YYY99
2021-11-12
I see. Like please thanks.
What Disney+ needs more than anything: A hit<blockquote>Disney+最需要的是什么:热门</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
4
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":879880515,"tweetId":"879880515","gmtCreate":1636701855822,"gmtModify":1636702046468,"author":{"id":3576061747010543,"idStr":"3576061747010543","authorId":3576061747010543,"authorIdStr":"3576061747010543","name":"YYY99","avatar":"https://static.tigerbbs.com/505fb163e309d639fc53d8a00d311a0d","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":22,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>I see. Like please thanks.</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>I see. Like please thanks.</p></body></html>","text":"I see. Like please thanks.","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/879880515","repostId":1168743115,"repostType":4,"repost":{"id":"1168743115","kind":"news","pubTimestamp":1636696731,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1168743115?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-12 13:58","market":"us","language":"en","title":"What Disney+ needs more than anything: A hit<blockquote>Disney+最需要的是什么:热门</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1168743115","media":"CNN Businesss","summary":"(CNN Business) It sounds crazy to say this, but Disney could really use a hit right now.\nDisney repo","content":"<p>(CNN Business) It sounds crazy to say this, but Disney could really use a hit right now.</p><p><blockquote>(CNN Business)这么说听起来很疯狂,但迪士尼现在真的需要一个热门。</blockquote></p><p> Disney reported Wednesday that its streaming growth slowed dramatically last quarter, sending shares of the company down as much as 8.5% on Thursday morning. No surprise there: Disney's media empire may stretch to parks, cable networks and films, but right now its stock is tied to the success of its streaming business — especially Disney+.</p><p><blockquote>迪士尼周三报告称,上季度其流媒体增长大幅放缓,导致该公司股价周四上午下跌8.5%。这并不奇怪:迪士尼的媒体帝国可能会延伸到公园、有线电视网络和电影,但目前其股票与其流媒体业务的成功息息相关——尤其是Disney+。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/7808d78053aa3998eb9297b465979d84\" tg-width=\"888\" tg-height=\"632\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> After keeping the company afloat during the pandemic, when theme parks and movie theaters were forced to close, the company's streaming business has slowed. Wall Street is concerned, as the company's stock slide after Wednesday earnings release showed.</p><p><blockquote>在大流行期间,当主题公园和电影院被迫关闭时,该公司的流媒体业务已经放缓。正如周三财报发布后该公司股价下跌所显示的那样,华尔街对此感到担忧。</blockquote></p><p> Disney+ really needs a subscriber boost, and the best way to do that is by lining up some hits from its stockpile of beloved blockbuster brands that can nab new consumers.</p><p><blockquote>Disney+确实需要增加订户,最好的方法是从其深受喜爱的重磅品牌库存中挑选一些可以吸引新消费者的热门品牌。</blockquote></p><p> Marvel series like \"WandaVision,\" \"The Falcon and the Winter Soldier\" and \"Loki\" have come and gone. Season three of \"The Mandalorian\" is still a ways off. Films like \"Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings\" and \"Eternals\" are making pit stops in theaters instead of being released immediately on the service.</p><p><blockquote>像《旺达·幻视》、《猎鹰与冬兵》和《洛基》这样的漫威系列来了又走。《曼达洛人》第三季还有很长的路要走。像《尚气与十环传奇》和《永恒》这样的电影正在影院停留,而不是立即在服务上上映。</blockquote></p><p> Fear not: for, behold, Disney+ is bringing consumers good tidings of potential hit shows and films this holiday season that could change the narrative. The biggest of which comes from a galaxy far, far away.</p><p><blockquote>不要害怕:因为,看,Disney+在这个假期给消费者带来了潜在热门节目和电影的好消息,这些节目和电影可能会改变叙事。其中最大的一个来自很远很远的星系。</blockquote></p><p> Bounty hunters, archers and a dash of magic</p><p><blockquote>赏金猎人、弓箭手和一点魔法</blockquote></p><p> \"The Book of Boba Fett,\" a new Star Wars series, will premiere exclusively on the service on December 29. This is exactly the type of hit that Disney+ needs right now.</p><p><blockquote>新的星球大战系列《波巴·费特之书》将于12月29日在该服务上独家首播。这正是Disney+现在需要的热门类型。</blockquote></p><p> \"Boba Fett\" follows the franchise's infamous bounty hunter as he navigates the criminal underworld of the Star Wars universe. If that sounds familiar, it should. Disney+ was built on the back of another bounty hunter with \"The Mandalorian.\" (It helped that he had a cute little green buddy, Baby Yoda, tagging along.)</p><p><blockquote>《波巴·费特》讲述了该系列中臭名昭著的赏金猎人在星球大战宇宙的黑社会中航行的故事。如果这听起来很熟悉,那应该是。Disney+建立在另一个赏金猎人《曼达洛人》的基础上。(他身边有个可爱的绿色小伙伴尤达宝宝,这对他很有帮助。)</blockquote></p><p> Marvel series are another thing that Disney+ can rely on. The next one arrives on the service November 24.</p><p><blockquote>漫威系列是迪士尼+可以依赖的另一个东西。下一次将于11月24日举行仪式。</blockquote></p><p> \"Hawkeye,\" starring Jeremy Renner as the titular Avenger archer, is the latest in Marvel's Disney+ series. Marvel, in case you just landed on Earth, is the biggest blockbuster franchise in all of Hollywood, so another series from the studio is likely a surefire hit for Disney+.</p><p><blockquote>《鹰眼》由杰瑞米·雷纳主演,饰演名义上的复仇者弓箭手,是漫威迪士尼+系列的最新作品。如果你刚刚登陆地球,漫威是整个好莱坞最大的大片系列,所以该工作室的另一个系列可能会成为迪士尼+的热门。</blockquote></p><p> Then there's \"Encanto.\" The Disney animated film will play in theaters over Thanksgiving, but not for long. The film, which tells a story of a Colombian girl who comes from a magical family, has music from \"Hamilton\" creator Lin-Manuel Miranda and debuts on Disney+ around Christmas.</p><p><blockquote>然后是“Encanto”。这部迪士尼动画电影将在感恩节期间在影院上映,但不会持续太久。这部电影讲述了一个来自魔法家庭的哥伦比亚女孩的故事,音乐来自《汉密尔顿》的创作者林·曼努尔·米兰达,并于圣诞节前后在Disney+上首次亮相。</blockquote></p><p> That's a pretty quick turnaround, which allows the film to make some money at the box office before trying to nab new subscribers who want to enjoy the family film from their homes over the holidays.</p><p><blockquote>这是一个相当快的转变,这使得这部电影在试图吸引想在假期在家欣赏家庭电影的新订户之前,可以在票房上赚一些钱。</blockquote></p><p> But that's not all for Disney+. Far from it.</p><p><blockquote>但这还不是迪士尼+的全部。远非如此。</blockquote></p><p> Disney+ After Dark</p><p><blockquote>迪士尼+天黑后</blockquote></p><p> Disney dazzled fans and investors last December with its investor day presentation that went over everything in works for the company's film, TV and streaming units. There was, uh, quite a lot.</p><p><blockquote>去年12月,迪士尼的投资者日演示让粉丝和投资者眼花缭乱,该演示回顾了该公司电影、电视和流媒体部门的所有工作。有,呃,相当多。</blockquote></p><p> Disney said in December that it has multiple shows for Disney+, such as a Star Wars series focused on Obi-Wan Kenobi, a Marvel series about Ms. Marvel and She Hulk, as well as a live action Pinocchio film starring Tom Hanks.</p><p><blockquote>迪士尼去年12月表示,它为Disney+提供了多部节目,例如以欧比万·克诺比为重点的《星球大战》系列、关于漫威女士和绿巨人的漫威系列,以及由汤姆·汉克斯主演的真人版匹诺曹电影。</blockquote></p><p> The company is also going out of its way this week to keep Disney+ in the forefront of people's minds by promoting \"Disney+ Day,\" which on Friday will celebrate the company's second anniversary. That includes telling consumers about all the new content that comes with the celebration such as \"Shang-Chi\" and a new remake of \"Home Alone.\"</p><p><blockquote>该公司本周还不遗余力地通过宣传“迪士尼+日”来保持迪士尼+在人们心目中的最前沿,周五将庆祝该公司成立两周年。这包括告诉消费者庆祝活动带来的所有新内容,例如《尚气》和新翻拍的《小鬼当家》。</blockquote></p><p> Although there's plenty in the works for Disney+, it may have to broaden its audience to a slightly older demographic if it really wants to compete with the Netflix's of the world.</p><p><blockquote>尽管Disney+有很多工作要做,但如果它真的想与世界上的网飞竞争,它可能必须将受众扩大到稍微年长的人群。</blockquote></p><p> Disney as a brand screams \"family-friendly,\" but Disney as a company has multiple units that produce content that skews towards an older demographic, from 20th Century Studios to FX.</p><p><blockquote>迪士尼作为一个品牌宣称“适合家庭”,但迪士尼作为一家公司有多个部门制作偏向老年人群的内容,从20世纪工作室到FX。</blockquote></p><p> In the United States, Disney has kept most of its more mature content on Hulu, its other streaming service but it could help the company's streaming efforts if Disney+ becomes a one stop shop for all your streaming needs.</p><p><blockquote>在美国,迪士尼将其大部分更成熟的内容保留在其另一项流媒体服务Hulu上,但如果Disney+成为满足您所有流媒体需求的一站式商店,它可能会有助于该公司的流媒体工作。</blockquote></p><p> A service — a \"Disney+ After Dark,\" if you will — with content not just for a young audience, but also has more shows and films for older audiences could take advantage of Disney's deep vault.</p><p><blockquote>一项服务——如果你愿意的话,可以称之为“天黑后的迪士尼+”——不仅为年轻观众提供内容,还为老年观众提供更多节目和电影,可以利用迪士尼的深厚金库。</blockquote></p><p> And bear in mind that Disney+ already does this overseas with its \"Star\" general entertainment offering, so the company has that card to play — at least in its biggest market: the United States.</p><p><blockquote>请记住,Disney+已经通过其“明星”通用娱乐产品在海外做到了这一点,因此该公司有这张牌可以打——至少在其最大的市场:美国。</blockquote></p><p> But will the company actually do this? It's hard to say.</p><p><blockquote>但公司真的会这么做吗?很难说。</blockquote></p><p></p><p> Disney is very protective of its brand, and having R-rated content like \"Deadpool\" offered next to \"Mickey Mouse Clubhouse\" in the Disney+ queue may dislodge the pillar that the company has been built on since 1923.</p><p><blockquote>迪士尼非常保护自己的品牌,在迪士尼+队列中,在“米老鼠俱乐部”旁边提供像“死侍”这样的R级内容可能会取代该公司自1923年以来建立的支柱。</blockquote></p><p> Yet, if it wants to avoid worrying Wall Street with soft subscriber numbers and conquer the streaming world, it may have to consider tinkering with the keys to its magic kingdom of hits.</p><p><blockquote>然而,如果它想避免因用户数量疲软而让华尔街担忧并征服流媒体世界,它可能必须考虑修补其热门魔法王国的钥匙。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>What Disney+ needs more than anything: A hit<blockquote>Disney+最需要的是什么:热门</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhat Disney+ needs more than anything: A hit<blockquote>Disney+最需要的是什么:热门</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">CNN Businesss</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-12 13:58</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(CNN Business) It sounds crazy to say this, but Disney could really use a hit right now.</p><p><blockquote>(CNN Business)这么说听起来很疯狂,但迪士尼现在真的需要一个热门。</blockquote></p><p> Disney reported Wednesday that its streaming growth slowed dramatically last quarter, sending shares of the company down as much as 8.5% on Thursday morning. No surprise there: Disney's media empire may stretch to parks, cable networks and films, but right now its stock is tied to the success of its streaming business — especially Disney+.</p><p><blockquote>迪士尼周三报告称,上季度其流媒体增长大幅放缓,导致该公司股价周四上午下跌8.5%。这并不奇怪:迪士尼的媒体帝国可能会延伸到公园、有线电视网络和电影,但目前其股票与其流媒体业务的成功息息相关——尤其是Disney+。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/7808d78053aa3998eb9297b465979d84\" tg-width=\"888\" tg-height=\"632\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> After keeping the company afloat during the pandemic, when theme parks and movie theaters were forced to close, the company's streaming business has slowed. Wall Street is concerned, as the company's stock slide after Wednesday earnings release showed.</p><p><blockquote>在大流行期间,当主题公园和电影院被迫关闭时,该公司的流媒体业务已经放缓。正如周三财报发布后该公司股价下跌所显示的那样,华尔街对此感到担忧。</blockquote></p><p> Disney+ really needs a subscriber boost, and the best way to do that is by lining up some hits from its stockpile of beloved blockbuster brands that can nab new consumers.</p><p><blockquote>Disney+确实需要增加订户,最好的方法是从其深受喜爱的重磅品牌库存中挑选一些可以吸引新消费者的热门品牌。</blockquote></p><p> Marvel series like \"WandaVision,\" \"The Falcon and the Winter Soldier\" and \"Loki\" have come and gone. Season three of \"The Mandalorian\" is still a ways off. Films like \"Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings\" and \"Eternals\" are making pit stops in theaters instead of being released immediately on the service.</p><p><blockquote>像《旺达·幻视》、《猎鹰与冬兵》和《洛基》这样的漫威系列来了又走。《曼达洛人》第三季还有很长的路要走。像《尚气与十环传奇》和《永恒》这样的电影正在影院停留,而不是立即在服务上上映。</blockquote></p><p> Fear not: for, behold, Disney+ is bringing consumers good tidings of potential hit shows and films this holiday season that could change the narrative. The biggest of which comes from a galaxy far, far away.</p><p><blockquote>不要害怕:因为,看,Disney+在这个假期给消费者带来了潜在热门节目和电影的好消息,这些节目和电影可能会改变叙事。其中最大的一个来自很远很远的星系。</blockquote></p><p> Bounty hunters, archers and a dash of magic</p><p><blockquote>赏金猎人、弓箭手和一点魔法</blockquote></p><p> \"The Book of Boba Fett,\" a new Star Wars series, will premiere exclusively on the service on December 29. This is exactly the type of hit that Disney+ needs right now.</p><p><blockquote>新的星球大战系列《波巴·费特之书》将于12月29日在该服务上独家首播。这正是Disney+现在需要的热门类型。</blockquote></p><p> \"Boba Fett\" follows the franchise's infamous bounty hunter as he navigates the criminal underworld of the Star Wars universe. If that sounds familiar, it should. Disney+ was built on the back of another bounty hunter with \"The Mandalorian.\" (It helped that he had a cute little green buddy, Baby Yoda, tagging along.)</p><p><blockquote>《波巴·费特》讲述了该系列中臭名昭著的赏金猎人在星球大战宇宙的黑社会中航行的故事。如果这听起来很熟悉,那应该是。Disney+建立在另一个赏金猎人《曼达洛人》的基础上。(他身边有个可爱的绿色小伙伴尤达宝宝,这对他很有帮助。)</blockquote></p><p> Marvel series are another thing that Disney+ can rely on. The next one arrives on the service November 24.</p><p><blockquote>漫威系列是迪士尼+可以依赖的另一个东西。下一次将于11月24日举行仪式。</blockquote></p><p> \"Hawkeye,\" starring Jeremy Renner as the titular Avenger archer, is the latest in Marvel's Disney+ series. Marvel, in case you just landed on Earth, is the biggest blockbuster franchise in all of Hollywood, so another series from the studio is likely a surefire hit for Disney+.</p><p><blockquote>《鹰眼》由杰瑞米·雷纳主演,饰演名义上的复仇者弓箭手,是漫威迪士尼+系列的最新作品。如果你刚刚登陆地球,漫威是整个好莱坞最大的大片系列,所以该工作室的另一个系列可能会成为迪士尼+的热门。</blockquote></p><p> Then there's \"Encanto.\" The Disney animated film will play in theaters over Thanksgiving, but not for long. The film, which tells a story of a Colombian girl who comes from a magical family, has music from \"Hamilton\" creator Lin-Manuel Miranda and debuts on Disney+ around Christmas.</p><p><blockquote>然后是“Encanto”。这部迪士尼动画电影将在感恩节期间在影院上映,但不会持续太久。这部电影讲述了一个来自魔法家庭的哥伦比亚女孩的故事,音乐来自《汉密尔顿》的创作者林·曼努尔·米兰达,并于圣诞节前后在Disney+上首次亮相。</blockquote></p><p> That's a pretty quick turnaround, which allows the film to make some money at the box office before trying to nab new subscribers who want to enjoy the family film from their homes over the holidays.</p><p><blockquote>这是一个相当快的转变,这使得这部电影在试图吸引想在假期在家欣赏家庭电影的新订户之前,可以在票房上赚一些钱。</blockquote></p><p> But that's not all for Disney+. Far from it.</p><p><blockquote>但这还不是迪士尼+的全部。远非如此。</blockquote></p><p> Disney+ After Dark</p><p><blockquote>迪士尼+天黑后</blockquote></p><p> Disney dazzled fans and investors last December with its investor day presentation that went over everything in works for the company's film, TV and streaming units. There was, uh, quite a lot.</p><p><blockquote>去年12月,迪士尼的投资者日演示让粉丝和投资者眼花缭乱,该演示回顾了该公司电影、电视和流媒体部门的所有工作。有,呃,相当多。</blockquote></p><p> Disney said in December that it has multiple shows for Disney+, such as a Star Wars series focused on Obi-Wan Kenobi, a Marvel series about Ms. Marvel and She Hulk, as well as a live action Pinocchio film starring Tom Hanks.</p><p><blockquote>迪士尼去年12月表示,它为Disney+提供了多部节目,例如以欧比万·克诺比为重点的《星球大战》系列、关于漫威女士和绿巨人的漫威系列,以及由汤姆·汉克斯主演的真人版匹诺曹电影。</blockquote></p><p> The company is also going out of its way this week to keep Disney+ in the forefront of people's minds by promoting \"Disney+ Day,\" which on Friday will celebrate the company's second anniversary. That includes telling consumers about all the new content that comes with the celebration such as \"Shang-Chi\" and a new remake of \"Home Alone.\"</p><p><blockquote>该公司本周还不遗余力地通过宣传“迪士尼+日”来保持迪士尼+在人们心目中的最前沿,周五将庆祝该公司成立两周年。这包括告诉消费者庆祝活动带来的所有新内容,例如《尚气》和新翻拍的《小鬼当家》。</blockquote></p><p> Although there's plenty in the works for Disney+, it may have to broaden its audience to a slightly older demographic if it really wants to compete with the Netflix's of the world.</p><p><blockquote>尽管Disney+有很多工作要做,但如果它真的想与世界上的网飞竞争,它可能必须将受众扩大到稍微年长的人群。</blockquote></p><p> Disney as a brand screams \"family-friendly,\" but Disney as a company has multiple units that produce content that skews towards an older demographic, from 20th Century Studios to FX.</p><p><blockquote>迪士尼作为一个品牌宣称“适合家庭”,但迪士尼作为一家公司有多个部门制作偏向老年人群的内容,从20世纪工作室到FX。</blockquote></p><p> In the United States, Disney has kept most of its more mature content on Hulu, its other streaming service but it could help the company's streaming efforts if Disney+ becomes a one stop shop for all your streaming needs.</p><p><blockquote>在美国,迪士尼将其大部分更成熟的内容保留在其另一项流媒体服务Hulu上,但如果Disney+成为满足您所有流媒体需求的一站式商店,它可能会有助于该公司的流媒体工作。</blockquote></p><p> A service — a \"Disney+ After Dark,\" if you will — with content not just for a young audience, but also has more shows and films for older audiences could take advantage of Disney's deep vault.</p><p><blockquote>一项服务——如果你愿意的话,可以称之为“天黑后的迪士尼+”——不仅为年轻观众提供内容,还为老年观众提供更多节目和电影,可以利用迪士尼的深厚金库。</blockquote></p><p> And bear in mind that Disney+ already does this overseas with its \"Star\" general entertainment offering, so the company has that card to play — at least in its biggest market: the United States.</p><p><blockquote>请记住,Disney+已经通过其“明星”通用娱乐产品在海外做到了这一点,因此该公司有这张牌可以打——至少在其最大的市场:美国。</blockquote></p><p> But will the company actually do this? It's hard to say.</p><p><blockquote>但公司真的会这么做吗?很难说。</blockquote></p><p></p><p> Disney is very protective of its brand, and having R-rated content like \"Deadpool\" offered next to \"Mickey Mouse Clubhouse\" in the Disney+ queue may dislodge the pillar that the company has been built on since 1923.</p><p><blockquote>迪士尼非常保护自己的品牌,在迪士尼+队列中,在“米老鼠俱乐部”旁边提供像“死侍”这样的R级内容可能会取代该公司自1923年以来建立的支柱。</blockquote></p><p> Yet, if it wants to avoid worrying Wall Street with soft subscriber numbers and conquer the streaming world, it may have to consider tinkering with the keys to its magic kingdom of hits.</p><p><blockquote>然而,如果它想避免因用户数量疲软而让华尔街担忧并征服流媒体世界,它可能必须考虑修补其热门魔法王国的钥匙。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/11/11/media/disney-earnings/index.html\">CNN Businesss</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"DIS":"迪士尼"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/11/11/media/disney-earnings/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1168743115","content_text":"(CNN Business) It sounds crazy to say this, but Disney could really use a hit right now.\nDisney reported Wednesday that its streaming growth slowed dramatically last quarter, sending shares of the company down as much as 8.5% on Thursday morning. No surprise there: Disney's media empire may stretch to parks, cable networks and films, but right now its stock is tied to the success of its streaming business — especially Disney+.\n\nAfter keeping the company afloat during the pandemic, when theme parks and movie theaters were forced to close, the company's streaming business has slowed. Wall Street is concerned, as the company's stock slide after Wednesday earnings release showed.\nDisney+ really needs a subscriber boost, and the best way to do that is by lining up some hits from its stockpile of beloved blockbuster brands that can nab new consumers.\nMarvel series like \"WandaVision,\" \"The Falcon and the Winter Soldier\" and \"Loki\" have come and gone. Season three of \"The Mandalorian\" is still a ways off. Films like \"Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings\" and \"Eternals\" are making pit stops in theaters instead of being released immediately on the service.\nFear not: for, behold, Disney+ is bringing consumers good tidings of potential hit shows and films this holiday season that could change the narrative. The biggest of which comes from a galaxy far, far away.\nBounty hunters, archers and a dash of magic\n\"The Book of Boba Fett,\" a new Star Wars series, will premiere exclusively on the service on December 29. This is exactly the type of hit that Disney+ needs right now.\n\"Boba Fett\" follows the franchise's infamous bounty hunter as he navigates the criminal underworld of the Star Wars universe. If that sounds familiar, it should. Disney+ was built on the back of another bounty hunter with \"The Mandalorian.\" (It helped that he had a cute little green buddy, Baby Yoda, tagging along.)\nMarvel series are another thing that Disney+ can rely on. The next one arrives on the service November 24.\n\"Hawkeye,\" starring Jeremy Renner as the titular Avenger archer, is the latest in Marvel's Disney+ series. Marvel, in case you just landed on Earth, is the biggest blockbuster franchise in all of Hollywood, so another series from the studio is likely a surefire hit for Disney+.\nThen there's \"Encanto.\" The Disney animated film will play in theaters over Thanksgiving, but not for long. The film, which tells a story of a Colombian girl who comes from a magical family, has music from \"Hamilton\" creator Lin-Manuel Miranda and debuts on Disney+ around Christmas.\nThat's a pretty quick turnaround, which allows the film to make some money at the box office before trying to nab new subscribers who want to enjoy the family film from their homes over the holidays.\nBut that's not all for Disney+. Far from it.\nDisney+ After Dark\nDisney dazzled fans and investors last December with its investor day presentation that went over everything in works for the company's film, TV and streaming units. There was, uh, quite a lot.\nDisney said in December that it has multiple shows for Disney+, such as a Star Wars series focused on Obi-Wan Kenobi, a Marvel series about Ms. Marvel and She Hulk, as well as a live action Pinocchio film starring Tom Hanks.\nThe company is also going out of its way this week to keep Disney+ in the forefront of people's minds by promoting \"Disney+ Day,\" which on Friday will celebrate the company's second anniversary. That includes telling consumers about all the new content that comes with the celebration such as \"Shang-Chi\" and a new remake of \"Home Alone.\"\nAlthough there's plenty in the works for Disney+, it may have to broaden its audience to a slightly older demographic if it really wants to compete with the Netflix's of the world.\nDisney as a brand screams \"family-friendly,\" but Disney as a company has multiple units that produce content that skews towards an older demographic, from 20th Century Studios to FX.\nIn the United States, Disney has kept most of its more mature content on Hulu, its other streaming service but it could help the company's streaming efforts if Disney+ becomes a one stop shop for all your streaming needs.\nA service — a \"Disney+ After Dark,\" if you will — with content not just for a young audience, but also has more shows and films for older audiences could take advantage of Disney's deep vault.\nAnd bear in mind that Disney+ already does this overseas with its \"Star\" general entertainment offering, so the company has that card to play — at least in its biggest market: the United States.\nBut will the company actually do this? It's hard to say.\nDisney is very protective of its brand, and having R-rated content like \"Deadpool\" offered next to \"Mickey Mouse Clubhouse\" in the Disney+ queue may dislodge the pillar that the company has been built on since 1923.\nYet, if it wants to avoid worrying Wall Street with soft subscriber numbers and conquer the streaming world, it may have to consider tinkering with the keys to its magic kingdom of hits.","news_type":1,"symbols_score_info":{"DIS":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2756,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":22,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/879880515"}
精彩评论