Ahwinwin
2021-09-15
[Sad]
U.S. stocks close lower on worries over recovery, corporate tax hikes<blockquote>美国股市因对复苏和企业增税的担忧而收低</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
15
7
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":882228562,"tweetId":"882228562","gmtCreate":1631698022756,"gmtModify":1631889835334,"author":{"id":3581581482227808,"idStr":"3581581482227808","authorId":3581581482227808,"authorIdStr":"3581581482227808","name":"Ahwinwin","avatar":"https://static.tigerbbs.com/3c07e1f8dddb5aaa5c34d12a8c916a54","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":4,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p><span>[Sad] </span><br></p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p><span>[Sad] </span><br></p></body></html>","text":"[Sad]","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":15,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/882228562","repostId":1148341685,"repostType":4,"repost":{"id":"1148341685","kind":"news","pubTimestamp":1631660884,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1148341685?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-09-15 07:08","market":"us","language":"en","title":"U.S. stocks close lower on worries over recovery, corporate tax hikes<blockquote>美国股市因对复苏和企业增税的担忧而收低</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1148341685","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - Wall Street lost ground on Tuesday as economic uncertainties and the increasing","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - Wall Street lost ground on Tuesday as economic uncertainties and the increasing likelihood of a corporate tax rate hike dampened investor sentiment and prompted a broad sell-off despite signs of easing inflation.</p><p><blockquote>路透纽约-华尔街周二下跌,原因是经济不确定性和企业税率上调的可能性越来越大,抑制了投资者情绪,并引发了广泛的抛售,尽管通胀有缓解的迹象。</blockquote></p><p> Optimism faded throughout the session, reversing an initial rally following the Labor Department’s consumer price index report. All three major U.S. stock indexes ended in negative territory in a reminder that September is a historically rough month for stocks.</p><p><blockquote>整个交易日乐观情绪消退,扭转了劳工部消费者价格指数报告发布后最初的涨势。美国三大股指均收于负值,提醒人们9月份对于股市来说是历史上艰难的一个月。</blockquote></p><p> So far this month the S&P 500 is down nearly 1.8% even as the benchmark index has gained over 18% since the beginning of the year.</p><p><blockquote>本月迄今为止,标普500已下跌近1.8%,尽管基准指数自年初以来已上涨超过18%。</blockquote></p><p> “There is a possibility that the market is simply ready to go through an overdue correction,” said Sam Stovall, chief investment strategist at CFRA Research in New York. “From a seasonality perspective, September tends to be the window dressing period for fund managers.”</p><p><blockquote>纽约CFRA Research首席投资策略师Sam Stovall表示:“市场有可能只是准备好经历一次迟来的调整。”“从季节性来看,9月往往是基金经理的粉饰期。”</blockquote></p><p> The advent of the highly contagious Delta COVID variant has driven an increase in bearish sentiment regarding the recovery from the global health crisis, and many now expect a substantial correction in stock markets by the end of the year.</p><p><blockquote>高度传染性的Delta COVID变种的出现导致人们对从全球健康危机中复苏的看跌情绪增加,许多人现在预计股市将在今年年底前大幅调整。</blockquote></p><p> “We’re still in a corrective mode that people have been calling for months,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “Economic data points have been missing estimates, and that has coincided with the rise in the Delta variant.”</p><p><blockquote>芝加哥Kingsview Asset Management投资组合经理保罗·诺尔特(Paul Nolte)表示:“我们仍处于人们几个月来一直呼吁的纠正模式。”“经济数据点一直低于预期,而这与德尔塔变异毒株的上升同时发生。”</blockquote></p><p> The CPI report delivered a lower-than-consensus August reading, a deceleration that supports Federal Reserve Chairman Jerome Powell’s assertion that spiking inflation is transitory and calms market fears that the central bank will begin tightening monetary policy sooner than expected.</p><p><blockquote>CPI报告公布的8月份读数低于市场普遍预期,这一减速支持了美联储主席杰罗姆·鲍威尔的说法,即通胀飙升是暂时的,并平息了市场对美联储将比预期更早开始收紧货币政策的担忧。</blockquote></p><p> U.S. Treasury yields dropped on the data, which pressured financial stocks, and investor favor pivoted back to growth at the expense of value. [US/]</p><p><blockquote>美国国债收益率因数据而下跌,这给金融股带来压力,投资者的青睐转向增长,而牺牲了价值。[美国/]</blockquote></p><p> The long expected corporate tax hikes, to 26.5% from 21% if Democrats prevail, are coming nearer to fruition with U.S. President Joe Biden’s $3.5 trillion budget package inching closer to passage.</p><p><blockquote>随着美国总统乔·拜登(Joe Biden)的3.5万亿美元预算计划逐渐接近通过,人们期待已久的公司税上调(如果民主党获胜,将从21%上调至26.5%)即将实现。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 292.06 points, or 0.84%, to 34,577.57; the S&P 500 lost 25.68 points, or 0.57%, at 4,443.05; and the Nasdaq Composite dropped 67.82 points, or 0.45%, to 15,037.76.</p><p><blockquote>道琼工业指数跌292.06点,或0.84%,报34577.57点;标普500跌25.68点,跌幅0.57%,报4,443.05点;纳斯达克综合指数下跌67.82点,跌幅0.45%,至15037.76点。</blockquote></p><p> All 11 major sectors in the S&P 500 ended the session red, with energy and financials suffering the largest percentage drops.</p><p><blockquote>标普500 11大板块全部收红,能源和金融板块跌幅最大。</blockquote></p><p> Apple Inc unveiled its iPhone 13 and added new features to its iPad and Apple Watch gadgets in its biggest product launch event of the year as the company faces increased scrutiny in the courts over its business practices. Its shares closed down 1.0% and were the heaviest drag on the S&P 500 and the Nasdaq.</p><p><blockquote>苹果公司在今年最大的产品发布会上推出了iPhone 13,并为其iPad和苹果手表设备添加了新功能,因为该公司面临着法院对其商业行为的更严格审查。其股价收盘下跌1.0%,对标普500和纳斯达克拖累最大。</blockquote></p><p> Intuit Inc gained 1.9% following the TurboTax maker’s announcement that it would acquire digital marketing company Mailchimp for $12 billion.</p><p><blockquote>TurboTax制造商Intuit Inc宣布将以120亿美元收购数字营销公司Mailchimp后,该公司股价上涨1.9%。</blockquote></p><p> CureVac slid 8.0% after the German biotechnology company canceled manufacturing deals for its experimental COVID-19 vaccine.</p><p><blockquote>德国生物技术公司CureVac取消其实验性COVID-19疫苗的生产交易后,股价下跌8.0%。</blockquote></p><p> Declining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 2.25-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.40-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所下跌股与上涨股的比例为2.25比1;在纳斯达克,2.40比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted two new 52-week highs and two new lows; the Nasdaq Composite recorded 50 new highs and 107 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下两个52周新高和两个新低;纳斯达克综合指数录得50个新高和107个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.07 billion shares, compared with the 9.38 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为100.7亿股,而过去20个交易日的平均成交量为93.8亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. stocks close lower on worries over recovery, corporate tax hikes<blockquote>美国股市因对复苏和企业增税的担忧而收低</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. stocks close lower on worries over recovery, corporate tax hikes<blockquote>美国股市因对复苏和企业增税的担忧而收低</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-09-15 07:08</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - Wall Street lost ground on Tuesday as economic uncertainties and the increasing likelihood of a corporate tax rate hike dampened investor sentiment and prompted a broad sell-off despite signs of easing inflation.</p><p><blockquote>路透纽约-华尔街周二下跌,原因是经济不确定性和企业税率上调的可能性越来越大,抑制了投资者情绪,并引发了广泛的抛售,尽管通胀有缓解的迹象。</blockquote></p><p> Optimism faded throughout the session, reversing an initial rally following the Labor Department’s consumer price index report. All three major U.S. stock indexes ended in negative territory in a reminder that September is a historically rough month for stocks.</p><p><blockquote>整个交易日乐观情绪消退,扭转了劳工部消费者价格指数报告发布后最初的涨势。美国三大股指均收于负值,提醒人们9月份对于股市来说是历史上艰难的一个月。</blockquote></p><p> So far this month the S&P 500 is down nearly 1.8% even as the benchmark index has gained over 18% since the beginning of the year.</p><p><blockquote>本月迄今为止,标普500已下跌近1.8%,尽管基准指数自年初以来已上涨超过18%。</blockquote></p><p> “There is a possibility that the market is simply ready to go through an overdue correction,” said Sam Stovall, chief investment strategist at CFRA Research in New York. “From a seasonality perspective, September tends to be the window dressing period for fund managers.”</p><p><blockquote>纽约CFRA Research首席投资策略师Sam Stovall表示:“市场有可能只是准备好经历一次迟来的调整。”“从季节性来看,9月往往是基金经理的粉饰期。”</blockquote></p><p> The advent of the highly contagious Delta COVID variant has driven an increase in bearish sentiment regarding the recovery from the global health crisis, and many now expect a substantial correction in stock markets by the end of the year.</p><p><blockquote>高度传染性的Delta COVID变种的出现导致人们对从全球健康危机中复苏的看跌情绪增加,许多人现在预计股市将在今年年底前大幅调整。</blockquote></p><p> “We’re still in a corrective mode that people have been calling for months,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “Economic data points have been missing estimates, and that has coincided with the rise in the Delta variant.”</p><p><blockquote>芝加哥Kingsview Asset Management投资组合经理保罗·诺尔特(Paul Nolte)表示:“我们仍处于人们几个月来一直呼吁的纠正模式。”“经济数据点一直低于预期,而这与德尔塔变异毒株的上升同时发生。”</blockquote></p><p> The CPI report delivered a lower-than-consensus August reading, a deceleration that supports Federal Reserve Chairman Jerome Powell’s assertion that spiking inflation is transitory and calms market fears that the central bank will begin tightening monetary policy sooner than expected.</p><p><blockquote>CPI报告公布的8月份读数低于市场普遍预期,这一减速支持了美联储主席杰罗姆·鲍威尔的说法,即通胀飙升是暂时的,并平息了市场对美联储将比预期更早开始收紧货币政策的担忧。</blockquote></p><p> U.S. Treasury yields dropped on the data, which pressured financial stocks, and investor favor pivoted back to growth at the expense of value. [US/]</p><p><blockquote>美国国债收益率因数据而下跌,这给金融股带来压力,投资者的青睐转向增长,而牺牲了价值。[美国/]</blockquote></p><p> The long expected corporate tax hikes, to 26.5% from 21% if Democrats prevail, are coming nearer to fruition with U.S. President Joe Biden’s $3.5 trillion budget package inching closer to passage.</p><p><blockquote>随着美国总统乔·拜登(Joe Biden)的3.5万亿美元预算计划逐渐接近通过,人们期待已久的公司税上调(如果民主党获胜,将从21%上调至26.5%)即将实现。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 292.06 points, or 0.84%, to 34,577.57; the S&P 500 lost 25.68 points, or 0.57%, at 4,443.05; and the Nasdaq Composite dropped 67.82 points, or 0.45%, to 15,037.76.</p><p><blockquote>道琼工业指数跌292.06点,或0.84%,报34577.57点;标普500跌25.68点,跌幅0.57%,报4,443.05点;纳斯达克综合指数下跌67.82点,跌幅0.45%,至15037.76点。</blockquote></p><p> All 11 major sectors in the S&P 500 ended the session red, with energy and financials suffering the largest percentage drops.</p><p><blockquote>标普500 11大板块全部收红,能源和金融板块跌幅最大。</blockquote></p><p> Apple Inc unveiled its iPhone 13 and added new features to its iPad and Apple Watch gadgets in its biggest product launch event of the year as the company faces increased scrutiny in the courts over its business practices. Its shares closed down 1.0% and were the heaviest drag on the S&P 500 and the Nasdaq.</p><p><blockquote>苹果公司在今年最大的产品发布会上推出了iPhone 13,并为其iPad和苹果手表设备添加了新功能,因为该公司面临着法院对其商业行为的更严格审查。其股价收盘下跌1.0%,对标普500和纳斯达克拖累最大。</blockquote></p><p> Intuit Inc gained 1.9% following the TurboTax maker’s announcement that it would acquire digital marketing company Mailchimp for $12 billion.</p><p><blockquote>TurboTax制造商Intuit Inc宣布将以120亿美元收购数字营销公司Mailchimp后,该公司股价上涨1.9%。</blockquote></p><p> CureVac slid 8.0% after the German biotechnology company canceled manufacturing deals for its experimental COVID-19 vaccine.</p><p><blockquote>德国生物技术公司CureVac取消其实验性COVID-19疫苗的生产交易后,股价下跌8.0%。</blockquote></p><p> Declining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 2.25-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.40-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所下跌股与上涨股的比例为2.25比1;在纳斯达克,2.40比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted two new 52-week highs and two new lows; the Nasdaq Composite recorded 50 new highs and 107 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下两个52周新高和两个新低;纳斯达克综合指数录得50个新高和107个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.07 billion shares, compared with the 9.38 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为100.7亿股,而过去20个交易日的平均成交量为93.8亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/u-s-stocks-close-lower-on-worries-over-recovery-corporate-tax-hikes-idUSKBN2GA0W9\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/u-s-stocks-close-lower-on-worries-over-recovery-corporate-tax-hikes-idUSKBN2GA0W9","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1148341685","content_text":"NEW YORK (Reuters) - Wall Street lost ground on Tuesday as economic uncertainties and the increasing likelihood of a corporate tax rate hike dampened investor sentiment and prompted a broad sell-off despite signs of easing inflation.\nOptimism faded throughout the session, reversing an initial rally following the Labor Department’s consumer price index report. All three major U.S. stock indexes ended in negative territory in a reminder that September is a historically rough month for stocks.\nSo far this month the S&P 500 is down nearly 1.8% even as the benchmark index has gained over 18% since the beginning of the year.\n“There is a possibility that the market is simply ready to go through an overdue correction,” said Sam Stovall, chief investment strategist at CFRA Research in New York. “From a seasonality perspective, September tends to be the window dressing period for fund managers.”\nThe advent of the highly contagious Delta COVID variant has driven an increase in bearish sentiment regarding the recovery from the global health crisis, and many now expect a substantial correction in stock markets by the end of the year.\n“We’re still in a corrective mode that people have been calling for months,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “Economic data points have been missing estimates, and that has coincided with the rise in the Delta variant.”\nThe CPI report delivered a lower-than-consensus August reading, a deceleration that supports Federal Reserve Chairman Jerome Powell’s assertion that spiking inflation is transitory and calms market fears that the central bank will begin tightening monetary policy sooner than expected.\nU.S. Treasury yields dropped on the data, which pressured financial stocks, and investor favor pivoted back to growth at the expense of value. [US/]\nThe long expected corporate tax hikes, to 26.5% from 21% if Democrats prevail, are coming nearer to fruition with U.S. President Joe Biden’s $3.5 trillion budget package inching closer to passage.\nThe Dow Jones Industrial Average fell 292.06 points, or 0.84%, to 34,577.57; the S&P 500 lost 25.68 points, or 0.57%, at 4,443.05; and the Nasdaq Composite dropped 67.82 points, or 0.45%, to 15,037.76.\nAll 11 major sectors in the S&P 500 ended the session red, with energy and financials suffering the largest percentage drops.\nApple Inc unveiled its iPhone 13 and added new features to its iPad and Apple Watch gadgets in its biggest product launch event of the year as the company faces increased scrutiny in the courts over its business practices. Its shares closed down 1.0% and were the heaviest drag on the S&P 500 and the Nasdaq.\nIntuit Inc gained 1.9% following the TurboTax maker’s announcement that it would acquire digital marketing company Mailchimp for $12 billion.\nCureVac slid 8.0% after the German biotechnology company canceled manufacturing deals for its experimental COVID-19 vaccine.\nDeclining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 2.25-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.40-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted two new 52-week highs and two new lows; the Nasdaq Composite recorded 50 new highs and 107 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.07 billion shares, compared with the 9.38 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1761,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":5,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/882228562"}
精彩评论