+关注
DannyTan
暂无个人介绍
IP属地:未知
16
关注
5
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
DannyTan
2021-03-09
Wow
EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>
DannyTan
2021-03-09
Wow
EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>
DannyTan
2021-02-22
Good info
Who Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote>
DannyTan
2021-02-20
Cool
抱歉,原内容已删除
DannyTan
2021-02-20
Cool
抱歉,原内容已删除
DannyTan
2021-02-19
Great so see the rebound
抱歉,原内容已删除
DannyTan
2021-02-18
Cool
How to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote>
DannyTan
2021-02-18
Wow
New York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote>
DannyTan
2021-02-18
Cool
抱歉,原内容已删除
DannyTan
2021-02-18
Great
抱歉,原内容已删除
DannyTan
2021-02-16
Buy
The best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote>
DannyTan
2021-02-16
Cool
With Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote>
DannyTan
2021-02-13
Great info
Best Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote>
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3569973075109763","uuid":"3569973075109763","gmtCreate":1607073263842,"gmtModify":1613831052275,"name":"DannyTan","pinyin":"dannytan","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":5,"headSize":16,"tweetSize":13,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":0,"name":"","nameTw":"","represent":"","factor":"","iconColor":"","bgColor":""},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.04.22","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":323320230,"gmtCreate":1615303985020,"gmtModify":1703487122266,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/323320230","repostId":"1139037460","repostType":4,"repost":{"id":"1139037460","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"为用户提供金融资讯、行情、数据,旨在帮助投资者理解世界,做投资决策。","home_visible":1,"media_name":"老虎资讯综合","id":"102","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1615302983,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1139037460?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-09 23:16","market":"us","language":"en","title":"EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1139037460","media":"老虎资讯综合","summary":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The ","content":"<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nEV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/102\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">老虎资讯综合 </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-09 23:16</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"XPEV":"小鹏汽车","TSLA":"特斯拉","LI":"理想汽车","NIU":"小牛电动","NIO":"蔚来"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1139037460","content_text":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"XPEV":0.9,"TSLA":0.9,"LI":0.9,"NIU":0.9,"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":723,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":323360123,"gmtCreate":1615303598362,"gmtModify":1703487108798,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/323360123","repostId":"1139037460","repostType":4,"repost":{"id":"1139037460","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"为用户提供金融资讯、行情、数据,旨在帮助投资者理解世界,做投资决策。","home_visible":1,"media_name":"老虎资讯综合","id":"102","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1615302983,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1139037460?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-09 23:16","market":"us","language":"en","title":"EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1139037460","media":"老虎资讯综合","summary":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The ","content":"<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nEV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/102\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">老虎资讯综合 </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-09 23:16</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"XPEV":"小鹏汽车","TSLA":"特斯拉","LI":"理想汽车","NIU":"小牛电动","NIO":"蔚来"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1139037460","content_text":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"XPEV":0.9,"TSLA":0.9,"LI":0.9,"NIU":0.9,"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":708,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":369986077,"gmtCreate":1613997605499,"gmtModify":1634551604008,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Good info","listText":"Good info","text":"Good info","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/369986077","repostId":"1159991476","repostType":4,"repost":{"id":"1159991476","kind":"news","pubTimestamp":1613988504,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1159991476?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-22 18:08","market":"us","language":"en","title":"Who Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1159991476","media":"Barrons","summary":"Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.Amazon has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.Oracle’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including clou","content":"<p>Who has the biggest cloud? Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.</p><p><blockquote>谁的云最大?Amazon Web Services、微软Azure和谷歌云平台主导着美国公共云市场,甲骨文也在敲门。但是这些数据被定义混淆了,使得它们之间的比较几乎不可能。</blockquote></p><p> <b>Amazon</b>(ticker: AMZN) has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.</p><p><blockquote><b>亚马逊</b>(股票代码:AMZN)有一个最清晰的故事:AWS第四季度净销售额为127亿美元,2020年全年净销售额为454亿美元。本季度销售额增长28%,全年销售额增长30%。</blockquote></p><p> <b>Alphabet</b>(GOOGL) reported revenue of $3.8 billion for its Google Cloud business segment in the latest quarter, up 47%. But that includes results not only from the Google Cloud Platform, its public cloud business, but also from Google Workspace, the collection of productivity tools that used to be called G Suite. Alphabet says that GCP—the piece that competes with AWS—is growing faster than its overall cloud business, but provides no details.</p><p><blockquote><b>Alphabet</b>(GOOGL)公布最近一个季度谷歌云业务部门营收为38亿美元,增长47%。但这不仅包括谷歌云平台(其公共云业务)的结果,还包括谷歌Workspace(过去被称为G Suite的生产力工具集合)的结果。Alphabet表示,与AWS竞争的GCP的增长速度快于其整体云业务,但没有提供细节。</blockquote></p><p> <b>Microsoft’</b>s numbers are messier. The company (MSFT) said that “commercial cloud revenue” was $16.7 billion in the December quarter, up 34% from a year ago. But that’s not an actual reporting segment—the company doesn’t even provide the number every quarter. And it rolls up not just Azure but also Office 365 and other things. Maddeningly, Microsoft also has an overlapping formal business segment called Intelligent Cloud, which includes not only Azure, but also SQL Server, Windows Server, Visual Studio, and GitHub, among other elements. Intelligent Cloud had revenue of $14.6 billion in the latest quarter, up 23%. Azure revenue rose 50% in the quarter, but—sigh—Microsoft offers no dollar figure.</p><p><blockquote><b>微软</b>的数字更加混乱。该公司(MSFT)表示,12月份季度的“商业云收入”为167亿美元,同比增长34%。但这并不是一个实际的报告部分——该公司甚至不是每个季度都提供这个数字。它不仅可以卷Azure,还可以卷Office 365和其他东西。令人抓狂的是,微软还有一个重叠的正式业务部门,称为智能云,其中不仅包括Azure,还包括SQL Server、Windows Server、Visual Studio和GitHub等元素。智能云最近一个季度的收入为146亿美元,增长23%。Azure本季度收入增长了50%,但是——唉——微软没有提供美元数据。</blockquote></p><p> <b>Oracle</b>’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including cloud subscriptions, is rolled into a bucket called “cloud services and license support,” which was $7.1 billion in the quarter ended in November, up 4% from a year earlier, and accounting for 71% of revenue. That basically includes all cloud services, plus any recurring subscription services. Oracle (ORCL) partially breaks out some cloud-related bits, but provides no dollar figures.</p><p><blockquote><b>神谕</b>的方法也好不到哪里去。其大部分企业收入(包括云订阅)都归入名为“云服务和许可证支持”的类别,截至11月的季度收入为71亿美元,同比增长4%,占收入的71%。这基本上包括所有云服务,加上任何定期订阅服务。甲骨文(ORCL)部分公布了一些与云相关的信息,但没有提供美元数据。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Who Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWho Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-22 18:08</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Who has the biggest cloud? Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.</p><p><blockquote>谁的云最大?Amazon Web Services、微软Azure和谷歌云平台主导着美国公共云市场,甲骨文也在敲门。但是这些数据被定义混淆了,使得它们之间的比较几乎不可能。</blockquote></p><p> <b>Amazon</b>(ticker: AMZN) has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.</p><p><blockquote><b>亚马逊</b>(股票代码:AMZN)有一个最清晰的故事:AWS第四季度净销售额为127亿美元,2020年全年净销售额为454亿美元。本季度销售额增长28%,全年销售额增长30%。</blockquote></p><p> <b>Alphabet</b>(GOOGL) reported revenue of $3.8 billion for its Google Cloud business segment in the latest quarter, up 47%. But that includes results not only from the Google Cloud Platform, its public cloud business, but also from Google Workspace, the collection of productivity tools that used to be called G Suite. Alphabet says that GCP—the piece that competes with AWS—is growing faster than its overall cloud business, but provides no details.</p><p><blockquote><b>Alphabet</b>(GOOGL)公布最近一个季度谷歌云业务部门营收为38亿美元,增长47%。但这不仅包括谷歌云平台(其公共云业务)的结果,还包括谷歌Workspace(过去被称为G Suite的生产力工具集合)的结果。Alphabet表示,与AWS竞争的GCP的增长速度快于其整体云业务,但没有提供细节。</blockquote></p><p> <b>Microsoft’</b>s numbers are messier. The company (MSFT) said that “commercial cloud revenue” was $16.7 billion in the December quarter, up 34% from a year ago. But that’s not an actual reporting segment—the company doesn’t even provide the number every quarter. And it rolls up not just Azure but also Office 365 and other things. Maddeningly, Microsoft also has an overlapping formal business segment called Intelligent Cloud, which includes not only Azure, but also SQL Server, Windows Server, Visual Studio, and GitHub, among other elements. Intelligent Cloud had revenue of $14.6 billion in the latest quarter, up 23%. Azure revenue rose 50% in the quarter, but—sigh—Microsoft offers no dollar figure.</p><p><blockquote><b>微软</b>的数字更加混乱。该公司(MSFT)表示,12月份季度的“商业云收入”为167亿美元,同比增长34%。但这并不是一个实际的报告部分——该公司甚至不是每个季度都提供这个数字。它不仅可以卷Azure,还可以卷Office 365和其他东西。令人抓狂的是,微软还有一个重叠的正式业务部门,称为智能云,其中不仅包括Azure,还包括SQL Server、Windows Server、Visual Studio和GitHub等元素。智能云最近一个季度的收入为146亿美元,增长23%。Azure本季度收入增长了50%,但是——唉——微软没有提供美元数据。</blockquote></p><p> <b>Oracle</b>’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including cloud subscriptions, is rolled into a bucket called “cloud services and license support,” which was $7.1 billion in the quarter ended in November, up 4% from a year earlier, and accounting for 71% of revenue. That basically includes all cloud services, plus any recurring subscription services. Oracle (ORCL) partially breaks out some cloud-related bits, but provides no dollar figures.</p><p><blockquote><b>神谕</b>的方法也好不到哪里去。其大部分企业收入(包括云订阅)都归入名为“云服务和许可证支持”的类别,截至11月的季度收入为71亿美元,同比增长4%,占收入的71%。这基本上包括所有云服务,加上任何定期订阅服务。甲骨文(ORCL)部分公布了一些与云相关的信息,但没有提供美元数据。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/who-rules-the-cloud-the-answer-is-hazy-51613786285?mod=hp_DAY_Theme_2_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"MSFT":"微软","ORCL":"甲骨文","GOOGL":"谷歌A","AMZN":"亚马逊"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/who-rules-the-cloud-the-answer-is-hazy-51613786285?mod=hp_DAY_Theme_2_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1159991476","content_text":"Who has the biggest cloud? Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.\nAmazon(ticker: AMZN) has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.\nAlphabet(GOOGL) reported revenue of $3.8 billion for its Google Cloud business segment in the latest quarter, up 47%. But that includes results not only from the Google Cloud Platform, its public cloud business, but also from Google Workspace, the collection of productivity tools that used to be called G Suite. Alphabet says that GCP—the piece that competes with AWS—is growing faster than its overall cloud business, but provides no details.\nMicrosoft’s numbers are messier. The company (MSFT) said that “commercial cloud revenue” was $16.7 billion in the December quarter, up 34% from a year ago. But that’s not an actual reporting segment—the company doesn’t even provide the number every quarter. And it rolls up not just Azure but also Office 365 and other things. Maddeningly, Microsoft also has an overlapping formal business segment called Intelligent Cloud, which includes not only Azure, but also SQL Server, Windows Server, Visual Studio, and GitHub, among other elements. Intelligent Cloud had revenue of $14.6 billion in the latest quarter, up 23%. Azure revenue rose 50% in the quarter, but—sigh—Microsoft offers no dollar figure.\nOracle’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including cloud subscriptions, is rolled into a bucket called “cloud services and license support,” which was $7.1 billion in the quarter ended in November, up 4% from a year earlier, and accounting for 71% of revenue. That basically includes all cloud services, plus any recurring subscription services. Oracle (ORCL) partially breaks out some cloud-related bits, but provides no dollar figures.","news_type":1,"symbols_score_info":{"GOOGL":0.9,"AMZN":0.9,"ORCL":0.9,"MSFT":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":886,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":360330822,"gmtCreate":1613827362366,"gmtModify":1634552093784,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/360330822","repostId":"1179306002","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":770,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":360397134,"gmtCreate":1613827072428,"gmtModify":1634552094495,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/360397134","repostId":"1143100356","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":814,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":387650186,"gmtCreate":1613746332645,"gmtModify":1634552390031,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Great so see the rebound","listText":"Great so see the rebound","text":"Great so see the rebound","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/387650186","repostId":"2112084553","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":707,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384986651,"gmtCreate":1613606800973,"gmtModify":1634552989433,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384986651","repostId":"1125437963","repostType":4,"repost":{"id":"1125437963","kind":"news","pubTimestamp":1613539351,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1125437963?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-17 13:22","market":"us","language":"en","title":"How to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1125437963","media":"Barrons","summary":"It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get i","content":"<p>It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get it for free out of a sink.Coca-Colareigned supreme back then. That was a long time ago.</p><p><blockquote>很难相信,当人们可以从水槽里免费得到瓶装水时,人们曾经怀疑有人会购买瓶装水。当时可口可乐占据了至高无上的地位。那是很久以前的事了。</blockquote></p><p> Now bottled water and all sorts of nonsoda drinks are widespread, and drinking Coke is somewhat akin in the popular imagination to smoking cigarettes or eating fatty foods.</p><p><blockquote>现在瓶装水和各种非苏打饮料很普遍,喝可乐在大众的想象中有点类似于吸烟或吃高脂肪食物。</blockquote></p><p> Still, despite changing tastes, Coca-Cola (ticker: KO) has a reasonably reliable business, and the stock is one of the most widely held in America. It’s down 8% this year and down 15% over the past 52 weeks.</p><p><blockquote>尽管如此,尽管口味发生了变化,可口可乐(股票代码:KO)的业务相当可靠,而且该股票是美国持有最广泛的股票之一。今年下跌了8%,过去52周下跌了15%。</blockquote></p><p> Rather than hoping for better days, investors should consider generating some income on their shares by using “covered calls.” The strategy is simple, but it works only for investors who own the stock. Investors simply sellcall optionsthat are about 10% above the stock price and that expire in three months or less. They get to keep the options premium if the stock price stays below the strike price. (Calls give buyers the right to buy an asset at a specified price within a set period.)</p><p><blockquote>投资者不应该期待更好的日子,而应该考虑通过使用“担保评级”从股票中产生一些收入。该策略很简单,但仅适用于拥有该股票的投资者。投资者只需出售比股价高出约10%且在三个月或更短时间内到期的看涨期权。如果股价保持在执行价格以下,他们就可以保留期权溢价。(评级赋予买家在设定期限内以指定价格购买资产的权利。)</blockquote></p><p> With Coca-Cola at $50.47, shareholders could sell the May $55 call for 68 cents. During the past 52 weeks, the stock has ranged from $36.27 to $60.13.</p><p><blockquote>可口可乐的股价为50.47美元,股东可以以68美分的价格出售5月份售价55美元的看涨期权。在过去52周内,该股的波动范围为36.27美元至60.13美元。</blockquote></p><p> Should the stock price exceed the strike price at or before the expiration date, an investor can adjust the short call by buying it back and selling another call at a higher strike price and a more distant expiration. Ideally, the roll will be made before the stock price is too close to the strike price.</p><p><blockquote>如果股价在到期日或之前超过执行价格,投资者可以通过回购并以更高的执行价格和更远的到期日出售另一个看涨期权来调整空头看涨期权。理想情况下,滚动将在股价过于接近执行价格之前进行。</blockquote></p><p> Watch the “strike risk” so you can act preemptively if needed. Calls that are out-of-the-money—meaning the strike price is higher than the actual stock price—are usually less expensive and easier to adjust than in-the-money calls.</p><p><blockquote>注意“打击风险”,以便在需要时先发制人。价外评级(即执行价格高于实际股价)通常比价内评级更便宜且更容易调整。</blockquote></p><p> In many ways, somnolent blue-chip stocks like Coca-Cola are ideal candidates for options-selling strategies. Investors tend to own lots of the stock, and may even have inherited the shares.</p><p><blockquote>在许多方面,像可口可乐这样昏昏欲睡的蓝筹股是期权卖出策略的理想候选者。投资者往往拥有大量股票,甚至可能继承了这些股票。</blockquote></p><p> The risk to the approach—let’s call it the key drawback—is if the stock suddenly wakes up and starts to surge. This could happen if analysts or investors decide the company offers a reasonably priced way to monetize a key theme.</p><p><blockquote>这种方法的风险——让我们看涨期权一下,这是主要缺点——是股票突然苏醒并开始飙升。如果分析师或投资者认为该公司提供了一种价格合理的方式来将关键主题货币化,则可能会发生这种情况。</blockquote></p><p> For Coca-Cola, the surge risk likely hingeson the reopening of the U.S. economy. Some of the stock’s recent weakness reflects the company’s reliance on restaurant sales to drive the business. The Covid-19 pandemic has shuttered restaurants, so an important revenue source has been temporarily interrupted.</p><p><blockquote>对于可口可乐来说,飙升的风险可能取决于美国经济的重新开放。该股最近的疲软反映了该公司依赖餐厅销售来推动业务。新冠肺炎疫情已经关闭了餐馆,因此一个重要的收入来源暂时中断。</blockquote></p><p> So far, vaccination efforts are a major part of the bullish narrative used to describe why stock prices can go higher. As more people are vaccinated, life returns to normal, and we once more dine in restaurants, see movies, and gather together. The Street generally believes that there is a lot of pent-up demand for such activities after a year of us living apart, often in quarantine.</p><p><blockquote>到目前为止,疫苗接种工作是用于描述股价为何能够走高的看涨叙事的主要部分。随着越来越多的人接种疫苗,生活恢复正常,我们再次在餐馆用餐、看电影和聚会。华尔街普遍认为,在我们分居一年后,经常被隔离,对此类活动有很多被压抑的需求。</blockquote></p><p> A detailed argument for one side or the other, drawing evidence from declining hospitalization rates and increases in air travel, could be made. But perhaps all that is knowable is that Coca-Cola’s stock is weak and has lagged theS&P 500 indexfor the past year. Meanwhile, Coca-Cola’s options premiums offer investors a way to enhance the yield of a moribund stock.</p><p><blockquote>可以从住院率下降和航空旅行增加中得出证据,为一方或另一方提出详细的论点。但也许所有可知的是,可口可乐的股票疲软,并且在过去一年中落后于标准普尔500指数。与此同时,可口可乐的期权溢价为投资者提供了一种提高垂死股票收益率的方法。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>How to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHow to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-17 13:22</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get it for free out of a sink.Coca-Colareigned supreme back then. That was a long time ago.</p><p><blockquote>很难相信,当人们可以从水槽里免费得到瓶装水时,人们曾经怀疑有人会购买瓶装水。当时可口可乐占据了至高无上的地位。那是很久以前的事了。</blockquote></p><p> Now bottled water and all sorts of nonsoda drinks are widespread, and drinking Coke is somewhat akin in the popular imagination to smoking cigarettes or eating fatty foods.</p><p><blockquote>现在瓶装水和各种非苏打饮料很普遍,喝可乐在大众的想象中有点类似于吸烟或吃高脂肪食物。</blockquote></p><p> Still, despite changing tastes, Coca-Cola (ticker: KO) has a reasonably reliable business, and the stock is one of the most widely held in America. It’s down 8% this year and down 15% over the past 52 weeks.</p><p><blockquote>尽管如此,尽管口味发生了变化,可口可乐(股票代码:KO)的业务相当可靠,而且该股票是美国持有最广泛的股票之一。今年下跌了8%,过去52周下跌了15%。</blockquote></p><p> Rather than hoping for better days, investors should consider generating some income on their shares by using “covered calls.” The strategy is simple, but it works only for investors who own the stock. Investors simply sellcall optionsthat are about 10% above the stock price and that expire in three months or less. They get to keep the options premium if the stock price stays below the strike price. (Calls give buyers the right to buy an asset at a specified price within a set period.)</p><p><blockquote>投资者不应该期待更好的日子,而应该考虑通过使用“担保评级”从股票中产生一些收入。该策略很简单,但仅适用于拥有该股票的投资者。投资者只需出售比股价高出约10%且在三个月或更短时间内到期的看涨期权。如果股价保持在执行价格以下,他们就可以保留期权溢价。(评级赋予买家在设定期限内以指定价格购买资产的权利。)</blockquote></p><p> With Coca-Cola at $50.47, shareholders could sell the May $55 call for 68 cents. During the past 52 weeks, the stock has ranged from $36.27 to $60.13.</p><p><blockquote>可口可乐的股价为50.47美元,股东可以以68美分的价格出售5月份售价55美元的看涨期权。在过去52周内,该股的波动范围为36.27美元至60.13美元。</blockquote></p><p> Should the stock price exceed the strike price at or before the expiration date, an investor can adjust the short call by buying it back and selling another call at a higher strike price and a more distant expiration. Ideally, the roll will be made before the stock price is too close to the strike price.</p><p><blockquote>如果股价在到期日或之前超过执行价格,投资者可以通过回购并以更高的执行价格和更远的到期日出售另一个看涨期权来调整空头看涨期权。理想情况下,滚动将在股价过于接近执行价格之前进行。</blockquote></p><p> Watch the “strike risk” so you can act preemptively if needed. Calls that are out-of-the-money—meaning the strike price is higher than the actual stock price—are usually less expensive and easier to adjust than in-the-money calls.</p><p><blockquote>注意“打击风险”,以便在需要时先发制人。价外评级(即执行价格高于实际股价)通常比价内评级更便宜且更容易调整。</blockquote></p><p> In many ways, somnolent blue-chip stocks like Coca-Cola are ideal candidates for options-selling strategies. Investors tend to own lots of the stock, and may even have inherited the shares.</p><p><blockquote>在许多方面,像可口可乐这样昏昏欲睡的蓝筹股是期权卖出策略的理想候选者。投资者往往拥有大量股票,甚至可能继承了这些股票。</blockquote></p><p> The risk to the approach—let’s call it the key drawback—is if the stock suddenly wakes up and starts to surge. This could happen if analysts or investors decide the company offers a reasonably priced way to monetize a key theme.</p><p><blockquote>这种方法的风险——让我们看涨期权一下,这是主要缺点——是股票突然苏醒并开始飙升。如果分析师或投资者认为该公司提供了一种价格合理的方式来将关键主题货币化,则可能会发生这种情况。</blockquote></p><p> For Coca-Cola, the surge risk likely hingeson the reopening of the U.S. economy. Some of the stock’s recent weakness reflects the company’s reliance on restaurant sales to drive the business. The Covid-19 pandemic has shuttered restaurants, so an important revenue source has been temporarily interrupted.</p><p><blockquote>对于可口可乐来说,飙升的风险可能取决于美国经济的重新开放。该股最近的疲软反映了该公司依赖餐厅销售来推动业务。新冠肺炎疫情已经关闭了餐馆,因此一个重要的收入来源暂时中断。</blockquote></p><p> So far, vaccination efforts are a major part of the bullish narrative used to describe why stock prices can go higher. As more people are vaccinated, life returns to normal, and we once more dine in restaurants, see movies, and gather together. The Street generally believes that there is a lot of pent-up demand for such activities after a year of us living apart, often in quarantine.</p><p><blockquote>到目前为止,疫苗接种工作是用于描述股价为何能够走高的看涨叙事的主要部分。随着越来越多的人接种疫苗,生活恢复正常,我们再次在餐馆用餐、看电影和聚会。华尔街普遍认为,在我们分居一年后,经常被隔离,对此类活动有很多被压抑的需求。</blockquote></p><p> A detailed argument for one side or the other, drawing evidence from declining hospitalization rates and increases in air travel, could be made. But perhaps all that is knowable is that Coca-Cola’s stock is weak and has lagged theS&P 500 indexfor the past year. Meanwhile, Coca-Cola’s options premiums offer investors a way to enhance the yield of a moribund stock.</p><p><blockquote>可以从住院率下降和航空旅行增加中得出证据,为一方或另一方提出详细的论点。但也许所有可知的是,可口可乐的股票疲软,并且在过去一年中落后于标准普尔500指数。与此同时,可口可乐的期权溢价为投资者提供了一种提高垂死股票收益率的方法。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/coca-cola-stock-is-going-nowhere-heres-what-to-do-with-it-51613492360?mod=hp_LEADSUPP_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"KO":"可口可乐"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/coca-cola-stock-is-going-nowhere-heres-what-to-do-with-it-51613492360?mod=hp_LEADSUPP_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1125437963","content_text":"It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get it for free out of a sink.Coca-Colareigned supreme back then. That was a long time ago.\nNow bottled water and all sorts of nonsoda drinks are widespread, and drinking Coke is somewhat akin in the popular imagination to smoking cigarettes or eating fatty foods.\nStill, despite changing tastes, Coca-Cola (ticker: KO) has a reasonably reliable business, and the stock is one of the most widely held in America. It’s down 8% this year and down 15% over the past 52 weeks.\nRather than hoping for better days, investors should consider generating some income on their shares by using “covered calls.” The strategy is simple, but it works only for investors who own the stock. Investors simply sellcall optionsthat are about 10% above the stock price and that expire in three months or less. They get to keep the options premium if the stock price stays below the strike price. (Calls give buyers the right to buy an asset at a specified price within a set period.)\nWith Coca-Cola at $50.47, shareholders could sell the May $55 call for 68 cents. During the past 52 weeks, the stock has ranged from $36.27 to $60.13.\nShould the stock price exceed the strike price at or before the expiration date, an investor can adjust the short call by buying it back and selling another call at a higher strike price and a more distant expiration. Ideally, the roll will be made before the stock price is too close to the strike price.\nWatch the “strike risk” so you can act preemptively if needed. Calls that are out-of-the-money—meaning the strike price is higher than the actual stock price—are usually less expensive and easier to adjust than in-the-money calls.\nIn many ways, somnolent blue-chip stocks like Coca-Cola are ideal candidates for options-selling strategies. Investors tend to own lots of the stock, and may even have inherited the shares.\nThe risk to the approach—let’s call it the key drawback—is if the stock suddenly wakes up and starts to surge. This could happen if analysts or investors decide the company offers a reasonably priced way to monetize a key theme.\nFor Coca-Cola, the surge risk likely hingeson the reopening of the U.S. economy. Some of the stock’s recent weakness reflects the company’s reliance on restaurant sales to drive the business. The Covid-19 pandemic has shuttered restaurants, so an important revenue source has been temporarily interrupted.\nSo far, vaccination efforts are a major part of the bullish narrative used to describe why stock prices can go higher. As more people are vaccinated, life returns to normal, and we once more dine in restaurants, see movies, and gather together. The Street generally believes that there is a lot of pent-up demand for such activities after a year of us living apart, often in quarantine.\nA detailed argument for one side or the other, drawing evidence from declining hospitalization rates and increases in air travel, could be made. But perhaps all that is knowable is that Coca-Cola’s stock is weak and has lagged theS&P 500 indexfor the past year. Meanwhile, Coca-Cola’s options premiums offer investors a way to enhance the yield of a moribund stock.","news_type":1,"symbols_score_info":{"KO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":615,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384986962,"gmtCreate":1613606776456,"gmtModify":1634552989656,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384986962","repostId":"1183374479","repostType":4,"repost":{"id":"1183374479","kind":"news","pubTimestamp":1613539638,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1183374479?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-17 13:27","market":"us","language":"en","title":"New York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1183374479","media":"The Wall Street Journal","summary":"Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response\nNew Y","content":"<p>Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response</p><p><blockquote>公司表示,总检察长的案件并没有准确反映其应对大流行的情况</blockquote></p><p> New York’s attorney general has filed a lawsuit against Amazon.com Inc. that accuses the online retailer of not doing enough to protect workers in the state from the coronavirus.</p><p><blockquote>纽约州总检察长对亚马逊公司提起诉讼,指控这家在线零售商在保护该州工人免受冠状病毒感染方面做得不够。</blockquote></p><p> Last week, Amazon sued New York’s attorney general to prevent the state from taking legal action against the company over its handling of worker safety during the pandemic and the firing of one of its warehouse workers last year.</p><p><blockquote>上周,亚马逊起诉纽约州总检察长,以阻止该州就该公司在大流行期间对工人安全的处理以及去年解雇一名仓库工人采取法律行动。</blockquote></p><p> “Throughout the historic pandemic, Amazon has repeatedly and persistently failed to comply with its obligation to institute reasonable and adequate measures to protect its workers from the spread of the virus in its New York City facilities,” New York state Attorney General Letitia James wrote in a complaint filed on Tuesday in the state Supreme Court.</p><p><blockquote>纽约州总检察长利蒂西亚·詹姆斯(Letitia James)在周二向州最高法院提交的诉状中写道:“在这场历史性的大流行中,亚马逊一再持续未能履行其义务,采取合理和充分的措施来保护其员工免受病毒在纽约市设施中传播的影响。”</blockquote></p><p> Amazon, a company spokeswoman said, doesn’t “believe the Attorney General’s filing presents an accurate picture of Amazon’s industry-leading response to the pandemic.”</p><p><blockquote>亚马逊公司发言人表示,“不相信总检察长的文件准确反映了亚马逊行业领先的疫情应对措施。”</blockquote></p><p> Ms. James said in the complaint that Amazon failed to comply with state cleaning and disinfection requirements at its facilities. The company also didn’t adequately notify employees of infected co-workers, according to the complaint.</p><p><blockquote>詹姆斯女士在诉状中表示,亚马逊未能遵守国家对其设施的清洁和消毒要求。诉状称,该公司也没有充分通知员工受感染的同事。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>New York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNew York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-17 13:27</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response</p><p><blockquote>公司表示,总检察长的案件并没有准确反映其应对大流行的情况</blockquote></p><p> New York’s attorney general has filed a lawsuit against Amazon.com Inc. that accuses the online retailer of not doing enough to protect workers in the state from the coronavirus.</p><p><blockquote>纽约州总检察长对亚马逊公司提起诉讼,指控这家在线零售商在保护该州工人免受冠状病毒感染方面做得不够。</blockquote></p><p> Last week, Amazon sued New York’s attorney general to prevent the state from taking legal action against the company over its handling of worker safety during the pandemic and the firing of one of its warehouse workers last year.</p><p><blockquote>上周,亚马逊起诉纽约州总检察长,以阻止该州就该公司在大流行期间对工人安全的处理以及去年解雇一名仓库工人采取法律行动。</blockquote></p><p> “Throughout the historic pandemic, Amazon has repeatedly and persistently failed to comply with its obligation to institute reasonable and adequate measures to protect its workers from the spread of the virus in its New York City facilities,” New York state Attorney General Letitia James wrote in a complaint filed on Tuesday in the state Supreme Court.</p><p><blockquote>纽约州总检察长利蒂西亚·詹姆斯(Letitia James)在周二向州最高法院提交的诉状中写道:“在这场历史性的大流行中,亚马逊一再持续未能履行其义务,采取合理和充分的措施来保护其员工免受病毒在纽约市设施中传播的影响。”</blockquote></p><p> Amazon, a company spokeswoman said, doesn’t “believe the Attorney General’s filing presents an accurate picture of Amazon’s industry-leading response to the pandemic.”</p><p><blockquote>亚马逊公司发言人表示,“不相信总检察长的文件准确反映了亚马逊行业领先的疫情应对措施。”</blockquote></p><p> Ms. James said in the complaint that Amazon failed to comply with state cleaning and disinfection requirements at its facilities. The company also didn’t adequately notify employees of infected co-workers, according to the complaint.</p><p><blockquote>詹姆斯女士在诉状中表示,亚马逊未能遵守国家对其设施的清洁和消毒要求。诉状称,该公司也没有充分通知员工受感染的同事。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/new-york-state-sues-amazon-over-worker-treatment-during-covid-19-pandemic-11613535922?mod=hp_lista_pos1\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"AMZN":"亚马逊"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/new-york-state-sues-amazon-over-worker-treatment-during-covid-19-pandemic-11613535922?mod=hp_lista_pos1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1183374479","content_text":"Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response\nNew York’s attorney general has filed a lawsuit against Amazon.com Inc. that accuses the online retailer of not doing enough to protect workers in the state from the coronavirus.\nLast week, Amazon sued New York’s attorney general to prevent the state from taking legal action against the company over its handling of worker safety during the pandemic and the firing of one of its warehouse workers last year.\n“Throughout the historic pandemic, Amazon has repeatedly and persistently failed to comply with its obligation to institute reasonable and adequate measures to protect its workers from the spread of the virus in its New York City facilities,” New York state Attorney General Letitia James wrote in a complaint filed on Tuesday in the state Supreme Court.\nAmazon, a company spokeswoman said, doesn’t “believe the Attorney General’s filing presents an accurate picture of Amazon’s industry-leading response to the pandemic.”\nMs. James said in the complaint that Amazon failed to comply with state cleaning and disinfection requirements at its facilities. The company also didn’t adequately notify employees of infected co-workers, according to the complaint.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMZN":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":601,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384981773,"gmtCreate":1613606682492,"gmtModify":1634552990246,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384981773","repostId":"1171944463","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":622,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384981825,"gmtCreate":1613606633567,"gmtModify":1634552990612,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Great","listText":"Great","text":"Great","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384981825","repostId":"1109567373","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":828,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":382740718,"gmtCreate":1613486548234,"gmtModify":1634553467280,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Buy","listText":"Buy","text":"Buy","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/382740718","repostId":"1168749416","repostType":4,"repost":{"id":"1168749416","kind":"news","pubTimestamp":1613468978,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1168749416?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-16 17:49","market":"us","language":"en","title":"The best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1168749416","media":"MarketWatch","summary":"As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.We love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.The Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.And Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithi","content":"<p>As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.</p><p><blockquote>随着竞争对手开始认真销售电动汽车,市场将会增长并凸显特斯拉的创新实力,并在此过程中保护地球。</blockquote></p><p> We love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.</p><p><blockquote>我们热爱特斯拉——我们是该公司让电动汽车变得酷的方式的忠实粉丝。</blockquote></p><p> The Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle (EV) on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.</p><p><blockquote>这家总部位于加利福尼亚州帕洛阿尔托的公司的Model 3可能是当今市场上最令人垂涎的低成本电动汽车(EV),并且正在取得巨大成功。</blockquote></p><p> And Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithium-ion batteries. Yet we’re rejoicing in the news from Schmidt Automotive Research that Tesla has lost market share in the world’s largest EV market, the European Union.</p><p><blockquote>特斯拉电池产量的快速增长迫使锂离子电池价格下降。然而,我们对Schmidt Automotive Research的消息感到高兴,特斯拉在全球最大的电动汽车市场欧盟失去了市场份额。</blockquote></p><p> We’re rejoicing because this is a clear sign of global interest in EVs. In the European Union, Tesla’s loss in market share derived partly from large incumbent automakers’ increasing vigor in making their own EVs more attractive, through both pricing and design diversity.</p><p><blockquote>我们很高兴,因为这清楚地表明了全球对电动汽车的兴趣。在欧盟,特斯拉市场份额的损失部分是由于大型现有汽车制造商越来越热衷于通过定价和设计多样性使自己的电动汽车更具吸引力。</blockquote></p><p> <b>Good for the planet</b></p><p><blockquote><b>对地球有益</b></blockquote></p><p> A broader, deeper market for these fuel-efficient, pollution-free vehicles is good for the planet and will further reduce prices. EVs’ path to further improvement also makes complete sense. In reality, internal combustion engines (ICEs) are today’s horse-and-buggy: well understood, reliable, and with a great infrastructure, but ultimately unable to compete.</p><p><blockquote>这些省油、无污染的汽车拥有更广阔、更深入的市场对地球有好处,并将进一步降低价格。电动汽车的进一步改进之路也完全有意义。事实上,内燃机(ICE)是今天的马车:众所周知,可靠,拥有良好的基础设施,但最终无法竞争。</blockquote></p><p> At the rate at which battery prices (and, by extension, EV prices) are falling and adoption is increasing, all car makers will have commenced publicly phasing out ICEs. General Motors has already taken the plunge and will phase out combustion engines by 2035.</p><p><blockquote>按照电池价格(以及电动汽车价格)下降和采用率增加的速度,所有汽车制造商都将开始公开逐步淘汰内燃机。通用汽车已经采取了行动,将在2035年之前逐步淘汰内燃机。</blockquote></p><p> We won’t be surprised if GM revises this schedule in about three years from now and declares that it will go all electric by 2028, and all of the other carmakers follow.</p><p><blockquote>如果通用汽车在大约三年后修改这一时间表并宣布到2028年将实现全电动化,并且所有其他汽车制造商都效仿,我们不会感到惊讶。</blockquote></p><p> The history of technology foretells the future of electric cars. The accelerometer, a system that measure how fast an object is accelerating or decelerating, exemplifies the process. In the 1950s, early accelerometers allowed ballistic missiles to maintain their trajectories. They cost many thousands of dollars. Today, accelerometer chips more sensitive than those that rode in missile cones cost a few dollars or less and are available on Alibaba.</p><p><blockquote>技术的历史预示着电动汽车的未来。加速度计是一种测量物体加速或减速速度的系统,它举例说明了这一过程。在20世纪50年代,早期的加速度计使弹道导弹能够保持其轨迹。它们的成本高达数千美元。如今,比导弹锥体中的加速度计芯片更灵敏,成本仅为几美元或更低,并且可以在阿里巴巴-SW上买到。</blockquote></p><p> This occurred because when Apple’s iPhone made smart phones popular, a host of technologies became ubiquitous. Alphabet’s Android operating system and Linux-based systems-on-chips helped increase economies of scale, and the prices of all smartphone components fell dramatically, with broad ripple effects on many technologies.</p><p><blockquote>这是因为当苹果的iPhone让智能手机普及时,大量技术变得无处不在。Alphabet的Android操作系统和基于Linux的片上系统帮助提高了规模经济,所有智能手机组件的价格都大幅下降,对许多技术产生了广泛的连锁反应。</blockquote></p><p> More importantly, entirely new categories piggybacked on smartphone technology. Drones are basically active mobile phones. They use much of the same computational technology, and their prices are similarly falling.</p><p><blockquote>更重要的是,智能手机技术带来了全新的类别。无人机基本上就是主动的手机。它们使用许多相同的计算技术,价格也在类似地下降。</blockquote></p><p> And EVs are essentially mobile phones on wheels. They have many more moving parts and need additional features, such as lasers, rangefinders and airbags; nonetheless, they resemble mobile phones or drones more than they do ICE cars.</p><p><blockquote>而EV本质上是轮子上的手机,它们有更多的运动部件,需要额外的功能,比如激光、测距仪和安全气囊;尽管如此,它们更像手机或无人机,而不是内燃机汽车。</blockquote></p><p> Tesla has approached EVs as software products and upgradeable devices: more like iPhones than like traditional cars. And that makes sense. An EV is little more than a software-controlled engine with a battery in a box, and the batteries will soon become commodities.</p><p><blockquote>特斯拉将电动汽车视为软件产品和可升级设备:更像iPhone而不是传统汽车。这是有道理的。电动汽车只不过是一个软件控制的发动机,电池装在盒子里,而电池很快就会成为商品。</blockquote></p><p> <b>Battery-powered everything</b></p><p><blockquote><b>电池供电的一切</b></blockquote></p><p> Eventually car bodies of all shapes and sizes will be 3D printed. EV entrants are already tackling all parts of the EV market, from tiny delivery robots and cargo drones to e-bikes and customized vans. All are flavors of battery-powered locomotion. And the cheapest will be widely affordable, which will democratize services as the $20 Jio smartphones in India have democratized online access. Already, e-bikes that manage 20 miles an hour in speed cost less than $500, and they suit many basic commuting tasks in urban areas.</p><p><blockquote>最终,各种形状和尺寸的车身都将被3D打印出来。电动汽车进入者已经开始涉足电动汽车市场的所有领域,从微型送货机器人和货运无人机到电动自行车和定制货车。所有这些都是电池驱动的运动。最便宜的将被广泛负担得起,这将使服务民主化,因为印度20美元的Jio智能手机已经实现了在线访问的民主化。时速20英里的电动自行车价格已经不到500美元,它们适合城市地区的许多基本通勤任务。</blockquote></p><p> So Tesla, the EV leader, has nothing to worry about: Increasing awareness and fomenting innovation, it has made the addressable market much larger for itself. Like Apple’s, Tesla’s brand is powerful. Unlike Apple, Tesla faces some pretty cool competition, even now. Porsche has just announced an EV version of its Macan with pricing similar to the Tesla Model S sedans.</p><p><blockquote>因此,电动汽车的领导者特斯拉没有什么可担心的:通过提高知名度和鼓励创新,它为自己创造了更大的潜在市场。与苹果一样,特斯拉的品牌也很强大。与苹果不同,特斯拉面临着一些相当酷的竞争,即使是现在。保时捷刚刚宣布了其Macan的电动版本,定价与特斯拉Model S轿车相似。</blockquote></p><p> Tesla CEO Elon Musk clearly recognizes and embraces a strategy of growing a much bigger pie. The market for EVs is far larger than a market for cars: precisely why he open-sourced Tesla’s patents and made it easier for rivals to scale up and build better cars and expand the market.</p><p><blockquote>特斯拉首席执行官Elon Musk清楚地认识到并接受了做大蛋糕的战略。电动汽车市场远大于汽车市场:这正是他开源特斯拉专利并让竞争对手更容易扩大规模、制造更好的汽车并扩大市场的原因。</blockquote></p><p> Tesla will probably remain a small player in the global vehicle market by sales volume but stay on its cutting edge, just as Apple did in mobile phones. Steve Jobs positioned Apple firmly up market, and it has remained there, capturing the lion’s share of smartphone profits.</p><p><blockquote>就销量而言,特斯拉在全球汽车市场上可能仍是一个小角色,但仍将保持领先地位,就像苹果在手机领域所做的那样。史蒂夫·乔布斯将苹果牢牢定位在高端市场,并一直保持在那里,攫取了智能手机利润的最大份额。</blockquote></p><p></p><p> So the best thing for Tesla — and the planet’s future — is a slow and steady loss of market share. The EV’s time has come, and that means it’s time for Tesla to face much stiffer competition.</p><p><blockquote>因此,对特斯拉和地球的未来来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额。电动汽车的时代已经到来,这意味着特斯拉是时候面对更加激烈的竞争了。</blockquote></p><p></p>","source":"market_watch","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-16 17:49</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.</p><p><blockquote>随着竞争对手开始认真销售电动汽车,市场将会增长并凸显特斯拉的创新实力,并在此过程中保护地球。</blockquote></p><p> We love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.</p><p><blockquote>我们热爱特斯拉——我们是该公司让电动汽车变得酷的方式的忠实粉丝。</blockquote></p><p> The Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle (EV) on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.</p><p><blockquote>这家总部位于加利福尼亚州帕洛阿尔托的公司的Model 3可能是当今市场上最令人垂涎的低成本电动汽车(EV),并且正在取得巨大成功。</blockquote></p><p> And Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithium-ion batteries. Yet we’re rejoicing in the news from Schmidt Automotive Research that Tesla has lost market share in the world’s largest EV market, the European Union.</p><p><blockquote>特斯拉电池产量的快速增长迫使锂离子电池价格下降。然而,我们对Schmidt Automotive Research的消息感到高兴,特斯拉在全球最大的电动汽车市场欧盟失去了市场份额。</blockquote></p><p> We’re rejoicing because this is a clear sign of global interest in EVs. In the European Union, Tesla’s loss in market share derived partly from large incumbent automakers’ increasing vigor in making their own EVs more attractive, through both pricing and design diversity.</p><p><blockquote>我们很高兴,因为这清楚地表明了全球对电动汽车的兴趣。在欧盟,特斯拉市场份额的损失部分是由于大型现有汽车制造商越来越热衷于通过定价和设计多样性使自己的电动汽车更具吸引力。</blockquote></p><p> <b>Good for the planet</b></p><p><blockquote><b>对地球有益</b></blockquote></p><p> A broader, deeper market for these fuel-efficient, pollution-free vehicles is good for the planet and will further reduce prices. EVs’ path to further improvement also makes complete sense. In reality, internal combustion engines (ICEs) are today’s horse-and-buggy: well understood, reliable, and with a great infrastructure, but ultimately unable to compete.</p><p><blockquote>这些省油、无污染的汽车拥有更广阔、更深入的市场对地球有好处,并将进一步降低价格。电动汽车的进一步改进之路也完全有意义。事实上,内燃机(ICE)是今天的马车:众所周知,可靠,拥有良好的基础设施,但最终无法竞争。</blockquote></p><p> At the rate at which battery prices (and, by extension, EV prices) are falling and adoption is increasing, all car makers will have commenced publicly phasing out ICEs. General Motors has already taken the plunge and will phase out combustion engines by 2035.</p><p><blockquote>按照电池价格(以及电动汽车价格)下降和采用率增加的速度,所有汽车制造商都将开始公开逐步淘汰内燃机。通用汽车已经采取了行动,将在2035年之前逐步淘汰内燃机。</blockquote></p><p> We won’t be surprised if GM revises this schedule in about three years from now and declares that it will go all electric by 2028, and all of the other carmakers follow.</p><p><blockquote>如果通用汽车在大约三年后修改这一时间表并宣布到2028年将实现全电动化,并且所有其他汽车制造商都效仿,我们不会感到惊讶。</blockquote></p><p> The history of technology foretells the future of electric cars. The accelerometer, a system that measure how fast an object is accelerating or decelerating, exemplifies the process. In the 1950s, early accelerometers allowed ballistic missiles to maintain their trajectories. They cost many thousands of dollars. Today, accelerometer chips more sensitive than those that rode in missile cones cost a few dollars or less and are available on Alibaba.</p><p><blockquote>技术的历史预示着电动汽车的未来。加速度计是一种测量物体加速或减速速度的系统,它举例说明了这一过程。在20世纪50年代,早期的加速度计使弹道导弹能够保持其轨迹。它们的成本高达数千美元。如今,比导弹锥体中的加速度计芯片更灵敏,成本仅为几美元或更低,并且可以在阿里巴巴-SW上买到。</blockquote></p><p> This occurred because when Apple’s iPhone made smart phones popular, a host of technologies became ubiquitous. Alphabet’s Android operating system and Linux-based systems-on-chips helped increase economies of scale, and the prices of all smartphone components fell dramatically, with broad ripple effects on many technologies.</p><p><blockquote>这是因为当苹果的iPhone让智能手机普及时,大量技术变得无处不在。Alphabet的Android操作系统和基于Linux的片上系统帮助提高了规模经济,所有智能手机组件的价格都大幅下降,对许多技术产生了广泛的连锁反应。</blockquote></p><p> More importantly, entirely new categories piggybacked on smartphone technology. Drones are basically active mobile phones. They use much of the same computational technology, and their prices are similarly falling.</p><p><blockquote>更重要的是,智能手机技术带来了全新的类别。无人机基本上就是主动的手机。它们使用许多相同的计算技术,价格也在类似地下降。</blockquote></p><p> And EVs are essentially mobile phones on wheels. They have many more moving parts and need additional features, such as lasers, rangefinders and airbags; nonetheless, they resemble mobile phones or drones more than they do ICE cars.</p><p><blockquote>而EV本质上是轮子上的手机,它们有更多的运动部件,需要额外的功能,比如激光、测距仪和安全气囊;尽管如此,它们更像手机或无人机,而不是内燃机汽车。</blockquote></p><p> Tesla has approached EVs as software products and upgradeable devices: more like iPhones than like traditional cars. And that makes sense. An EV is little more than a software-controlled engine with a battery in a box, and the batteries will soon become commodities.</p><p><blockquote>特斯拉将电动汽车视为软件产品和可升级设备:更像iPhone而不是传统汽车。这是有道理的。电动汽车只不过是一个软件控制的发动机,电池装在盒子里,而电池很快就会成为商品。</blockquote></p><p> <b>Battery-powered everything</b></p><p><blockquote><b>电池供电的一切</b></blockquote></p><p> Eventually car bodies of all shapes and sizes will be 3D printed. EV entrants are already tackling all parts of the EV market, from tiny delivery robots and cargo drones to e-bikes and customized vans. All are flavors of battery-powered locomotion. And the cheapest will be widely affordable, which will democratize services as the $20 Jio smartphones in India have democratized online access. Already, e-bikes that manage 20 miles an hour in speed cost less than $500, and they suit many basic commuting tasks in urban areas.</p><p><blockquote>最终,各种形状和尺寸的车身都将被3D打印出来。电动汽车进入者已经开始涉足电动汽车市场的所有领域,从微型送货机器人和货运无人机到电动自行车和定制货车。所有这些都是电池驱动的运动。最便宜的将被广泛负担得起,这将使服务民主化,因为印度20美元的Jio智能手机已经实现了在线访问的民主化。时速20英里的电动自行车价格已经不到500美元,它们适合城市地区的许多基本通勤任务。</blockquote></p><p> So Tesla, the EV leader, has nothing to worry about: Increasing awareness and fomenting innovation, it has made the addressable market much larger for itself. Like Apple’s, Tesla’s brand is powerful. Unlike Apple, Tesla faces some pretty cool competition, even now. Porsche has just announced an EV version of its Macan with pricing similar to the Tesla Model S sedans.</p><p><blockquote>因此,电动汽车的领导者特斯拉没有什么可担心的:通过提高知名度和鼓励创新,它为自己创造了更大的潜在市场。与苹果一样,特斯拉的品牌也很强大。与苹果不同,特斯拉面临着一些相当酷的竞争,即使是现在。保时捷刚刚宣布了其Macan的电动版本,定价与特斯拉Model S轿车相似。</blockquote></p><p> Tesla CEO Elon Musk clearly recognizes and embraces a strategy of growing a much bigger pie. The market for EVs is far larger than a market for cars: precisely why he open-sourced Tesla’s patents and made it easier for rivals to scale up and build better cars and expand the market.</p><p><blockquote>特斯拉首席执行官Elon Musk清楚地认识到并接受了做大蛋糕的战略。电动汽车市场远大于汽车市场:这正是他开源特斯拉专利并让竞争对手更容易扩大规模、制造更好的汽车并扩大市场的原因。</blockquote></p><p> Tesla will probably remain a small player in the global vehicle market by sales volume but stay on its cutting edge, just as Apple did in mobile phones. Steve Jobs positioned Apple firmly up market, and it has remained there, capturing the lion’s share of smartphone profits.</p><p><blockquote>就销量而言,特斯拉在全球汽车市场上可能仍是一个小角色,但仍将保持领先地位,就像苹果在手机领域所做的那样。史蒂夫·乔布斯将苹果牢牢定位在高端市场,并一直保持在那里,攫取了智能手机利润的最大份额。</blockquote></p><p></p><p> So the best thing for Tesla — and the planet’s future — is a slow and steady loss of market share. The EV’s time has come, and that means it’s time for Tesla to face much stiffer competition.</p><p><blockquote>因此,对特斯拉和地球的未来来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额。电动汽车的时代已经到来,这意味着特斯拉是时候面对更加激烈的竞争了。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-best-thing-for-tesla-is-a-slow-and-steady-loss-of-market-share-11613062433?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"TSLA":"特斯拉"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-best-thing-for-tesla-is-a-slow-and-steady-loss-of-market-share-11613062433?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/599a65733b8245fcf7868668ef9ad712","article_id":"1168749416","content_text":"As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.\nWe love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.\nThe Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle (EV) on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.\nAnd Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithium-ion batteries. Yet we’re rejoicing in the news from Schmidt Automotive Research that Tesla has lost market share in the world’s largest EV market, the European Union.\nWe’re rejoicing because this is a clear sign of global interest in EVs. In the European Union, Tesla’s loss in market share derived partly from large incumbent automakers’ increasing vigor in making their own EVs more attractive, through both pricing and design diversity.\nGood for the planet\nA broader, deeper market for these fuel-efficient, pollution-free vehicles is good for the planet and will further reduce prices. EVs’ path to further improvement also makes complete sense. In reality, internal combustion engines (ICEs) are today’s horse-and-buggy: well understood, reliable, and with a great infrastructure, but ultimately unable to compete.\nAt the rate at which battery prices (and, by extension, EV prices) are falling and adoption is increasing, all car makers will have commenced publicly phasing out ICEs. General Motors has already taken the plunge and will phase out combustion engines by 2035.\nWe won’t be surprised if GM revises this schedule in about three years from now and declares that it will go all electric by 2028, and all of the other carmakers follow.\nThe history of technology foretells the future of electric cars. The accelerometer, a system that measure how fast an object is accelerating or decelerating, exemplifies the process. In the 1950s, early accelerometers allowed ballistic missiles to maintain their trajectories. They cost many thousands of dollars. Today, accelerometer chips more sensitive than those that rode in missile cones cost a few dollars or less and are available on Alibaba.\nThis occurred because when Apple’s iPhone made smart phones popular, a host of technologies became ubiquitous. Alphabet’s Android operating system and Linux-based systems-on-chips helped increase economies of scale, and the prices of all smartphone components fell dramatically, with broad ripple effects on many technologies.\nMore importantly, entirely new categories piggybacked on smartphone technology. Drones are basically active mobile phones. They use much of the same computational technology, and their prices are similarly falling.\nAnd EVs are essentially mobile phones on wheels. They have many more moving parts and need additional features, such as lasers, rangefinders and airbags; nonetheless, they resemble mobile phones or drones more than they do ICE cars.\nTesla has approached EVs as software products and upgradeable devices: more like iPhones than like traditional cars. And that makes sense. An EV is little more than a software-controlled engine with a battery in a box, and the batteries will soon become commodities.\nBattery-powered everything\nEventually car bodies of all shapes and sizes will be 3D printed. EV entrants are already tackling all parts of the EV market, from tiny delivery robots and cargo drones to e-bikes and customized vans. All are flavors of battery-powered locomotion. And the cheapest will be widely affordable, which will democratize services as the $20 Jio smartphones in India have democratized online access. Already, e-bikes that manage 20 miles an hour in speed cost less than $500, and they suit many basic commuting tasks in urban areas.\nSo Tesla, the EV leader, has nothing to worry about: Increasing awareness and fomenting innovation, it has made the addressable market much larger for itself. Like Apple’s, Tesla’s brand is powerful. Unlike Apple, Tesla faces some pretty cool competition, even now. Porsche has just announced an EV version of its Macan with pricing similar to the Tesla Model S sedans.\nTesla CEO Elon Musk clearly recognizes and embraces a strategy of growing a much bigger pie. The market for EVs is far larger than a market for cars: precisely why he open-sourced Tesla’s patents and made it easier for rivals to scale up and build better cars and expand the market.\nTesla will probably remain a small player in the global vehicle market by sales volume but stay on its cutting edge, just as Apple did in mobile phones. Steve Jobs positioned Apple firmly up market, and it has remained there, capturing the lion’s share of smartphone profits.\nSo the best thing for Tesla — and the planet’s future — is a slow and steady loss of market share. The EV’s time has come, and that means it’s time for Tesla to face much stiffer competition.","news_type":1,"symbols_score_info":{"TSLA":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":491,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":382740936,"gmtCreate":1613486487225,"gmtModify":1634553467746,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/382740936","repostId":"1108705396","repostType":4,"repost":{"id":"1108705396","kind":"news","pubTimestamp":1613469786,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1108705396?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-16 18:03","market":"us","language":"en","title":"With Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1108705396","media":"CNN Business","summary":"New York (CNN Business) The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a doubl","content":"<p><b>New York (CNN Business) </b>The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a double-dip recession at the end of 2020. The pandemic was intensifying,gridlock paralyzed Washington and millions of families were about to lose crucial benefits.</p><p><blockquote><b>纽约(CNN商业)</b>2020年底,饱受新冠疫情蹂躏的美国经济濒临陷入双底衰退。疫情正在加剧,僵局使华盛顿陷入瘫痪,数百万家庭即将失去重要福利。</blockquote></p><p> Fast forward two months, and the economy is still struggling-- but confidence in the recovery is growing, rapidly.</p><p><blockquote>快进两个月,经济仍在挣扎,但对复苏的信心正在迅速增长。</blockquote></p><p> Economists are swiftly upgrading their GDP and unemployment forecasts and pulling forward the date when the Federal Reserve will be able to lift rock-bottom interest rates. Goldman Sachs is predicting the US economy will grow at the fastest clip in more than three decades.</p><p><blockquote>经济学家正在迅速上调GDP和失业率预测,并将美联储能够提高最低利率的日期提前。高盛预测美国经济将以三十多年来最快的速度增长。</blockquote></p><p> The renewed optimism is being driven by two major factors: the health crisis is easing and Uncle Sam is coming to the rescue with staggering amounts of aid-- hundreds of billions more than seemed to be in the cards just months ago.</p><p><blockquote>重新燃起的乐观情绪是由两个主要因素推动的:健康危机正在缓解,山姆大叔正在提供惊人数量的援助——比几个月前似乎多了数千亿美元。</blockquote></p><p> After supplying $4 trillion of relief last year, Washington is expected to pump in another $2 trillion of deficit-financed support in 2021, according to Moody's Analytics. That represents more than a quarter of annual US GDP.</p><p><blockquote>根据穆迪分析公司的数据,继去年提供4万亿美元的救助后,华盛顿预计将在2021年再提供2万亿美元的赤字融资支持。这相当于美国年度GDP的四分之一以上。</blockquote></p><p> \"That is a lot of economic juice,\" Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, told CNN Business.</p><p><blockquote>穆迪分析公司首席经济学家马克·赞迪(Mark Zandi)告诉CNN Business:“这是大量的经济动力。”</blockquote></p><p> The turning point happened last month when Democrats took narrow control of the US Senate by sweeping the runoff races in Georgia. That opened a path for President Joe Biden's $1.9 trillion American Rescue Plan, which features $1,400 stimulus checks, enhanced unemployment benefits and a $350 billion lifeline to state and local governments.</p><p><blockquote>转折点发生在上个月,当时民主党在佐治亚州的决选中以微弱优势控制了美国参议院。这为乔·拜登总统的1.9万亿美元美国救援计划开辟了道路,该计划包括1400美元的刺激支票、提高失业救济金以及向州和地方政府提供3500亿美元的生命线。</blockquote></p><p> <b>'Summer mini-boom'</b></p><p><blockquote><b>“夏季迷你热潮”</b></blockquote></p><p> Before the Georgia elections, Zandi didn't think the US economy would return to full employment (a strong labor market with 4% unemployment) until the spring or summer of 2023. Now, he expects that achievement to happen next spring, echoing a forecast by Treasury Secretary Janet Yellen.</p><p><blockquote>在佐治亚州选举之前,赞迪认为美国经济要到2023年春季或夏季才能恢复充分就业(强劲的劳动力市场,失业率为4%)。现在,他预计这一成就将在明年春天实现,这与财政部长珍妮特·耶伦的预测相呼应。</blockquote></p><p> \"Super-charged fiscal policy\" means the argument for the US economy growing faster than its peers \"seems to get stronger day-by-day,\" economists at Bank of America wrote in a recent report to clients.</p><p><blockquote>美国银行经济学家在最近给客户的一份报告中写道,“超级财政政策”意味着美国经济增长快于其他国家的论点“似乎日益强烈”。</blockquote></p><p> Oxford Economics chief US economist Gregory Daco is calling for a \"summer mini-boom\" in the United States and 5.9% GDP growth in 2021.</p><p><blockquote>牛津经济研究院首席美国经济学家Gregory Daco呼吁美国出现“夏季小繁荣”,2021年GDP增长5.9%。</blockquote></p><p> Likewise, Jefferies economists say \"explosive income growth (courtesy of fiscal stimulus) is likely to propel US GDP 6.4% higher this year and nearly 5% next year.\"</p><p><blockquote>同样,杰富瑞(Jefferies)经济学家表示,“爆炸性的收入增长(得益于财政刺激)可能会推动美国GDP今年增长6.4%,明年增长近5%。”</blockquote></p><p> \"If anything, our forecast might be too conservative,\" Jefferies told clients in a recent note, pointing out that its view incorporates just $1 trillion of the Biden plan.</p><p><blockquote>杰富瑞在最近的一份报告中告诉客户:“如果说有什么不同的话,那就是我们的预测可能过于保守。”他指出,其观点仅纳入了拜登计划的1万亿美元。</blockquote></p><p> Indeed, Goldman Sachs upgraded its 2021 GDP forecast to 6.8% earlier this week because the Wall Street bank now assumes additional fiscal relief of $1.5 trillion, up from $1.1 trillion previously. If Goldman's prediction comes true, it would be the fastest annual GDP growth for the United States since 1989,according to the St. Louis Fed.</p><p><blockquote>事实上,高盛本周早些时候将2021年GDP预期上调至6.8%,因为这家华尔街银行现在假设额外财政救助为1.5万亿美元,高于此前的1.1万亿美元。根据圣路易斯联储的数据,如果高盛的预测成真,这将是美国自1989年以来最快的年度GDP增长。</blockquote></p><p> The rosy GDP forecasts are well above what the Federal Reserve is calling for. In December, the Fed expected 2021 GDP growth of just 4.2% and said unemployment wouldn't slip below 4% until 2023.</p><p><blockquote>乐观的GDP预测远高于美联储的要求。去年12月,美联储预计2021年GDP增长仅为4.2%,并表示失业率要到2023年才会降至4%以下。</blockquote></p><p> <b>Double-dip recession averted</b></p><p><blockquote><b>避免了双底衰退</b></blockquote></p><p> The Fed tends to be conservative with its economic forecasts. And, crucially, the Fed forecast was released at a time when political dysfunction in DC was casting a shadow over the US economy.</p><p><blockquote>美联储对经济预测趋于保守。而且,至关重要的是,美联储的预测是在DC的政治功能失调给美国经济蒙上阴影的时候发布的。</blockquote></p><p> For months, Republicans and Democrats tried and failed to reach a deal on extending crucial unemployment and eviction benefits scheduled to lapse and providing more forgivable loans to small businesses. And then when a deal was finally reached, former President Donald Trump threatened to blow it up.</p><p><blockquote>几个月来,共和党和民主党试图就延长计划失效的关键失业和驱逐福利以及向小企业提供更多可原谅贷款达成协议,但未能达成协议。然后当最终达成协议时,前总统唐纳德·特朗普威胁要炸毁它。</blockquote></p><p> At the last minute, Trump signed the $900 billion relief package into law, averting economic disaster.</p><p><blockquote>在最后一刻,特朗普将9000亿美元的救助计划签署成为法律,避免了经济灾难。</blockquote></p><p> \"Without that, we would be in a double dip recession,\" said Zandi, the Moody's economist.</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“如果没有这一点,我们将陷入双底衰退。”</blockquote></p><p> Slammed by the pandemic, the US economy limped to the end of 2020 and started this year slowly. In December, employers cut jobs in for the first time since the spring. And the United States added just 49,000 jobs in January.</p><p><blockquote>受疫情冲击,美国经济一瘸一拐地走到2020年底,今年开局缓慢。12月,雇主自春季以来首次裁员。美国1月份仅增加了49,000个就业岗位。</blockquote></p><p> Jobless claims remain alarmingly high. Another 793,000 Americans filed for first time unemployment benefits last week alone. For context, that is above the worst levels of the Great Recession.</p><p><blockquote>申请失业救济人数仍然高得惊人。仅上周就有793,000名美国人首次申请失业救济。就背景而言,这高于大衰退的最严重水平。</blockquote></p><p> <b>Vaccines to the rescue</b></p><p><blockquote><b>疫苗拯救生命</b></blockquote></p><p> But there are glimmers of hope on the pandemic. Although Covid deaths remain unthinkably high, hospitalizations and cases have retreated.</p><p><blockquote>但疫情仍有一线希望。尽管Covid死亡人数仍然高得难以想象,但住院人数和病例数已经下降。</blockquote></p><p> Critically, the rollout of coronavirus vaccines is accelerating. Out of a total of 66 million vaccines distributed, about 70% have been administered, according to Morgan Stanley.</p><p><blockquote>至关重要的是,冠状病毒疫苗的推出正在加速。据摩根士丹利称,在总共分发的6600万支疫苗中,约70%已经接种。</blockquote></p><p> And Dr. Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert,told NBC News Thursday that the United States may be able to vaccinate most Americans by the middle or end of summer.</p><p><blockquote>美国顶级传染病专家安东尼·福奇博士周四告诉NBC新闻,美国可能能够在夏季中期或结束前为大多数美国人接种疫苗。</blockquote></p><p></p><p> All of this has allowed states including California, New York and New Jersey to relax health restrictions crushing restaurants and other small businesses.</p><p><blockquote>所有这些使得包括加利福尼亚、纽约和新泽西在内的州放松了对餐馆和其他小企业的健康限制。</blockquote></p><p> That's not to say the pandemic is over. In fact,one risk is that new Covid-19 variants force US states and cities to once again tighten health restrictions.</p><p><blockquote>这并不是说疫情已经结束。事实上,一个风险是,新的Covid-19变种迫使美国各州和城市再次收紧健康限制。</blockquote></p><p> <b>Low-wage workers are still hurting badly</b></p><p><blockquote><b>低薪工人仍然受到严重伤害</b></blockquote></p><p> Against this backdrop, many economists are urging Washington to push ahead with plans for aggressive fiscal stimulus.</p><p><blockquote>在此背景下,许多经济学家敦促华盛顿推进激进的财政刺激计划。</blockquote></p><p> \"Foot flat on the accelerator, please,\" Zandi, the Moody's economist said. \"Policymaking 101 says err on the side of doing too much, rather than too little.\"</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“请把脚平放在油门上。”“政策制定101说,错误在于做得太多,而不是做得太少。”</blockquote></p><p> Doing too little risks worsening America's inequality problem. That's because this recession, more than prior ones, disproportionately hurt low-income workers in hard-hit sectors such as restaurants, childcare and hospitality.</p><p><blockquote>做得太少可能会加剧美国的不平等问题。这是因为与之前的衰退相比,这次衰退对餐馆、儿童保育和酒店业等遭受重创行业的低收入工人造成了不成比例的伤害。</blockquote></p><p> Employment levels of low-wage workers (those making less than $27,000 per year) is still down more than 20%, according to the Opportunity Insights Economic tracker. By contrast, employment levels of those making more than $60,000 per year are above pre-crisis levels.</p><p><blockquote>根据Opportunity Insights经济跟踪系统的数据,低工资工人(年收入低于27,000美元的人)的就业水平仍下降了20%以上。相比之下,年收入超过6万美元的人的就业水平高于危机前的水平。</blockquote></p><p> \"Biden's team is unlikely to break out the champagne over reaching full employment if it isn't evident across income and racial groups,\" economists at Bank of America wrote in a report to clients.</p><p><blockquote>美国银行的经济学家在给客户的一份报告中写道:“如果收入和种族群体之间的充分就业情况不明显,拜登的团队就不太可能为实现充分就业而开香槟。”</blockquote></p><p> However, Danielle DiMartino Booth, a former Fed official who is now CEO of Quill Intelligence, worries the focus on providing income, instead of investing in infrastructure and reskilling workers, will make the country addicted to stimulus.</p><p><blockquote>然而,前美联储官员、现任Quill Intelligence首席执行官丹妮尔·迪马蒂诺·布斯(Danielle DiMartino Booth)担心,专注于提供收入,而不是投资基础设施和再培训工人,会让该国沉迷于刺激措施。</blockquote></p><p> \"The economy is going to turn into this dependent patient, always waiting for the next injection,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯说:“经济将变成这个依赖患者,总是等待下一次注射。”</blockquote></p><p> <b>'Bring it on'</b></p><p><blockquote><b>“来吧”</b></blockquote></p><p> Some economists, including former Treasury Secretary Larry Summers, have warned there is a risk that Washington overheats the economy by injecting too much support.</p><p><blockquote>包括前财政部长拉里·萨默斯在内的一些经济学家警告说,华盛顿注入过多支持可能会导致经济过热。</blockquote></p><p> \"You could have quite the inflation scare in the next few months that will test the bond market and the Fed,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯表示:“未来几个月可能会出现相当大的通胀恐慌,这将考验债券市场和美联储。”</blockquote></p><p> And that in turn would spook the red-hot stock market.</p><p><blockquote>这反过来又会惊动炙手可热的股市。</blockquote></p><p> Fed watchers are moving up their timelines for when the central bank will be able to end its emergency policies.</p><p><blockquote>美联储观察人士正在提前确定美联储何时能够结束紧急政策的时间表。</blockquote></p><p> Citing \"signs of a firmer inflation outlook,\" Goldman Sachs now expects the Fed to start \"tapering\" its asset purchases in early 2022 and to raise interest rates in the first half of 2024.</p><p><blockquote>高盛援引“通胀前景走强的迹象”,目前预计美联储将在2022年初开始“缩减”资产购买规模,并在2024年上半年加息。</blockquote></p><p> Zandi isn't losing sleep over inflation, mostly because the United States is far from full employment.</p><p><blockquote>赞迪并没有因为通货膨胀而失眠,主要是因为美国还远未实现充分就业。</blockquote></p><p> \"It's a vastly overstated worry,\" he said. \"Bring it on. Our biggest problem for more than a decade has been low inflation. Higher inflation would be a high-class problem to have.\"</p><p><blockquote>“这是一种被大大夸大的担忧,”他说。“来吧。十多年来,我们最大的问题一直是低通胀。更高的通胀将是一个高级问题。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>With Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWith Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">CNN Business</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-16 18:03</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>New York (CNN Business) </b>The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a double-dip recession at the end of 2020. The pandemic was intensifying,gridlock paralyzed Washington and millions of families were about to lose crucial benefits.</p><p><blockquote><b>纽约(CNN商业)</b>2020年底,饱受新冠疫情蹂躏的美国经济濒临陷入双底衰退。疫情正在加剧,僵局使华盛顿陷入瘫痪,数百万家庭即将失去重要福利。</blockquote></p><p> Fast forward two months, and the economy is still struggling-- but confidence in the recovery is growing, rapidly.</p><p><blockquote>快进两个月,经济仍在挣扎,但对复苏的信心正在迅速增长。</blockquote></p><p> Economists are swiftly upgrading their GDP and unemployment forecasts and pulling forward the date when the Federal Reserve will be able to lift rock-bottom interest rates. Goldman Sachs is predicting the US economy will grow at the fastest clip in more than three decades.</p><p><blockquote>经济学家正在迅速上调GDP和失业率预测,并将美联储能够提高最低利率的日期提前。高盛预测美国经济将以三十多年来最快的速度增长。</blockquote></p><p> The renewed optimism is being driven by two major factors: the health crisis is easing and Uncle Sam is coming to the rescue with staggering amounts of aid-- hundreds of billions more than seemed to be in the cards just months ago.</p><p><blockquote>重新燃起的乐观情绪是由两个主要因素推动的:健康危机正在缓解,山姆大叔正在提供惊人数量的援助——比几个月前似乎多了数千亿美元。</blockquote></p><p> After supplying $4 trillion of relief last year, Washington is expected to pump in another $2 trillion of deficit-financed support in 2021, according to Moody's Analytics. That represents more than a quarter of annual US GDP.</p><p><blockquote>根据穆迪分析公司的数据,继去年提供4万亿美元的救助后,华盛顿预计将在2021年再提供2万亿美元的赤字融资支持。这相当于美国年度GDP的四分之一以上。</blockquote></p><p> \"That is a lot of economic juice,\" Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, told CNN Business.</p><p><blockquote>穆迪分析公司首席经济学家马克·赞迪(Mark Zandi)告诉CNN Business:“这是大量的经济动力。”</blockquote></p><p> The turning point happened last month when Democrats took narrow control of the US Senate by sweeping the runoff races in Georgia. That opened a path for President Joe Biden's $1.9 trillion American Rescue Plan, which features $1,400 stimulus checks, enhanced unemployment benefits and a $350 billion lifeline to state and local governments.</p><p><blockquote>转折点发生在上个月,当时民主党在佐治亚州的决选中以微弱优势控制了美国参议院。这为乔·拜登总统的1.9万亿美元美国救援计划开辟了道路,该计划包括1400美元的刺激支票、提高失业救济金以及向州和地方政府提供3500亿美元的生命线。</blockquote></p><p> <b>'Summer mini-boom'</b></p><p><blockquote><b>“夏季迷你热潮”</b></blockquote></p><p> Before the Georgia elections, Zandi didn't think the US economy would return to full employment (a strong labor market with 4% unemployment) until the spring or summer of 2023. Now, he expects that achievement to happen next spring, echoing a forecast by Treasury Secretary Janet Yellen.</p><p><blockquote>在佐治亚州选举之前,赞迪认为美国经济要到2023年春季或夏季才能恢复充分就业(强劲的劳动力市场,失业率为4%)。现在,他预计这一成就将在明年春天实现,这与财政部长珍妮特·耶伦的预测相呼应。</blockquote></p><p> \"Super-charged fiscal policy\" means the argument for the US economy growing faster than its peers \"seems to get stronger day-by-day,\" economists at Bank of America wrote in a recent report to clients.</p><p><blockquote>美国银行经济学家在最近给客户的一份报告中写道,“超级财政政策”意味着美国经济增长快于其他国家的论点“似乎日益强烈”。</blockquote></p><p> Oxford Economics chief US economist Gregory Daco is calling for a \"summer mini-boom\" in the United States and 5.9% GDP growth in 2021.</p><p><blockquote>牛津经济研究院首席美国经济学家Gregory Daco呼吁美国出现“夏季小繁荣”,2021年GDP增长5.9%。</blockquote></p><p> Likewise, Jefferies economists say \"explosive income growth (courtesy of fiscal stimulus) is likely to propel US GDP 6.4% higher this year and nearly 5% next year.\"</p><p><blockquote>同样,杰富瑞(Jefferies)经济学家表示,“爆炸性的收入增长(得益于财政刺激)可能会推动美国GDP今年增长6.4%,明年增长近5%。”</blockquote></p><p> \"If anything, our forecast might be too conservative,\" Jefferies told clients in a recent note, pointing out that its view incorporates just $1 trillion of the Biden plan.</p><p><blockquote>杰富瑞在最近的一份报告中告诉客户:“如果说有什么不同的话,那就是我们的预测可能过于保守。”他指出,其观点仅纳入了拜登计划的1万亿美元。</blockquote></p><p> Indeed, Goldman Sachs upgraded its 2021 GDP forecast to 6.8% earlier this week because the Wall Street bank now assumes additional fiscal relief of $1.5 trillion, up from $1.1 trillion previously. If Goldman's prediction comes true, it would be the fastest annual GDP growth for the United States since 1989,according to the St. Louis Fed.</p><p><blockquote>事实上,高盛本周早些时候将2021年GDP预期上调至6.8%,因为这家华尔街银行现在假设额外财政救助为1.5万亿美元,高于此前的1.1万亿美元。根据圣路易斯联储的数据,如果高盛的预测成真,这将是美国自1989年以来最快的年度GDP增长。</blockquote></p><p> The rosy GDP forecasts are well above what the Federal Reserve is calling for. In December, the Fed expected 2021 GDP growth of just 4.2% and said unemployment wouldn't slip below 4% until 2023.</p><p><blockquote>乐观的GDP预测远高于美联储的要求。去年12月,美联储预计2021年GDP增长仅为4.2%,并表示失业率要到2023年才会降至4%以下。</blockquote></p><p> <b>Double-dip recession averted</b></p><p><blockquote><b>避免了双底衰退</b></blockquote></p><p> The Fed tends to be conservative with its economic forecasts. And, crucially, the Fed forecast was released at a time when political dysfunction in DC was casting a shadow over the US economy.</p><p><blockquote>美联储对经济预测趋于保守。而且,至关重要的是,美联储的预测是在DC的政治功能失调给美国经济蒙上阴影的时候发布的。</blockquote></p><p> For months, Republicans and Democrats tried and failed to reach a deal on extending crucial unemployment and eviction benefits scheduled to lapse and providing more forgivable loans to small businesses. And then when a deal was finally reached, former President Donald Trump threatened to blow it up.</p><p><blockquote>几个月来,共和党和民主党试图就延长计划失效的关键失业和驱逐福利以及向小企业提供更多可原谅贷款达成协议,但未能达成协议。然后当最终达成协议时,前总统唐纳德·特朗普威胁要炸毁它。</blockquote></p><p> At the last minute, Trump signed the $900 billion relief package into law, averting economic disaster.</p><p><blockquote>在最后一刻,特朗普将9000亿美元的救助计划签署成为法律,避免了经济灾难。</blockquote></p><p> \"Without that, we would be in a double dip recession,\" said Zandi, the Moody's economist.</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“如果没有这一点,我们将陷入双底衰退。”</blockquote></p><p> Slammed by the pandemic, the US economy limped to the end of 2020 and started this year slowly. In December, employers cut jobs in for the first time since the spring. And the United States added just 49,000 jobs in January.</p><p><blockquote>受疫情冲击,美国经济一瘸一拐地走到2020年底,今年开局缓慢。12月,雇主自春季以来首次裁员。美国1月份仅增加了49,000个就业岗位。</blockquote></p><p> Jobless claims remain alarmingly high. Another 793,000 Americans filed for first time unemployment benefits last week alone. For context, that is above the worst levels of the Great Recession.</p><p><blockquote>申请失业救济人数仍然高得惊人。仅上周就有793,000名美国人首次申请失业救济。就背景而言,这高于大衰退的最严重水平。</blockquote></p><p> <b>Vaccines to the rescue</b></p><p><blockquote><b>疫苗拯救生命</b></blockquote></p><p> But there are glimmers of hope on the pandemic. Although Covid deaths remain unthinkably high, hospitalizations and cases have retreated.</p><p><blockquote>但疫情仍有一线希望。尽管Covid死亡人数仍然高得难以想象,但住院人数和病例数已经下降。</blockquote></p><p> Critically, the rollout of coronavirus vaccines is accelerating. Out of a total of 66 million vaccines distributed, about 70% have been administered, according to Morgan Stanley.</p><p><blockquote>至关重要的是,冠状病毒疫苗的推出正在加速。据摩根士丹利称,在总共分发的6600万支疫苗中,约70%已经接种。</blockquote></p><p> And Dr. Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert,told NBC News Thursday that the United States may be able to vaccinate most Americans by the middle or end of summer.</p><p><blockquote>美国顶级传染病专家安东尼·福奇博士周四告诉NBC新闻,美国可能能够在夏季中期或结束前为大多数美国人接种疫苗。</blockquote></p><p></p><p> All of this has allowed states including California, New York and New Jersey to relax health restrictions crushing restaurants and other small businesses.</p><p><blockquote>所有这些使得包括加利福尼亚、纽约和新泽西在内的州放松了对餐馆和其他小企业的健康限制。</blockquote></p><p> That's not to say the pandemic is over. In fact,one risk is that new Covid-19 variants force US states and cities to once again tighten health restrictions.</p><p><blockquote>这并不是说疫情已经结束。事实上,一个风险是,新的Covid-19变种迫使美国各州和城市再次收紧健康限制。</blockquote></p><p> <b>Low-wage workers are still hurting badly</b></p><p><blockquote><b>低薪工人仍然受到严重伤害</b></blockquote></p><p> Against this backdrop, many economists are urging Washington to push ahead with plans for aggressive fiscal stimulus.</p><p><blockquote>在此背景下,许多经济学家敦促华盛顿推进激进的财政刺激计划。</blockquote></p><p> \"Foot flat on the accelerator, please,\" Zandi, the Moody's economist said. \"Policymaking 101 says err on the side of doing too much, rather than too little.\"</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“请把脚平放在油门上。”“政策制定101说,错误在于做得太多,而不是做得太少。”</blockquote></p><p> Doing too little risks worsening America's inequality problem. That's because this recession, more than prior ones, disproportionately hurt low-income workers in hard-hit sectors such as restaurants, childcare and hospitality.</p><p><blockquote>做得太少可能会加剧美国的不平等问题。这是因为与之前的衰退相比,这次衰退对餐馆、儿童保育和酒店业等遭受重创行业的低收入工人造成了不成比例的伤害。</blockquote></p><p> Employment levels of low-wage workers (those making less than $27,000 per year) is still down more than 20%, according to the Opportunity Insights Economic tracker. By contrast, employment levels of those making more than $60,000 per year are above pre-crisis levels.</p><p><blockquote>根据Opportunity Insights经济跟踪系统的数据,低工资工人(年收入低于27,000美元的人)的就业水平仍下降了20%以上。相比之下,年收入超过6万美元的人的就业水平高于危机前的水平。</blockquote></p><p> \"Biden's team is unlikely to break out the champagne over reaching full employment if it isn't evident across income and racial groups,\" economists at Bank of America wrote in a report to clients.</p><p><blockquote>美国银行的经济学家在给客户的一份报告中写道:“如果收入和种族群体之间的充分就业情况不明显,拜登的团队就不太可能为实现充分就业而开香槟。”</blockquote></p><p> However, Danielle DiMartino Booth, a former Fed official who is now CEO of Quill Intelligence, worries the focus on providing income, instead of investing in infrastructure and reskilling workers, will make the country addicted to stimulus.</p><p><blockquote>然而,前美联储官员、现任Quill Intelligence首席执行官丹妮尔·迪马蒂诺·布斯(Danielle DiMartino Booth)担心,专注于提供收入,而不是投资基础设施和再培训工人,会让该国沉迷于刺激措施。</blockquote></p><p> \"The economy is going to turn into this dependent patient, always waiting for the next injection,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯说:“经济将变成这个依赖患者,总是等待下一次注射。”</blockquote></p><p> <b>'Bring it on'</b></p><p><blockquote><b>“来吧”</b></blockquote></p><p> Some economists, including former Treasury Secretary Larry Summers, have warned there is a risk that Washington overheats the economy by injecting too much support.</p><p><blockquote>包括前财政部长拉里·萨默斯在内的一些经济学家警告说,华盛顿注入过多支持可能会导致经济过热。</blockquote></p><p> \"You could have quite the inflation scare in the next few months that will test the bond market and the Fed,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯表示:“未来几个月可能会出现相当大的通胀恐慌,这将考验债券市场和美联储。”</blockquote></p><p> And that in turn would spook the red-hot stock market.</p><p><blockquote>这反过来又会惊动炙手可热的股市。</blockquote></p><p> Fed watchers are moving up their timelines for when the central bank will be able to end its emergency policies.</p><p><blockquote>美联储观察人士正在提前确定美联储何时能够结束紧急政策的时间表。</blockquote></p><p> Citing \"signs of a firmer inflation outlook,\" Goldman Sachs now expects the Fed to start \"tapering\" its asset purchases in early 2022 and to raise interest rates in the first half of 2024.</p><p><blockquote>高盛援引“通胀前景走强的迹象”,目前预计美联储将在2022年初开始“缩减”资产购买规模,并在2024年上半年加息。</blockquote></p><p> Zandi isn't losing sleep over inflation, mostly because the United States is far from full employment.</p><p><blockquote>赞迪并没有因为通货膨胀而失眠,主要是因为美国还远未实现充分就业。</blockquote></p><p> \"It's a vastly overstated worry,\" he said. \"Bring it on. Our biggest problem for more than a decade has been low inflation. Higher inflation would be a high-class problem to have.\"</p><p><blockquote>“这是一种被大大夸大的担忧,”他说。“来吧。十多年来,我们最大的问题一直是低通胀。更高的通胀将是一个高级问题。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/02/11/economy/economy-jobs-biden-stimulus/index.html\">CNN Business</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/02/11/economy/economy-jobs-biden-stimulus/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1108705396","content_text":"New York (CNN Business) The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a double-dip recession at the end of 2020. The pandemic was intensifying,gridlock paralyzed Washington and millions of families were about to lose crucial benefits.\nFast forward two months, and the economy is still struggling-- but confidence in the recovery is growing, rapidly.\nEconomists are swiftly upgrading their GDP and unemployment forecasts and pulling forward the date when the Federal Reserve will be able to lift rock-bottom interest rates. Goldman Sachs is predicting the US economy will grow at the fastest clip in more than three decades.\nThe renewed optimism is being driven by two major factors: the health crisis is easing and Uncle Sam is coming to the rescue with staggering amounts of aid-- hundreds of billions more than seemed to be in the cards just months ago.\nAfter supplying $4 trillion of relief last year, Washington is expected to pump in another $2 trillion of deficit-financed support in 2021, according to Moody's Analytics. That represents more than a quarter of annual US GDP.\n\"That is a lot of economic juice,\" Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, told CNN Business.\nThe turning point happened last month when Democrats took narrow control of the US Senate by sweeping the runoff races in Georgia. That opened a path for President Joe Biden's $1.9 trillion American Rescue Plan, which features $1,400 stimulus checks, enhanced unemployment benefits and a $350 billion lifeline to state and local governments.\n'Summer mini-boom'\nBefore the Georgia elections, Zandi didn't think the US economy would return to full employment (a strong labor market with 4% unemployment) until the spring or summer of 2023. Now, he expects that achievement to happen next spring, echoing a forecast by Treasury Secretary Janet Yellen.\n\"Super-charged fiscal policy\" means the argument for the US economy growing faster than its peers \"seems to get stronger day-by-day,\" economists at Bank of America wrote in a recent report to clients.\nOxford Economics chief US economist Gregory Daco is calling for a \"summer mini-boom\" in the United States and 5.9% GDP growth in 2021.\nLikewise, Jefferies economists say \"explosive income growth (courtesy of fiscal stimulus) is likely to propel US GDP 6.4% higher this year and nearly 5% next year.\"\n\"If anything, our forecast might be too conservative,\" Jefferies told clients in a recent note, pointing out that its view incorporates just $1 trillion of the Biden plan.\nIndeed, Goldman Sachs upgraded its 2021 GDP forecast to 6.8% earlier this week because the Wall Street bank now assumes additional fiscal relief of $1.5 trillion, up from $1.1 trillion previously. If Goldman's prediction comes true, it would be the fastest annual GDP growth for the United States since 1989,according to the St. Louis Fed.\nThe rosy GDP forecasts are well above what the Federal Reserve is calling for. In December, the Fed expected 2021 GDP growth of just 4.2% and said unemployment wouldn't slip below 4% until 2023.\nDouble-dip recession averted\nThe Fed tends to be conservative with its economic forecasts. And, crucially, the Fed forecast was released at a time when political dysfunction in DC was casting a shadow over the US economy.\nFor months, Republicans and Democrats tried and failed to reach a deal on extending crucial unemployment and eviction benefits scheduled to lapse and providing more forgivable loans to small businesses. And then when a deal was finally reached, former President Donald Trump threatened to blow it up.\nAt the last minute, Trump signed the $900 billion relief package into law, averting economic disaster.\n\"Without that, we would be in a double dip recession,\" said Zandi, the Moody's economist.\nSlammed by the pandemic, the US economy limped to the end of 2020 and started this year slowly. In December, employers cut jobs in for the first time since the spring. And the United States added just 49,000 jobs in January.\nJobless claims remain alarmingly high. Another 793,000 Americans filed for first time unemployment benefits last week alone. For context, that is above the worst levels of the Great Recession.\nVaccines to the rescue\nBut there are glimmers of hope on the pandemic. Although Covid deaths remain unthinkably high, hospitalizations and cases have retreated.\nCritically, the rollout of coronavirus vaccines is accelerating. Out of a total of 66 million vaccines distributed, about 70% have been administered, according to Morgan Stanley.\nAnd Dr. Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert,told NBC News Thursday that the United States may be able to vaccinate most Americans by the middle or end of summer.\nAll of this has allowed states including California, New York and New Jersey to relax health restrictions crushing restaurants and other small businesses.\nThat's not to say the pandemic is over. In fact,one risk is that new Covid-19 variants force US states and cities to once again tighten health restrictions.\nLow-wage workers are still hurting badly\nAgainst this backdrop, many economists are urging Washington to push ahead with plans for aggressive fiscal stimulus.\n\"Foot flat on the accelerator, please,\" Zandi, the Moody's economist said. \"Policymaking 101 says err on the side of doing too much, rather than too little.\"\nDoing too little risks worsening America's inequality problem. That's because this recession, more than prior ones, disproportionately hurt low-income workers in hard-hit sectors such as restaurants, childcare and hospitality.\nEmployment levels of low-wage workers (those making less than $27,000 per year) is still down more than 20%, according to the Opportunity Insights Economic tracker. By contrast, employment levels of those making more than $60,000 per year are above pre-crisis levels.\n\"Biden's team is unlikely to break out the champagne over reaching full employment if it isn't evident across income and racial groups,\" economists at Bank of America wrote in a report to clients.\nHowever, Danielle DiMartino Booth, a former Fed official who is now CEO of Quill Intelligence, worries the focus on providing income, instead of investing in infrastructure and reskilling workers, will make the country addicted to stimulus.\n\"The economy is going to turn into this dependent patient, always waiting for the next injection,\" Booth said.\n'Bring it on'\nSome economists, including former Treasury Secretary Larry Summers, have warned there is a risk that Washington overheats the economy by injecting too much support.\n\"You could have quite the inflation scare in the next few months that will test the bond market and the Fed,\" Booth said.\nAnd that in turn would spook the red-hot stock market.\nFed watchers are moving up their timelines for when the central bank will be able to end its emergency policies.\nCiting \"signs of a firmer inflation outlook,\" Goldman Sachs now expects the Fed to start \"tapering\" its asset purchases in early 2022 and to raise interest rates in the first half of 2024.\nZandi isn't losing sleep over inflation, mostly because the United States is far from full employment.\n\"It's a vastly overstated worry,\" he said. \"Bring it on. Our biggest problem for more than a decade has been low inflation. Higher inflation would be a high-class problem to have.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":306,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":386552734,"gmtCreate":1613216873728,"gmtModify":1634554135768,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Great info","listText":"Great info","text":"Great info","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/386552734","repostId":"1168862133","repostType":4,"repost":{"id":"1168862133","kind":"news","pubTimestamp":1613024272,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1168862133?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-11 14:17","market":"us","language":"en","title":"Best Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1168862133","media":"Nasdaq","summary":"If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat","content":"<p>If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat right now. This is thanks to a $1.5 billion investment into the cryptocurrency from electric vehicle titan Tesla (NASDAQ: TSLA). It is one of the latest large tech companies to not only invest in but eventually start acceptingBitcoinas payment. In fact, there have even been speculations of Apple (NASDAQ: AAPL) being well-positioned to join the cryptocurrency craze as well. How does this connect to fintech stocks?</p><p><blockquote>如果您关注最新的比特币新闻,您可能知道金融科技股票目前处于热门位置。这要归功于电动汽车巨头特斯拉(纳斯达克:TSLA)对加密货币的15亿美元投资。它是最新一家不仅投资而且最终开始接受比特币支付的大型科技公司之一。事实上,甚至有人猜测苹果(纳斯达克股票代码:AAPL)也有能力加入加密货币热潮。这与金融科技股票有何联系?</blockquote></p><p> Well, to begin with, fintech companies are the bridge that allows most of the general public access to cryptocurrencies such as Bitcoin. Alternatively, they are also key players in this current age of digital finance. Whatever way you cut it, the fintech industry is becoming more essential and is here to stay for the long run. Meanwhile, more conventional top fintech stocks like Mastercard (NYSE: MA) and American Express (NYSE: AXP) have mostly seen their shares recover to pre-pandemic levels. Therefore, investors would be logical in looking for thebest fintech stocks now. Having read till this point, you might be interested in investing in this industry yourself. If you are, here are four fintech stocks to consider now.</p><p><blockquote>首先,金融科技公司是允许大多数公众访问比特币等加密货币的桥梁。或者,他们也是当前数字金融时代的关键参与者。无论你以何种方式削减它,金融科技行业正变得越来越重要,并且将长期存在。与此同时,万事达卡(纽约证券交易所股票代码:MA)和美国运通(纽约证券交易所股票代码:AXP)等更传统的顶级金融科技股的股价大多已恢复至大流行前的水平。因此,投资者现在寻找最好的金融科技股票是合乎逻辑的。读到这里,你可能会有兴趣自己投资这个行业。如果您是,现在可以考虑以下四只金融科技股票。</blockquote></p><p> Top Fintech Stocks To Watch</p><p><blockquote>最值得关注的金融科技股票</blockquote></p><p> <ul> <li><b>Mogo Inc.</b>(NASDAQ: MOGO)</li> <li><b>PayPal Holdings Inc.</b>(NASDAQ: PYPL)</li> <li><b>Square Inc.</b>(NYSE: SQ)</li> <li><b>Green Dot Corporation</b>(NYSE: GDOT)</li> </ul> Mogo Inc.</p><p><blockquote><ul><li><b>莫戈公司。</b>(纳斯达克:MOGO)</li><li><b>PayPal控股公司。</b>(纳斯达克:PYPL)</li><li><b>广场公司。</b>(纽约证券交易所代码:SQ)</li><li><b>绿点公司</b>(纽约证券交易所代码:GDOT)</li></ul>莫戈公司。</blockquote></p><p> Starting us off is Canadian fintech company Mogo. It offers a wide range of financial services ranging from personal loans, mortgages, a Visa Prepaid Card, and credit score viewing. More importantly, the company also facilitates Bitcoin transactions. This particular service has exploded together with the price of the cryptocurrency over the last month. Mogo saw massive month-over-month jumps of 141% in new Bitcoin accounts added and 323% in Bitcoin transaction volume in January. Likewise, MOGO stock is currently up by over 160% year-to-date. Aside from Bitcoin-related tailwinds, the company has also been hard at work expanding its financial portfolio.</p><p><blockquote>让我们起步的是加拿大金融科技公司Mogo。它提供广泛的金融服务,包括个人贷款、抵押贷款、Visa预付卡和信用评分查看。更重要的是,该公司还促进了比特币交易。在过去的一个月里,这项特殊的服务随着加密货币的价格一起爆炸式增长。Mogo 1月份新增比特币账户环比大幅增长141%,比特币交易量环比增长323%。同样,MOGO股价今年迄今已上涨超过160%。除了与比特币相关的有利因素外,该公司还一直在努力扩大其金融投资组合。</blockquote></p><p> For starters, Mogo acquired leading digital payments solutions provider Carta Worldwide, over two weeks ago. This move expanded Mogo’s addressable market by entering the global $2.5 trillion payments market. Following that, the company expanded into Japan last week via Carta. According to Mogo, this move was in support of the TransferWise multi-currency debit card launch in the country. With this move, Mogo continues to expand its market reach globally and seems eager to make the most of its newly acquired subsidiary. With the company firing on all cylinders now, will you be watching MOGO stock?</p><p><blockquote>首先,Mogo在两周前收购了领先的数字支付解决方案提供商Carta Worldwide。此举通过进入全球2.5万亿美元的支付市场扩大了Mogo的潜在市场。此后,该公司上周通过Carta扩展到日本。据Mogo称,此举是为了支持TransferWise多币种借记卡在该国的推出。通过这一举措,Mogo继续扩大其全球市场范围,并似乎渴望充分利用其新收购的子公司。随着该公司现在全力以赴,您会关注MOGO股票吗?</blockquote></p><p> PayPal Holdings Inc.</p><p><blockquote>PayPal控股公司。</blockquote></p><p> Following that, we will be looking at fintech giant, PayPal. Just like our other entries on this list, the company does facilitate cryptocurrency transactions for its clients. Last week, PayPal reported record figures across the board. For its fourth quarter, the company saw a total payment volume (TPV) of $277 billion, a 39% increase year-over-year. Furthermore, the company’s earnings per share more than tripled over the same time as well. In detail, TPVs across its merchant services and Venmo app grew by 42% and 60% respectively. With PayPal riding both Bitcoin and pandemic tailwinds, PYPL stock continues to soar to greater heights. It has gained by over 230% since the March lows and closed yesterday at a record high. Investors may be wondering if it still has room to run moving forward.</p><p><blockquote>接下来,我们将关注金融科技巨头PayPal。就像我们在这个列表中的其他条目一样,该公司确实为其客户促进了加密货币交易。上周,PayPal公布了全面创纪录的数据。第四季度,该公司支付总额(TPV)为2770亿美元,同比增长39%。此外,该公司的每股收益同期也增长了两倍多。具体而言,其商户服务和Venmo应用程序的TPV分别增长了42%和60%。随着PayPal乘着比特币和大流行的东风,PYPL股价继续飙升至更高的高度。自3月份低点以来,该股已上涨超过230%,昨天收于历史新高。投资者可能想知道它是否还有前进的空间。</blockquote></p><p> For one thing, the company does not seem to be slowing down anytime soon. Yesterday, it announced a new collaboration with global commerce solutions provider Digital River (DR). To summarize, PayPal now has a new ‘pay later’ option available to U.S. clients on DR’s e-commerce platform.<i>The “Pay in 4</i>” feature will allow customers to pay for items priced from $30 to $600 across four interest-free payments. Simultaneously, merchants get paid upfront at no additional cost to the customer. As PayPal continues to make waves in the fintech space, could PYPL stock continue to flourish this year? You tell me.</p><p><blockquote>一方面,该公司似乎不会很快放缓。昨天,它宣布了与全球商业解决方案提供商Digital River(DR)的新合作。总而言之,PayPal现在在DR的电子商务平台上为美国客户提供了一个新的“稍后付款”选项。<i>“按4支付”</i>“该功能将允许客户通过四次免息付款支付价格从30美元到600美元的商品。同时,商家无需向客户支付额外费用即可获得预付款。随着PayPal继续在金融科技领域掀起波澜,PYPL股票今年能否继续蓬勃发展?你告诉我。</blockquote></p><p> Square Inc.</p><p><blockquote>广场公司。</blockquote></p><p></p><p> Another top fintech company on the radar now would be Square. Aside from its Bitcoin-related services, the leading fintech player does bring a lot to the table. Whether it is financial solutions, merchant services, or mobile payment, Square’s offerings compete with the best in the field. For the uninitiated, the company markets software and hardware payments products to businesses of all sizes. At the same time, its consumer-focused digital payment ecosystem, Cash App, has also seen mind-blowing growth in the past year. Square reported having 30 million monthly active users on the app which generated over $2 billion in revenue in its recent quarter. Seasoned investors would be familiar with the meteoric rise of the company. Indeed, SQ stock has and continues to impress with gains of over 200% in the past year. With the current focus on fintech, could investors continue to find more value in SQ stock?</p><p><blockquote>现在另一家备受关注的顶级金融科技公司是Square。除了与比特币相关的服务之外,这家领先的金融科技公司确实带来了很多东西。无论是金融解决方案、商家服务还是移动支付,Square的产品都能与该领域的佼佼者竞争。对于门外汉来说,该公司向各种规模的企业销售软件和硬件支付产品。与此同时,其以消费者为中心的数字支付生态系统Cash App在过去一年中也出现了令人兴奋的增长。Square报告称,该应用程序每月有3000万活跃用户,最近一个季度的收入超过20亿美元。经验丰富的投资者会熟悉该公司的迅速崛起。事实上,SQ股票在过去一年中已经并将继续令人印象深刻,涨幅超过200%。鉴于目前对金融科技的关注,投资者能否继续在SQ股票中发现更多价值?</blockquote></p><p> Well, it has been posting phenomenal figures on the business side of things. In its third-quarter fiscal reported in November, it saw a year-over-year surge of 139% in total revenue and 246% in cash on hand. Specifically, Cash App’s gross profit skyrocketed by 212% year-over-year. All things considered, will you be watching SQ stock ahead of Square’s upcomingearnings callon February 23?</p><p><blockquote>嗯,它在商业方面发布了惊人的数据。在11月份公布的第三季度财报中,该公司总收入同比增长139%,手头现金同比增长246%。具体来看,Cash App毛利同比暴涨212%。综合考虑,您会在Square即将于2月23日发布财报之前关注SQ股票吗?</blockquote></p><p> Green Dot Corporation</p><p><blockquote>绿点公司</blockquote></p><p> Undoubtedly, Green Dot is a fintech industry-veteran that should not be overlooked. As it stands, Green Dot is the world’s largest prepaid debit card company by market capitalization. The company also boasts an impressive list of clients, to say the least. Its fintech partners include but are not limited to, Google (NASDAQ: GOOGL), Uber (NYSE: UBER), and Walmart (NYSE: WMT). Equally impressive is GDOT stock’s growth of over 220% since the March selloffs. With Green Dot slated to release its fourth-quarter earnings on February 22, I can see investors watching GDOT stock closely.</p><p><blockquote>毫无疑问,绿点是一位不容忽视的金融科技行业资深人士。目前,绿点是全球市值最大的预付借记卡公司。至少可以说,该公司还拥有令人印象深刻的客户名单。其金融科技合作伙伴包括但不限于谷歌(纳斯达克股票代码:GOOGL)、优步(纽约证券交易所股票代码:UBER)和沃尔玛(纽约证券交易所股票代码:WMT)。同样令人印象深刻的是,自3月份抛售以来,GDOT股票增长了220%以上。随着Green Dot定于2月22日发布第四季度收益,我可以看到投资者正在密切关注GDOT股票。</blockquote></p><p> For the most part, the company has been hard at work maintaining its current momentum. Last month, the company launched a new mobile bank focused on addressing the two in three Americans “<i>living from paycheck to paycheck</i>”. Through this, Green Dot is leveraging its rich industry experience to provide affordable banking solutions for clients in need. In the long run, this could play out well for Green Dot as it engages consumers amidst these troubling times. Moreover, the company appointed a new CTO in Gyorgy Tomso last week. CEO Dan Henry said, “<i>Gyorgy is a fintech veteran whose deep experience leading technology strategy for financial services companies is going to be instrumental in Green Dot’s growth as a leading fintech.</i>” Has all this convinced you to add GDOT to your watchlist?</p><p><blockquote>在很大程度上,该公司一直在努力保持目前的势头。上个月,该公司推出了一家新的移动银行,专注于解决三分之二美国人的问题”<i>靠薪水生活</i>”.通过这一点,绿点正在利用其丰富的行业经验为有需要的客户提供负担得起的银行解决方案。从长远来看,这对绿点来说可能会很好,因为它在这个困难时期吸引了消费者。此外,该公司上周任命了一位新的CTO Gyorgy Tomso。首席执行官丹·亨利说:“<i>Gyorgy是一位金融科技资深人士,他在金融服务公司领先技术战略方面的丰富经验将有助于Green Dot作为领先金融科技公司的发展。</i>“这一切是否说服您将GDOT添加到您的观察列表中?</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603171495471","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Best Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nBest Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Nasdaq</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-11 14:17</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat right now. This is thanks to a $1.5 billion investment into the cryptocurrency from electric vehicle titan Tesla (NASDAQ: TSLA). It is one of the latest large tech companies to not only invest in but eventually start acceptingBitcoinas payment. In fact, there have even been speculations of Apple (NASDAQ: AAPL) being well-positioned to join the cryptocurrency craze as well. How does this connect to fintech stocks?</p><p><blockquote>如果您关注最新的比特币新闻,您可能知道金融科技股票目前处于热门位置。这要归功于电动汽车巨头特斯拉(纳斯达克:TSLA)对加密货币的15亿美元投资。它是最新一家不仅投资而且最终开始接受比特币支付的大型科技公司之一。事实上,甚至有人猜测苹果(纳斯达克股票代码:AAPL)也有能力加入加密货币热潮。这与金融科技股票有何联系?</blockquote></p><p> Well, to begin with, fintech companies are the bridge that allows most of the general public access to cryptocurrencies such as Bitcoin. Alternatively, they are also key players in this current age of digital finance. Whatever way you cut it, the fintech industry is becoming more essential and is here to stay for the long run. Meanwhile, more conventional top fintech stocks like Mastercard (NYSE: MA) and American Express (NYSE: AXP) have mostly seen their shares recover to pre-pandemic levels. Therefore, investors would be logical in looking for thebest fintech stocks now. Having read till this point, you might be interested in investing in this industry yourself. If you are, here are four fintech stocks to consider now.</p><p><blockquote>首先,金融科技公司是允许大多数公众访问比特币等加密货币的桥梁。或者,他们也是当前数字金融时代的关键参与者。无论你以何种方式削减它,金融科技行业正变得越来越重要,并且将长期存在。与此同时,万事达卡(纽约证券交易所股票代码:MA)和美国运通(纽约证券交易所股票代码:AXP)等更传统的顶级金融科技股的股价大多已恢复至大流行前的水平。因此,投资者现在寻找最好的金融科技股票是合乎逻辑的。读到这里,你可能会有兴趣自己投资这个行业。如果您是,现在可以考虑以下四只金融科技股票。</blockquote></p><p> Top Fintech Stocks To Watch</p><p><blockquote>最值得关注的金融科技股票</blockquote></p><p> <ul> <li><b>Mogo Inc.</b>(NASDAQ: MOGO)</li> <li><b>PayPal Holdings Inc.</b>(NASDAQ: PYPL)</li> <li><b>Square Inc.</b>(NYSE: SQ)</li> <li><b>Green Dot Corporation</b>(NYSE: GDOT)</li> </ul> Mogo Inc.</p><p><blockquote><ul><li><b>莫戈公司。</b>(纳斯达克:MOGO)</li><li><b>PayPal控股公司。</b>(纳斯达克:PYPL)</li><li><b>广场公司。</b>(纽约证券交易所代码:SQ)</li><li><b>绿点公司</b>(纽约证券交易所代码:GDOT)</li></ul>莫戈公司。</blockquote></p><p> Starting us off is Canadian fintech company Mogo. It offers a wide range of financial services ranging from personal loans, mortgages, a Visa Prepaid Card, and credit score viewing. More importantly, the company also facilitates Bitcoin transactions. This particular service has exploded together with the price of the cryptocurrency over the last month. Mogo saw massive month-over-month jumps of 141% in new Bitcoin accounts added and 323% in Bitcoin transaction volume in January. Likewise, MOGO stock is currently up by over 160% year-to-date. Aside from Bitcoin-related tailwinds, the company has also been hard at work expanding its financial portfolio.</p><p><blockquote>让我们起步的是加拿大金融科技公司Mogo。它提供广泛的金融服务,包括个人贷款、抵押贷款、Visa预付卡和信用评分查看。更重要的是,该公司还促进了比特币交易。在过去的一个月里,这项特殊的服务随着加密货币的价格一起爆炸式增长。Mogo 1月份新增比特币账户环比大幅增长141%,比特币交易量环比增长323%。同样,MOGO股价今年迄今已上涨超过160%。除了与比特币相关的有利因素外,该公司还一直在努力扩大其金融投资组合。</blockquote></p><p> For starters, Mogo acquired leading digital payments solutions provider Carta Worldwide, over two weeks ago. This move expanded Mogo’s addressable market by entering the global $2.5 trillion payments market. Following that, the company expanded into Japan last week via Carta. According to Mogo, this move was in support of the TransferWise multi-currency debit card launch in the country. With this move, Mogo continues to expand its market reach globally and seems eager to make the most of its newly acquired subsidiary. With the company firing on all cylinders now, will you be watching MOGO stock?</p><p><blockquote>首先,Mogo在两周前收购了领先的数字支付解决方案提供商Carta Worldwide。此举通过进入全球2.5万亿美元的支付市场扩大了Mogo的潜在市场。此后,该公司上周通过Carta扩展到日本。据Mogo称,此举是为了支持TransferWise多币种借记卡在该国的推出。通过这一举措,Mogo继续扩大其全球市场范围,并似乎渴望充分利用其新收购的子公司。随着该公司现在全力以赴,您会关注MOGO股票吗?</blockquote></p><p> PayPal Holdings Inc.</p><p><blockquote>PayPal控股公司。</blockquote></p><p> Following that, we will be looking at fintech giant, PayPal. Just like our other entries on this list, the company does facilitate cryptocurrency transactions for its clients. Last week, PayPal reported record figures across the board. For its fourth quarter, the company saw a total payment volume (TPV) of $277 billion, a 39% increase year-over-year. Furthermore, the company’s earnings per share more than tripled over the same time as well. In detail, TPVs across its merchant services and Venmo app grew by 42% and 60% respectively. With PayPal riding both Bitcoin and pandemic tailwinds, PYPL stock continues to soar to greater heights. It has gained by over 230% since the March lows and closed yesterday at a record high. Investors may be wondering if it still has room to run moving forward.</p><p><blockquote>接下来,我们将关注金融科技巨头PayPal。就像我们在这个列表中的其他条目一样,该公司确实为其客户促进了加密货币交易。上周,PayPal公布了全面创纪录的数据。第四季度,该公司支付总额(TPV)为2770亿美元,同比增长39%。此外,该公司的每股收益同期也增长了两倍多。具体而言,其商户服务和Venmo应用程序的TPV分别增长了42%和60%。随着PayPal乘着比特币和大流行的东风,PYPL股价继续飙升至更高的高度。自3月份低点以来,该股已上涨超过230%,昨天收于历史新高。投资者可能想知道它是否还有前进的空间。</blockquote></p><p> For one thing, the company does not seem to be slowing down anytime soon. Yesterday, it announced a new collaboration with global commerce solutions provider Digital River (DR). To summarize, PayPal now has a new ‘pay later’ option available to U.S. clients on DR’s e-commerce platform.<i>The “Pay in 4</i>” feature will allow customers to pay for items priced from $30 to $600 across four interest-free payments. Simultaneously, merchants get paid upfront at no additional cost to the customer. As PayPal continues to make waves in the fintech space, could PYPL stock continue to flourish this year? You tell me.</p><p><blockquote>一方面,该公司似乎不会很快放缓。昨天,它宣布了与全球商业解决方案提供商Digital River(DR)的新合作。总而言之,PayPal现在在DR的电子商务平台上为美国客户提供了一个新的“稍后付款”选项。<i>“按4支付”</i>“该功能将允许客户通过四次免息付款支付价格从30美元到600美元的商品。同时,商家无需向客户支付额外费用即可获得预付款。随着PayPal继续在金融科技领域掀起波澜,PYPL股票今年能否继续蓬勃发展?你告诉我。</blockquote></p><p> Square Inc.</p><p><blockquote>广场公司。</blockquote></p><p></p><p> Another top fintech company on the radar now would be Square. Aside from its Bitcoin-related services, the leading fintech player does bring a lot to the table. Whether it is financial solutions, merchant services, or mobile payment, Square’s offerings compete with the best in the field. For the uninitiated, the company markets software and hardware payments products to businesses of all sizes. At the same time, its consumer-focused digital payment ecosystem, Cash App, has also seen mind-blowing growth in the past year. Square reported having 30 million monthly active users on the app which generated over $2 billion in revenue in its recent quarter. Seasoned investors would be familiar with the meteoric rise of the company. Indeed, SQ stock has and continues to impress with gains of over 200% in the past year. With the current focus on fintech, could investors continue to find more value in SQ stock?</p><p><blockquote>现在另一家备受关注的顶级金融科技公司是Square。除了与比特币相关的服务之外,这家领先的金融科技公司确实带来了很多东西。无论是金融解决方案、商家服务还是移动支付,Square的产品都能与该领域的佼佼者竞争。对于门外汉来说,该公司向各种规模的企业销售软件和硬件支付产品。与此同时,其以消费者为中心的数字支付生态系统Cash App在过去一年中也出现了令人兴奋的增长。Square报告称,该应用程序每月有3000万活跃用户,最近一个季度的收入超过20亿美元。经验丰富的投资者会熟悉该公司的迅速崛起。事实上,SQ股票在过去一年中已经并将继续令人印象深刻,涨幅超过200%。鉴于目前对金融科技的关注,投资者能否继续在SQ股票中发现更多价值?</blockquote></p><p> Well, it has been posting phenomenal figures on the business side of things. In its third-quarter fiscal reported in November, it saw a year-over-year surge of 139% in total revenue and 246% in cash on hand. Specifically, Cash App’s gross profit skyrocketed by 212% year-over-year. All things considered, will you be watching SQ stock ahead of Square’s upcomingearnings callon February 23?</p><p><blockquote>嗯,它在商业方面发布了惊人的数据。在11月份公布的第三季度财报中,该公司总收入同比增长139%,手头现金同比增长246%。具体来看,Cash App毛利同比暴涨212%。综合考虑,您会在Square即将于2月23日发布财报之前关注SQ股票吗?</blockquote></p><p> Green Dot Corporation</p><p><blockquote>绿点公司</blockquote></p><p> Undoubtedly, Green Dot is a fintech industry-veteran that should not be overlooked. As it stands, Green Dot is the world’s largest prepaid debit card company by market capitalization. The company also boasts an impressive list of clients, to say the least. Its fintech partners include but are not limited to, Google (NASDAQ: GOOGL), Uber (NYSE: UBER), and Walmart (NYSE: WMT). Equally impressive is GDOT stock’s growth of over 220% since the March selloffs. With Green Dot slated to release its fourth-quarter earnings on February 22, I can see investors watching GDOT stock closely.</p><p><blockquote>毫无疑问,绿点是一位不容忽视的金融科技行业资深人士。目前,绿点是全球市值最大的预付借记卡公司。至少可以说,该公司还拥有令人印象深刻的客户名单。其金融科技合作伙伴包括但不限于谷歌(纳斯达克股票代码:GOOGL)、优步(纽约证券交易所股票代码:UBER)和沃尔玛(纽约证券交易所股票代码:WMT)。同样令人印象深刻的是,自3月份抛售以来,GDOT股票增长了220%以上。随着Green Dot定于2月22日发布第四季度收益,我可以看到投资者正在密切关注GDOT股票。</blockquote></p><p> For the most part, the company has been hard at work maintaining its current momentum. Last month, the company launched a new mobile bank focused on addressing the two in three Americans “<i>living from paycheck to paycheck</i>”. Through this, Green Dot is leveraging its rich industry experience to provide affordable banking solutions for clients in need. In the long run, this could play out well for Green Dot as it engages consumers amidst these troubling times. Moreover, the company appointed a new CTO in Gyorgy Tomso last week. CEO Dan Henry said, “<i>Gyorgy is a fintech veteran whose deep experience leading technology strategy for financial services companies is going to be instrumental in Green Dot’s growth as a leading fintech.</i>” Has all this convinced you to add GDOT to your watchlist?</p><p><blockquote>在很大程度上,该公司一直在努力保持目前的势头。上个月,该公司推出了一家新的移动银行,专注于解决三分之二美国人的问题”<i>靠薪水生活</i>”.通过这一点,绿点正在利用其丰富的行业经验为有需要的客户提供负担得起的银行解决方案。从长远来看,这对绿点来说可能会很好,因为它在这个困难时期吸引了消费者。此外,该公司上周任命了一位新的CTO Gyorgy Tomso。首席执行官丹·亨利说:“<i>Gyorgy是一位金融科技资深人士,他在金融服务公司领先技术战略方面的丰富经验将有助于Green Dot作为领先金融科技公司的发展。</i>“这一切是否说服您将GDOT添加到您的观察列表中?</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.nasdaq.com/articles/best-stocks-to-buy-for-2021-4-fintech-stocks-to-watch-2021-02-10\">Nasdaq</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://www.nasdaq.com/articles/best-stocks-to-buy-for-2021-4-fintech-stocks-to-watch-2021-02-10","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1168862133","content_text":"If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat right now. This is thanks to a $1.5 billion investment into the cryptocurrency from electric vehicle titan Tesla (NASDAQ: TSLA). It is one of the latest large tech companies to not only invest in but eventually start acceptingBitcoinas payment. In fact, there have even been speculations of Apple (NASDAQ: AAPL) being well-positioned to join the cryptocurrency craze as well. How does this connect to fintech stocks?\nWell, to begin with, fintech companies are the bridge that allows most of the general public access to cryptocurrencies such as Bitcoin. Alternatively, they are also key players in this current age of digital finance. Whatever way you cut it, the fintech industry is becoming more essential and is here to stay for the long run. Meanwhile, more conventional top fintech stocks like Mastercard (NYSE: MA) and American Express (NYSE: AXP) have mostly seen their shares recover to pre-pandemic levels. Therefore, investors would be logical in looking for thebest fintech stocks now. Having read till this point, you might be interested in investing in this industry yourself. If you are, here are four fintech stocks to consider now.\nTop Fintech Stocks To Watch\n\nMogo Inc.(NASDAQ: MOGO)\nPayPal Holdings Inc.(NASDAQ: PYPL)\nSquare Inc.(NYSE: SQ)\nGreen Dot Corporation(NYSE: GDOT)\n\nMogo Inc.\nStarting us off is Canadian fintech company Mogo. It offers a wide range of financial services ranging from personal loans, mortgages, a Visa Prepaid Card, and credit score viewing. More importantly, the company also facilitates Bitcoin transactions. This particular service has exploded together with the price of the cryptocurrency over the last month. Mogo saw massive month-over-month jumps of 141% in new Bitcoin accounts added and 323% in Bitcoin transaction volume in January. Likewise, MOGO stock is currently up by over 160% year-to-date. Aside from Bitcoin-related tailwinds, the company has also been hard at work expanding its financial portfolio.\nFor starters, Mogo acquired leading digital payments solutions provider Carta Worldwide, over two weeks ago. This move expanded Mogo’s addressable market by entering the global $2.5 trillion payments market. Following that, the company expanded into Japan last week via Carta. According to Mogo, this move was in support of the TransferWise multi-currency debit card launch in the country. With this move, Mogo continues to expand its market reach globally and seems eager to make the most of its newly acquired subsidiary. With the company firing on all cylinders now, will you be watching MOGO stock?\nPayPal Holdings Inc.\nFollowing that, we will be looking at fintech giant, PayPal. Just like our other entries on this list, the company does facilitate cryptocurrency transactions for its clients. Last week, PayPal reported record figures across the board. For its fourth quarter, the company saw a total payment volume (TPV) of $277 billion, a 39% increase year-over-year. Furthermore, the company’s earnings per share more than tripled over the same time as well. In detail, TPVs across its merchant services and Venmo app grew by 42% and 60% respectively. With PayPal riding both Bitcoin and pandemic tailwinds, PYPL stock continues to soar to greater heights. It has gained by over 230% since the March lows and closed yesterday at a record high. Investors may be wondering if it still has room to run moving forward.\nFor one thing, the company does not seem to be slowing down anytime soon. Yesterday, it announced a new collaboration with global commerce solutions provider Digital River (DR). To summarize, PayPal now has a new ‘pay later’ option available to U.S. clients on DR’s e-commerce platform.The “Pay in 4” feature will allow customers to pay for items priced from $30 to $600 across four interest-free payments. Simultaneously, merchants get paid upfront at no additional cost to the customer. As PayPal continues to make waves in the fintech space, could PYPL stock continue to flourish this year? You tell me.\nSquare Inc.\nAnother top fintech company on the radar now would be Square. Aside from its Bitcoin-related services, the leading fintech player does bring a lot to the table. Whether it is financial solutions, merchant services, or mobile payment, Square’s offerings compete with the best in the field. For the uninitiated, the company markets software and hardware payments products to businesses of all sizes. At the same time, its consumer-focused digital payment ecosystem, Cash App, has also seen mind-blowing growth in the past year. Square reported having 30 million monthly active users on the app which generated over $2 billion in revenue in its recent quarter. Seasoned investors would be familiar with the meteoric rise of the company. Indeed, SQ stock has and continues to impress with gains of over 200% in the past year. With the current focus on fintech, could investors continue to find more value in SQ stock?\nWell, it has been posting phenomenal figures on the business side of things. In its third-quarter fiscal reported in November, it saw a year-over-year surge of 139% in total revenue and 246% in cash on hand. Specifically, Cash App’s gross profit skyrocketed by 212% year-over-year. All things considered, will you be watching SQ stock ahead of Square’s upcomingearnings callon February 23?\nGreen Dot Corporation\nUndoubtedly, Green Dot is a fintech industry-veteran that should not be overlooked. As it stands, Green Dot is the world’s largest prepaid debit card company by market capitalization. The company also boasts an impressive list of clients, to say the least. Its fintech partners include but are not limited to, Google (NASDAQ: GOOGL), Uber (NYSE: UBER), and Walmart (NYSE: WMT). Equally impressive is GDOT stock’s growth of over 220% since the March selloffs. With Green Dot slated to release its fourth-quarter earnings on February 22, I can see investors watching GDOT stock closely.\nFor the most part, the company has been hard at work maintaining its current momentum. Last month, the company launched a new mobile bank focused on addressing the two in three Americans “living from paycheck to paycheck”. Through this, Green Dot is leveraging its rich industry experience to provide affordable banking solutions for clients in need. In the long run, this could play out well for Green Dot as it engages consumers amidst these troubling times. Moreover, the company appointed a new CTO in Gyorgy Tomso last week. CEO Dan Henry said, “Gyorgy is a fintech veteran whose deep experience leading technology strategy for financial services companies is going to be instrumental in Green Dot’s growth as a leading fintech.” Has all this convinced you to add GDOT to your watchlist?","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":421,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":360330822,"gmtCreate":1613827362366,"gmtModify":1634552093784,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/360330822","repostId":"1179306002","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":770,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":360397134,"gmtCreate":1613827072428,"gmtModify":1634552094495,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/360397134","repostId":"1143100356","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":814,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384981825,"gmtCreate":1613606633567,"gmtModify":1634552990612,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Great","listText":"Great","text":"Great","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384981825","repostId":"1109567373","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":828,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":369986077,"gmtCreate":1613997605499,"gmtModify":1634551604008,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Good info","listText":"Good info","text":"Good info","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/369986077","repostId":"1159991476","repostType":4,"repost":{"id":"1159991476","kind":"news","pubTimestamp":1613988504,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1159991476?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-22 18:08","market":"us","language":"en","title":"Who Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1159991476","media":"Barrons","summary":"Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.Amazon has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.Oracle’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including clou","content":"<p>Who has the biggest cloud? Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.</p><p><blockquote>谁的云最大?Amazon Web Services、微软Azure和谷歌云平台主导着美国公共云市场,甲骨文也在敲门。但是这些数据被定义混淆了,使得它们之间的比较几乎不可能。</blockquote></p><p> <b>Amazon</b>(ticker: AMZN) has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.</p><p><blockquote><b>亚马逊</b>(股票代码:AMZN)有一个最清晰的故事:AWS第四季度净销售额为127亿美元,2020年全年净销售额为454亿美元。本季度销售额增长28%,全年销售额增长30%。</blockquote></p><p> <b>Alphabet</b>(GOOGL) reported revenue of $3.8 billion for its Google Cloud business segment in the latest quarter, up 47%. But that includes results not only from the Google Cloud Platform, its public cloud business, but also from Google Workspace, the collection of productivity tools that used to be called G Suite. Alphabet says that GCP—the piece that competes with AWS—is growing faster than its overall cloud business, but provides no details.</p><p><blockquote><b>Alphabet</b>(GOOGL)公布最近一个季度谷歌云业务部门营收为38亿美元,增长47%。但这不仅包括谷歌云平台(其公共云业务)的结果,还包括谷歌Workspace(过去被称为G Suite的生产力工具集合)的结果。Alphabet表示,与AWS竞争的GCP的增长速度快于其整体云业务,但没有提供细节。</blockquote></p><p> <b>Microsoft’</b>s numbers are messier. The company (MSFT) said that “commercial cloud revenue” was $16.7 billion in the December quarter, up 34% from a year ago. But that’s not an actual reporting segment—the company doesn’t even provide the number every quarter. And it rolls up not just Azure but also Office 365 and other things. Maddeningly, Microsoft also has an overlapping formal business segment called Intelligent Cloud, which includes not only Azure, but also SQL Server, Windows Server, Visual Studio, and GitHub, among other elements. Intelligent Cloud had revenue of $14.6 billion in the latest quarter, up 23%. Azure revenue rose 50% in the quarter, but—sigh—Microsoft offers no dollar figure.</p><p><blockquote><b>微软</b>的数字更加混乱。该公司(MSFT)表示,12月份季度的“商业云收入”为167亿美元,同比增长34%。但这并不是一个实际的报告部分——该公司甚至不是每个季度都提供这个数字。它不仅可以卷Azure,还可以卷Office 365和其他东西。令人抓狂的是,微软还有一个重叠的正式业务部门,称为智能云,其中不仅包括Azure,还包括SQL Server、Windows Server、Visual Studio和GitHub等元素。智能云最近一个季度的收入为146亿美元,增长23%。Azure本季度收入增长了50%,但是——唉——微软没有提供美元数据。</blockquote></p><p> <b>Oracle</b>’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including cloud subscriptions, is rolled into a bucket called “cloud services and license support,” which was $7.1 billion in the quarter ended in November, up 4% from a year earlier, and accounting for 71% of revenue. That basically includes all cloud services, plus any recurring subscription services. Oracle (ORCL) partially breaks out some cloud-related bits, but provides no dollar figures.</p><p><blockquote><b>神谕</b>的方法也好不到哪里去。其大部分企业收入(包括云订阅)都归入名为“云服务和许可证支持”的类别,截至11月的季度收入为71亿美元,同比增长4%,占收入的71%。这基本上包括所有云服务,加上任何定期订阅服务。甲骨文(ORCL)部分公布了一些与云相关的信息,但没有提供美元数据。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Who Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWho Rules the Cloud? The Answer Is Hazy.<blockquote>谁统治云?答案是模糊的。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-22 18:08</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Who has the biggest cloud? Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.</p><p><blockquote>谁的云最大?Amazon Web Services、微软Azure和谷歌云平台主导着美国公共云市场,甲骨文也在敲门。但是这些数据被定义混淆了,使得它们之间的比较几乎不可能。</blockquote></p><p> <b>Amazon</b>(ticker: AMZN) has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.</p><p><blockquote><b>亚马逊</b>(股票代码:AMZN)有一个最清晰的故事:AWS第四季度净销售额为127亿美元,2020年全年净销售额为454亿美元。本季度销售额增长28%,全年销售额增长30%。</blockquote></p><p> <b>Alphabet</b>(GOOGL) reported revenue of $3.8 billion for its Google Cloud business segment in the latest quarter, up 47%. But that includes results not only from the Google Cloud Platform, its public cloud business, but also from Google Workspace, the collection of productivity tools that used to be called G Suite. Alphabet says that GCP—the piece that competes with AWS—is growing faster than its overall cloud business, but provides no details.</p><p><blockquote><b>Alphabet</b>(GOOGL)公布最近一个季度谷歌云业务部门营收为38亿美元,增长47%。但这不仅包括谷歌云平台(其公共云业务)的结果,还包括谷歌Workspace(过去被称为G Suite的生产力工具集合)的结果。Alphabet表示,与AWS竞争的GCP的增长速度快于其整体云业务,但没有提供细节。</blockquote></p><p> <b>Microsoft’</b>s numbers are messier. The company (MSFT) said that “commercial cloud revenue” was $16.7 billion in the December quarter, up 34% from a year ago. But that’s not an actual reporting segment—the company doesn’t even provide the number every quarter. And it rolls up not just Azure but also Office 365 and other things. Maddeningly, Microsoft also has an overlapping formal business segment called Intelligent Cloud, which includes not only Azure, but also SQL Server, Windows Server, Visual Studio, and GitHub, among other elements. Intelligent Cloud had revenue of $14.6 billion in the latest quarter, up 23%. Azure revenue rose 50% in the quarter, but—sigh—Microsoft offers no dollar figure.</p><p><blockquote><b>微软</b>的数字更加混乱。该公司(MSFT)表示,12月份季度的“商业云收入”为167亿美元,同比增长34%。但这并不是一个实际的报告部分——该公司甚至不是每个季度都提供这个数字。它不仅可以卷Azure,还可以卷Office 365和其他东西。令人抓狂的是,微软还有一个重叠的正式业务部门,称为智能云,其中不仅包括Azure,还包括SQL Server、Windows Server、Visual Studio和GitHub等元素。智能云最近一个季度的收入为146亿美元,增长23%。Azure本季度收入增长了50%,但是——唉——微软没有提供美元数据。</blockquote></p><p> <b>Oracle</b>’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including cloud subscriptions, is rolled into a bucket called “cloud services and license support,” which was $7.1 billion in the quarter ended in November, up 4% from a year earlier, and accounting for 71% of revenue. That basically includes all cloud services, plus any recurring subscription services. Oracle (ORCL) partially breaks out some cloud-related bits, but provides no dollar figures.</p><p><blockquote><b>神谕</b>的方法也好不到哪里去。其大部分企业收入(包括云订阅)都归入名为“云服务和许可证支持”的类别,截至11月的季度收入为71亿美元,同比增长4%,占收入的71%。这基本上包括所有云服务,加上任何定期订阅服务。甲骨文(ORCL)部分公布了一些与云相关的信息,但没有提供美元数据。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/who-rules-the-cloud-the-answer-is-hazy-51613786285?mod=hp_DAY_Theme_2_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"MSFT":"微软","ORCL":"甲骨文","GOOGL":"谷歌A","AMZN":"亚马逊"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/who-rules-the-cloud-the-answer-is-hazy-51613786285?mod=hp_DAY_Theme_2_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1159991476","content_text":"Who has the biggest cloud? Amazon Web Services, Microsoft Azure, and Google Cloud Platform dominate the U.S. public cloud market, withOracle knocking on the door. But the data are obfuscated by definitions that can make comparisons among them almost impossible.\nAmazon(ticker: AMZN) has the clearest story: AWS had net sales of $12.7 billion in the fourth quarter, and $45.4 billion for all of 2020. Sales were up 28% for the quarter, and 30% for the full year.\nAlphabet(GOOGL) reported revenue of $3.8 billion for its Google Cloud business segment in the latest quarter, up 47%. But that includes results not only from the Google Cloud Platform, its public cloud business, but also from Google Workspace, the collection of productivity tools that used to be called G Suite. Alphabet says that GCP—the piece that competes with AWS—is growing faster than its overall cloud business, but provides no details.\nMicrosoft’s numbers are messier. The company (MSFT) said that “commercial cloud revenue” was $16.7 billion in the December quarter, up 34% from a year ago. But that’s not an actual reporting segment—the company doesn’t even provide the number every quarter. And it rolls up not just Azure but also Office 365 and other things. Maddeningly, Microsoft also has an overlapping formal business segment called Intelligent Cloud, which includes not only Azure, but also SQL Server, Windows Server, Visual Studio, and GitHub, among other elements. Intelligent Cloud had revenue of $14.6 billion in the latest quarter, up 23%. Azure revenue rose 50% in the quarter, but—sigh—Microsoft offers no dollar figure.\nOracle’s approach isn’t any better. Most of its corporate revenue, including cloud subscriptions, is rolled into a bucket called “cloud services and license support,” which was $7.1 billion in the quarter ended in November, up 4% from a year earlier, and accounting for 71% of revenue. That basically includes all cloud services, plus any recurring subscription services. Oracle (ORCL) partially breaks out some cloud-related bits, but provides no dollar figures.","news_type":1,"symbols_score_info":{"GOOGL":0.9,"AMZN":0.9,"ORCL":0.9,"MSFT":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":886,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":382740936,"gmtCreate":1613486487225,"gmtModify":1634553467746,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/382740936","repostId":"1108705396","repostType":4,"repost":{"id":"1108705396","kind":"news","pubTimestamp":1613469786,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1108705396?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-16 18:03","market":"us","language":"en","title":"With Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1108705396","media":"CNN Business","summary":"New York (CNN Business) The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a doubl","content":"<p><b>New York (CNN Business) </b>The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a double-dip recession at the end of 2020. The pandemic was intensifying,gridlock paralyzed Washington and millions of families were about to lose crucial benefits.</p><p><blockquote><b>纽约(CNN商业)</b>2020年底,饱受新冠疫情蹂躏的美国经济濒临陷入双底衰退。疫情正在加剧,僵局使华盛顿陷入瘫痪,数百万家庭即将失去重要福利。</blockquote></p><p> Fast forward two months, and the economy is still struggling-- but confidence in the recovery is growing, rapidly.</p><p><blockquote>快进两个月,经济仍在挣扎,但对复苏的信心正在迅速增长。</blockquote></p><p> Economists are swiftly upgrading their GDP and unemployment forecasts and pulling forward the date when the Federal Reserve will be able to lift rock-bottom interest rates. Goldman Sachs is predicting the US economy will grow at the fastest clip in more than three decades.</p><p><blockquote>经济学家正在迅速上调GDP和失业率预测,并将美联储能够提高最低利率的日期提前。高盛预测美国经济将以三十多年来最快的速度增长。</blockquote></p><p> The renewed optimism is being driven by two major factors: the health crisis is easing and Uncle Sam is coming to the rescue with staggering amounts of aid-- hundreds of billions more than seemed to be in the cards just months ago.</p><p><blockquote>重新燃起的乐观情绪是由两个主要因素推动的:健康危机正在缓解,山姆大叔正在提供惊人数量的援助——比几个月前似乎多了数千亿美元。</blockquote></p><p> After supplying $4 trillion of relief last year, Washington is expected to pump in another $2 trillion of deficit-financed support in 2021, according to Moody's Analytics. That represents more than a quarter of annual US GDP.</p><p><blockquote>根据穆迪分析公司的数据,继去年提供4万亿美元的救助后,华盛顿预计将在2021年再提供2万亿美元的赤字融资支持。这相当于美国年度GDP的四分之一以上。</blockquote></p><p> \"That is a lot of economic juice,\" Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, told CNN Business.</p><p><blockquote>穆迪分析公司首席经济学家马克·赞迪(Mark Zandi)告诉CNN Business:“这是大量的经济动力。”</blockquote></p><p> The turning point happened last month when Democrats took narrow control of the US Senate by sweeping the runoff races in Georgia. That opened a path for President Joe Biden's $1.9 trillion American Rescue Plan, which features $1,400 stimulus checks, enhanced unemployment benefits and a $350 billion lifeline to state and local governments.</p><p><blockquote>转折点发生在上个月,当时民主党在佐治亚州的决选中以微弱优势控制了美国参议院。这为乔·拜登总统的1.9万亿美元美国救援计划开辟了道路,该计划包括1400美元的刺激支票、提高失业救济金以及向州和地方政府提供3500亿美元的生命线。</blockquote></p><p> <b>'Summer mini-boom'</b></p><p><blockquote><b>“夏季迷你热潮”</b></blockquote></p><p> Before the Georgia elections, Zandi didn't think the US economy would return to full employment (a strong labor market with 4% unemployment) until the spring or summer of 2023. Now, he expects that achievement to happen next spring, echoing a forecast by Treasury Secretary Janet Yellen.</p><p><blockquote>在佐治亚州选举之前,赞迪认为美国经济要到2023年春季或夏季才能恢复充分就业(强劲的劳动力市场,失业率为4%)。现在,他预计这一成就将在明年春天实现,这与财政部长珍妮特·耶伦的预测相呼应。</blockquote></p><p> \"Super-charged fiscal policy\" means the argument for the US economy growing faster than its peers \"seems to get stronger day-by-day,\" economists at Bank of America wrote in a recent report to clients.</p><p><blockquote>美国银行经济学家在最近给客户的一份报告中写道,“超级财政政策”意味着美国经济增长快于其他国家的论点“似乎日益强烈”。</blockquote></p><p> Oxford Economics chief US economist Gregory Daco is calling for a \"summer mini-boom\" in the United States and 5.9% GDP growth in 2021.</p><p><blockquote>牛津经济研究院首席美国经济学家Gregory Daco呼吁美国出现“夏季小繁荣”,2021年GDP增长5.9%。</blockquote></p><p> Likewise, Jefferies economists say \"explosive income growth (courtesy of fiscal stimulus) is likely to propel US GDP 6.4% higher this year and nearly 5% next year.\"</p><p><blockquote>同样,杰富瑞(Jefferies)经济学家表示,“爆炸性的收入增长(得益于财政刺激)可能会推动美国GDP今年增长6.4%,明年增长近5%。”</blockquote></p><p> \"If anything, our forecast might be too conservative,\" Jefferies told clients in a recent note, pointing out that its view incorporates just $1 trillion of the Biden plan.</p><p><blockquote>杰富瑞在最近的一份报告中告诉客户:“如果说有什么不同的话,那就是我们的预测可能过于保守。”他指出,其观点仅纳入了拜登计划的1万亿美元。</blockquote></p><p> Indeed, Goldman Sachs upgraded its 2021 GDP forecast to 6.8% earlier this week because the Wall Street bank now assumes additional fiscal relief of $1.5 trillion, up from $1.1 trillion previously. If Goldman's prediction comes true, it would be the fastest annual GDP growth for the United States since 1989,according to the St. Louis Fed.</p><p><blockquote>事实上,高盛本周早些时候将2021年GDP预期上调至6.8%,因为这家华尔街银行现在假设额外财政救助为1.5万亿美元,高于此前的1.1万亿美元。根据圣路易斯联储的数据,如果高盛的预测成真,这将是美国自1989年以来最快的年度GDP增长。</blockquote></p><p> The rosy GDP forecasts are well above what the Federal Reserve is calling for. In December, the Fed expected 2021 GDP growth of just 4.2% and said unemployment wouldn't slip below 4% until 2023.</p><p><blockquote>乐观的GDP预测远高于美联储的要求。去年12月,美联储预计2021年GDP增长仅为4.2%,并表示失业率要到2023年才会降至4%以下。</blockquote></p><p> <b>Double-dip recession averted</b></p><p><blockquote><b>避免了双底衰退</b></blockquote></p><p> The Fed tends to be conservative with its economic forecasts. And, crucially, the Fed forecast was released at a time when political dysfunction in DC was casting a shadow over the US economy.</p><p><blockquote>美联储对经济预测趋于保守。而且,至关重要的是,美联储的预测是在DC的政治功能失调给美国经济蒙上阴影的时候发布的。</blockquote></p><p> For months, Republicans and Democrats tried and failed to reach a deal on extending crucial unemployment and eviction benefits scheduled to lapse and providing more forgivable loans to small businesses. And then when a deal was finally reached, former President Donald Trump threatened to blow it up.</p><p><blockquote>几个月来,共和党和民主党试图就延长计划失效的关键失业和驱逐福利以及向小企业提供更多可原谅贷款达成协议,但未能达成协议。然后当最终达成协议时,前总统唐纳德·特朗普威胁要炸毁它。</blockquote></p><p> At the last minute, Trump signed the $900 billion relief package into law, averting economic disaster.</p><p><blockquote>在最后一刻,特朗普将9000亿美元的救助计划签署成为法律,避免了经济灾难。</blockquote></p><p> \"Without that, we would be in a double dip recession,\" said Zandi, the Moody's economist.</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“如果没有这一点,我们将陷入双底衰退。”</blockquote></p><p> Slammed by the pandemic, the US economy limped to the end of 2020 and started this year slowly. In December, employers cut jobs in for the first time since the spring. And the United States added just 49,000 jobs in January.</p><p><blockquote>受疫情冲击,美国经济一瘸一拐地走到2020年底,今年开局缓慢。12月,雇主自春季以来首次裁员。美国1月份仅增加了49,000个就业岗位。</blockquote></p><p> Jobless claims remain alarmingly high. Another 793,000 Americans filed for first time unemployment benefits last week alone. For context, that is above the worst levels of the Great Recession.</p><p><blockquote>申请失业救济人数仍然高得惊人。仅上周就有793,000名美国人首次申请失业救济。就背景而言,这高于大衰退的最严重水平。</blockquote></p><p> <b>Vaccines to the rescue</b></p><p><blockquote><b>疫苗拯救生命</b></blockquote></p><p> But there are glimmers of hope on the pandemic. Although Covid deaths remain unthinkably high, hospitalizations and cases have retreated.</p><p><blockquote>但疫情仍有一线希望。尽管Covid死亡人数仍然高得难以想象,但住院人数和病例数已经下降。</blockquote></p><p> Critically, the rollout of coronavirus vaccines is accelerating. Out of a total of 66 million vaccines distributed, about 70% have been administered, according to Morgan Stanley.</p><p><blockquote>至关重要的是,冠状病毒疫苗的推出正在加速。据摩根士丹利称,在总共分发的6600万支疫苗中,约70%已经接种。</blockquote></p><p> And Dr. Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert,told NBC News Thursday that the United States may be able to vaccinate most Americans by the middle or end of summer.</p><p><blockquote>美国顶级传染病专家安东尼·福奇博士周四告诉NBC新闻,美国可能能够在夏季中期或结束前为大多数美国人接种疫苗。</blockquote></p><p></p><p> All of this has allowed states including California, New York and New Jersey to relax health restrictions crushing restaurants and other small businesses.</p><p><blockquote>所有这些使得包括加利福尼亚、纽约和新泽西在内的州放松了对餐馆和其他小企业的健康限制。</blockquote></p><p> That's not to say the pandemic is over. In fact,one risk is that new Covid-19 variants force US states and cities to once again tighten health restrictions.</p><p><blockquote>这并不是说疫情已经结束。事实上,一个风险是,新的Covid-19变种迫使美国各州和城市再次收紧健康限制。</blockquote></p><p> <b>Low-wage workers are still hurting badly</b></p><p><blockquote><b>低薪工人仍然受到严重伤害</b></blockquote></p><p> Against this backdrop, many economists are urging Washington to push ahead with plans for aggressive fiscal stimulus.</p><p><blockquote>在此背景下,许多经济学家敦促华盛顿推进激进的财政刺激计划。</blockquote></p><p> \"Foot flat on the accelerator, please,\" Zandi, the Moody's economist said. \"Policymaking 101 says err on the side of doing too much, rather than too little.\"</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“请把脚平放在油门上。”“政策制定101说,错误在于做得太多,而不是做得太少。”</blockquote></p><p> Doing too little risks worsening America's inequality problem. That's because this recession, more than prior ones, disproportionately hurt low-income workers in hard-hit sectors such as restaurants, childcare and hospitality.</p><p><blockquote>做得太少可能会加剧美国的不平等问题。这是因为与之前的衰退相比,这次衰退对餐馆、儿童保育和酒店业等遭受重创行业的低收入工人造成了不成比例的伤害。</blockquote></p><p> Employment levels of low-wage workers (those making less than $27,000 per year) is still down more than 20%, according to the Opportunity Insights Economic tracker. By contrast, employment levels of those making more than $60,000 per year are above pre-crisis levels.</p><p><blockquote>根据Opportunity Insights经济跟踪系统的数据,低工资工人(年收入低于27,000美元的人)的就业水平仍下降了20%以上。相比之下,年收入超过6万美元的人的就业水平高于危机前的水平。</blockquote></p><p> \"Biden's team is unlikely to break out the champagne over reaching full employment if it isn't evident across income and racial groups,\" economists at Bank of America wrote in a report to clients.</p><p><blockquote>美国银行的经济学家在给客户的一份报告中写道:“如果收入和种族群体之间的充分就业情况不明显,拜登的团队就不太可能为实现充分就业而开香槟。”</blockquote></p><p> However, Danielle DiMartino Booth, a former Fed official who is now CEO of Quill Intelligence, worries the focus on providing income, instead of investing in infrastructure and reskilling workers, will make the country addicted to stimulus.</p><p><blockquote>然而,前美联储官员、现任Quill Intelligence首席执行官丹妮尔·迪马蒂诺·布斯(Danielle DiMartino Booth)担心,专注于提供收入,而不是投资基础设施和再培训工人,会让该国沉迷于刺激措施。</blockquote></p><p> \"The economy is going to turn into this dependent patient, always waiting for the next injection,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯说:“经济将变成这个依赖患者,总是等待下一次注射。”</blockquote></p><p> <b>'Bring it on'</b></p><p><blockquote><b>“来吧”</b></blockquote></p><p> Some economists, including former Treasury Secretary Larry Summers, have warned there is a risk that Washington overheats the economy by injecting too much support.</p><p><blockquote>包括前财政部长拉里·萨默斯在内的一些经济学家警告说,华盛顿注入过多支持可能会导致经济过热。</blockquote></p><p> \"You could have quite the inflation scare in the next few months that will test the bond market and the Fed,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯表示:“未来几个月可能会出现相当大的通胀恐慌,这将考验债券市场和美联储。”</blockquote></p><p> And that in turn would spook the red-hot stock market.</p><p><blockquote>这反过来又会惊动炙手可热的股市。</blockquote></p><p> Fed watchers are moving up their timelines for when the central bank will be able to end its emergency policies.</p><p><blockquote>美联储观察人士正在提前确定美联储何时能够结束紧急政策的时间表。</blockquote></p><p> Citing \"signs of a firmer inflation outlook,\" Goldman Sachs now expects the Fed to start \"tapering\" its asset purchases in early 2022 and to raise interest rates in the first half of 2024.</p><p><blockquote>高盛援引“通胀前景走强的迹象”,目前预计美联储将在2022年初开始“缩减”资产购买规模,并在2024年上半年加息。</blockquote></p><p> Zandi isn't losing sleep over inflation, mostly because the United States is far from full employment.</p><p><blockquote>赞迪并没有因为通货膨胀而失眠,主要是因为美国还远未实现充分就业。</blockquote></p><p> \"It's a vastly overstated worry,\" he said. \"Bring it on. Our biggest problem for more than a decade has been low inflation. Higher inflation would be a high-class problem to have.\"</p><p><blockquote>“这是一种被大大夸大的担忧,”他说。“来吧。十多年来,我们最大的问题一直是低通胀。更高的通胀将是一个高级问题。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>With Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWith Biden going big, Wall Street economists are growing bullish on the US economy<blockquote>随着拜登的崛起,华尔街经济学家越来越看好美国经济</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">CNN Business</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-16 18:03</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>New York (CNN Business) </b>The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a double-dip recession at the end of 2020. The pandemic was intensifying,gridlock paralyzed Washington and millions of families were about to lose crucial benefits.</p><p><blockquote><b>纽约(CNN商业)</b>2020年底,饱受新冠疫情蹂躏的美国经济濒临陷入双底衰退。疫情正在加剧,僵局使华盛顿陷入瘫痪,数百万家庭即将失去重要福利。</blockquote></p><p> Fast forward two months, and the economy is still struggling-- but confidence in the recovery is growing, rapidly.</p><p><blockquote>快进两个月,经济仍在挣扎,但对复苏的信心正在迅速增长。</blockquote></p><p> Economists are swiftly upgrading their GDP and unemployment forecasts and pulling forward the date when the Federal Reserve will be able to lift rock-bottom interest rates. Goldman Sachs is predicting the US economy will grow at the fastest clip in more than three decades.</p><p><blockquote>经济学家正在迅速上调GDP和失业率预测,并将美联储能够提高最低利率的日期提前。高盛预测美国经济将以三十多年来最快的速度增长。</blockquote></p><p> The renewed optimism is being driven by two major factors: the health crisis is easing and Uncle Sam is coming to the rescue with staggering amounts of aid-- hundreds of billions more than seemed to be in the cards just months ago.</p><p><blockquote>重新燃起的乐观情绪是由两个主要因素推动的:健康危机正在缓解,山姆大叔正在提供惊人数量的援助——比几个月前似乎多了数千亿美元。</blockquote></p><p> After supplying $4 trillion of relief last year, Washington is expected to pump in another $2 trillion of deficit-financed support in 2021, according to Moody's Analytics. That represents more than a quarter of annual US GDP.</p><p><blockquote>根据穆迪分析公司的数据,继去年提供4万亿美元的救助后,华盛顿预计将在2021年再提供2万亿美元的赤字融资支持。这相当于美国年度GDP的四分之一以上。</blockquote></p><p> \"That is a lot of economic juice,\" Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, told CNN Business.</p><p><blockquote>穆迪分析公司首席经济学家马克·赞迪(Mark Zandi)告诉CNN Business:“这是大量的经济动力。”</blockquote></p><p> The turning point happened last month when Democrats took narrow control of the US Senate by sweeping the runoff races in Georgia. That opened a path for President Joe Biden's $1.9 trillion American Rescue Plan, which features $1,400 stimulus checks, enhanced unemployment benefits and a $350 billion lifeline to state and local governments.</p><p><blockquote>转折点发生在上个月,当时民主党在佐治亚州的决选中以微弱优势控制了美国参议院。这为乔·拜登总统的1.9万亿美元美国救援计划开辟了道路,该计划包括1400美元的刺激支票、提高失业救济金以及向州和地方政府提供3500亿美元的生命线。</blockquote></p><p> <b>'Summer mini-boom'</b></p><p><blockquote><b>“夏季迷你热潮”</b></blockquote></p><p> Before the Georgia elections, Zandi didn't think the US economy would return to full employment (a strong labor market with 4% unemployment) until the spring or summer of 2023. Now, he expects that achievement to happen next spring, echoing a forecast by Treasury Secretary Janet Yellen.</p><p><blockquote>在佐治亚州选举之前,赞迪认为美国经济要到2023年春季或夏季才能恢复充分就业(强劲的劳动力市场,失业率为4%)。现在,他预计这一成就将在明年春天实现,这与财政部长珍妮特·耶伦的预测相呼应。</blockquote></p><p> \"Super-charged fiscal policy\" means the argument for the US economy growing faster than its peers \"seems to get stronger day-by-day,\" economists at Bank of America wrote in a recent report to clients.</p><p><blockquote>美国银行经济学家在最近给客户的一份报告中写道,“超级财政政策”意味着美国经济增长快于其他国家的论点“似乎日益强烈”。</blockquote></p><p> Oxford Economics chief US economist Gregory Daco is calling for a \"summer mini-boom\" in the United States and 5.9% GDP growth in 2021.</p><p><blockquote>牛津经济研究院首席美国经济学家Gregory Daco呼吁美国出现“夏季小繁荣”,2021年GDP增长5.9%。</blockquote></p><p> Likewise, Jefferies economists say \"explosive income growth (courtesy of fiscal stimulus) is likely to propel US GDP 6.4% higher this year and nearly 5% next year.\"</p><p><blockquote>同样,杰富瑞(Jefferies)经济学家表示,“爆炸性的收入增长(得益于财政刺激)可能会推动美国GDP今年增长6.4%,明年增长近5%。”</blockquote></p><p> \"If anything, our forecast might be too conservative,\" Jefferies told clients in a recent note, pointing out that its view incorporates just $1 trillion of the Biden plan.</p><p><blockquote>杰富瑞在最近的一份报告中告诉客户:“如果说有什么不同的话,那就是我们的预测可能过于保守。”他指出,其观点仅纳入了拜登计划的1万亿美元。</blockquote></p><p> Indeed, Goldman Sachs upgraded its 2021 GDP forecast to 6.8% earlier this week because the Wall Street bank now assumes additional fiscal relief of $1.5 trillion, up from $1.1 trillion previously. If Goldman's prediction comes true, it would be the fastest annual GDP growth for the United States since 1989,according to the St. Louis Fed.</p><p><blockquote>事实上,高盛本周早些时候将2021年GDP预期上调至6.8%,因为这家华尔街银行现在假设额外财政救助为1.5万亿美元,高于此前的1.1万亿美元。根据圣路易斯联储的数据,如果高盛的预测成真,这将是美国自1989年以来最快的年度GDP增长。</blockquote></p><p> The rosy GDP forecasts are well above what the Federal Reserve is calling for. In December, the Fed expected 2021 GDP growth of just 4.2% and said unemployment wouldn't slip below 4% until 2023.</p><p><blockquote>乐观的GDP预测远高于美联储的要求。去年12月,美联储预计2021年GDP增长仅为4.2%,并表示失业率要到2023年才会降至4%以下。</blockquote></p><p> <b>Double-dip recession averted</b></p><p><blockquote><b>避免了双底衰退</b></blockquote></p><p> The Fed tends to be conservative with its economic forecasts. And, crucially, the Fed forecast was released at a time when political dysfunction in DC was casting a shadow over the US economy.</p><p><blockquote>美联储对经济预测趋于保守。而且,至关重要的是,美联储的预测是在DC的政治功能失调给美国经济蒙上阴影的时候发布的。</blockquote></p><p> For months, Republicans and Democrats tried and failed to reach a deal on extending crucial unemployment and eviction benefits scheduled to lapse and providing more forgivable loans to small businesses. And then when a deal was finally reached, former President Donald Trump threatened to blow it up.</p><p><blockquote>几个月来,共和党和民主党试图就延长计划失效的关键失业和驱逐福利以及向小企业提供更多可原谅贷款达成协议,但未能达成协议。然后当最终达成协议时,前总统唐纳德·特朗普威胁要炸毁它。</blockquote></p><p> At the last minute, Trump signed the $900 billion relief package into law, averting economic disaster.</p><p><blockquote>在最后一刻,特朗普将9000亿美元的救助计划签署成为法律,避免了经济灾难。</blockquote></p><p> \"Without that, we would be in a double dip recession,\" said Zandi, the Moody's economist.</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“如果没有这一点,我们将陷入双底衰退。”</blockquote></p><p> Slammed by the pandemic, the US economy limped to the end of 2020 and started this year slowly. In December, employers cut jobs in for the first time since the spring. And the United States added just 49,000 jobs in January.</p><p><blockquote>受疫情冲击,美国经济一瘸一拐地走到2020年底,今年开局缓慢。12月,雇主自春季以来首次裁员。美国1月份仅增加了49,000个就业岗位。</blockquote></p><p> Jobless claims remain alarmingly high. Another 793,000 Americans filed for first time unemployment benefits last week alone. For context, that is above the worst levels of the Great Recession.</p><p><blockquote>申请失业救济人数仍然高得惊人。仅上周就有793,000名美国人首次申请失业救济。就背景而言,这高于大衰退的最严重水平。</blockquote></p><p> <b>Vaccines to the rescue</b></p><p><blockquote><b>疫苗拯救生命</b></blockquote></p><p> But there are glimmers of hope on the pandemic. Although Covid deaths remain unthinkably high, hospitalizations and cases have retreated.</p><p><blockquote>但疫情仍有一线希望。尽管Covid死亡人数仍然高得难以想象,但住院人数和病例数已经下降。</blockquote></p><p> Critically, the rollout of coronavirus vaccines is accelerating. Out of a total of 66 million vaccines distributed, about 70% have been administered, according to Morgan Stanley.</p><p><blockquote>至关重要的是,冠状病毒疫苗的推出正在加速。据摩根士丹利称,在总共分发的6600万支疫苗中,约70%已经接种。</blockquote></p><p> And Dr. Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert,told NBC News Thursday that the United States may be able to vaccinate most Americans by the middle or end of summer.</p><p><blockquote>美国顶级传染病专家安东尼·福奇博士周四告诉NBC新闻,美国可能能够在夏季中期或结束前为大多数美国人接种疫苗。</blockquote></p><p></p><p> All of this has allowed states including California, New York and New Jersey to relax health restrictions crushing restaurants and other small businesses.</p><p><blockquote>所有这些使得包括加利福尼亚、纽约和新泽西在内的州放松了对餐馆和其他小企业的健康限制。</blockquote></p><p> That's not to say the pandemic is over. In fact,one risk is that new Covid-19 variants force US states and cities to once again tighten health restrictions.</p><p><blockquote>这并不是说疫情已经结束。事实上,一个风险是,新的Covid-19变种迫使美国各州和城市再次收紧健康限制。</blockquote></p><p> <b>Low-wage workers are still hurting badly</b></p><p><blockquote><b>低薪工人仍然受到严重伤害</b></blockquote></p><p> Against this backdrop, many economists are urging Washington to push ahead with plans for aggressive fiscal stimulus.</p><p><blockquote>在此背景下,许多经济学家敦促华盛顿推进激进的财政刺激计划。</blockquote></p><p> \"Foot flat on the accelerator, please,\" Zandi, the Moody's economist said. \"Policymaking 101 says err on the side of doing too much, rather than too little.\"</p><p><blockquote>穆迪经济学家赞迪表示:“请把脚平放在油门上。”“政策制定101说,错误在于做得太多,而不是做得太少。”</blockquote></p><p> Doing too little risks worsening America's inequality problem. That's because this recession, more than prior ones, disproportionately hurt low-income workers in hard-hit sectors such as restaurants, childcare and hospitality.</p><p><blockquote>做得太少可能会加剧美国的不平等问题。这是因为与之前的衰退相比,这次衰退对餐馆、儿童保育和酒店业等遭受重创行业的低收入工人造成了不成比例的伤害。</blockquote></p><p> Employment levels of low-wage workers (those making less than $27,000 per year) is still down more than 20%, according to the Opportunity Insights Economic tracker. By contrast, employment levels of those making more than $60,000 per year are above pre-crisis levels.</p><p><blockquote>根据Opportunity Insights经济跟踪系统的数据,低工资工人(年收入低于27,000美元的人)的就业水平仍下降了20%以上。相比之下,年收入超过6万美元的人的就业水平高于危机前的水平。</blockquote></p><p> \"Biden's team is unlikely to break out the champagne over reaching full employment if it isn't evident across income and racial groups,\" economists at Bank of America wrote in a report to clients.</p><p><blockquote>美国银行的经济学家在给客户的一份报告中写道:“如果收入和种族群体之间的充分就业情况不明显,拜登的团队就不太可能为实现充分就业而开香槟。”</blockquote></p><p> However, Danielle DiMartino Booth, a former Fed official who is now CEO of Quill Intelligence, worries the focus on providing income, instead of investing in infrastructure and reskilling workers, will make the country addicted to stimulus.</p><p><blockquote>然而,前美联储官员、现任Quill Intelligence首席执行官丹妮尔·迪马蒂诺·布斯(Danielle DiMartino Booth)担心,专注于提供收入,而不是投资基础设施和再培训工人,会让该国沉迷于刺激措施。</blockquote></p><p> \"The economy is going to turn into this dependent patient, always waiting for the next injection,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯说:“经济将变成这个依赖患者,总是等待下一次注射。”</blockquote></p><p> <b>'Bring it on'</b></p><p><blockquote><b>“来吧”</b></blockquote></p><p> Some economists, including former Treasury Secretary Larry Summers, have warned there is a risk that Washington overheats the economy by injecting too much support.</p><p><blockquote>包括前财政部长拉里·萨默斯在内的一些经济学家警告说,华盛顿注入过多支持可能会导致经济过热。</blockquote></p><p> \"You could have quite the inflation scare in the next few months that will test the bond market and the Fed,\" Booth said.</p><p><blockquote>布斯表示:“未来几个月可能会出现相当大的通胀恐慌,这将考验债券市场和美联储。”</blockquote></p><p> And that in turn would spook the red-hot stock market.</p><p><blockquote>这反过来又会惊动炙手可热的股市。</blockquote></p><p> Fed watchers are moving up their timelines for when the central bank will be able to end its emergency policies.</p><p><blockquote>美联储观察人士正在提前确定美联储何时能够结束紧急政策的时间表。</blockquote></p><p> Citing \"signs of a firmer inflation outlook,\" Goldman Sachs now expects the Fed to start \"tapering\" its asset purchases in early 2022 and to raise interest rates in the first half of 2024.</p><p><blockquote>高盛援引“通胀前景走强的迹象”,目前预计美联储将在2022年初开始“缩减”资产购买规模,并在2024年上半年加息。</blockquote></p><p> Zandi isn't losing sleep over inflation, mostly because the United States is far from full employment.</p><p><blockquote>赞迪并没有因为通货膨胀而失眠,主要是因为美国还远未实现充分就业。</blockquote></p><p> \"It's a vastly overstated worry,\" he said. \"Bring it on. Our biggest problem for more than a decade has been low inflation. Higher inflation would be a high-class problem to have.\"</p><p><blockquote>“这是一种被大大夸大的担忧,”他说。“来吧。十多年来,我们最大的问题一直是低通胀。更高的通胀将是一个高级问题。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/02/11/economy/economy-jobs-biden-stimulus/index.html\">CNN Business</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/02/11/economy/economy-jobs-biden-stimulus/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1108705396","content_text":"New York (CNN Business) The Covid-ravaged American economy was on the verge of slipping into a double-dip recession at the end of 2020. The pandemic was intensifying,gridlock paralyzed Washington and millions of families were about to lose crucial benefits.\nFast forward two months, and the economy is still struggling-- but confidence in the recovery is growing, rapidly.\nEconomists are swiftly upgrading their GDP and unemployment forecasts and pulling forward the date when the Federal Reserve will be able to lift rock-bottom interest rates. Goldman Sachs is predicting the US economy will grow at the fastest clip in more than three decades.\nThe renewed optimism is being driven by two major factors: the health crisis is easing and Uncle Sam is coming to the rescue with staggering amounts of aid-- hundreds of billions more than seemed to be in the cards just months ago.\nAfter supplying $4 trillion of relief last year, Washington is expected to pump in another $2 trillion of deficit-financed support in 2021, according to Moody's Analytics. That represents more than a quarter of annual US GDP.\n\"That is a lot of economic juice,\" Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, told CNN Business.\nThe turning point happened last month when Democrats took narrow control of the US Senate by sweeping the runoff races in Georgia. That opened a path for President Joe Biden's $1.9 trillion American Rescue Plan, which features $1,400 stimulus checks, enhanced unemployment benefits and a $350 billion lifeline to state and local governments.\n'Summer mini-boom'\nBefore the Georgia elections, Zandi didn't think the US economy would return to full employment (a strong labor market with 4% unemployment) until the spring or summer of 2023. Now, he expects that achievement to happen next spring, echoing a forecast by Treasury Secretary Janet Yellen.\n\"Super-charged fiscal policy\" means the argument for the US economy growing faster than its peers \"seems to get stronger day-by-day,\" economists at Bank of America wrote in a recent report to clients.\nOxford Economics chief US economist Gregory Daco is calling for a \"summer mini-boom\" in the United States and 5.9% GDP growth in 2021.\nLikewise, Jefferies economists say \"explosive income growth (courtesy of fiscal stimulus) is likely to propel US GDP 6.4% higher this year and nearly 5% next year.\"\n\"If anything, our forecast might be too conservative,\" Jefferies told clients in a recent note, pointing out that its view incorporates just $1 trillion of the Biden plan.\nIndeed, Goldman Sachs upgraded its 2021 GDP forecast to 6.8% earlier this week because the Wall Street bank now assumes additional fiscal relief of $1.5 trillion, up from $1.1 trillion previously. If Goldman's prediction comes true, it would be the fastest annual GDP growth for the United States since 1989,according to the St. Louis Fed.\nThe rosy GDP forecasts are well above what the Federal Reserve is calling for. In December, the Fed expected 2021 GDP growth of just 4.2% and said unemployment wouldn't slip below 4% until 2023.\nDouble-dip recession averted\nThe Fed tends to be conservative with its economic forecasts. And, crucially, the Fed forecast was released at a time when political dysfunction in DC was casting a shadow over the US economy.\nFor months, Republicans and Democrats tried and failed to reach a deal on extending crucial unemployment and eviction benefits scheduled to lapse and providing more forgivable loans to small businesses. And then when a deal was finally reached, former President Donald Trump threatened to blow it up.\nAt the last minute, Trump signed the $900 billion relief package into law, averting economic disaster.\n\"Without that, we would be in a double dip recession,\" said Zandi, the Moody's economist.\nSlammed by the pandemic, the US economy limped to the end of 2020 and started this year slowly. In December, employers cut jobs in for the first time since the spring. And the United States added just 49,000 jobs in January.\nJobless claims remain alarmingly high. Another 793,000 Americans filed for first time unemployment benefits last week alone. For context, that is above the worst levels of the Great Recession.\nVaccines to the rescue\nBut there are glimmers of hope on the pandemic. Although Covid deaths remain unthinkably high, hospitalizations and cases have retreated.\nCritically, the rollout of coronavirus vaccines is accelerating. Out of a total of 66 million vaccines distributed, about 70% have been administered, according to Morgan Stanley.\nAnd Dr. Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert,told NBC News Thursday that the United States may be able to vaccinate most Americans by the middle or end of summer.\nAll of this has allowed states including California, New York and New Jersey to relax health restrictions crushing restaurants and other small businesses.\nThat's not to say the pandemic is over. In fact,one risk is that new Covid-19 variants force US states and cities to once again tighten health restrictions.\nLow-wage workers are still hurting badly\nAgainst this backdrop, many economists are urging Washington to push ahead with plans for aggressive fiscal stimulus.\n\"Foot flat on the accelerator, please,\" Zandi, the Moody's economist said. \"Policymaking 101 says err on the side of doing too much, rather than too little.\"\nDoing too little risks worsening America's inequality problem. That's because this recession, more than prior ones, disproportionately hurt low-income workers in hard-hit sectors such as restaurants, childcare and hospitality.\nEmployment levels of low-wage workers (those making less than $27,000 per year) is still down more than 20%, according to the Opportunity Insights Economic tracker. By contrast, employment levels of those making more than $60,000 per year are above pre-crisis levels.\n\"Biden's team is unlikely to break out the champagne over reaching full employment if it isn't evident across income and racial groups,\" economists at Bank of America wrote in a report to clients.\nHowever, Danielle DiMartino Booth, a former Fed official who is now CEO of Quill Intelligence, worries the focus on providing income, instead of investing in infrastructure and reskilling workers, will make the country addicted to stimulus.\n\"The economy is going to turn into this dependent patient, always waiting for the next injection,\" Booth said.\n'Bring it on'\nSome economists, including former Treasury Secretary Larry Summers, have warned there is a risk that Washington overheats the economy by injecting too much support.\n\"You could have quite the inflation scare in the next few months that will test the bond market and the Fed,\" Booth said.\nAnd that in turn would spook the red-hot stock market.\nFed watchers are moving up their timelines for when the central bank will be able to end its emergency policies.\nCiting \"signs of a firmer inflation outlook,\" Goldman Sachs now expects the Fed to start \"tapering\" its asset purchases in early 2022 and to raise interest rates in the first half of 2024.\nZandi isn't losing sleep over inflation, mostly because the United States is far from full employment.\n\"It's a vastly overstated worry,\" he said. \"Bring it on. Our biggest problem for more than a decade has been low inflation. Higher inflation would be a high-class problem to have.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":306,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":323320230,"gmtCreate":1615303985020,"gmtModify":1703487122266,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/323320230","repostId":"1139037460","repostType":4,"repost":{"id":"1139037460","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"为用户提供金融资讯、行情、数据,旨在帮助投资者理解世界,做投资决策。","home_visible":1,"media_name":"老虎资讯综合","id":"102","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1615302983,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1139037460?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-09 23:16","market":"us","language":"en","title":"EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1139037460","media":"老虎资讯综合","summary":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The ","content":"<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nEV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/102\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">老虎资讯综合 </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-09 23:16</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"XPEV":"小鹏汽车","TSLA":"特斯拉","LI":"理想汽车","NIU":"小牛电动","NIO":"蔚来"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1139037460","content_text":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"XPEV":0.9,"TSLA":0.9,"LI":0.9,"NIU":0.9,"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":723,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":323360123,"gmtCreate":1615303598362,"gmtModify":1703487108798,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/323360123","repostId":"1139037460","repostType":4,"repost":{"id":"1139037460","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"为用户提供金融资讯、行情、数据,旨在帮助投资者理解世界,做投资决策。","home_visible":1,"media_name":"老虎资讯综合","id":"102","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1615302983,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1139037460?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-09 23:16","market":"us","language":"en","title":"EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1139037460","media":"老虎资讯综合","summary":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The ","content":"<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>EV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nEV stocks soared<blockquote>电动汽车股飙升</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/102\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">老虎资讯综合 </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-09 23:16</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.</p><p><blockquote>电动汽车股周二早盘飙升。特斯拉上涨10%,蔚来上涨12%,小鹏汽车上涨16%,理想汽车上涨14%。</blockquote></p><p>The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.</p><p><blockquote>据直接知情人士向路透社透露,这些中国电动汽车制造商都计划最快今年在香港上市。这三家公司都已在美国交易所上市,在香港上市可能总共筹集50亿美元。</blockquote></p><p><img src=\"https://static.tigerbbs.com/ea53f92b399c25e0c36fb7af3decba9f\" tg-width=\"372\" tg-height=\"297\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"XPEV":"小鹏汽车","TSLA":"特斯拉","LI":"理想汽车","NIU":"小牛电动","NIO":"蔚来"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1139037460","content_text":"EV stocks soared in Tuesday morning trading.Tesla up 10%,NIO up 12%,Xpeng up 16%,Li Auto up 14%.The China-based electric vehicle makers are all planning to list in Hong Kong as soon as this year, according to people with direct knowledge of the matter who spoke to Reuters. All three are already listed on U.S. exchanges, with Hong Kong listings potentially raising a combined $5 billion.","news_type":1,"symbols_score_info":{"XPEV":0.9,"TSLA":0.9,"LI":0.9,"NIU":0.9,"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":708,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":387650186,"gmtCreate":1613746332645,"gmtModify":1634552390031,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Great so see the rebound","listText":"Great so see the rebound","text":"Great so see the rebound","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/387650186","repostId":"2112084553","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":707,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":386552734,"gmtCreate":1613216873728,"gmtModify":1634554135768,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Great info","listText":"Great info","text":"Great info","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/386552734","repostId":"1168862133","repostType":4,"repost":{"id":"1168862133","kind":"news","pubTimestamp":1613024272,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1168862133?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-11 14:17","market":"us","language":"en","title":"Best Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1168862133","media":"Nasdaq","summary":"If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat","content":"<p>If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat right now. This is thanks to a $1.5 billion investment into the cryptocurrency from electric vehicle titan Tesla (NASDAQ: TSLA). It is one of the latest large tech companies to not only invest in but eventually start acceptingBitcoinas payment. In fact, there have even been speculations of Apple (NASDAQ: AAPL) being well-positioned to join the cryptocurrency craze as well. How does this connect to fintech stocks?</p><p><blockquote>如果您关注最新的比特币新闻,您可能知道金融科技股票目前处于热门位置。这要归功于电动汽车巨头特斯拉(纳斯达克:TSLA)对加密货币的15亿美元投资。它是最新一家不仅投资而且最终开始接受比特币支付的大型科技公司之一。事实上,甚至有人猜测苹果(纳斯达克股票代码:AAPL)也有能力加入加密货币热潮。这与金融科技股票有何联系?</blockquote></p><p> Well, to begin with, fintech companies are the bridge that allows most of the general public access to cryptocurrencies such as Bitcoin. Alternatively, they are also key players in this current age of digital finance. Whatever way you cut it, the fintech industry is becoming more essential and is here to stay for the long run. Meanwhile, more conventional top fintech stocks like Mastercard (NYSE: MA) and American Express (NYSE: AXP) have mostly seen their shares recover to pre-pandemic levels. Therefore, investors would be logical in looking for thebest fintech stocks now. Having read till this point, you might be interested in investing in this industry yourself. If you are, here are four fintech stocks to consider now.</p><p><blockquote>首先,金融科技公司是允许大多数公众访问比特币等加密货币的桥梁。或者,他们也是当前数字金融时代的关键参与者。无论你以何种方式削减它,金融科技行业正变得越来越重要,并且将长期存在。与此同时,万事达卡(纽约证券交易所股票代码:MA)和美国运通(纽约证券交易所股票代码:AXP)等更传统的顶级金融科技股的股价大多已恢复至大流行前的水平。因此,投资者现在寻找最好的金融科技股票是合乎逻辑的。读到这里,你可能会有兴趣自己投资这个行业。如果您是,现在可以考虑以下四只金融科技股票。</blockquote></p><p> Top Fintech Stocks To Watch</p><p><blockquote>最值得关注的金融科技股票</blockquote></p><p> <ul> <li><b>Mogo Inc.</b>(NASDAQ: MOGO)</li> <li><b>PayPal Holdings Inc.</b>(NASDAQ: PYPL)</li> <li><b>Square Inc.</b>(NYSE: SQ)</li> <li><b>Green Dot Corporation</b>(NYSE: GDOT)</li> </ul> Mogo Inc.</p><p><blockquote><ul><li><b>莫戈公司。</b>(纳斯达克:MOGO)</li><li><b>PayPal控股公司。</b>(纳斯达克:PYPL)</li><li><b>广场公司。</b>(纽约证券交易所代码:SQ)</li><li><b>绿点公司</b>(纽约证券交易所代码:GDOT)</li></ul>莫戈公司。</blockquote></p><p> Starting us off is Canadian fintech company Mogo. It offers a wide range of financial services ranging from personal loans, mortgages, a Visa Prepaid Card, and credit score viewing. More importantly, the company also facilitates Bitcoin transactions. This particular service has exploded together with the price of the cryptocurrency over the last month. Mogo saw massive month-over-month jumps of 141% in new Bitcoin accounts added and 323% in Bitcoin transaction volume in January. Likewise, MOGO stock is currently up by over 160% year-to-date. Aside from Bitcoin-related tailwinds, the company has also been hard at work expanding its financial portfolio.</p><p><blockquote>让我们起步的是加拿大金融科技公司Mogo。它提供广泛的金融服务,包括个人贷款、抵押贷款、Visa预付卡和信用评分查看。更重要的是,该公司还促进了比特币交易。在过去的一个月里,这项特殊的服务随着加密货币的价格一起爆炸式增长。Mogo 1月份新增比特币账户环比大幅增长141%,比特币交易量环比增长323%。同样,MOGO股价今年迄今已上涨超过160%。除了与比特币相关的有利因素外,该公司还一直在努力扩大其金融投资组合。</blockquote></p><p> For starters, Mogo acquired leading digital payments solutions provider Carta Worldwide, over two weeks ago. This move expanded Mogo’s addressable market by entering the global $2.5 trillion payments market. Following that, the company expanded into Japan last week via Carta. According to Mogo, this move was in support of the TransferWise multi-currency debit card launch in the country. With this move, Mogo continues to expand its market reach globally and seems eager to make the most of its newly acquired subsidiary. With the company firing on all cylinders now, will you be watching MOGO stock?</p><p><blockquote>首先,Mogo在两周前收购了领先的数字支付解决方案提供商Carta Worldwide。此举通过进入全球2.5万亿美元的支付市场扩大了Mogo的潜在市场。此后,该公司上周通过Carta扩展到日本。据Mogo称,此举是为了支持TransferWise多币种借记卡在该国的推出。通过这一举措,Mogo继续扩大其全球市场范围,并似乎渴望充分利用其新收购的子公司。随着该公司现在全力以赴,您会关注MOGO股票吗?</blockquote></p><p> PayPal Holdings Inc.</p><p><blockquote>PayPal控股公司。</blockquote></p><p> Following that, we will be looking at fintech giant, PayPal. Just like our other entries on this list, the company does facilitate cryptocurrency transactions for its clients. Last week, PayPal reported record figures across the board. For its fourth quarter, the company saw a total payment volume (TPV) of $277 billion, a 39% increase year-over-year. Furthermore, the company’s earnings per share more than tripled over the same time as well. In detail, TPVs across its merchant services and Venmo app grew by 42% and 60% respectively. With PayPal riding both Bitcoin and pandemic tailwinds, PYPL stock continues to soar to greater heights. It has gained by over 230% since the March lows and closed yesterday at a record high. Investors may be wondering if it still has room to run moving forward.</p><p><blockquote>接下来,我们将关注金融科技巨头PayPal。就像我们在这个列表中的其他条目一样,该公司确实为其客户促进了加密货币交易。上周,PayPal公布了全面创纪录的数据。第四季度,该公司支付总额(TPV)为2770亿美元,同比增长39%。此外,该公司的每股收益同期也增长了两倍多。具体而言,其商户服务和Venmo应用程序的TPV分别增长了42%和60%。随着PayPal乘着比特币和大流行的东风,PYPL股价继续飙升至更高的高度。自3月份低点以来,该股已上涨超过230%,昨天收于历史新高。投资者可能想知道它是否还有前进的空间。</blockquote></p><p> For one thing, the company does not seem to be slowing down anytime soon. Yesterday, it announced a new collaboration with global commerce solutions provider Digital River (DR). To summarize, PayPal now has a new ‘pay later’ option available to U.S. clients on DR’s e-commerce platform.<i>The “Pay in 4</i>” feature will allow customers to pay for items priced from $30 to $600 across four interest-free payments. Simultaneously, merchants get paid upfront at no additional cost to the customer. As PayPal continues to make waves in the fintech space, could PYPL stock continue to flourish this year? You tell me.</p><p><blockquote>一方面,该公司似乎不会很快放缓。昨天,它宣布了与全球商业解决方案提供商Digital River(DR)的新合作。总而言之,PayPal现在在DR的电子商务平台上为美国客户提供了一个新的“稍后付款”选项。<i>“按4支付”</i>“该功能将允许客户通过四次免息付款支付价格从30美元到600美元的商品。同时,商家无需向客户支付额外费用即可获得预付款。随着PayPal继续在金融科技领域掀起波澜,PYPL股票今年能否继续蓬勃发展?你告诉我。</blockquote></p><p> Square Inc.</p><p><blockquote>广场公司。</blockquote></p><p></p><p> Another top fintech company on the radar now would be Square. Aside from its Bitcoin-related services, the leading fintech player does bring a lot to the table. Whether it is financial solutions, merchant services, or mobile payment, Square’s offerings compete with the best in the field. For the uninitiated, the company markets software and hardware payments products to businesses of all sizes. At the same time, its consumer-focused digital payment ecosystem, Cash App, has also seen mind-blowing growth in the past year. Square reported having 30 million monthly active users on the app which generated over $2 billion in revenue in its recent quarter. Seasoned investors would be familiar with the meteoric rise of the company. Indeed, SQ stock has and continues to impress with gains of over 200% in the past year. With the current focus on fintech, could investors continue to find more value in SQ stock?</p><p><blockquote>现在另一家备受关注的顶级金融科技公司是Square。除了与比特币相关的服务之外,这家领先的金融科技公司确实带来了很多东西。无论是金融解决方案、商家服务还是移动支付,Square的产品都能与该领域的佼佼者竞争。对于门外汉来说,该公司向各种规模的企业销售软件和硬件支付产品。与此同时,其以消费者为中心的数字支付生态系统Cash App在过去一年中也出现了令人兴奋的增长。Square报告称,该应用程序每月有3000万活跃用户,最近一个季度的收入超过20亿美元。经验丰富的投资者会熟悉该公司的迅速崛起。事实上,SQ股票在过去一年中已经并将继续令人印象深刻,涨幅超过200%。鉴于目前对金融科技的关注,投资者能否继续在SQ股票中发现更多价值?</blockquote></p><p> Well, it has been posting phenomenal figures on the business side of things. In its third-quarter fiscal reported in November, it saw a year-over-year surge of 139% in total revenue and 246% in cash on hand. Specifically, Cash App’s gross profit skyrocketed by 212% year-over-year. All things considered, will you be watching SQ stock ahead of Square’s upcomingearnings callon February 23?</p><p><blockquote>嗯,它在商业方面发布了惊人的数据。在11月份公布的第三季度财报中,该公司总收入同比增长139%,手头现金同比增长246%。具体来看,Cash App毛利同比暴涨212%。综合考虑,您会在Square即将于2月23日发布财报之前关注SQ股票吗?</blockquote></p><p> Green Dot Corporation</p><p><blockquote>绿点公司</blockquote></p><p> Undoubtedly, Green Dot is a fintech industry-veteran that should not be overlooked. As it stands, Green Dot is the world’s largest prepaid debit card company by market capitalization. The company also boasts an impressive list of clients, to say the least. Its fintech partners include but are not limited to, Google (NASDAQ: GOOGL), Uber (NYSE: UBER), and Walmart (NYSE: WMT). Equally impressive is GDOT stock’s growth of over 220% since the March selloffs. With Green Dot slated to release its fourth-quarter earnings on February 22, I can see investors watching GDOT stock closely.</p><p><blockquote>毫无疑问,绿点是一位不容忽视的金融科技行业资深人士。目前,绿点是全球市值最大的预付借记卡公司。至少可以说,该公司还拥有令人印象深刻的客户名单。其金融科技合作伙伴包括但不限于谷歌(纳斯达克股票代码:GOOGL)、优步(纽约证券交易所股票代码:UBER)和沃尔玛(纽约证券交易所股票代码:WMT)。同样令人印象深刻的是,自3月份抛售以来,GDOT股票增长了220%以上。随着Green Dot定于2月22日发布第四季度收益,我可以看到投资者正在密切关注GDOT股票。</blockquote></p><p> For the most part, the company has been hard at work maintaining its current momentum. Last month, the company launched a new mobile bank focused on addressing the two in three Americans “<i>living from paycheck to paycheck</i>”. Through this, Green Dot is leveraging its rich industry experience to provide affordable banking solutions for clients in need. In the long run, this could play out well for Green Dot as it engages consumers amidst these troubling times. Moreover, the company appointed a new CTO in Gyorgy Tomso last week. CEO Dan Henry said, “<i>Gyorgy is a fintech veteran whose deep experience leading technology strategy for financial services companies is going to be instrumental in Green Dot’s growth as a leading fintech.</i>” Has all this convinced you to add GDOT to your watchlist?</p><p><blockquote>在很大程度上,该公司一直在努力保持目前的势头。上个月,该公司推出了一家新的移动银行,专注于解决三分之二美国人的问题”<i>靠薪水生活</i>”.通过这一点,绿点正在利用其丰富的行业经验为有需要的客户提供负担得起的银行解决方案。从长远来看,这对绿点来说可能会很好,因为它在这个困难时期吸引了消费者。此外,该公司上周任命了一位新的CTO Gyorgy Tomso。首席执行官丹·亨利说:“<i>Gyorgy是一位金融科技资深人士,他在金融服务公司领先技术战略方面的丰富经验将有助于Green Dot作为领先金融科技公司的发展。</i>“这一切是否说服您将GDOT添加到您的观察列表中?</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603171495471","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Best Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nBest Stocks To Buy For 2021? 4 Fintech Stocks To Watch<blockquote>2021年最值得购买的股票?4只值得关注的金融科技股</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Nasdaq</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-11 14:17</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat right now. This is thanks to a $1.5 billion investment into the cryptocurrency from electric vehicle titan Tesla (NASDAQ: TSLA). It is one of the latest large tech companies to not only invest in but eventually start acceptingBitcoinas payment. In fact, there have even been speculations of Apple (NASDAQ: AAPL) being well-positioned to join the cryptocurrency craze as well. How does this connect to fintech stocks?</p><p><blockquote>如果您关注最新的比特币新闻,您可能知道金融科技股票目前处于热门位置。这要归功于电动汽车巨头特斯拉(纳斯达克:TSLA)对加密货币的15亿美元投资。它是最新一家不仅投资而且最终开始接受比特币支付的大型科技公司之一。事实上,甚至有人猜测苹果(纳斯达克股票代码:AAPL)也有能力加入加密货币热潮。这与金融科技股票有何联系?</blockquote></p><p> Well, to begin with, fintech companies are the bridge that allows most of the general public access to cryptocurrencies such as Bitcoin. Alternatively, they are also key players in this current age of digital finance. Whatever way you cut it, the fintech industry is becoming more essential and is here to stay for the long run. Meanwhile, more conventional top fintech stocks like Mastercard (NYSE: MA) and American Express (NYSE: AXP) have mostly seen their shares recover to pre-pandemic levels. Therefore, investors would be logical in looking for thebest fintech stocks now. Having read till this point, you might be interested in investing in this industry yourself. If you are, here are four fintech stocks to consider now.</p><p><blockquote>首先,金融科技公司是允许大多数公众访问比特币等加密货币的桥梁。或者,他们也是当前数字金融时代的关键参与者。无论你以何种方式削减它,金融科技行业正变得越来越重要,并且将长期存在。与此同时,万事达卡(纽约证券交易所股票代码:MA)和美国运通(纽约证券交易所股票代码:AXP)等更传统的顶级金融科技股的股价大多已恢复至大流行前的水平。因此,投资者现在寻找最好的金融科技股票是合乎逻辑的。读到这里,你可能会有兴趣自己投资这个行业。如果您是,现在可以考虑以下四只金融科技股票。</blockquote></p><p> Top Fintech Stocks To Watch</p><p><blockquote>最值得关注的金融科技股票</blockquote></p><p> <ul> <li><b>Mogo Inc.</b>(NASDAQ: MOGO)</li> <li><b>PayPal Holdings Inc.</b>(NASDAQ: PYPL)</li> <li><b>Square Inc.</b>(NYSE: SQ)</li> <li><b>Green Dot Corporation</b>(NYSE: GDOT)</li> </ul> Mogo Inc.</p><p><blockquote><ul><li><b>莫戈公司。</b>(纳斯达克:MOGO)</li><li><b>PayPal控股公司。</b>(纳斯达克:PYPL)</li><li><b>广场公司。</b>(纽约证券交易所代码:SQ)</li><li><b>绿点公司</b>(纽约证券交易所代码:GDOT)</li></ul>莫戈公司。</blockquote></p><p> Starting us off is Canadian fintech company Mogo. It offers a wide range of financial services ranging from personal loans, mortgages, a Visa Prepaid Card, and credit score viewing. More importantly, the company also facilitates Bitcoin transactions. This particular service has exploded together with the price of the cryptocurrency over the last month. Mogo saw massive month-over-month jumps of 141% in new Bitcoin accounts added and 323% in Bitcoin transaction volume in January. Likewise, MOGO stock is currently up by over 160% year-to-date. Aside from Bitcoin-related tailwinds, the company has also been hard at work expanding its financial portfolio.</p><p><blockquote>让我们起步的是加拿大金融科技公司Mogo。它提供广泛的金融服务,包括个人贷款、抵押贷款、Visa预付卡和信用评分查看。更重要的是,该公司还促进了比特币交易。在过去的一个月里,这项特殊的服务随着加密货币的价格一起爆炸式增长。Mogo 1月份新增比特币账户环比大幅增长141%,比特币交易量环比增长323%。同样,MOGO股价今年迄今已上涨超过160%。除了与比特币相关的有利因素外,该公司还一直在努力扩大其金融投资组合。</blockquote></p><p> For starters, Mogo acquired leading digital payments solutions provider Carta Worldwide, over two weeks ago. This move expanded Mogo’s addressable market by entering the global $2.5 trillion payments market. Following that, the company expanded into Japan last week via Carta. According to Mogo, this move was in support of the TransferWise multi-currency debit card launch in the country. With this move, Mogo continues to expand its market reach globally and seems eager to make the most of its newly acquired subsidiary. With the company firing on all cylinders now, will you be watching MOGO stock?</p><p><blockquote>首先,Mogo在两周前收购了领先的数字支付解决方案提供商Carta Worldwide。此举通过进入全球2.5万亿美元的支付市场扩大了Mogo的潜在市场。此后,该公司上周通过Carta扩展到日本。据Mogo称,此举是为了支持TransferWise多币种借记卡在该国的推出。通过这一举措,Mogo继续扩大其全球市场范围,并似乎渴望充分利用其新收购的子公司。随着该公司现在全力以赴,您会关注MOGO股票吗?</blockquote></p><p> PayPal Holdings Inc.</p><p><blockquote>PayPal控股公司。</blockquote></p><p> Following that, we will be looking at fintech giant, PayPal. Just like our other entries on this list, the company does facilitate cryptocurrency transactions for its clients. Last week, PayPal reported record figures across the board. For its fourth quarter, the company saw a total payment volume (TPV) of $277 billion, a 39% increase year-over-year. Furthermore, the company’s earnings per share more than tripled over the same time as well. In detail, TPVs across its merchant services and Venmo app grew by 42% and 60% respectively. With PayPal riding both Bitcoin and pandemic tailwinds, PYPL stock continues to soar to greater heights. It has gained by over 230% since the March lows and closed yesterday at a record high. Investors may be wondering if it still has room to run moving forward.</p><p><blockquote>接下来,我们将关注金融科技巨头PayPal。就像我们在这个列表中的其他条目一样,该公司确实为其客户促进了加密货币交易。上周,PayPal公布了全面创纪录的数据。第四季度,该公司支付总额(TPV)为2770亿美元,同比增长39%。此外,该公司的每股收益同期也增长了两倍多。具体而言,其商户服务和Venmo应用程序的TPV分别增长了42%和60%。随着PayPal乘着比特币和大流行的东风,PYPL股价继续飙升至更高的高度。自3月份低点以来,该股已上涨超过230%,昨天收于历史新高。投资者可能想知道它是否还有前进的空间。</blockquote></p><p> For one thing, the company does not seem to be slowing down anytime soon. Yesterday, it announced a new collaboration with global commerce solutions provider Digital River (DR). To summarize, PayPal now has a new ‘pay later’ option available to U.S. clients on DR’s e-commerce platform.<i>The “Pay in 4</i>” feature will allow customers to pay for items priced from $30 to $600 across four interest-free payments. Simultaneously, merchants get paid upfront at no additional cost to the customer. As PayPal continues to make waves in the fintech space, could PYPL stock continue to flourish this year? You tell me.</p><p><blockquote>一方面,该公司似乎不会很快放缓。昨天,它宣布了与全球商业解决方案提供商Digital River(DR)的新合作。总而言之,PayPal现在在DR的电子商务平台上为美国客户提供了一个新的“稍后付款”选项。<i>“按4支付”</i>“该功能将允许客户通过四次免息付款支付价格从30美元到600美元的商品。同时,商家无需向客户支付额外费用即可获得预付款。随着PayPal继续在金融科技领域掀起波澜,PYPL股票今年能否继续蓬勃发展?你告诉我。</blockquote></p><p> Square Inc.</p><p><blockquote>广场公司。</blockquote></p><p></p><p> Another top fintech company on the radar now would be Square. Aside from its Bitcoin-related services, the leading fintech player does bring a lot to the table. Whether it is financial solutions, merchant services, or mobile payment, Square’s offerings compete with the best in the field. For the uninitiated, the company markets software and hardware payments products to businesses of all sizes. At the same time, its consumer-focused digital payment ecosystem, Cash App, has also seen mind-blowing growth in the past year. Square reported having 30 million monthly active users on the app which generated over $2 billion in revenue in its recent quarter. Seasoned investors would be familiar with the meteoric rise of the company. Indeed, SQ stock has and continues to impress with gains of over 200% in the past year. With the current focus on fintech, could investors continue to find more value in SQ stock?</p><p><blockquote>现在另一家备受关注的顶级金融科技公司是Square。除了与比特币相关的服务之外,这家领先的金融科技公司确实带来了很多东西。无论是金融解决方案、商家服务还是移动支付,Square的产品都能与该领域的佼佼者竞争。对于门外汉来说,该公司向各种规模的企业销售软件和硬件支付产品。与此同时,其以消费者为中心的数字支付生态系统Cash App在过去一年中也出现了令人兴奋的增长。Square报告称,该应用程序每月有3000万活跃用户,最近一个季度的收入超过20亿美元。经验丰富的投资者会熟悉该公司的迅速崛起。事实上,SQ股票在过去一年中已经并将继续令人印象深刻,涨幅超过200%。鉴于目前对金融科技的关注,投资者能否继续在SQ股票中发现更多价值?</blockquote></p><p> Well, it has been posting phenomenal figures on the business side of things. In its third-quarter fiscal reported in November, it saw a year-over-year surge of 139% in total revenue and 246% in cash on hand. Specifically, Cash App’s gross profit skyrocketed by 212% year-over-year. All things considered, will you be watching SQ stock ahead of Square’s upcomingearnings callon February 23?</p><p><blockquote>嗯,它在商业方面发布了惊人的数据。在11月份公布的第三季度财报中,该公司总收入同比增长139%,手头现金同比增长246%。具体来看,Cash App毛利同比暴涨212%。综合考虑,您会在Square即将于2月23日发布财报之前关注SQ股票吗?</blockquote></p><p> Green Dot Corporation</p><p><blockquote>绿点公司</blockquote></p><p> Undoubtedly, Green Dot is a fintech industry-veteran that should not be overlooked. As it stands, Green Dot is the world’s largest prepaid debit card company by market capitalization. The company also boasts an impressive list of clients, to say the least. Its fintech partners include but are not limited to, Google (NASDAQ: GOOGL), Uber (NYSE: UBER), and Walmart (NYSE: WMT). Equally impressive is GDOT stock’s growth of over 220% since the March selloffs. With Green Dot slated to release its fourth-quarter earnings on February 22, I can see investors watching GDOT stock closely.</p><p><blockquote>毫无疑问,绿点是一位不容忽视的金融科技行业资深人士。目前,绿点是全球市值最大的预付借记卡公司。至少可以说,该公司还拥有令人印象深刻的客户名单。其金融科技合作伙伴包括但不限于谷歌(纳斯达克股票代码:GOOGL)、优步(纽约证券交易所股票代码:UBER)和沃尔玛(纽约证券交易所股票代码:WMT)。同样令人印象深刻的是,自3月份抛售以来,GDOT股票增长了220%以上。随着Green Dot定于2月22日发布第四季度收益,我可以看到投资者正在密切关注GDOT股票。</blockquote></p><p> For the most part, the company has been hard at work maintaining its current momentum. Last month, the company launched a new mobile bank focused on addressing the two in three Americans “<i>living from paycheck to paycheck</i>”. Through this, Green Dot is leveraging its rich industry experience to provide affordable banking solutions for clients in need. In the long run, this could play out well for Green Dot as it engages consumers amidst these troubling times. Moreover, the company appointed a new CTO in Gyorgy Tomso last week. CEO Dan Henry said, “<i>Gyorgy is a fintech veteran whose deep experience leading technology strategy for financial services companies is going to be instrumental in Green Dot’s growth as a leading fintech.</i>” Has all this convinced you to add GDOT to your watchlist?</p><p><blockquote>在很大程度上,该公司一直在努力保持目前的势头。上个月,该公司推出了一家新的移动银行,专注于解决三分之二美国人的问题”<i>靠薪水生活</i>”.通过这一点,绿点正在利用其丰富的行业经验为有需要的客户提供负担得起的银行解决方案。从长远来看,这对绿点来说可能会很好,因为它在这个困难时期吸引了消费者。此外,该公司上周任命了一位新的CTO Gyorgy Tomso。首席执行官丹·亨利说:“<i>Gyorgy是一位金融科技资深人士,他在金融服务公司领先技术战略方面的丰富经验将有助于Green Dot作为领先金融科技公司的发展。</i>“这一切是否说服您将GDOT添加到您的观察列表中?</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.nasdaq.com/articles/best-stocks-to-buy-for-2021-4-fintech-stocks-to-watch-2021-02-10\">Nasdaq</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://www.nasdaq.com/articles/best-stocks-to-buy-for-2021-4-fintech-stocks-to-watch-2021-02-10","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1168862133","content_text":"If you’re caught up on the latestBitcoin news, you likely know thatfintech stocksare in the hot seat right now. This is thanks to a $1.5 billion investment into the cryptocurrency from electric vehicle titan Tesla (NASDAQ: TSLA). It is one of the latest large tech companies to not only invest in but eventually start acceptingBitcoinas payment. In fact, there have even been speculations of Apple (NASDAQ: AAPL) being well-positioned to join the cryptocurrency craze as well. How does this connect to fintech stocks?\nWell, to begin with, fintech companies are the bridge that allows most of the general public access to cryptocurrencies such as Bitcoin. Alternatively, they are also key players in this current age of digital finance. Whatever way you cut it, the fintech industry is becoming more essential and is here to stay for the long run. Meanwhile, more conventional top fintech stocks like Mastercard (NYSE: MA) and American Express (NYSE: AXP) have mostly seen their shares recover to pre-pandemic levels. Therefore, investors would be logical in looking for thebest fintech stocks now. Having read till this point, you might be interested in investing in this industry yourself. If you are, here are four fintech stocks to consider now.\nTop Fintech Stocks To Watch\n\nMogo Inc.(NASDAQ: MOGO)\nPayPal Holdings Inc.(NASDAQ: PYPL)\nSquare Inc.(NYSE: SQ)\nGreen Dot Corporation(NYSE: GDOT)\n\nMogo Inc.\nStarting us off is Canadian fintech company Mogo. It offers a wide range of financial services ranging from personal loans, mortgages, a Visa Prepaid Card, and credit score viewing. More importantly, the company also facilitates Bitcoin transactions. This particular service has exploded together with the price of the cryptocurrency over the last month. Mogo saw massive month-over-month jumps of 141% in new Bitcoin accounts added and 323% in Bitcoin transaction volume in January. Likewise, MOGO stock is currently up by over 160% year-to-date. Aside from Bitcoin-related tailwinds, the company has also been hard at work expanding its financial portfolio.\nFor starters, Mogo acquired leading digital payments solutions provider Carta Worldwide, over two weeks ago. This move expanded Mogo’s addressable market by entering the global $2.5 trillion payments market. Following that, the company expanded into Japan last week via Carta. According to Mogo, this move was in support of the TransferWise multi-currency debit card launch in the country. With this move, Mogo continues to expand its market reach globally and seems eager to make the most of its newly acquired subsidiary. With the company firing on all cylinders now, will you be watching MOGO stock?\nPayPal Holdings Inc.\nFollowing that, we will be looking at fintech giant, PayPal. Just like our other entries on this list, the company does facilitate cryptocurrency transactions for its clients. Last week, PayPal reported record figures across the board. For its fourth quarter, the company saw a total payment volume (TPV) of $277 billion, a 39% increase year-over-year. Furthermore, the company’s earnings per share more than tripled over the same time as well. In detail, TPVs across its merchant services and Venmo app grew by 42% and 60% respectively. With PayPal riding both Bitcoin and pandemic tailwinds, PYPL stock continues to soar to greater heights. It has gained by over 230% since the March lows and closed yesterday at a record high. Investors may be wondering if it still has room to run moving forward.\nFor one thing, the company does not seem to be slowing down anytime soon. Yesterday, it announced a new collaboration with global commerce solutions provider Digital River (DR). To summarize, PayPal now has a new ‘pay later’ option available to U.S. clients on DR’s e-commerce platform.The “Pay in 4” feature will allow customers to pay for items priced from $30 to $600 across four interest-free payments. Simultaneously, merchants get paid upfront at no additional cost to the customer. As PayPal continues to make waves in the fintech space, could PYPL stock continue to flourish this year? You tell me.\nSquare Inc.\nAnother top fintech company on the radar now would be Square. Aside from its Bitcoin-related services, the leading fintech player does bring a lot to the table. Whether it is financial solutions, merchant services, or mobile payment, Square’s offerings compete with the best in the field. For the uninitiated, the company markets software and hardware payments products to businesses of all sizes. At the same time, its consumer-focused digital payment ecosystem, Cash App, has also seen mind-blowing growth in the past year. Square reported having 30 million monthly active users on the app which generated over $2 billion in revenue in its recent quarter. Seasoned investors would be familiar with the meteoric rise of the company. Indeed, SQ stock has and continues to impress with gains of over 200% in the past year. With the current focus on fintech, could investors continue to find more value in SQ stock?\nWell, it has been posting phenomenal figures on the business side of things. In its third-quarter fiscal reported in November, it saw a year-over-year surge of 139% in total revenue and 246% in cash on hand. Specifically, Cash App’s gross profit skyrocketed by 212% year-over-year. All things considered, will you be watching SQ stock ahead of Square’s upcomingearnings callon February 23?\nGreen Dot Corporation\nUndoubtedly, Green Dot is a fintech industry-veteran that should not be overlooked. As it stands, Green Dot is the world’s largest prepaid debit card company by market capitalization. The company also boasts an impressive list of clients, to say the least. Its fintech partners include but are not limited to, Google (NASDAQ: GOOGL), Uber (NYSE: UBER), and Walmart (NYSE: WMT). Equally impressive is GDOT stock’s growth of over 220% since the March selloffs. With Green Dot slated to release its fourth-quarter earnings on February 22, I can see investors watching GDOT stock closely.\nFor the most part, the company has been hard at work maintaining its current momentum. Last month, the company launched a new mobile bank focused on addressing the two in three Americans “living from paycheck to paycheck”. Through this, Green Dot is leveraging its rich industry experience to provide affordable banking solutions for clients in need. In the long run, this could play out well for Green Dot as it engages consumers amidst these troubling times. Moreover, the company appointed a new CTO in Gyorgy Tomso last week. CEO Dan Henry said, “Gyorgy is a fintech veteran whose deep experience leading technology strategy for financial services companies is going to be instrumental in Green Dot’s growth as a leading fintech.” Has all this convinced you to add GDOT to your watchlist?","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":421,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384986651,"gmtCreate":1613606800973,"gmtModify":1634552989433,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384986651","repostId":"1125437963","repostType":4,"repost":{"id":"1125437963","kind":"news","pubTimestamp":1613539351,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1125437963?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-17 13:22","market":"us","language":"en","title":"How to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1125437963","media":"Barrons","summary":"It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get i","content":"<p>It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get it for free out of a sink.Coca-Colareigned supreme back then. That was a long time ago.</p><p><blockquote>很难相信,当人们可以从水槽里免费得到瓶装水时,人们曾经怀疑有人会购买瓶装水。当时可口可乐占据了至高无上的地位。那是很久以前的事了。</blockquote></p><p> Now bottled water and all sorts of nonsoda drinks are widespread, and drinking Coke is somewhat akin in the popular imagination to smoking cigarettes or eating fatty foods.</p><p><blockquote>现在瓶装水和各种非苏打饮料很普遍,喝可乐在大众的想象中有点类似于吸烟或吃高脂肪食物。</blockquote></p><p> Still, despite changing tastes, Coca-Cola (ticker: KO) has a reasonably reliable business, and the stock is one of the most widely held in America. It’s down 8% this year and down 15% over the past 52 weeks.</p><p><blockquote>尽管如此,尽管口味发生了变化,可口可乐(股票代码:KO)的业务相当可靠,而且该股票是美国持有最广泛的股票之一。今年下跌了8%,过去52周下跌了15%。</blockquote></p><p> Rather than hoping for better days, investors should consider generating some income on their shares by using “covered calls.” The strategy is simple, but it works only for investors who own the stock. Investors simply sellcall optionsthat are about 10% above the stock price and that expire in three months or less. They get to keep the options premium if the stock price stays below the strike price. (Calls give buyers the right to buy an asset at a specified price within a set period.)</p><p><blockquote>投资者不应该期待更好的日子,而应该考虑通过使用“担保评级”从股票中产生一些收入。该策略很简单,但仅适用于拥有该股票的投资者。投资者只需出售比股价高出约10%且在三个月或更短时间内到期的看涨期权。如果股价保持在执行价格以下,他们就可以保留期权溢价。(评级赋予买家在设定期限内以指定价格购买资产的权利。)</blockquote></p><p> With Coca-Cola at $50.47, shareholders could sell the May $55 call for 68 cents. During the past 52 weeks, the stock has ranged from $36.27 to $60.13.</p><p><blockquote>可口可乐的股价为50.47美元,股东可以以68美分的价格出售5月份售价55美元的看涨期权。在过去52周内,该股的波动范围为36.27美元至60.13美元。</blockquote></p><p> Should the stock price exceed the strike price at or before the expiration date, an investor can adjust the short call by buying it back and selling another call at a higher strike price and a more distant expiration. Ideally, the roll will be made before the stock price is too close to the strike price.</p><p><blockquote>如果股价在到期日或之前超过执行价格,投资者可以通过回购并以更高的执行价格和更远的到期日出售另一个看涨期权来调整空头看涨期权。理想情况下,滚动将在股价过于接近执行价格之前进行。</blockquote></p><p> Watch the “strike risk” so you can act preemptively if needed. Calls that are out-of-the-money—meaning the strike price is higher than the actual stock price—are usually less expensive and easier to adjust than in-the-money calls.</p><p><blockquote>注意“打击风险”,以便在需要时先发制人。价外评级(即执行价格高于实际股价)通常比价内评级更便宜且更容易调整。</blockquote></p><p> In many ways, somnolent blue-chip stocks like Coca-Cola are ideal candidates for options-selling strategies. Investors tend to own lots of the stock, and may even have inherited the shares.</p><p><blockquote>在许多方面,像可口可乐这样昏昏欲睡的蓝筹股是期权卖出策略的理想候选者。投资者往往拥有大量股票,甚至可能继承了这些股票。</blockquote></p><p> The risk to the approach—let’s call it the key drawback—is if the stock suddenly wakes up and starts to surge. This could happen if analysts or investors decide the company offers a reasonably priced way to monetize a key theme.</p><p><blockquote>这种方法的风险——让我们看涨期权一下,这是主要缺点——是股票突然苏醒并开始飙升。如果分析师或投资者认为该公司提供了一种价格合理的方式来将关键主题货币化,则可能会发生这种情况。</blockquote></p><p> For Coca-Cola, the surge risk likely hingeson the reopening of the U.S. economy. Some of the stock’s recent weakness reflects the company’s reliance on restaurant sales to drive the business. The Covid-19 pandemic has shuttered restaurants, so an important revenue source has been temporarily interrupted.</p><p><blockquote>对于可口可乐来说,飙升的风险可能取决于美国经济的重新开放。该股最近的疲软反映了该公司依赖餐厅销售来推动业务。新冠肺炎疫情已经关闭了餐馆,因此一个重要的收入来源暂时中断。</blockquote></p><p> So far, vaccination efforts are a major part of the bullish narrative used to describe why stock prices can go higher. As more people are vaccinated, life returns to normal, and we once more dine in restaurants, see movies, and gather together. The Street generally believes that there is a lot of pent-up demand for such activities after a year of us living apart, often in quarantine.</p><p><blockquote>到目前为止,疫苗接种工作是用于描述股价为何能够走高的看涨叙事的主要部分。随着越来越多的人接种疫苗,生活恢复正常,我们再次在餐馆用餐、看电影和聚会。华尔街普遍认为,在我们分居一年后,经常被隔离,对此类活动有很多被压抑的需求。</blockquote></p><p> A detailed argument for one side or the other, drawing evidence from declining hospitalization rates and increases in air travel, could be made. But perhaps all that is knowable is that Coca-Cola’s stock is weak and has lagged theS&P 500 indexfor the past year. Meanwhile, Coca-Cola’s options premiums offer investors a way to enhance the yield of a moribund stock.</p><p><blockquote>可以从住院率下降和航空旅行增加中得出证据,为一方或另一方提出详细的论点。但也许所有可知的是,可口可乐的股票疲软,并且在过去一年中落后于标准普尔500指数。与此同时,可口可乐的期权溢价为投资者提供了一种提高垂死股票收益率的方法。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>How to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHow to Generate Income on Your Coca-Cola Stock<blockquote>如何通过可口可乐股票创收</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-17 13:22</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get it for free out of a sink.Coca-Colareigned supreme back then. That was a long time ago.</p><p><blockquote>很难相信,当人们可以从水槽里免费得到瓶装水时,人们曾经怀疑有人会购买瓶装水。当时可口可乐占据了至高无上的地位。那是很久以前的事了。</blockquote></p><p> Now bottled water and all sorts of nonsoda drinks are widespread, and drinking Coke is somewhat akin in the popular imagination to smoking cigarettes or eating fatty foods.</p><p><blockquote>现在瓶装水和各种非苏打饮料很普遍,喝可乐在大众的想象中有点类似于吸烟或吃高脂肪食物。</blockquote></p><p> Still, despite changing tastes, Coca-Cola (ticker: KO) has a reasonably reliable business, and the stock is one of the most widely held in America. It’s down 8% this year and down 15% over the past 52 weeks.</p><p><blockquote>尽管如此,尽管口味发生了变化,可口可乐(股票代码:KO)的业务相当可靠,而且该股票是美国持有最广泛的股票之一。今年下跌了8%,过去52周下跌了15%。</blockquote></p><p> Rather than hoping for better days, investors should consider generating some income on their shares by using “covered calls.” The strategy is simple, but it works only for investors who own the stock. Investors simply sellcall optionsthat are about 10% above the stock price and that expire in three months or less. They get to keep the options premium if the stock price stays below the strike price. (Calls give buyers the right to buy an asset at a specified price within a set period.)</p><p><blockquote>投资者不应该期待更好的日子,而应该考虑通过使用“担保评级”从股票中产生一些收入。该策略很简单,但仅适用于拥有该股票的投资者。投资者只需出售比股价高出约10%且在三个月或更短时间内到期的看涨期权。如果股价保持在执行价格以下,他们就可以保留期权溢价。(评级赋予买家在设定期限内以指定价格购买资产的权利。)</blockquote></p><p> With Coca-Cola at $50.47, shareholders could sell the May $55 call for 68 cents. During the past 52 weeks, the stock has ranged from $36.27 to $60.13.</p><p><blockquote>可口可乐的股价为50.47美元,股东可以以68美分的价格出售5月份售价55美元的看涨期权。在过去52周内,该股的波动范围为36.27美元至60.13美元。</blockquote></p><p> Should the stock price exceed the strike price at or before the expiration date, an investor can adjust the short call by buying it back and selling another call at a higher strike price and a more distant expiration. Ideally, the roll will be made before the stock price is too close to the strike price.</p><p><blockquote>如果股价在到期日或之前超过执行价格,投资者可以通过回购并以更高的执行价格和更远的到期日出售另一个看涨期权来调整空头看涨期权。理想情况下,滚动将在股价过于接近执行价格之前进行。</blockquote></p><p> Watch the “strike risk” so you can act preemptively if needed. Calls that are out-of-the-money—meaning the strike price is higher than the actual stock price—are usually less expensive and easier to adjust than in-the-money calls.</p><p><blockquote>注意“打击风险”,以便在需要时先发制人。价外评级(即执行价格高于实际股价)通常比价内评级更便宜且更容易调整。</blockquote></p><p> In many ways, somnolent blue-chip stocks like Coca-Cola are ideal candidates for options-selling strategies. Investors tend to own lots of the stock, and may even have inherited the shares.</p><p><blockquote>在许多方面,像可口可乐这样昏昏欲睡的蓝筹股是期权卖出策略的理想候选者。投资者往往拥有大量股票,甚至可能继承了这些股票。</blockquote></p><p> The risk to the approach—let’s call it the key drawback—is if the stock suddenly wakes up and starts to surge. This could happen if analysts or investors decide the company offers a reasonably priced way to monetize a key theme.</p><p><blockquote>这种方法的风险——让我们看涨期权一下,这是主要缺点——是股票突然苏醒并开始飙升。如果分析师或投资者认为该公司提供了一种价格合理的方式来将关键主题货币化,则可能会发生这种情况。</blockquote></p><p> For Coca-Cola, the surge risk likely hingeson the reopening of the U.S. economy. Some of the stock’s recent weakness reflects the company’s reliance on restaurant sales to drive the business. The Covid-19 pandemic has shuttered restaurants, so an important revenue source has been temporarily interrupted.</p><p><blockquote>对于可口可乐来说,飙升的风险可能取决于美国经济的重新开放。该股最近的疲软反映了该公司依赖餐厅销售来推动业务。新冠肺炎疫情已经关闭了餐馆,因此一个重要的收入来源暂时中断。</blockquote></p><p> So far, vaccination efforts are a major part of the bullish narrative used to describe why stock prices can go higher. As more people are vaccinated, life returns to normal, and we once more dine in restaurants, see movies, and gather together. The Street generally believes that there is a lot of pent-up demand for such activities after a year of us living apart, often in quarantine.</p><p><blockquote>到目前为止,疫苗接种工作是用于描述股价为何能够走高的看涨叙事的主要部分。随着越来越多的人接种疫苗,生活恢复正常,我们再次在餐馆用餐、看电影和聚会。华尔街普遍认为,在我们分居一年后,经常被隔离,对此类活动有很多被压抑的需求。</blockquote></p><p> A detailed argument for one side or the other, drawing evidence from declining hospitalization rates and increases in air travel, could be made. But perhaps all that is knowable is that Coca-Cola’s stock is weak and has lagged theS&P 500 indexfor the past year. Meanwhile, Coca-Cola’s options premiums offer investors a way to enhance the yield of a moribund stock.</p><p><blockquote>可以从住院率下降和航空旅行增加中得出证据,为一方或另一方提出详细的论点。但也许所有可知的是,可口可乐的股票疲软,并且在过去一年中落后于标准普尔500指数。与此同时,可口可乐的期权溢价为投资者提供了一种提高垂死股票收益率的方法。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/coca-cola-stock-is-going-nowhere-heres-what-to-do-with-it-51613492360?mod=hp_LEADSUPP_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"KO":"可口可乐"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/coca-cola-stock-is-going-nowhere-heres-what-to-do-with-it-51613492360?mod=hp_LEADSUPP_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1125437963","content_text":"It’s hard to believe that people once doubted anyone wouldbuy water in a bottlewhen they could get it for free out of a sink.Coca-Colareigned supreme back then. That was a long time ago.\nNow bottled water and all sorts of nonsoda drinks are widespread, and drinking Coke is somewhat akin in the popular imagination to smoking cigarettes or eating fatty foods.\nStill, despite changing tastes, Coca-Cola (ticker: KO) has a reasonably reliable business, and the stock is one of the most widely held in America. It’s down 8% this year and down 15% over the past 52 weeks.\nRather than hoping for better days, investors should consider generating some income on their shares by using “covered calls.” The strategy is simple, but it works only for investors who own the stock. Investors simply sellcall optionsthat are about 10% above the stock price and that expire in three months or less. They get to keep the options premium if the stock price stays below the strike price. (Calls give buyers the right to buy an asset at a specified price within a set period.)\nWith Coca-Cola at $50.47, shareholders could sell the May $55 call for 68 cents. During the past 52 weeks, the stock has ranged from $36.27 to $60.13.\nShould the stock price exceed the strike price at or before the expiration date, an investor can adjust the short call by buying it back and selling another call at a higher strike price and a more distant expiration. Ideally, the roll will be made before the stock price is too close to the strike price.\nWatch the “strike risk” so you can act preemptively if needed. Calls that are out-of-the-money—meaning the strike price is higher than the actual stock price—are usually less expensive and easier to adjust than in-the-money calls.\nIn many ways, somnolent blue-chip stocks like Coca-Cola are ideal candidates for options-selling strategies. Investors tend to own lots of the stock, and may even have inherited the shares.\nThe risk to the approach—let’s call it the key drawback—is if the stock suddenly wakes up and starts to surge. This could happen if analysts or investors decide the company offers a reasonably priced way to monetize a key theme.\nFor Coca-Cola, the surge risk likely hingeson the reopening of the U.S. economy. Some of the stock’s recent weakness reflects the company’s reliance on restaurant sales to drive the business. The Covid-19 pandemic has shuttered restaurants, so an important revenue source has been temporarily interrupted.\nSo far, vaccination efforts are a major part of the bullish narrative used to describe why stock prices can go higher. As more people are vaccinated, life returns to normal, and we once more dine in restaurants, see movies, and gather together. The Street generally believes that there is a lot of pent-up demand for such activities after a year of us living apart, often in quarantine.\nA detailed argument for one side or the other, drawing evidence from declining hospitalization rates and increases in air travel, could be made. But perhaps all that is knowable is that Coca-Cola’s stock is weak and has lagged theS&P 500 indexfor the past year. Meanwhile, Coca-Cola’s options premiums offer investors a way to enhance the yield of a moribund stock.","news_type":1,"symbols_score_info":{"KO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":615,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384986962,"gmtCreate":1613606776456,"gmtModify":1634552989656,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384986962","repostId":"1183374479","repostType":4,"repost":{"id":"1183374479","kind":"news","pubTimestamp":1613539638,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1183374479?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-17 13:27","market":"us","language":"en","title":"New York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1183374479","media":"The Wall Street Journal","summary":"Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response\nNew Y","content":"<p>Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response</p><p><blockquote>公司表示,总检察长的案件并没有准确反映其应对大流行的情况</blockquote></p><p> New York’s attorney general has filed a lawsuit against Amazon.com Inc. that accuses the online retailer of not doing enough to protect workers in the state from the coronavirus.</p><p><blockquote>纽约州总检察长对亚马逊公司提起诉讼,指控这家在线零售商在保护该州工人免受冠状病毒感染方面做得不够。</blockquote></p><p> Last week, Amazon sued New York’s attorney general to prevent the state from taking legal action against the company over its handling of worker safety during the pandemic and the firing of one of its warehouse workers last year.</p><p><blockquote>上周,亚马逊起诉纽约州总检察长,以阻止该州就该公司在大流行期间对工人安全的处理以及去年解雇一名仓库工人采取法律行动。</blockquote></p><p> “Throughout the historic pandemic, Amazon has repeatedly and persistently failed to comply with its obligation to institute reasonable and adequate measures to protect its workers from the spread of the virus in its New York City facilities,” New York state Attorney General Letitia James wrote in a complaint filed on Tuesday in the state Supreme Court.</p><p><blockquote>纽约州总检察长利蒂西亚·詹姆斯(Letitia James)在周二向州最高法院提交的诉状中写道:“在这场历史性的大流行中,亚马逊一再持续未能履行其义务,采取合理和充分的措施来保护其员工免受病毒在纽约市设施中传播的影响。”</blockquote></p><p> Amazon, a company spokeswoman said, doesn’t “believe the Attorney General’s filing presents an accurate picture of Amazon’s industry-leading response to the pandemic.”</p><p><blockquote>亚马逊公司发言人表示,“不相信总检察长的文件准确反映了亚马逊行业领先的疫情应对措施。”</blockquote></p><p> Ms. James said in the complaint that Amazon failed to comply with state cleaning and disinfection requirements at its facilities. The company also didn’t adequately notify employees of infected co-workers, according to the complaint.</p><p><blockquote>詹姆斯女士在诉状中表示,亚马逊未能遵守国家对其设施的清洁和消毒要求。诉状称,该公司也没有充分通知员工受感染的同事。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>New York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNew York State Sues Amazon Over Worker Treatment During Covid-19 Pandemic<blockquote>纽约州就Covid-19大流行期间的工人待遇起诉亚马逊</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-17 13:27</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response</p><p><blockquote>公司表示,总检察长的案件并没有准确反映其应对大流行的情况</blockquote></p><p> New York’s attorney general has filed a lawsuit against Amazon.com Inc. that accuses the online retailer of not doing enough to protect workers in the state from the coronavirus.</p><p><blockquote>纽约州总检察长对亚马逊公司提起诉讼,指控这家在线零售商在保护该州工人免受冠状病毒感染方面做得不够。</blockquote></p><p> Last week, Amazon sued New York’s attorney general to prevent the state from taking legal action against the company over its handling of worker safety during the pandemic and the firing of one of its warehouse workers last year.</p><p><blockquote>上周,亚马逊起诉纽约州总检察长,以阻止该州就该公司在大流行期间对工人安全的处理以及去年解雇一名仓库工人采取法律行动。</blockquote></p><p> “Throughout the historic pandemic, Amazon has repeatedly and persistently failed to comply with its obligation to institute reasonable and adequate measures to protect its workers from the spread of the virus in its New York City facilities,” New York state Attorney General Letitia James wrote in a complaint filed on Tuesday in the state Supreme Court.</p><p><blockquote>纽约州总检察长利蒂西亚·詹姆斯(Letitia James)在周二向州最高法院提交的诉状中写道:“在这场历史性的大流行中,亚马逊一再持续未能履行其义务,采取合理和充分的措施来保护其员工免受病毒在纽约市设施中传播的影响。”</blockquote></p><p> Amazon, a company spokeswoman said, doesn’t “believe the Attorney General’s filing presents an accurate picture of Amazon’s industry-leading response to the pandemic.”</p><p><blockquote>亚马逊公司发言人表示,“不相信总检察长的文件准确反映了亚马逊行业领先的疫情应对措施。”</blockquote></p><p> Ms. James said in the complaint that Amazon failed to comply with state cleaning and disinfection requirements at its facilities. The company also didn’t adequately notify employees of infected co-workers, according to the complaint.</p><p><blockquote>詹姆斯女士在诉状中表示,亚马逊未能遵守国家对其设施的清洁和消毒要求。诉状称,该公司也没有充分通知员工受感染的同事。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/new-york-state-sues-amazon-over-worker-treatment-during-covid-19-pandemic-11613535922?mod=hp_lista_pos1\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"AMZN":"亚马逊"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/new-york-state-sues-amazon-over-worker-treatment-during-covid-19-pandemic-11613535922?mod=hp_lista_pos1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1183374479","content_text":"Company says attorney general’s case doesn't present accurate picture of its pandemic response\nNew York’s attorney general has filed a lawsuit against Amazon.com Inc. that accuses the online retailer of not doing enough to protect workers in the state from the coronavirus.\nLast week, Amazon sued New York’s attorney general to prevent the state from taking legal action against the company over its handling of worker safety during the pandemic and the firing of one of its warehouse workers last year.\n“Throughout the historic pandemic, Amazon has repeatedly and persistently failed to comply with its obligation to institute reasonable and adequate measures to protect its workers from the spread of the virus in its New York City facilities,” New York state Attorney General Letitia James wrote in a complaint filed on Tuesday in the state Supreme Court.\nAmazon, a company spokeswoman said, doesn’t “believe the Attorney General’s filing presents an accurate picture of Amazon’s industry-leading response to the pandemic.”\nMs. James said in the complaint that Amazon failed to comply with state cleaning and disinfection requirements at its facilities. The company also didn’t adequately notify employees of infected co-workers, according to the complaint.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMZN":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":601,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":384981773,"gmtCreate":1613606682492,"gmtModify":1634552990246,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Cool","listText":"Cool","text":"Cool","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/384981773","repostId":"1171944463","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":622,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":382740718,"gmtCreate":1613486548234,"gmtModify":1634553467280,"author":{"id":"3569973075109763","authorId":"3569973075109763","name":"DannyTan","avatar":"https://static.tigerbbs.com/890baf4ba6385f3e1ad178cfed1843a5","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569973075109763","idStr":"3569973075109763"},"themes":[],"htmlText":"Buy","listText":"Buy","text":"Buy","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/382740718","repostId":"1168749416","repostType":4,"repost":{"id":"1168749416","kind":"news","pubTimestamp":1613468978,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1168749416?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-02-16 17:49","market":"us","language":"en","title":"The best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1168749416","media":"MarketWatch","summary":"As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.We love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.The Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.And Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithi","content":"<p>As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.</p><p><blockquote>随着竞争对手开始认真销售电动汽车,市场将会增长并凸显特斯拉的创新实力,并在此过程中保护地球。</blockquote></p><p> We love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.</p><p><blockquote>我们热爱特斯拉——我们是该公司让电动汽车变得酷的方式的忠实粉丝。</blockquote></p><p> The Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle (EV) on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.</p><p><blockquote>这家总部位于加利福尼亚州帕洛阿尔托的公司的Model 3可能是当今市场上最令人垂涎的低成本电动汽车(EV),并且正在取得巨大成功。</blockquote></p><p> And Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithium-ion batteries. Yet we’re rejoicing in the news from Schmidt Automotive Research that Tesla has lost market share in the world’s largest EV market, the European Union.</p><p><blockquote>特斯拉电池产量的快速增长迫使锂离子电池价格下降。然而,我们对Schmidt Automotive Research的消息感到高兴,特斯拉在全球最大的电动汽车市场欧盟失去了市场份额。</blockquote></p><p> We’re rejoicing because this is a clear sign of global interest in EVs. In the European Union, Tesla’s loss in market share derived partly from large incumbent automakers’ increasing vigor in making their own EVs more attractive, through both pricing and design diversity.</p><p><blockquote>我们很高兴,因为这清楚地表明了全球对电动汽车的兴趣。在欧盟,特斯拉市场份额的损失部分是由于大型现有汽车制造商越来越热衷于通过定价和设计多样性使自己的电动汽车更具吸引力。</blockquote></p><p> <b>Good for the planet</b></p><p><blockquote><b>对地球有益</b></blockquote></p><p> A broader, deeper market for these fuel-efficient, pollution-free vehicles is good for the planet and will further reduce prices. EVs’ path to further improvement also makes complete sense. In reality, internal combustion engines (ICEs) are today’s horse-and-buggy: well understood, reliable, and with a great infrastructure, but ultimately unable to compete.</p><p><blockquote>这些省油、无污染的汽车拥有更广阔、更深入的市场对地球有好处,并将进一步降低价格。电动汽车的进一步改进之路也完全有意义。事实上,内燃机(ICE)是今天的马车:众所周知,可靠,拥有良好的基础设施,但最终无法竞争。</blockquote></p><p> At the rate at which battery prices (and, by extension, EV prices) are falling and adoption is increasing, all car makers will have commenced publicly phasing out ICEs. General Motors has already taken the plunge and will phase out combustion engines by 2035.</p><p><blockquote>按照电池价格(以及电动汽车价格)下降和采用率增加的速度,所有汽车制造商都将开始公开逐步淘汰内燃机。通用汽车已经采取了行动,将在2035年之前逐步淘汰内燃机。</blockquote></p><p> We won’t be surprised if GM revises this schedule in about three years from now and declares that it will go all electric by 2028, and all of the other carmakers follow.</p><p><blockquote>如果通用汽车在大约三年后修改这一时间表并宣布到2028年将实现全电动化,并且所有其他汽车制造商都效仿,我们不会感到惊讶。</blockquote></p><p> The history of technology foretells the future of electric cars. The accelerometer, a system that measure how fast an object is accelerating or decelerating, exemplifies the process. In the 1950s, early accelerometers allowed ballistic missiles to maintain their trajectories. They cost many thousands of dollars. Today, accelerometer chips more sensitive than those that rode in missile cones cost a few dollars or less and are available on Alibaba.</p><p><blockquote>技术的历史预示着电动汽车的未来。加速度计是一种测量物体加速或减速速度的系统,它举例说明了这一过程。在20世纪50年代,早期的加速度计使弹道导弹能够保持其轨迹。它们的成本高达数千美元。如今,比导弹锥体中的加速度计芯片更灵敏,成本仅为几美元或更低,并且可以在阿里巴巴-SW上买到。</blockquote></p><p> This occurred because when Apple’s iPhone made smart phones popular, a host of technologies became ubiquitous. Alphabet’s Android operating system and Linux-based systems-on-chips helped increase economies of scale, and the prices of all smartphone components fell dramatically, with broad ripple effects on many technologies.</p><p><blockquote>这是因为当苹果的iPhone让智能手机普及时,大量技术变得无处不在。Alphabet的Android操作系统和基于Linux的片上系统帮助提高了规模经济,所有智能手机组件的价格都大幅下降,对许多技术产生了广泛的连锁反应。</blockquote></p><p> More importantly, entirely new categories piggybacked on smartphone technology. Drones are basically active mobile phones. They use much of the same computational technology, and their prices are similarly falling.</p><p><blockquote>更重要的是,智能手机技术带来了全新的类别。无人机基本上就是主动的手机。它们使用许多相同的计算技术,价格也在类似地下降。</blockquote></p><p> And EVs are essentially mobile phones on wheels. They have many more moving parts and need additional features, such as lasers, rangefinders and airbags; nonetheless, they resemble mobile phones or drones more than they do ICE cars.</p><p><blockquote>而EV本质上是轮子上的手机,它们有更多的运动部件,需要额外的功能,比如激光、测距仪和安全气囊;尽管如此,它们更像手机或无人机,而不是内燃机汽车。</blockquote></p><p> Tesla has approached EVs as software products and upgradeable devices: more like iPhones than like traditional cars. And that makes sense. An EV is little more than a software-controlled engine with a battery in a box, and the batteries will soon become commodities.</p><p><blockquote>特斯拉将电动汽车视为软件产品和可升级设备:更像iPhone而不是传统汽车。这是有道理的。电动汽车只不过是一个软件控制的发动机,电池装在盒子里,而电池很快就会成为商品。</blockquote></p><p> <b>Battery-powered everything</b></p><p><blockquote><b>电池供电的一切</b></blockquote></p><p> Eventually car bodies of all shapes and sizes will be 3D printed. EV entrants are already tackling all parts of the EV market, from tiny delivery robots and cargo drones to e-bikes and customized vans. All are flavors of battery-powered locomotion. And the cheapest will be widely affordable, which will democratize services as the $20 Jio smartphones in India have democratized online access. Already, e-bikes that manage 20 miles an hour in speed cost less than $500, and they suit many basic commuting tasks in urban areas.</p><p><blockquote>最终,各种形状和尺寸的车身都将被3D打印出来。电动汽车进入者已经开始涉足电动汽车市场的所有领域,从微型送货机器人和货运无人机到电动自行车和定制货车。所有这些都是电池驱动的运动。最便宜的将被广泛负担得起,这将使服务民主化,因为印度20美元的Jio智能手机已经实现了在线访问的民主化。时速20英里的电动自行车价格已经不到500美元,它们适合城市地区的许多基本通勤任务。</blockquote></p><p> So Tesla, the EV leader, has nothing to worry about: Increasing awareness and fomenting innovation, it has made the addressable market much larger for itself. Like Apple’s, Tesla’s brand is powerful. Unlike Apple, Tesla faces some pretty cool competition, even now. Porsche has just announced an EV version of its Macan with pricing similar to the Tesla Model S sedans.</p><p><blockquote>因此,电动汽车的领导者特斯拉没有什么可担心的:通过提高知名度和鼓励创新,它为自己创造了更大的潜在市场。与苹果一样,特斯拉的品牌也很强大。与苹果不同,特斯拉面临着一些相当酷的竞争,即使是现在。保时捷刚刚宣布了其Macan的电动版本,定价与特斯拉Model S轿车相似。</blockquote></p><p> Tesla CEO Elon Musk clearly recognizes and embraces a strategy of growing a much bigger pie. The market for EVs is far larger than a market for cars: precisely why he open-sourced Tesla’s patents and made it easier for rivals to scale up and build better cars and expand the market.</p><p><blockquote>特斯拉首席执行官Elon Musk清楚地认识到并接受了做大蛋糕的战略。电动汽车市场远大于汽车市场:这正是他开源特斯拉专利并让竞争对手更容易扩大规模、制造更好的汽车并扩大市场的原因。</blockquote></p><p> Tesla will probably remain a small player in the global vehicle market by sales volume but stay on its cutting edge, just as Apple did in mobile phones. Steve Jobs positioned Apple firmly up market, and it has remained there, capturing the lion’s share of smartphone profits.</p><p><blockquote>就销量而言,特斯拉在全球汽车市场上可能仍是一个小角色,但仍将保持领先地位,就像苹果在手机领域所做的那样。史蒂夫·乔布斯将苹果牢牢定位在高端市场,并一直保持在那里,攫取了智能手机利润的最大份额。</blockquote></p><p></p><p> So the best thing for Tesla — and the planet’s future — is a slow and steady loss of market share. The EV’s time has come, and that means it’s time for Tesla to face much stiffer competition.</p><p><blockquote>因此,对特斯拉和地球的未来来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额。电动汽车的时代已经到来,这意味着特斯拉是时候面对更加激烈的竞争了。</blockquote></p><p></p>","source":"market_watch","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe best thing for Tesla is a slow and steady loss of market share?<blockquote>对特斯拉来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-02-16 17:49</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.</p><p><blockquote>随着竞争对手开始认真销售电动汽车,市场将会增长并凸显特斯拉的创新实力,并在此过程中保护地球。</blockquote></p><p> We love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.</p><p><blockquote>我们热爱特斯拉——我们是该公司让电动汽车变得酷的方式的忠实粉丝。</blockquote></p><p> The Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle (EV) on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.</p><p><blockquote>这家总部位于加利福尼亚州帕洛阿尔托的公司的Model 3可能是当今市场上最令人垂涎的低成本电动汽车(EV),并且正在取得巨大成功。</blockquote></p><p> And Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithium-ion batteries. Yet we’re rejoicing in the news from Schmidt Automotive Research that Tesla has lost market share in the world’s largest EV market, the European Union.</p><p><blockquote>特斯拉电池产量的快速增长迫使锂离子电池价格下降。然而,我们对Schmidt Automotive Research的消息感到高兴,特斯拉在全球最大的电动汽车市场欧盟失去了市场份额。</blockquote></p><p> We’re rejoicing because this is a clear sign of global interest in EVs. In the European Union, Tesla’s loss in market share derived partly from large incumbent automakers’ increasing vigor in making their own EVs more attractive, through both pricing and design diversity.</p><p><blockquote>我们很高兴,因为这清楚地表明了全球对电动汽车的兴趣。在欧盟,特斯拉市场份额的损失部分是由于大型现有汽车制造商越来越热衷于通过定价和设计多样性使自己的电动汽车更具吸引力。</blockquote></p><p> <b>Good for the planet</b></p><p><blockquote><b>对地球有益</b></blockquote></p><p> A broader, deeper market for these fuel-efficient, pollution-free vehicles is good for the planet and will further reduce prices. EVs’ path to further improvement also makes complete sense. In reality, internal combustion engines (ICEs) are today’s horse-and-buggy: well understood, reliable, and with a great infrastructure, but ultimately unable to compete.</p><p><blockquote>这些省油、无污染的汽车拥有更广阔、更深入的市场对地球有好处,并将进一步降低价格。电动汽车的进一步改进之路也完全有意义。事实上,内燃机(ICE)是今天的马车:众所周知,可靠,拥有良好的基础设施,但最终无法竞争。</blockquote></p><p> At the rate at which battery prices (and, by extension, EV prices) are falling and adoption is increasing, all car makers will have commenced publicly phasing out ICEs. General Motors has already taken the plunge and will phase out combustion engines by 2035.</p><p><blockquote>按照电池价格(以及电动汽车价格)下降和采用率增加的速度,所有汽车制造商都将开始公开逐步淘汰内燃机。通用汽车已经采取了行动,将在2035年之前逐步淘汰内燃机。</blockquote></p><p> We won’t be surprised if GM revises this schedule in about three years from now and declares that it will go all electric by 2028, and all of the other carmakers follow.</p><p><blockquote>如果通用汽车在大约三年后修改这一时间表并宣布到2028年将实现全电动化,并且所有其他汽车制造商都效仿,我们不会感到惊讶。</blockquote></p><p> The history of technology foretells the future of electric cars. The accelerometer, a system that measure how fast an object is accelerating or decelerating, exemplifies the process. In the 1950s, early accelerometers allowed ballistic missiles to maintain their trajectories. They cost many thousands of dollars. Today, accelerometer chips more sensitive than those that rode in missile cones cost a few dollars or less and are available on Alibaba.</p><p><blockquote>技术的历史预示着电动汽车的未来。加速度计是一种测量物体加速或减速速度的系统,它举例说明了这一过程。在20世纪50年代,早期的加速度计使弹道导弹能够保持其轨迹。它们的成本高达数千美元。如今,比导弹锥体中的加速度计芯片更灵敏,成本仅为几美元或更低,并且可以在阿里巴巴-SW上买到。</blockquote></p><p> This occurred because when Apple’s iPhone made smart phones popular, a host of technologies became ubiquitous. Alphabet’s Android operating system and Linux-based systems-on-chips helped increase economies of scale, and the prices of all smartphone components fell dramatically, with broad ripple effects on many technologies.</p><p><blockquote>这是因为当苹果的iPhone让智能手机普及时,大量技术变得无处不在。Alphabet的Android操作系统和基于Linux的片上系统帮助提高了规模经济,所有智能手机组件的价格都大幅下降,对许多技术产生了广泛的连锁反应。</blockquote></p><p> More importantly, entirely new categories piggybacked on smartphone technology. Drones are basically active mobile phones. They use much of the same computational technology, and their prices are similarly falling.</p><p><blockquote>更重要的是,智能手机技术带来了全新的类别。无人机基本上就是主动的手机。它们使用许多相同的计算技术,价格也在类似地下降。</blockquote></p><p> And EVs are essentially mobile phones on wheels. They have many more moving parts and need additional features, such as lasers, rangefinders and airbags; nonetheless, they resemble mobile phones or drones more than they do ICE cars.</p><p><blockquote>而EV本质上是轮子上的手机,它们有更多的运动部件,需要额外的功能,比如激光、测距仪和安全气囊;尽管如此,它们更像手机或无人机,而不是内燃机汽车。</blockquote></p><p> Tesla has approached EVs as software products and upgradeable devices: more like iPhones than like traditional cars. And that makes sense. An EV is little more than a software-controlled engine with a battery in a box, and the batteries will soon become commodities.</p><p><blockquote>特斯拉将电动汽车视为软件产品和可升级设备:更像iPhone而不是传统汽车。这是有道理的。电动汽车只不过是一个软件控制的发动机,电池装在盒子里,而电池很快就会成为商品。</blockquote></p><p> <b>Battery-powered everything</b></p><p><blockquote><b>电池供电的一切</b></blockquote></p><p> Eventually car bodies of all shapes and sizes will be 3D printed. EV entrants are already tackling all parts of the EV market, from tiny delivery robots and cargo drones to e-bikes and customized vans. All are flavors of battery-powered locomotion. And the cheapest will be widely affordable, which will democratize services as the $20 Jio smartphones in India have democratized online access. Already, e-bikes that manage 20 miles an hour in speed cost less than $500, and they suit many basic commuting tasks in urban areas.</p><p><blockquote>最终,各种形状和尺寸的车身都将被3D打印出来。电动汽车进入者已经开始涉足电动汽车市场的所有领域,从微型送货机器人和货运无人机到电动自行车和定制货车。所有这些都是电池驱动的运动。最便宜的将被广泛负担得起,这将使服务民主化,因为印度20美元的Jio智能手机已经实现了在线访问的民主化。时速20英里的电动自行车价格已经不到500美元,它们适合城市地区的许多基本通勤任务。</blockquote></p><p> So Tesla, the EV leader, has nothing to worry about: Increasing awareness and fomenting innovation, it has made the addressable market much larger for itself. Like Apple’s, Tesla’s brand is powerful. Unlike Apple, Tesla faces some pretty cool competition, even now. Porsche has just announced an EV version of its Macan with pricing similar to the Tesla Model S sedans.</p><p><blockquote>因此,电动汽车的领导者特斯拉没有什么可担心的:通过提高知名度和鼓励创新,它为自己创造了更大的潜在市场。与苹果一样,特斯拉的品牌也很强大。与苹果不同,特斯拉面临着一些相当酷的竞争,即使是现在。保时捷刚刚宣布了其Macan的电动版本,定价与特斯拉Model S轿车相似。</blockquote></p><p> Tesla CEO Elon Musk clearly recognizes and embraces a strategy of growing a much bigger pie. The market for EVs is far larger than a market for cars: precisely why he open-sourced Tesla’s patents and made it easier for rivals to scale up and build better cars and expand the market.</p><p><blockquote>特斯拉首席执行官Elon Musk清楚地认识到并接受了做大蛋糕的战略。电动汽车市场远大于汽车市场:这正是他开源特斯拉专利并让竞争对手更容易扩大规模、制造更好的汽车并扩大市场的原因。</blockquote></p><p> Tesla will probably remain a small player in the global vehicle market by sales volume but stay on its cutting edge, just as Apple did in mobile phones. Steve Jobs positioned Apple firmly up market, and it has remained there, capturing the lion’s share of smartphone profits.</p><p><blockquote>就销量而言,特斯拉在全球汽车市场上可能仍是一个小角色,但仍将保持领先地位,就像苹果在手机领域所做的那样。史蒂夫·乔布斯将苹果牢牢定位在高端市场,并一直保持在那里,攫取了智能手机利润的最大份额。</blockquote></p><p></p><p> So the best thing for Tesla — and the planet’s future — is a slow and steady loss of market share. The EV’s time has come, and that means it’s time for Tesla to face much stiffer competition.</p><p><blockquote>因此,对特斯拉和地球的未来来说,最好的事情就是缓慢而稳定地失去市场份额。电动汽车的时代已经到来,这意味着特斯拉是时候面对更加激烈的竞争了。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-best-thing-for-tesla-is-a-slow-and-steady-loss-of-market-share-11613062433?mod=home-page\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"TSLA":"特斯拉"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-best-thing-for-tesla-is-a-slow-and-steady-loss-of-market-share-11613062433?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/599a65733b8245fcf7868668ef9ad712","article_id":"1168749416","content_text":"As rivals start to sell electric vehicles in earnest, the market will grow and highlight Tesla’s innovation prowess, protecting the planet in the process.\nWe love Tesla — we’re huge fans of the way the company has made electric cars cool.\nThe Palo Alto, Calif.-based company’s Model 3 is probably the most appetizing lower-cost electric vehicle (EV) on the market today, and is well on its way to becoming a massive success.\nAnd Tesla’s rapid escalation in battery production has forced down prices of lithium-ion batteries. Yet we’re rejoicing in the news from Schmidt Automotive Research that Tesla has lost market share in the world’s largest EV market, the European Union.\nWe’re rejoicing because this is a clear sign of global interest in EVs. In the European Union, Tesla’s loss in market share derived partly from large incumbent automakers’ increasing vigor in making their own EVs more attractive, through both pricing and design diversity.\nGood for the planet\nA broader, deeper market for these fuel-efficient, pollution-free vehicles is good for the planet and will further reduce prices. EVs’ path to further improvement also makes complete sense. In reality, internal combustion engines (ICEs) are today’s horse-and-buggy: well understood, reliable, and with a great infrastructure, but ultimately unable to compete.\nAt the rate at which battery prices (and, by extension, EV prices) are falling and adoption is increasing, all car makers will have commenced publicly phasing out ICEs. General Motors has already taken the plunge and will phase out combustion engines by 2035.\nWe won’t be surprised if GM revises this schedule in about three years from now and declares that it will go all electric by 2028, and all of the other carmakers follow.\nThe history of technology foretells the future of electric cars. The accelerometer, a system that measure how fast an object is accelerating or decelerating, exemplifies the process. In the 1950s, early accelerometers allowed ballistic missiles to maintain their trajectories. They cost many thousands of dollars. Today, accelerometer chips more sensitive than those that rode in missile cones cost a few dollars or less and are available on Alibaba.\nThis occurred because when Apple’s iPhone made smart phones popular, a host of technologies became ubiquitous. Alphabet’s Android operating system and Linux-based systems-on-chips helped increase economies of scale, and the prices of all smartphone components fell dramatically, with broad ripple effects on many technologies.\nMore importantly, entirely new categories piggybacked on smartphone technology. Drones are basically active mobile phones. They use much of the same computational technology, and their prices are similarly falling.\nAnd EVs are essentially mobile phones on wheels. They have many more moving parts and need additional features, such as lasers, rangefinders and airbags; nonetheless, they resemble mobile phones or drones more than they do ICE cars.\nTesla has approached EVs as software products and upgradeable devices: more like iPhones than like traditional cars. And that makes sense. An EV is little more than a software-controlled engine with a battery in a box, and the batteries will soon become commodities.\nBattery-powered everything\nEventually car bodies of all shapes and sizes will be 3D printed. EV entrants are already tackling all parts of the EV market, from tiny delivery robots and cargo drones to e-bikes and customized vans. All are flavors of battery-powered locomotion. And the cheapest will be widely affordable, which will democratize services as the $20 Jio smartphones in India have democratized online access. Already, e-bikes that manage 20 miles an hour in speed cost less than $500, and they suit many basic commuting tasks in urban areas.\nSo Tesla, the EV leader, has nothing to worry about: Increasing awareness and fomenting innovation, it has made the addressable market much larger for itself. Like Apple’s, Tesla’s brand is powerful. Unlike Apple, Tesla faces some pretty cool competition, even now. Porsche has just announced an EV version of its Macan with pricing similar to the Tesla Model S sedans.\nTesla CEO Elon Musk clearly recognizes and embraces a strategy of growing a much bigger pie. The market for EVs is far larger than a market for cars: precisely why he open-sourced Tesla’s patents and made it easier for rivals to scale up and build better cars and expand the market.\nTesla will probably remain a small player in the global vehicle market by sales volume but stay on its cutting edge, just as Apple did in mobile phones. Steve Jobs positioned Apple firmly up market, and it has remained there, capturing the lion’s share of smartphone profits.\nSo the best thing for Tesla — and the planet’s future — is a slow and steady loss of market share. The EV’s time has come, and that means it’s time for Tesla to face much stiffer competition.","news_type":1,"symbols_score_info":{"TSLA":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":491,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}