年首次远低于200日均线1.26。没有必要按下恐慌按钮,但我计划在接下来的几次会议中耐心购买门票。以下是10个关键<i>看跌</i>洪水正在监测的事态发展:</blockquote></p><p> <b>1) Covid headlines over the weekend were the most negative that I have seen in 2021. Here are the 5 that stood out to me...</b></p><p><blockquote><b>1)周末的Covid头条新闻是我在2021年见过的最负面的。以下是让我印象深刻的5个...</b></blockquote></p><p> <ul> <li>U.S. infections surged more than 60% last week, topping a 16% global increase. Delta cases may be undercounted, former FDA chief Scott Gottlieb said. The Dr. warned that the US is “vastly underestimating” the level of COVID delta spread domestically.CNBC</li> <li>The CDC warns of a “pandemic of the unvaccinated” as cases, hospitalizations, and fatalities rise in those parts of the country with low inoculation rates.BBG</li> <li>CDC says other major US cities will probably follow LA and reimpose mask mandates as COVID statistics continue to deteriorate.FT</li> <li>First Olympic athletes in Tokyo test positive for COVID, just days before the games are expected to commence (Coco Gauff the highest profile U.S. athlete to withdraw)</li> <li>The UK said travelers from France will need to quarantine for 10 days regardless of vaccination status, an announcement that “leaves holidays in disarray”.London Times</li> </ul> <b>2) It has been a paper party and this paper is getting harder to place. Last week we priced 11 registered deals in the U.S. ($3b notional) and this week already working on another 18 ($10b). This is especially noteworthy while in the depths of July.</b></p><p><blockquote><ul><li>上周美国感染人数激增超过60%,超过全球16%的增幅。FDA前局长斯科特·戈特利布(Scott Gottlieb)表示,Delta病例可能被低估。这位博士警告说,美国“大大低估”了COVID delta在国内的传播水平。CNBC</li><li>疾病预防控制中心警告称,随着该国接种率较低地区的病例、住院和死亡人数上升,将出现“未接种疫苗的大流行”。BBG</li><li>疾病预防控制中心表示,随着新冠疫情统计数据持续恶化,美国其他主要城市可能会效仿洛杉矶,重新实施口罩强制令。FT</li><li>就在东京奥运会预计开始前几天,第一批东京奥运会运动员的新冠病毒检测呈阳性(科科·高夫是退出奥运会的最引人注目的美国运动员)</li><li>英国表示,无论疫苗接种情况如何,来自法国的旅行者都需要隔离10天,这一声明“让假期陷入混乱”。伦敦时报</li></ul><b>2)这是一个纸党,这张纸越来越难放置。上周我们在美国对11笔注册交易进行了定价(名义价值30亿美元),本周我们已经在处理另外18笔交易(名义价值100亿美元)。这在七月底尤其值得注意。</b></blockquote></p><p> <b>3) Only 1 week into 2Q earnings but banks telling us to expect beats but NOT TO expect these beats to be rewarded. AKA sell sides estimates are still too low and positioning remains crowded. Since JPM kicked of megacap tech bank earnings last Tuesday morning (essentially beats across the board) bank index has shed 355bps.</b></p><p><blockquote><b>3)第二季度财报发布仅一周,但银行告诉我们要期待好消息,但不要指望这些好消息会得到回报。又名卖方的估计仍然太低,头寸仍然拥挤。自摩根大通上周二上午公布大型科技银行财报(基本上全面上涨)以来,银行指数已下跌355个基点。</b></blockquote></p><p> <b>4) We are in depths of corporate buyback blackout period and this will run through 7/23/21....</b></p><p><blockquote><b>4)我们正处于企业回购封锁期,这将持续到2011年7月23日....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/2aaf1e5d45694a097b50a91dbde1c820\" tg-width=\"500\" tg-height=\"271\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>5) Systematic flows are asymmetric...(AKA CTAs are sellers in a up and down tape)....</b></p><p><blockquote><b>5)系统流是不对称的...(又名CTA是上下磁带中的卖家)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/4bba4d70220e9707ea2844810c1a10b2\" tg-width=\"866\" tg-height=\"381\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>6) Market breadth continues to deteriorate (was at ATH of 100 last month)....</b></p><p><blockquote><b>6)市场广度继续恶化(上个月ATH为100)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/39de9052680301024db46173d0dce29f\" tg-width=\"507\" tg-height=\"405\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>7) AKA without recent stellar price action on FAAMG the market would be in some trouble...</b></p><p><blockquote><b>7)又名,如果没有FAAMG最近的出色价格走势,市场将会遇到一些麻烦……</b></blockquote></p><p></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/0ae0c7eead73ad8dc2ecc63bcbd9e27e\" tg-width=\"500\" tg-height=\"385\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>8) Tensions with China escalating and we see continued derisking in ADRs: The White House is accusing China of perpetrating a massive hack of Microsoft’s email systems and will form a coalition of NATO members to condemn Beijing’s cyber activities.NYT</b></p><p><blockquote><b>8)与中国的紧张局势不断升级,我们看到ADR的风险持续降低:白宫指责中国对微软的电子邮件系统进行大规模黑客攻击,并将组建北约成员国联盟谴责北京的网络活动。纽约时报</b></blockquote></p><p> <b>9) Retail support has been waning MTD....(GS HIGH RETAIL SENTIMENT BASKET)....</b></p><p><blockquote><b>9)零售支持MTD一直在减弱....(GS高零售情绪篮子)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/91d1bdeccdbb13bda1edf2982fd29b9c\" tg-width=\"969\" tg-height=\"737\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>1</b><b>0) On 1 year look back Fundamental L/S positioning has come in significantly....on a 3yr look back still elevated....</b></p><p><blockquote><b>1</b><b>0)回顾1年,基本L/S定位有了显着提高....回顾3年,仍然很高....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/588f67823e6fabf1df2586491f930477\" tg-width=\"912\" tg-height=\"105\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Goldman Says \"Don't Buy This Dip\" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nGoldman Says \"Don't Buy This Dip\" And Here's Why...<blockquote>高盛表示“不要逢低买入”,原因如下...</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">zerohedge</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-20 21:27</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-week seasonal period of the year, with the first 18 days of the month traditionally the strongest period for markets...</p><p><blockquote>本月初,高盛交易员约翰·弗洛德(John Flood)正确地表示,我们正在进入一年中最好的两周季节性时期,本月的前18天传统上是市场最强劲的时期...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e7dc88222112e4655f492c56509f9d64\" tg-width=\"1280\" tg-height=\"467\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> ... and followed up with apredictionthat shorts will have to cover, which they did during a period in which we saw 13 out of 16 trading days hit new all time highs.</p><p><blockquote>...随后预测空头将不得不回补,在此期间,我们看到16个交易日中有13个交易日创下历史新高。</blockquote></p><p> Of course, it all came crashing down in the last 3 days when the S&P slide accelerated, culminating with a scary rout on Monday when tumbling yields sparked a panic that the US economy is headed straight into a stagflationary crash.</p><p><blockquote>当然,在过去3天里,当S&P加速下滑时,这一切都崩溃了,并在周一的可怕溃败中达到高潮,当时收益率暴跌引发了人们对美国经济正直接陷入滞胀崩溃的恐慌。</blockquote></p><p> And yet, with futures rebounding and traders clearly showing a desire to catch what has been the fastest falling knife in months, we were surprised to read that the same John Flood who correctly predicted the market ramp in the first half of July, has now flipped completely and in a note published overnight writes \"<b>don't buy this dip.</b>\" He explains why:</p><p><blockquote>然而,随着期货反弹,交易者明显表现出抓住几个月来最快下跌的刀的愿望,我们惊讶地发现,正确预测7月上半月市场上涨的约翰·弗洛德(John Flood)现在已经完全翻转了,并在隔夜发表的一份说明中写道“<b>不要买这个蘸酱。</b>”他解释了原因:</blockquote></p><p> I am a consistent buyer of dips but this wobble feels different and I am bracing for a weaker tape this week. Negative Covid headlines are picking up in velocity. Issuance spigots are fully turned on and this paper is getting harder to place from my seat (after some choppy px action related to issuance last week). <b>99% of S&P500 companies are in buyback blackout period into next week and quant flows remain asymmetric on the supply side (AKA CTA sellers will win this tug of war).</b>Earnings last week were great but were not rewarded (banks)...this week and next are the 2 busiest weeks of the earnings period. Overall market breadth continues to dissipate with FAAMG complex carrying the weight of the indices on its back. July has not been a fun month for the retail community (underlying retail bid is fading). HF length has recently come in significantly on a 1 year look back but on a 3 year basis is well above 50th percentile for both nets and grosses (still more wood to chop here). Institutional community continues to cut risk in China ADR’s post DIDI development while U.S. / China tensions rise. All eyes remain 10yr yields well below 200dma of 1.26 for first time in 2021. No need to hit the panic button but I plan on being patient with buy tickets over the next several sessions. And here are the 10 key<i>bearish</i>developments Flood is monitoring:</p><p><blockquote>我是一个持续的逢低买入者,但这种波动感觉不同,我正在为本周走弱的磁带做好准备。负面的Covid头条新闻正在加速。发行龙头完全打开,这篇论文越来越难从我的座位上放置(在上周与发行相关的一些波涛汹涌的px行动之后)。<b>99%的S&P 500公司将进入下周的回购封锁期,供应方面的量化流动仍然不对称(也就是CTA卖家将赢得这场拉锯战)。</b>上周的收益很好,但没有得到回报(银行)……本周和下周是收益期最繁忙的两周。随着FAAMG综合体背负着指数的重量,整体市场广度继续消散。对于零售界来说,7月并不是一个有趣的月份(潜在的零售出价正在减弱)。从1年的回顾来看,高频长度最近有了显著的增长,但从3年的基础上来看,净和毛都远高于第50百分位(这里还有更多的木头要砍)。在中美紧张局势加剧之际,机构界继续降低中国ADR后滴滴发展的风险。所有人都认为10年期国债收益率将在2021年首次远低于200日均线1.26。没有必要按下恐慌按钮,但我计划在接下来的几次会议中耐心购买门票。以下是10个关键<i>看跌</i>洪水正在监测的事态发展:</blockquote></p><p> <b>1) Covid headlines over the weekend were the most negative that I have seen in 2021. Here are the 5 that stood out to me...</b></p><p><blockquote><b>1)周末的Covid头条新闻是我在2021年见过的最负面的。以下是让我印象深刻的5个...</b></blockquote></p><p> <ul> <li>U.S. infections surged more than 60% last week, topping a 16% global increase. Delta cases may be undercounted, former FDA chief Scott Gottlieb said. The Dr. warned that the US is “vastly underestimating” the level of COVID delta spread domestically.CNBC</li> <li>The CDC warns of a “pandemic of the unvaccinated” as cases, hospitalizations, and fatalities rise in those parts of the country with low inoculation rates.BBG</li> <li>CDC says other major US cities will probably follow LA and reimpose mask mandates as COVID statistics continue to deteriorate.FT</li> <li>First Olympic athletes in Tokyo test positive for COVID, just days before the games are expected to commence (Coco Gauff the highest profile U.S. athlete to withdraw)</li> <li>The UK said travelers from France will need to quarantine for 10 days regardless of vaccination status, an announcement that “leaves holidays in disarray”.London Times</li> </ul> <b>2) It has been a paper party and this paper is getting harder to place. Last week we priced 11 registered deals in the U.S. ($3b notional) and this week already working on another 18 ($10b). This is especially noteworthy while in the depths of July.</b></p><p><blockquote><ul><li>上周美国感染人数激增超过60%,超过全球16%的增幅。FDA前局长斯科特·戈特利布(Scott Gottlieb)表示,Delta病例可能被低估。这位博士警告说,美国“大大低估”了COVID delta在国内的传播水平。CNBC</li><li>疾病预防控制中心警告称,随着该国接种率较低地区的病例、住院和死亡人数上升,将出现“未接种疫苗的大流行”。BBG</li><li>疾病预防控制中心表示,随着新冠疫情统计数据持续恶化,美国其他主要城市可能会效仿洛杉矶,重新实施口罩强制令。FT</li><li>就在东京奥运会预计开始前几天,第一批东京奥运会运动员的新冠病毒检测呈阳性(科科·高夫是退出奥运会的最引人注目的美国运动员)</li><li>英国表示,无论疫苗接种情况如何,来自法国的旅行者都需要隔离10天,这一声明“让假期陷入混乱”。伦敦时报</li></ul><b>2)这是一个纸党,这张纸越来越难放置。上周我们在美国对11笔注册交易进行了定价(名义价值30亿美元),本周我们已经在处理另外18笔交易(名义价值100亿美元)。这在七月底尤其值得注意。</b></blockquote></p><p> <b>3) Only 1 week into 2Q earnings but banks telling us to expect beats but NOT TO expect these beats to be rewarded. AKA sell sides estimates are still too low and positioning remains crowded. Since JPM kicked of megacap tech bank earnings last Tuesday morning (essentially beats across the board) bank index has shed 355bps.</b></p><p><blockquote><b>3)第二季度财报发布仅一周,但银行告诉我们要期待好消息,但不要指望这些好消息会得到回报。又名卖方的估计仍然太低,头寸仍然拥挤。自摩根大通上周二上午公布大型科技银行财报(基本上全面上涨)以来,银行指数已下跌355个基点。</b></blockquote></p><p> <b>4) We are in depths of corporate buyback blackout period and this will run through 7/23/21....</b></p><p><blockquote><b>4)我们正处于企业回购封锁期,这将持续到2011年7月23日....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/2aaf1e5d45694a097b50a91dbde1c820\" tg-width=\"500\" tg-height=\"271\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>5) Systematic flows are asymmetric...(AKA CTAs are sellers in a up and down tape)....</b></p><p><blockquote><b>5)系统流是不对称的...(又名CTA是上下磁带中的卖家)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/4bba4d70220e9707ea2844810c1a10b2\" tg-width=\"866\" tg-height=\"381\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>6) Market breadth continues to deteriorate (was at ATH of 100 last month)....</b></p><p><blockquote><b>6)市场广度继续恶化(上个月ATH为100)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/39de9052680301024db46173d0dce29f\" tg-width=\"507\" tg-height=\"405\" referrerpolicy=\"no-referrer\"><b>7) AKA without recent stellar price action on FAAMG the market would be in some trouble...</b></p><p><blockquote><b>7)又名,如果没有FAAMG最近的出色价格走势,市场将会遇到一些麻烦……</b></blockquote></p><p></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/0ae0c7eead73ad8dc2ecc63bcbd9e27e\" tg-width=\"500\" tg-height=\"385\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>8) Tensions with China escalating and we see continued derisking in ADRs: The White House is accusing China of perpetrating a massive hack of Microsoft’s email systems and will form a coalition of NATO members to condemn Beijing’s cyber activities.NYT</b></p><p><blockquote><b>8)与中国的紧张局势不断升级,我们看到ADR的风险持续降低:白宫指责中国对微软的电子邮件系统进行大规模黑客攻击,并将组建北约成员国联盟谴责北京的网络活动。纽约时报</b></blockquote></p><p> <b>9) Retail support has been waning MTD....(GS HIGH RETAIL SENTIMENT BASKET)....</b></p><p><blockquote><b>9)零售支持MTD一直在减弱....(GS高零售情绪篮子)....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/91d1bdeccdbb13bda1edf2982fd29b9c\" tg-width=\"969\" tg-height=\"737\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <b>1</b><b>0) On 1 year look back Fundamental L/S positioning has come in significantly....on a 3yr look back still elevated....</b></p><p><blockquote><b>1</b><b>0)回顾1年,基本L/S定位有了显着提高....回顾3年,仍然很高....</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/588f67823e6fabf1df2586491f930477\" tg-width=\"912\" tg-height=\"105\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.zerohedge.com/markets/goldman-says-dont-buy-dip-and-heres-why?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+zerohedge%2Ffeed+%28zero+hedge+-+on+a+long+enough+timeline%2C+the+survival+rate+for+everyone+drops+to+zero%29\">zerohedge</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.zerohedge.com/markets/goldman-says-dont-buy-dip-and-heres-why?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+zerohedge%2Ffeed+%28zero+hedge+-+on+a+long+enough+timeline%2C+the+survival+rate+for+everyone+drops+to+zero%29","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188133258","content_text":"At the start of the month,Goldman trader John Flood correctly saidthat we are entering the best 2-week seasonal period of the year, with the first 18 days of the month traditionally the strongest period for markets...\n\n... and followed up with apredictionthat shorts will have to cover, which they did during a period in which we saw 13 out of 16 trading days hit new all time highs.\nOf course, it all came crashing down in the last 3 days when the S&P slide accelerated, culminating with a scary rout on Monday when tumbling yields sparked a panic that the US economy is headed straight into a stagflationary crash.\nAnd yet, with futures rebounding and traders clearly showing a desire to catch what has been the fastest falling knife in months, we were surprised to read that the same John Flood who correctly predicted the market ramp in the first half of July, has now flipped completely and in a note published overnight writes \"don't buy this dip.\" He explains why:\n\n I am a consistent buyer of dips but this wobble feels different and I am bracing for a weaker tape this week. Negative Covid headlines are picking up in velocity. Issuance spigots are fully turned on and this paper is getting harder to place from my seat (after some choppy px action related to issuance last week).\n\n\n99% of S&P500 companies are in buyback blackout period into next week and quant flows remain asymmetric on the supply side (AKA CTA sellers will win this tug of war).Earnings last week were great but were not rewarded (banks)...this week and next are the 2 busiest weeks of the earnings period.\n\n\n Overall market breadth continues to dissipate with FAAMG complex carrying the weight of the indices on its back. July has not been a fun month for the retail community (underlying retail bid is fading). HF length has recently come in significantly on a 1 year look back but on a 3 year basis is well above 50th percentile for both nets and grosses (still more wood to chop here). Institutional community continues to cut risk in China ADR’s post DIDI development while U.S. / China tensions rise. All eyes remain 10yr yields well below 200dma of 1.26 for first time in 2021. No need to hit the panic button but I plan on being patient with buy tickets over the next several sessions.\n\nAnd here are the 10 keybearishdevelopments Flood is monitoring:\n1) Covid headlines over the weekend were the most negative that I have seen in 2021. Here are the 5 that stood out to me...\n\nU.S. infections surged more than 60% last week, topping a 16% global increase. Delta cases may be undercounted, former FDA chief Scott Gottlieb said. The Dr. warned that the US is “vastly underestimating” the level of COVID delta spread domestically.CNBC\nThe CDC warns of a “pandemic of the unvaccinated” as cases, hospitalizations, and fatalities rise in those parts of the country with low inoculation rates.BBG\nCDC says other major US cities will probably follow LA and reimpose mask mandates as COVID statistics continue to deteriorate.FT\nFirst Olympic athletes in Tokyo test positive for COVID, just days before the games are expected to commence (Coco Gauff the highest profile U.S. athlete to withdraw)\nThe UK said travelers from France will need to quarantine for 10 days regardless of vaccination status, an announcement that “leaves holidays in disarray”.London Times\n\n2) It has been a paper party and this paper is getting harder to place. Last week we priced 11 registered deals in the U.S. ($3b notional) and this week already working on another 18 ($10b). This is especially noteworthy while in the depths of July.\n3) Only 1 week into 2Q earnings but banks telling us to expect beats but NOT TO expect these beats to be rewarded. AKA sell sides estimates are still too low and positioning remains crowded. Since JPM kicked of megacap tech bank earnings last Tuesday morning (essentially beats across the board) bank index has shed 355bps.\n4) We are in depths of corporate buyback blackout period and this will run through 7/23/21....\n5) Systematic flows are asymmetric...(AKA CTAs are sellers in a up and down tape)....\n6) Market breadth continues to deteriorate (was at ATH of 100 last month)....\n7) AKA without recent stellar price action on FAAMG the market would be in some trouble...\n\n8) Tensions with China escalating and we see continued derisking in ADRs: The White House is accusing China of perpetrating a massive hack of Microsoft’s email systems and will form a coalition of NATO members to condemn Beijing’s cyber activities.NYT\n9) Retail support has been waning MTD....(GS HIGH RETAIL SENTIMENT BASKET)....\n\n10) On 1 year look back Fundamental L/S positioning has come in significantly....on a 3yr look back still elevated....","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1539,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":355385040,"gmtCreate":1617028776280,"gmtModify":1634523030173,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"HODL","listText":"HODL","text":"HODL","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/355385040","repostId":"1175442122","repostType":2,"repost":{"id":"1175442122","kind":"news","pubTimestamp":1617013376,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1175442122?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-29 18:22","market":"us","language":"en","title":"When Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1175442122","media":"nasdaq","summary":"Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by","content":"<p>Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by the coronavirus pandemic led to the quickest decline of more than 30% in the<b>S&P 500</b>'s storied history, as well as the fastest rebound back to all-time highs.</p><p><blockquote>投资股票市场可能是一次相当大的冒险。去年,冠状病毒大流行带来的波动导致该指数最快下跌超过30%<b>标普500</b>的传奇历史,以及最快反弹至历史高点。</blockquote></p><p> In 2021, an unexpected catalyst has taken over as a key market driver:retail investors.</p><p><blockquote>2021年,一个意想不到的催化剂已经成为关键的市场驱动力:散户投资者。</blockquote></p><p> <b>The important question retail investors should be asking about AMC and GameStop</b></p><p><blockquote><b>散户投资者应该询问有关AMC和游戏驿站的重要问题</b></blockquote></p><p> Beginning in mid-January, retail investors from Reddit's WallStreetBets chat room began banding together to buy shares and out-of-the-money call options in companies with high levels of short interest (i.e., stocks where a lot of investors are betting on a share price decline). Both video game and accessories retailer<b>GameStop</b>(NYSE: GME)and movie theater chain<b>AMC Entertainment</b>(NYSE: AMC)fit the bill. GameStop was the most short-sold stock of any publicly traded company, with AMC also heavily short-sold and sporting a penny stock share price (which is itself a major lure for young retail investors).</p><p><blockquote>从1月中旬开始,Reddit WallStreetBets聊天室的散户投资者开始联合起来购买空头兴趣较高的公司的股票和价外看涨期权期权(即许多投资者押注的股票)股价下跌)。视频游戏和配件零售商<b>游戏驿站</b>(纽约证券交易所代码:GME)和连锁电影院<b>AMC院线</b>(纽约证券交易所股票代码:AMC)符合要求。游戏驿站是所有上市公司中被卖空最多的股票,AMC也被大量卖空,股价为细价股(这本身对年轻散户投资者来说就是一个重大诱惑)。</blockquote></p><p> Without getting too far into the weeds, the goal of these retail investors was to effect ashort squeezeand put a hurting on the so-called big money. Institutional investors and hedge funds are the primary holders of short positions. By creating a short squeeze, retail investors sent pessimists fleeing for the exit, further vaulting companies like GameStop and AMC to the upside.</p><p><blockquote>这些散户投资者的目标不是深入杂草,而是进行空头挤压,伤害所谓的大资金。机构投资者和对冲基金是空头头寸的主要持有者。通过制造轧空,散户投资者让悲观主义者逃离退出,进一步推动游戏驿站和AMC等公司上涨。</blockquote></p><p> But tenured investors are also keenly aware that a company's operating performancematters far more than any short-term euphoria. With short-squeezes highly unlikely to support GameStop's or AMC's market valuations over the long run, the question becomes this: When will these turnaround candidates be profitable?</p><p><blockquote>但终身投资者也敏锐地意识到,公司的经营业绩远比任何短期的兴奋更重要。由于从长远来看,轧空不太可能支撑游戏驿站或AMC的市场估值,问题就变成了:这些扭亏为盈的候选人何时才能盈利?</blockquote></p><p> Let's take a closer look.</p><p><blockquote>让我们仔细看看。</blockquote></p><p> GameStop's multiyear transformation is a work in progress</p><p><blockquote>游戏驿站的多年转型仍在进行中</blockquote></p><p> To get the obvious out of the way, GameStop endured a rough 2020 because of the pandemic. Some of its stores were closed, with others seeing dramatically reduced foot traffic. This did not help an already struggling company.</p><p><blockquote>显而易见的是,由于疫情,游戏驿站经历了艰难的2020年。它的一些商店关闭,其他商店的客流量大幅减少。这并没有帮助一家已经陷入困境的公司。</blockquote></p><p> The problem for GameStop is thatit's a victim of its own success. Over two decades, it became one of the dominant retailers of new and used video games, consoles, and accessories. The used game market, which allowed the company to repurchase and resell physical games, was an especially lucrative venture for the company. With things going so well for so long, management continued down the same path.</p><p><blockquote>游戏驿站的问题是它是自身成功的受害者。二十多年来,它成为新旧视频游戏、游戏机和配件的主要零售商之一。二手游戏市场允许该公司回购和转售实体游戏,对该公司来说是一项特别有利可图的投资。事情进展顺利了这么长时间,管理层继续走同样的道路。</blockquote></p><p> However, this success came to an abrupt halt a few years ago. With gamers steadily shifting to digital platforms, GameStop's brick-and-mortar empire quickly transformed from an asset to a liability. Despite its best efforts to promote digital gaming -- GameStop's e-commerce sales in 2020 grew by 191% -- total revenue last yeardeclined by 21%, with the company shuttering 12% of its stores.</p><p><blockquote>然而,这一成功在几年前戛然而止。随着游戏玩家稳步转向数字平台,游戏驿站的实体帝国迅速从资产转变为负债。尽管游戏驿站尽了最大努力推广数字游戏——2020年的电子商务销售额增长了191%——但去年的总收入下降了21%,该公司关闭了12%的商店。</blockquote></p><p> In order for GameStop to get back into the profit column, it needs to continue to reinvest in digital growth initiatives, while at the same time curbing its spending by closing underperforming stores. Essentially, GameStop is going to back its way into the profit column. Full-year sales will remain relatively stagnant, but the higher margins associated with digital gaming, coupled with lower costs from a smaller store base, should eventually bring GameStop back to profitability.</p><p><blockquote>为了让游戏驿站重返利润栏,它需要继续对数字增长计划进行再投资,同时通过关闭表现不佳的商店来抑制支出。从本质上讲,游戏驿站将重返利润栏。全年销售额将保持相对停滞,但与数字游戏相关的较高利润率,加上较小商店基础带来的较低成本,最终应该会使游戏驿站恢复盈利。</blockquote></p><p> When might this happen? According to Wall Street's consensus estimates from<b>FactSet</b>, it'll be three more years before GameStop is back in the profit column. If there is a positive here, it's that earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) is expected to be positive this year, but EBITDA isn't the same as profitability.</p><p><blockquote>这什么时候会发生?根据华尔街的一致估计<b>FactSet</b>,游戏驿站还需要三年时间才能重返利润栏。如果说这里有积极因素的话,那就是今年息税折旧摊销前利润(EBITDA)预计将为正,但EBITDA并不等同于盈利能力。</blockquote></p><p> Considering how far GameStop has run, waiting three more years for an estimated $1.25 per share in profitis a tall order.</p><p><blockquote>考虑到游戏驿站已经走了多远,再等三年才能获得每股1.25美元的利润是一个艰巨的任务。</blockquote></p><p> <b>AMC's future is murky, at best</b></p><p><blockquote><b>AMC的未来充其量是不确定的</b></blockquote></p><p> Compared to AMC Entertainment, GameStop had a cakewalk in 2020. The pandemic shuttered many of AMC's theaters, and most of those thathave reopenedhave capacity-limiting social distancing mandates in place.</p><p><blockquote>与AMC院线相比,游戏驿站在2020年过得很轻松。疫情关闭了AMC的许多影院,而大多数重新开放的影院都制定了限制容量的社交距离规定。</blockquote></p><p> To get back to its glory days, AMC's game plan is to focus on harnessing film exclusivity in its theaters, reducing its debt load, and emphasizing high-margin alternative channels, such as its video on demand service. AMC also needs the pandemic to wrap up in 2021, at least in the United States. The quicker its theaters can return to full capacity, the faster the company can address its most-pressing concerns.</p><p><blockquote>为了重回辉煌岁月,AMC的游戏计划是专注于利用影院的电影排他性,减轻债务负担,并强调高利润的替代渠道,例如视频点播服务。AMC还需要疫情在2021年结束,至少在美国是这样。影院恢复满负荷的速度越快,该公司就能越快解决其最紧迫的问题。</blockquote></p><p></p><p> But the issues with AMC look far less fixable than what GameStop is contending with.<b>AT&T</b>subsidiary WarnerMedia announced plans torelease all of its films on HBO Maxthe same day they'll hit theaters in 2021.<b>Walt Disney</b>will do the same on its Disney+ streaming platform for a small number of movies. Losing exclusivity on film releases, or having its exclusivity window cut in any meaningful way, would prove devastating to AMC's chances of a successful turnaround.</p><p><blockquote>但AMC的问题看起来远不如游戏驿站所面临的问题那么容易解决。<b>AT&T</b>子公司华纳媒体宣布计划在2021年上映的同一天在HBO Max上发布其所有电影。<b>迪斯尼</b>将在其Disney+流媒体平台上对少量电影做同样的事情。失去电影发行的独家经营权,或者以任何有意义的方式削减其独家经营权,都将对AMC成功扭亏为盈的机会造成毁灭性打击。</blockquote></p><p> Making matters worse, the company has been forced to leverage itself to the hilt in order to survive. It ended 2020 with $5.7 billion in corporate borrowings, and has been paying north of a 10% interest rate on most of its debt issuances over the past year. Considering how favorable lending rates are for most businesses, a double-digit interest rate shows how distressed AMC's operating model is viewed.</p><p><blockquote>更糟糕的是,为了生存,该公司被迫竭尽全力。截至2020年底,该公司的企业借款为57亿美元,并且在过去一年中,其大部分债务发行的利率都超过了10%。考虑到贷款利率对大多数企业来说是多么优惠,两位数的利率表明AMC的运营模式被视为多么糟糕。</blockquote></p><p> As for when AMC will be profitable, it remains a mystery. Despite an expected doubling of sales in 2021 and 2022, Wall Street's consensus is for AMC to lose $3.25 per share in 2021, lose another $0.97 per share in 2022, and shrink to a per-share loss of $0.60 in 2023. This implies it'll be at least another four years before the company has a shot at becoming profitable.</p><p><blockquote>至于AMC何时盈利,至今仍是个谜。尽管预计2021年和2022年销售额将翻一番,但华尔街的共识是AMC在2021年每股亏损3.25美元,2022年每股再亏损0.97美元,2023年每股亏损将缩小至0.60美元。这意味着该公司至少还需要四年时间才能实现盈利。</blockquote></p><p> My suspicion is AMC's debtis too much of a crippling factor for this company to succeed. Simply servicing its debt is going to eat up a lot of operating cash flow. Plus, without an influx of new capital via dilutive share offerings or debt issuances, AMClikely doesn't have enough cash to cover its lossesover the next two years.</p><p><blockquote>我怀疑AMC的债务对于这家公司的成功来说是一个太大的削弱因素。仅仅偿还债务就会消耗大量运营现金流。此外,如果没有通过稀释性股票发行或债务发行流入新资本,AMClikely可能没有足够的现金来弥补未来两年的损失。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603171495471","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>When Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhen Will AMC Entertainment and GameStop Be Profitable?<blockquote>AMC院线和游戏驿站什么时候能盈利?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">nasdaq</strong><span class=\"h-time small\">2021-03-29 18:22</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by the coronavirus pandemic led to the quickest decline of more than 30% in the<b>S&P 500</b>'s storied history, as well as the fastest rebound back to all-time highs.</p><p><blockquote>投资股票市场可能是一次相当大的冒险。去年,冠状病毒大流行带来的波动导致该指数最快下跌超过30%<b>标普500</b>的传奇历史,以及最快反弹至历史高点。</blockquote></p><p> In 2021, an unexpected catalyst has taken over as a key market driver:retail investors.</p><p><blockquote>2021年,一个意想不到的催化剂已经成为关键的市场驱动力:散户投资者。</blockquote></p><p> <b>The important question retail investors should be asking about AMC and GameStop</b></p><p><blockquote><b>散户投资者应该询问有关AMC和游戏驿站的重要问题</b></blockquote></p><p> Beginning in mid-January, retail investors from Reddit's WallStreetBets chat room began banding together to buy shares and out-of-the-money call options in companies with high levels of short interest (i.e., stocks where a lot of investors are betting on a share price decline). Both video game and accessories retailer<b>GameStop</b>(NYSE: GME)and movie theater chain<b>AMC Entertainment</b>(NYSE: AMC)fit the bill. GameStop was the most short-sold stock of any publicly traded company, with AMC also heavily short-sold and sporting a penny stock share price (which is itself a major lure for young retail investors).</p><p><blockquote>从1月中旬开始,Reddit WallStreetBets聊天室的散户投资者开始联合起来购买空头兴趣较高的公司的股票和价外看涨期权期权(即许多投资者押注的股票)股价下跌)。视频游戏和配件零售商<b>游戏驿站</b>(纽约证券交易所代码:GME)和连锁电影院<b>AMC院线</b>(纽约证券交易所股票代码:AMC)符合要求。游戏驿站是所有上市公司中被卖空最多的股票,AMC也被大量卖空,股价为细价股(这本身对年轻散户投资者来说就是一个重大诱惑)。</blockquote></p><p> Without getting too far into the weeds, the goal of these retail investors was to effect ashort squeezeand put a hurting on the so-called big money. Institutional investors and hedge funds are the primary holders of short positions. By creating a short squeeze, retail investors sent pessimists fleeing for the exit, further vaulting companies like GameStop and AMC to the upside.</p><p><blockquote>这些散户投资者的目标不是深入杂草,而是进行空头挤压,伤害所谓的大资金。机构投资者和对冲基金是空头头寸的主要持有者。通过制造轧空,散户投资者让悲观主义者逃离退出,进一步推动游戏驿站和AMC等公司上涨。</blockquote></p><p> But tenured investors are also keenly aware that a company's operating performancematters far more than any short-term euphoria. With short-squeezes highly unlikely to support GameStop's or AMC's market valuations over the long run, the question becomes this: When will these turnaround candidates be profitable?</p><p><blockquote>但终身投资者也敏锐地意识到,公司的经营业绩远比任何短期的兴奋更重要。由于从长远来看,轧空不太可能支撑游戏驿站或AMC的市场估值,问题就变成了:这些扭亏为盈的候选人何时才能盈利?</blockquote></p><p> Let's take a closer look.</p><p><blockquote>让我们仔细看看。</blockquote></p><p> GameStop's multiyear transformation is a work in progress</p><p><blockquote>游戏驿站的多年转型仍在进行中</blockquote></p><p> To get the obvious out of the way, GameStop endured a rough 2020 because of the pandemic. Some of its stores were closed, with others seeing dramatically reduced foot traffic. This did not help an already struggling company.</p><p><blockquote>显而易见的是,由于疫情,游戏驿站经历了艰难的2020年。它的一些商店关闭,其他商店的客流量大幅减少。这并没有帮助一家已经陷入困境的公司。</blockquote></p><p> The problem for GameStop is thatit's a victim of its own success. Over two decades, it became one of the dominant retailers of new and used video games, consoles, and accessories. The used game market, which allowed the company to repurchase and resell physical games, was an especially lucrative venture for the company. With things going so well for so long, management continued down the same path.</p><p><blockquote>游戏驿站的问题是它是自身成功的受害者。二十多年来,它成为新旧视频游戏、游戏机和配件的主要零售商之一。二手游戏市场允许该公司回购和转售实体游戏,对该公司来说是一项特别有利可图的投资。事情进展顺利了这么长时间,管理层继续走同样的道路。</blockquote></p><p> However, this success came to an abrupt halt a few years ago. With gamers steadily shifting to digital platforms, GameStop's brick-and-mortar empire quickly transformed from an asset to a liability. Despite its best efforts to promote digital gaming -- GameStop's e-commerce sales in 2020 grew by 191% -- total revenue last yeardeclined by 21%, with the company shuttering 12% of its stores.</p><p><blockquote>然而,这一成功在几年前戛然而止。随着游戏玩家稳步转向数字平台,游戏驿站的实体帝国迅速从资产转变为负债。尽管游戏驿站尽了最大努力推广数字游戏——2020年的电子商务销售额增长了191%——但去年的总收入下降了21%,该公司关闭了12%的商店。</blockquote></p><p> In order for GameStop to get back into the profit column, it needs to continue to reinvest in digital growth initiatives, while at the same time curbing its spending by closing underperforming stores. Essentially, GameStop is going to back its way into the profit column. Full-year sales will remain relatively stagnant, but the higher margins associated with digital gaming, coupled with lower costs from a smaller store base, should eventually bring GameStop back to profitability.</p><p><blockquote>为了让游戏驿站重返利润栏,它需要继续对数字增长计划进行再投资,同时通过关闭表现不佳的商店来抑制支出。从本质上讲,游戏驿站将重返利润栏。全年销售额将保持相对停滞,但与数字游戏相关的较高利润率,加上较小商店基础带来的较低成本,最终应该会使游戏驿站恢复盈利。</blockquote></p><p> When might this happen? According to Wall Street's consensus estimates from<b>FactSet</b>, it'll be three more years before GameStop is back in the profit column. If there is a positive here, it's that earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) is expected to be positive this year, but EBITDA isn't the same as profitability.</p><p><blockquote>这什么时候会发生?根据华尔街的一致估计<b>FactSet</b>,游戏驿站还需要三年时间才能重返利润栏。如果说这里有积极因素的话,那就是今年息税折旧摊销前利润(EBITDA)预计将为正,但EBITDA并不等同于盈利能力。</blockquote></p><p> Considering how far GameStop has run, waiting three more years for an estimated $1.25 per share in profitis a tall order.</p><p><blockquote>考虑到游戏驿站已经走了多远,再等三年才能获得每股1.25美元的利润是一个艰巨的任务。</blockquote></p><p> <b>AMC's future is murky, at best</b></p><p><blockquote><b>AMC的未来充其量是不确定的</b></blockquote></p><p> Compared to AMC Entertainment, GameStop had a cakewalk in 2020. The pandemic shuttered many of AMC's theaters, and most of those thathave reopenedhave capacity-limiting social distancing mandates in place.</p><p><blockquote>与AMC院线相比,游戏驿站在2020年过得很轻松。疫情关闭了AMC的许多影院,而大多数重新开放的影院都制定了限制容量的社交距离规定。</blockquote></p><p> To get back to its glory days, AMC's game plan is to focus on harnessing film exclusivity in its theaters, reducing its debt load, and emphasizing high-margin alternative channels, such as its video on demand service. AMC also needs the pandemic to wrap up in 2021, at least in the United States. The quicker its theaters can return to full capacity, the faster the company can address its most-pressing concerns.</p><p><blockquote>为了重回辉煌岁月,AMC的游戏计划是专注于利用影院的电影排他性,减轻债务负担,并强调高利润的替代渠道,例如视频点播服务。AMC还需要疫情在2021年结束,至少在美国是这样。影院恢复满负荷的速度越快,该公司就能越快解决其最紧迫的问题。</blockquote></p><p></p><p> But the issues with AMC look far less fixable than what GameStop is contending with.<b>AT&T</b>subsidiary WarnerMedia announced plans torelease all of its films on HBO Maxthe same day they'll hit theaters in 2021.<b>Walt Disney</b>will do the same on its Disney+ streaming platform for a small number of movies. Losing exclusivity on film releases, or having its exclusivity window cut in any meaningful way, would prove devastating to AMC's chances of a successful turnaround.</p><p><blockquote>但AMC的问题看起来远不如游戏驿站所面临的问题那么容易解决。<b>AT&T</b>子公司华纳媒体宣布计划在2021年上映的同一天在HBO Max上发布其所有电影。<b>迪斯尼</b>将在其Disney+流媒体平台上对少量电影做同样的事情。失去电影发行的独家经营权,或者以任何有意义的方式削减其独家经营权,都将对AMC成功扭亏为盈的机会造成毁灭性打击。</blockquote></p><p> Making matters worse, the company has been forced to leverage itself to the hilt in order to survive. It ended 2020 with $5.7 billion in corporate borrowings, and has been paying north of a 10% interest rate on most of its debt issuances over the past year. Considering how favorable lending rates are for most businesses, a double-digit interest rate shows how distressed AMC's operating model is viewed.</p><p><blockquote>更糟糕的是,为了生存,该公司被迫竭尽全力。截至2020年底,该公司的企业借款为57亿美元,并且在过去一年中,其大部分债务发行的利率都超过了10%。考虑到贷款利率对大多数企业来说是多么优惠,两位数的利率表明AMC的运营模式被视为多么糟糕。</blockquote></p><p> As for when AMC will be profitable, it remains a mystery. Despite an expected doubling of sales in 2021 and 2022, Wall Street's consensus is for AMC to lose $3.25 per share in 2021, lose another $0.97 per share in 2022, and shrink to a per-share loss of $0.60 in 2023. This implies it'll be at least another four years before the company has a shot at becoming profitable.</p><p><blockquote>至于AMC何时盈利,至今仍是个谜。尽管预计2021年和2022年销售额将翻一番,但华尔街的共识是AMC在2021年每股亏损3.25美元,2022年每股再亏损0.97美元,2023年每股亏损将缩小至0.60美元。这意味着该公司至少还需要四年时间才能实现盈利。</blockquote></p><p> My suspicion is AMC's debtis too much of a crippling factor for this company to succeed. Simply servicing its debt is going to eat up a lot of operating cash flow. Plus, without an influx of new capital via dilutive share offerings or debt issuances, AMClikely doesn't have enough cash to cover its lossesover the next two years.</p><p><blockquote>我怀疑AMC的债务对于这家公司的成功来说是一个太大的削弱因素。仅仅偿还债务就会消耗大量运营现金流。此外,如果没有通过稀释性股票发行或债务发行流入新资本,AMClikely可能没有足够的现金来弥补未来两年的损失。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.nasdaq.com/articles/when-will-amc-entertainment-and-gamestop-be-profitable-2021-03-29\">nasdaq</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"https://static.tigerbbs.com/c93da0dbf32abd71a566d9c13e226f5d","relate_stocks":{"AMC":"AMC院线","GME":"游戏驿站"},"source_url":"https://www.nasdaq.com/articles/when-will-amc-entertainment-and-gamestop-be-profitable-2021-03-29","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1175442122","content_text":"Investing in the stock market can be quite the adventure. Last year, the volatility brought about by the coronavirus pandemic led to the quickest decline of more than 30% in theS&P 500's storied history, as well as the fastest rebound back to all-time highs.\nIn 2021, an unexpected catalyst has taken over as a key market driver:retail investors.\nThe important question retail investors should be asking about AMC and GameStop\nBeginning in mid-January, retail investors from Reddit's WallStreetBets chat room began banding together to buy shares and out-of-the-money call options in companies with high levels of short interest (i.e., stocks where a lot of investors are betting on a share price decline). Both video game and accessories retailerGameStop(NYSE: GME)and movie theater chainAMC Entertainment(NYSE: AMC)fit the bill. GameStop was the most short-sold stock of any publicly traded company, with AMC also heavily short-sold and sporting a penny stock share price (which is itself a major lure for young retail investors).\nWithout getting too far into the weeds, the goal of these retail investors was to effect ashort squeezeand put a hurting on the so-called big money. Institutional investors and hedge funds are the primary holders of short positions. By creating a short squeeze, retail investors sent pessimists fleeing for the exit, further vaulting companies like GameStop and AMC to the upside.\nBut tenured investors are also keenly aware that a company's operating performancematters far more than any short-term euphoria. With short-squeezes highly unlikely to support GameStop's or AMC's market valuations over the long run, the question becomes this: When will these turnaround candidates be profitable?\nLet's take a closer look.\nGameStop's multiyear transformation is a work in progress\nTo get the obvious out of the way, GameStop endured a rough 2020 because of the pandemic. Some of its stores were closed, with others seeing dramatically reduced foot traffic. This did not help an already struggling company.\nThe problem for GameStop is thatit's a victim of its own success. Over two decades, it became one of the dominant retailers of new and used video games, consoles, and accessories. The used game market, which allowed the company to repurchase and resell physical games, was an especially lucrative venture for the company. With things going so well for so long, management continued down the same path.\nHowever, this success came to an abrupt halt a few years ago. With gamers steadily shifting to digital platforms, GameStop's brick-and-mortar empire quickly transformed from an asset to a liability. Despite its best efforts to promote digital gaming -- GameStop's e-commerce sales in 2020 grew by 191% -- total revenue last yeardeclined by 21%, with the company shuttering 12% of its stores.\nIn order for GameStop to get back into the profit column, it needs to continue to reinvest in digital growth initiatives, while at the same time curbing its spending by closing underperforming stores. Essentially, GameStop is going to back its way into the profit column. Full-year sales will remain relatively stagnant, but the higher margins associated with digital gaming, coupled with lower costs from a smaller store base, should eventually bring GameStop back to profitability.\nWhen might this happen? According to Wall Street's consensus estimates fromFactSet, it'll be three more years before GameStop is back in the profit column. If there is a positive here, it's that earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) is expected to be positive this year, but EBITDA isn't the same as profitability.\nConsidering how far GameStop has run, waiting three more years for an estimated $1.25 per share in profitis a tall order.\nAMC's future is murky, at best\nCompared to AMC Entertainment, GameStop had a cakewalk in 2020. The pandemic shuttered many of AMC's theaters, and most of those thathave reopenedhave capacity-limiting social distancing mandates in place.\nTo get back to its glory days, AMC's game plan is to focus on harnessing film exclusivity in its theaters, reducing its debt load, and emphasizing high-margin alternative channels, such as its video on demand service. AMC also needs the pandemic to wrap up in 2021, at least in the United States. The quicker its theaters can return to full capacity, the faster the company can address its most-pressing concerns.\nBut the issues with AMC look far less fixable than what GameStop is contending with.AT&Tsubsidiary WarnerMedia announced plans torelease all of its films on HBO Maxthe same day they'll hit theaters in 2021.Walt Disneywill do the same on its Disney+ streaming platform for a small number of movies. Losing exclusivity on film releases, or having its exclusivity window cut in any meaningful way, would prove devastating to AMC's chances of a successful turnaround.\nMaking matters worse, the company has been forced to leverage itself to the hilt in order to survive. It ended 2020 with $5.7 billion in corporate borrowings, and has been paying north of a 10% interest rate on most of its debt issuances over the past year. Considering how favorable lending rates are for most businesses, a double-digit interest rate shows how distressed AMC's operating model is viewed.\nAs for when AMC will be profitable, it remains a mystery. Despite an expected doubling of sales in 2021 and 2022, Wall Street's consensus is for AMC to lose $3.25 per share in 2021, lose another $0.97 per share in 2022, and shrink to a per-share loss of $0.60 in 2023. This implies it'll be at least another four years before the company has a shot at becoming profitable.\nMy suspicion is AMC's debtis too much of a crippling factor for this company to succeed. Simply servicing its debt is going to eat up a lot of operating cash flow. Plus, without an influx of new capital via dilutive share offerings or debt issuances, AMClikely doesn't have enough cash to cover its lossesover the next two years.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMC":0.9,"GME":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":449,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":365191319,"gmtCreate":1614700112331,"gmtModify":1703480132218,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"let’s go","listText":"let’s go","text":"let’s go","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/365191319","repostId":"2116599540","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":781,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":368331983,"gmtCreate":1614286452542,"gmtModify":1703475832924,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"wow","listText":"wow","text":"wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/368331983","repostId":"1116750750","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":571,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159237131,"gmtCreate":1624969433023,"gmtModify":1633946425470,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>[Smile] ","listText":"<a href=\"https://laohu8.com/S/SPCE\">$Virgin Galactic(SPCE)$</a>[Smile] ","text":"$Virgin Galactic(SPCE)$[Smile]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159237131","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1379,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":343570576,"gmtCreate":1617733613495,"gmtModify":1634296848200,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"🙌🏽","listText":"🙌🏽","text":"🙌🏽","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/343570576","repostId":"2125671391","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":428,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":328577723,"gmtCreate":1615545466562,"gmtModify":1703490726670,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"👍🏼","listText":"👍🏼","text":"👍🏼","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/328577723","repostId":"2118952586","repostType":2,"repost":{"id":"2118952586","kind":"highlight","weMediaInfo":{"introduction":"Reuters.com brings you the latest news from around the world, covering breaking news in markets, business, politics, entertainment and technology","home_visible":1,"media_name":"Reuters","id":"1036604489","head_image":"https://static.tigerbbs.com/443ce19704621c837795676028cec868"},"pubTimestamp":1615544569,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2118952586?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-12 18:22","market":"us","language":"en","title":"LIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2118952586","media":"Reuters","summary":"March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters","content":"<p><html><body>March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com</p><p><blockquote><html><body>3月12日——欢迎来到路透社记者为您带来的实时市场报道之家。您可以通过markets.research@thomsonreuters.com与我们分享您的想法</body></html></blockquote></p><p> EARNINGS MOMENTUM FOR THE S&P (1015 GMT)</p><p><blockquote>标准普尔指数的盈利势头(格林威治标准时间1015)</blockquote></p><p> The U.S. are expected to offset the adverse impact of rising yields with a strong recovery coupled with expansion of earnings, which is the main equity key driver.</p><p><blockquote>预计美国将通过强劲复苏加上盈利扩张抵消收益率上升的不利影响,这是股市的主要关键驱动力。</blockquote></p><p> “Much better than expected earnings should drive further S&P 500 upside through 2021,” UBS analysts say.</p><p><blockquote>瑞银分析师表示:“远好于预期的盈利应该会推动标普500在2021年进一步上涨。”</blockquote></p><p> \"We raise our S&P 500 price target for year end to 4250, from 4100, on higher forecasted EPS of $188 for 2021 and $218 for 2022\", they add.</p><p><blockquote>他们补充道:“我们将标普500年底目标股价从4100美元上调至4250美元,预计2021年每股收益为188美元,2022年每股收益为218美元。”</blockquote></p><p> While the Fed's policy will be crucial as higher rates have an impact on stock valuations, politics also have to be closely monitored. More corporate and capital gains taxes coupled with greater regulation would reduce UBS estimates by 12%.</p><p><blockquote>尽管美联储的政策至关重要,因为利率上升会对股票估值产生影响,但政治也必须受到密切关注。更多的公司税和资本利得税加上更严格的监管将使瑞银的预期降低12%。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPE ON THE BACKFOOT (0837 GMT)</p><p><blockquote>欧洲处于不利地位(0837 GMT)</blockquote></p><p> A cocktail of reasons for the pullback in Europe this morning, despite strong sessions in U.S. and Asia overnight. The Stoxx 600 index is however comfortably poised to record a gain for the week.</p><p><blockquote>尽管隔夜美国和亚洲股市表现强劲,但今天上午欧洲股市回调的原因多种多样。然而,斯托克600指数本周有望录得涨幅。</blockquote></p><p> Concerns about the vaccination campaign, with AstraZeneca</p><p><blockquote>对阿斯利康疫苗接种活动的担忧</blockquote></p><p> further cutting its supply forecast are dampening risk sentiment.</p><p><blockquote>进一步下调供应预测正在抑制风险情绪。</blockquote></p><p> Then we have yields on the rise above 1.6% in early London trading and China warning the United States to stop interfering in its affairs, including Hong Kong.</p><p><blockquote>然后,伦敦早盘收益率升至1.6%以上,中国警告美国停止干涉其事务,包括香港事务。</blockquote></p><p> The Stoxx 600 index is down 0.3%, with Tech stocks leading losses down 1.2%, inline with Nasdaq futures.</p><p><blockquote>斯托克600指数下跌0.3%,科技股领跌1.2%,与纳斯达克期货持平。</blockquote></p><p> Shares in online investor Prosus are down 4.4%, after China's watchdog imposed administrative penalties on 12 companies including Internet giants Tencent and Baidu for violating anti-monopoly law in 10 deals.</p><p><blockquote>在线投资者Prosus股价下跌4.4%,此前中国监管机构对包括互联网巨头腾讯控股和百度在内的12家公司在10笔交易中违反反垄断法进行了行政处罚。</blockquote></p><p> Bank stocks are in positive territory after yesterday’s strong post-ECB selloff.</p><p><blockquote>在昨天欧洲央行后的强劲抛售之后,银行股处于上涨区域。</blockquote></p><p> Burberry is the best performer of Stoxx 600, up 7%, after the company raised its outlook.</p><p><blockquote>Burberry是斯托克600指数中表现最好的公司,上涨7%,此前该公司上调了前景。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> TROUBLE RETURNS (0811 GMT)</p><p><blockquote>故障返回(0811 GMT)</blockquote></p><p> U.S. 10-year Treasury yields are on track to rise for the seventh week straight. But a measure of calm that had returned in recent days seems to have dissipated on Friday as yields are making their way back towards recent <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">one</a>-year highs above 1.6%.</p><p><blockquote>美国10年期国债收益率有望连续第七周上升。但最近几天恢复的平静似乎在周五消失了,因为收益率正在回到最近的水平。<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">一</a>-年内高点超过1.6%。</blockquote></p><p> Euro zone yields too are higher this morning, though to a lesser extent, still benefiting from the ECB's promise to accelerate emergency money-printing.</p><p><blockquote>欧元区收益率今早也走高,尽管幅度较小,但仍受益于欧洲央行加速紧急印钞的承诺。</blockquote></p><p> That in turn is putting the dampener on stock markets -- world stocks rose three days in a row as U.S. yields pulled back but are now turning tail -- Nasdaq futures are down 1%. Futures for the S&P500 and for European stocks are also weaker, albeit to a lesser degree. </p><p><blockquote>这反过来又抑制了股市——随着美国收益率回落,世界股市连续三天上涨,但现在正在逆转——纳斯达克期货下跌1%。标准普尔500指数和欧洲股市的期货也走软,尽管程度较轻。</blockquote></p><p> So what's going on? Jobs data on Thursday indicated the U.S. economy is well on the road to recovery while President Joe Biden signed into law a $1.9 trillion COVID-19 relief bill and a 30-year Treasury auction had a mixed outcome. </p><p><blockquote>这是怎么回事?周四的就业数据表明,美国经济正走在复苏的道路上,而总统乔·拜登签署了一项1.9万亿美元的COVID-19救助法案,30年期国债拍卖结果好坏参半。</blockquote></p><p> That was partly down to dealers offloading Treasuries to hedge a corporate bond deal from Verizon, it nonetheless continues to suggest persistent uncertainty about appetite for U.S. government debt.</p><p><blockquote>这在一定程度上是由于交易商抛售美国国债以对冲Verizon的公司债券交易,但这继续表明对美国政府债务的兴趣持续存在不确定性。</blockquote></p><p> And as the risk sentiment sours going into the weekend, the dollar has risen off <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>-week low against its rivals, slamming currencies such as the euro and Aussie dollar almost half a percent lower. An index of emerging market currencies which on Thursday posted its biggest rise since early-January has fallen back.</p><p><blockquote>随着周末风险情绪恶化,美元上涨<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>-兑竞争对手创周新低,欧元和澳元等货币下跌近0.5%。周四创下1月初以来最大涨幅的新兴市场货币指数已回落。</blockquote></p><p> But it's not all bad news. The Nasdaq, despite a recent recovery, remains well behind the Dow 30, S&P and Russell 2000 indexes which have hit records -- clearly investors, seeing economic recovery on the horizon, are piling into old economy stocks such as banks and energy.</p><p><blockquote>但也不全是坏消息。尽管最近有所复苏,但纳斯达克仍远远落后于创下历史新高的道琼斯30指数、标准普尔指数和罗素2000指数——显然,投资者看到经济复苏即将到来,正在涌入银行和能源等旧经济股票。</blockquote></p><p> Key developments that should provide more direction to markets on Friday: -Britain's economy shrank by 2.9% in January from December -Brent oil prices ease but stay near $70 a barrel -British luxury group Burberry raises outlook after strong bounceback in sales; -Apple's market value could breach $3 trillion if the iPhone maker successfully makes Apple Car, Citi says, -Euro area industrial production -Canada employment report </p><p><blockquote>周五应为市场提供更多方向的关键事态发展:-英国1月份经济较12月份萎缩2.9%-布伦特油价回落,但仍保持在每桶70美元附近-英国奢侈品集团Burberry在销售强劲反弹后上调前景;-花旗称,如果iPhone制造商成功生产苹果汽车,苹果市值可能突破3万亿美元-欧元区工业生产-加拿大就业报告</blockquote></p><p> (Saikat Chatterjee)</p><p><blockquote>(赛卡特·查特吉)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPEAN FUTURES TAKE A BREATHER (0633 GMT)</p><p><blockquote>欧洲期货喘口气(0633 GMT)</blockquote></p><p> European stock futures are pointing to a session flat or slightly in the red, as equities seem keen on taking a breather after a rally which drove the Stoxx 600 index close to pre-pandemic levels.</p><p><blockquote>欧洲股指期货预计盘中持平或小幅下跌,因为在推动斯托克600指数接近大流行前水平的反弹后,股市似乎渴望喘口气。</blockquote></p><p> Germany’s Dax has been hitting fresh record highs since the start of the week and many Europe’s benchmark sectoral indexes are at their highest levels or close to them.</p><p><blockquote>自本周初以来,德国Dax指数不断创下历史新高,许多欧洲基准行业指数均处于或接近最高水平。</blockquote></p><p></p><p> The bigger picture remains favourable to risk sentiment after the ECB announced an increase of PEPP buying pace to keep a lid on borrowing costs, while subsiding inflation fears boosted Wall Street and Asian stocks overnight.</p><p><blockquote>在欧洲央行宣布提高PEPP购买速度以控制借贷成本后,整体形势仍然有利于风险情绪,而通胀担忧的消退隔夜提振了华尔街和亚洲股市。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> <^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ US stocks snapshot S&P </p><p><blockquote>美股快照标普</blockquote></p><p> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></p><p><blockquote>^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>LIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nLIVE MARKETS-Earnings momentum for the S&P<blockquote>实时市场-标准普尔指数的盈利势头</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1036604489\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/443ce19704621c837795676028cec868);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Reuters </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-12 18:22</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><html><body>March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com</p><p><blockquote><html><body>3月12日——欢迎来到路透社记者为您带来的实时市场报道之家。您可以通过markets.research@thomsonreuters.com与我们分享您的想法</body></html></blockquote></p><p> EARNINGS MOMENTUM FOR THE S&P (1015 GMT)</p><p><blockquote>标准普尔指数的盈利势头(格林威治标准时间1015)</blockquote></p><p> The U.S. are expected to offset the adverse impact of rising yields with a strong recovery coupled with expansion of earnings, which is the main equity key driver.</p><p><blockquote>预计美国将通过强劲复苏加上盈利扩张抵消收益率上升的不利影响,这是股市的主要关键驱动力。</blockquote></p><p> “Much better than expected earnings should drive further S&P 500 upside through 2021,” UBS analysts say.</p><p><blockquote>瑞银分析师表示:“远好于预期的盈利应该会推动标普500在2021年进一步上涨。”</blockquote></p><p> \"We raise our S&P 500 price target for year end to 4250, from 4100, on higher forecasted EPS of $188 for 2021 and $218 for 2022\", they add.</p><p><blockquote>他们补充道:“我们将标普500年底目标股价从4100美元上调至4250美元,预计2021年每股收益为188美元,2022年每股收益为218美元。”</blockquote></p><p> While the Fed's policy will be crucial as higher rates have an impact on stock valuations, politics also have to be closely monitored. More corporate and capital gains taxes coupled with greater regulation would reduce UBS estimates by 12%.</p><p><blockquote>尽管美联储的政策至关重要,因为利率上升会对股票估值产生影响,但政治也必须受到密切关注。更多的公司税和资本利得税加上更严格的监管将使瑞银的预期降低12%。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPE ON THE BACKFOOT (0837 GMT)</p><p><blockquote>欧洲处于不利地位(0837 GMT)</blockquote></p><p> A cocktail of reasons for the pullback in Europe this morning, despite strong sessions in U.S. and Asia overnight. The Stoxx 600 index is however comfortably poised to record a gain for the week.</p><p><blockquote>尽管隔夜美国和亚洲股市表现强劲,但今天上午欧洲股市回调的原因多种多样。然而,斯托克600指数本周有望录得涨幅。</blockquote></p><p> Concerns about the vaccination campaign, with AstraZeneca</p><p><blockquote>对阿斯利康疫苗接种活动的担忧</blockquote></p><p> further cutting its supply forecast are dampening risk sentiment.</p><p><blockquote>进一步下调供应预测正在抑制风险情绪。</blockquote></p><p> Then we have yields on the rise above 1.6% in early London trading and China warning the United States to stop interfering in its affairs, including Hong Kong.</p><p><blockquote>然后,伦敦早盘收益率升至1.6%以上,中国警告美国停止干涉其事务,包括香港事务。</blockquote></p><p> The Stoxx 600 index is down 0.3%, with Tech stocks leading losses down 1.2%, inline with Nasdaq futures.</p><p><blockquote>斯托克600指数下跌0.3%,科技股领跌1.2%,与纳斯达克期货持平。</blockquote></p><p> Shares in online investor Prosus are down 4.4%, after China's watchdog imposed administrative penalties on 12 companies including Internet giants Tencent and Baidu for violating anti-monopoly law in 10 deals.</p><p><blockquote>在线投资者Prosus股价下跌4.4%,此前中国监管机构对包括互联网巨头腾讯控股和百度在内的12家公司在10笔交易中违反反垄断法进行了行政处罚。</blockquote></p><p> Bank stocks are in positive territory after yesterday’s strong post-ECB selloff.</p><p><blockquote>在昨天欧洲央行后的强劲抛售之后,银行股处于上涨区域。</blockquote></p><p> Burberry is the best performer of Stoxx 600, up 7%, after the company raised its outlook.</p><p><blockquote>Burberry是斯托克600指数中表现最好的公司,上涨7%,此前该公司上调了前景。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> TROUBLE RETURNS (0811 GMT)</p><p><blockquote>故障返回(0811 GMT)</blockquote></p><p> U.S. 10-year Treasury yields are on track to rise for the seventh week straight. But a measure of calm that had returned in recent days seems to have dissipated on Friday as yields are making their way back towards recent <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">one</a>-year highs above 1.6%.</p><p><blockquote>美国10年期国债收益率有望连续第七周上升。但最近几天恢复的平静似乎在周五消失了,因为收益率正在回到最近的水平。<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">一</a>-年内高点超过1.6%。</blockquote></p><p> Euro zone yields too are higher this morning, though to a lesser extent, still benefiting from the ECB's promise to accelerate emergency money-printing.</p><p><blockquote>欧元区收益率今早也走高,尽管幅度较小,但仍受益于欧洲央行加速紧急印钞的承诺。</blockquote></p><p> That in turn is putting the dampener on stock markets -- world stocks rose three days in a row as U.S. yields pulled back but are now turning tail -- Nasdaq futures are down 1%. Futures for the S&P500 and for European stocks are also weaker, albeit to a lesser degree. </p><p><blockquote>这反过来又抑制了股市——随着美国收益率回落,世界股市连续三天上涨,但现在正在逆转——纳斯达克期货下跌1%。标准普尔500指数和欧洲股市的期货也走软,尽管程度较轻。</blockquote></p><p> So what's going on? Jobs data on Thursday indicated the U.S. economy is well on the road to recovery while President Joe Biden signed into law a $1.9 trillion COVID-19 relief bill and a 30-year Treasury auction had a mixed outcome. </p><p><blockquote>这是怎么回事?周四的就业数据表明,美国经济正走在复苏的道路上,而总统乔·拜登签署了一项1.9万亿美元的COVID-19救助法案,30年期国债拍卖结果好坏参半。</blockquote></p><p> That was partly down to dealers offloading Treasuries to hedge a corporate bond deal from Verizon, it nonetheless continues to suggest persistent uncertainty about appetite for U.S. government debt.</p><p><blockquote>这在一定程度上是由于交易商抛售美国国债以对冲Verizon的公司债券交易,但这继续表明对美国政府债务的兴趣持续存在不确定性。</blockquote></p><p> And as the risk sentiment sours going into the weekend, the dollar has risen off <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>-week low against its rivals, slamming currencies such as the euro and Aussie dollar almost half a percent lower. An index of emerging market currencies which on Thursday posted its biggest rise since early-January has fallen back.</p><p><blockquote>随着周末风险情绪恶化,美元上涨<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>-兑竞争对手创周新低,欧元和澳元等货币下跌近0.5%。周四创下1月初以来最大涨幅的新兴市场货币指数已回落。</blockquote></p><p> But it's not all bad news. The Nasdaq, despite a recent recovery, remains well behind the Dow 30, S&P and Russell 2000 indexes which have hit records -- clearly investors, seeing economic recovery on the horizon, are piling into old economy stocks such as banks and energy.</p><p><blockquote>但也不全是坏消息。尽管最近有所复苏,但纳斯达克仍远远落后于创下历史新高的道琼斯30指数、标准普尔指数和罗素2000指数——显然,投资者看到经济复苏即将到来,正在涌入银行和能源等旧经济股票。</blockquote></p><p> Key developments that should provide more direction to markets on Friday: -Britain's economy shrank by 2.9% in January from December -Brent oil prices ease but stay near $70 a barrel -British luxury group Burberry raises outlook after strong bounceback in sales; -Apple's market value could breach $3 trillion if the iPhone maker successfully makes Apple Car, Citi says, -Euro area industrial production -Canada employment report </p><p><blockquote>周五应为市场提供更多方向的关键事态发展:-英国1月份经济较12月份萎缩2.9%-布伦特油价回落,但仍保持在每桶70美元附近-英国奢侈品集团Burberry在销售强劲反弹后上调前景;-花旗称,如果iPhone制造商成功生产苹果汽车,苹果市值可能突破3万亿美元-欧元区工业生产-加拿大就业报告</blockquote></p><p> (Saikat Chatterjee)</p><p><blockquote>(赛卡特·查特吉)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> EUROPEAN FUTURES TAKE A BREATHER (0633 GMT)</p><p><blockquote>欧洲期货喘口气(0633 GMT)</blockquote></p><p> European stock futures are pointing to a session flat or slightly in the red, as equities seem keen on taking a breather after a rally which drove the Stoxx 600 index close to pre-pandemic levels.</p><p><blockquote>欧洲股指期货预计盘中持平或小幅下跌,因为在推动斯托克600指数接近大流行前水平的反弹后,股市似乎渴望喘口气。</blockquote></p><p> Germany’s Dax has been hitting fresh record highs since the start of the week and many Europe’s benchmark sectoral indexes are at their highest levels or close to them.</p><p><blockquote>自本周初以来,德国Dax指数不断创下历史新高,许多欧洲基准行业指数均处于或接近最高水平。</blockquote></p><p></p><p> The bigger picture remains favourable to risk sentiment after the ECB announced an increase of PEPP buying pace to keep a lid on borrowing costs, while subsiding inflation fears boosted Wall Street and Asian stocks overnight.</p><p><blockquote>在欧洲央行宣布提高PEPP购买速度以控制借贷成本后,整体形势仍然有利于风险情绪,而通胀担忧的消退隔夜提振了华尔街和亚洲股市。</blockquote></p><p> (Stefano Rebaudo)</p><p><blockquote>(斯特凡诺·雷鲍多)</blockquote></p><p> *****</p><p><blockquote>*****</blockquote></p><p> <^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ US stocks snapshot S&P </p><p><blockquote>美股快照标普</blockquote></p><p> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></p><p><blockquote>^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^></blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"00700":"腾讯控股",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"http://api.rkd.refinitiv.com/api/News/News.svc/REST/News_1/RetrieveStoryML_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2118952586","content_text":"March 12 - Welcome to the home for real-time coverage of markets brought to you by Reuters reporters. You can share your thoughts with us at markets.research@thomsonreuters.com EARNINGS MOMENTUM FOR THE S&P (1015 GMT) The U.S. are expected to offset the adverse impact of rising yields with a strong recovery coupled with expansion of earnings, which is the main equity key driver. “Much better than expected earnings should drive further S&P 500 upside through 2021,” UBS analysts say. \"We raise our S&P 500 price target for year end to 4250, from 4100, on higher forecasted EPS of $188 for 2021 and $218 for 2022\", they add. While the Fed's policy will be crucial as higher rates have an impact on stock valuations, politics also have to be closely monitored. More corporate and capital gains taxes coupled with greater regulation would reduce UBS estimates by 12%. (Stefano Rebaudo) ***** EUROPE ON THE BACKFOOT (0837 GMT) A cocktail of reasons for the pullback in Europe this morning, despite strong sessions in U.S. and Asia overnight. The Stoxx 600 index is however comfortably poised to record a gain for the week. Concerns about the vaccination campaign, with AstraZeneca further cutting its supply forecast are dampening risk sentiment. Then we have yields on the rise above 1.6% in early London trading and China warning the United States to stop interfering in its affairs, including Hong Kong. The Stoxx 600 index is down 0.3%, with Tech stocks leading losses down 1.2%, inline with Nasdaq futures. Shares in online investor Prosus are down 4.4%, after China's watchdog imposed administrative penalties on 12 companies including Internet giants Tencent and Baidu for violating anti-monopoly law in 10 deals. Bank stocks are in positive territory after yesterday’s strong post-ECB selloff. Burberry is the best performer of Stoxx 600, up 7%, after the company raised its outlook. (Stefano Rebaudo) ***** TROUBLE RETURNS (0811 GMT) U.S. 10-year Treasury yields are on track to rise for the seventh week straight. But a measure of calm that had returned in recent days seems to have dissipated on Friday as yields are making their way back towards recent one-year highs above 1.6%. Euro zone yields too are higher this morning, though to a lesser extent, still benefiting from the ECB's promise to accelerate emergency money-printing. That in turn is putting the dampener on stock markets -- world stocks rose three days in a row as U.S. yields pulled back but are now turning tail -- Nasdaq futures are down 1%. Futures for the S&P500 and for European stocks are also weaker, albeit to a lesser degree. So what's going on? Jobs data on Thursday indicated the U.S. economy is well on the road to recovery while President Joe Biden signed into law a $1.9 trillion COVID-19 relief bill and a 30-year Treasury auction had a mixed outcome. That was partly down to dealers offloading Treasuries to hedge a corporate bond deal from Verizon, it nonetheless continues to suggest persistent uncertainty about appetite for U.S. government debt. And as the risk sentiment sours going into the weekend, the dollar has risen off one-week low against its rivals, slamming currencies such as the euro and Aussie dollar almost half a percent lower. An index of emerging market currencies which on Thursday posted its biggest rise since early-January has fallen back. But it's not all bad news. The Nasdaq, despite a recent recovery, remains well behind the Dow 30, S&P and Russell 2000 indexes which have hit records -- clearly investors, seeing economic recovery on the horizon, are piling into old economy stocks such as banks and energy. Key developments that should provide more direction to markets on Friday: -Britain's economy shrank by 2.9% in January from December -Brent oil prices ease but stay near $70 a barrel -British luxury group Burberry raises outlook after strong bounceback in sales; -Apple's market value could breach $3 trillion if the iPhone maker successfully makes Apple Car, Citi says, -Euro area industrial production -Canada employment report (Saikat Chatterjee) ***** EUROPEAN FUTURES TAKE A BREATHER (0633 GMT) European stock futures are pointing to a session flat or slightly in the red, as equities seem keen on taking a breather after a rally which drove the Stoxx 600 index close to pre-pandemic levels. Germany’s Dax has been hitting fresh record highs since the start of the week and many Europe’s benchmark sectoral indexes are at their highest levels or close to them. The bigger picture remains favourable to risk sentiment after the ECB announced an increase of PEPP buying pace to keep a lid on borrowing costs, while subsiding inflation fears boosted Wall Street and Asian stocks overnight. (Stefano Rebaudo) ***** <^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ US stocks snapshot S&P ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^>","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"00700":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":530,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":328577241,"gmtCreate":1615545430683,"gmtModify":1703490725980,"author":{"id":"3573625719551490","authorId":"3573625719551490","name":"bane","avatar":"https://static.tigerbbs.com/cc8e3f417a294b78c7d27131c858156f","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3573625719551490","authorIdStr":"3573625719551490"},"themes":[],"htmlText":"come on! ","listText":"come on! ","text":"come on!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/328577241","repostId":"1174585000","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":528,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}