1Man2Stonks
2021-10-25
Nice
Gambling Ads Become the New Normal for American Sports<blockquote>赌博广告成为美国体育的新常态</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":858457170,"tweetId":"858457170","gmtCreate":1635118421474,"gmtModify":1635118422492,"author":{"id":3576990637797737,"idStr":"3576990637797737","authorId":3576990637797737,"authorIdStr":"3576990637797737","name":"1Man2Stonks","avatar":"https://static.tigerbbs.com/2c93182b4ac6670e37860fa9cbdfd2d4","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":56,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Nice</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Nice</p></body></html>","text":"Nice","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/858457170","repostId":1181887094,"repostType":4,"repost":{"id":"1181887094","kind":"news","pubTimestamp":1635117701,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1181887094?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-25 07:21","market":"us","language":"en","title":"Gambling Ads Become the New Normal for American Sports<blockquote>赌博广告成为美国体育的新常态</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1181887094","media":"The Wall Street Journal","summary":"Some regulators and industry watchdogs express concern, while sports-betting companies say advertisi","content":"<p>Some regulators and industry watchdogs express concern, while sports-betting companies say advertising is done responsibly</p><p><blockquote>一些监管机构和行业监管机构表示担忧,而体育博彩公司则表示广告是负责任的</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c9c794e3bcb12cd3d16a9cc356d49f9a\" tg-width=\"1290\" tg-height=\"860\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>The National Football League season that started in September was a kickoff for sports-betting companies to increase ads.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>9月份开始的国家橄榄球联盟赛季是体育博彩公司增加广告的开始。</span></p></blockquote></p><p> The gambling industry’s deluge of sports-betting ads and free-money offers on television, radio and online, is beginning to concern regulators.</p><p><blockquote>博彩业在电视、广播和网络上充斥着大量的体育博彩广告和免费优惠,这开始引起监管机构的关注。</blockquote></p><p> Online gambling operators, such as DraftKings Inc. and FanDuel Group, are spending hundreds of millions of dollars, and large shares of their revenues, on marketing,putting sports wagering in front of the American consumer. The push includes celebrity-filled TV commercials, advertising on billboards and podcasts, and sponsorships such as a DraftKings logo superimposed on the pitcher’s mound of a Major League Baseball broadcast.</p><p><blockquote>DraftKings Inc.和FanDuel Group等在线赌博运营商正在花费数亿美元及其收入的很大一部分用于营销,将体育博彩摆在美国消费者面前。这一举措包括名人云集的电视广告、广告牌和播客上的广告,以及赞助,如叠加在美国职业棒球大联盟广播投手丘上的DraftKings标志。</blockquote></p><p> In New Jersey, a top regulator has warned about sports-betting marketing efforts. “If the industry does not control itself, the government will step in and certainly create standards they may not want,” David Rebuck, director of the New Jersey Department of Gaming Enforcement, said during a panel discussion in September.</p><p><blockquote>在新泽西州,最高监管机构对体育博彩营销活动发出警告。新泽西州博彩执法部门主任戴维·雷巴克(David Rebuck)在9月份的一次小组讨论中表示:“如果该行业不自我控制,政府就会介入,并肯定会制定他们可能不想要的标准。”</blockquote></p><p> In Colorado, where 25 digital sports-betting operators are competing for a gambling audience, the state’s House Speaker Alec Garnett, who helped push sports-betting legislation, said he expected ads to taper off after companies make an initial grab for new customers. Still, Mr. Garnett is fielding complaints from annoyed viewers, and said he could impose restrictions on advertising similar to limits on marijuana ads in the state.</p><p><blockquote>在科罗拉多州,25家数字体育博彩运营商正在争夺赌博观众,帮助推动体育博彩立法的该州众议院议长亚历克·加内特(Alec Garnett)表示,他预计在公司初步吸引新客户后,广告将逐渐减少。尽管如此,加内特先生仍在处理恼怒的观众的投诉,并表示他可能会对广告施加类似于该州大麻广告限制的限制。</blockquote></p><p> “What I’m trying to figure out is, will the market solve this problem itself, or is this here to stay?” Mr. Garnett said. “I think if it’s here to stay, then at some point, for sure, there’s going to be action.”</p><p><blockquote>“我想弄清楚的是,市场会自己解决这个问题,还是会一直存在?”加内特先生说。“我认为,如果它继续存在,那么在某个时候,肯定会采取行动。”</blockquote></p><p> Sports-betting executives say they are sensitive to the issues around advertising, careful about drawing regulatory scrutiny, and that they plan to regulate themselves, while focusing on responsible messaging. The industry trade group American Gaming Association has issued a code of responsible marketing for sports wagering that outlines how ads must not target underage sports fans, must not be placed on toys and must include responsible gambling messages and help information. The group has an online form for the public to submit complaints, which the group forwards to operators.</p><p><blockquote>体育博彩高管表示,他们对广告相关问题很敏感,对吸引监管审查很谨慎,他们计划自我监管,同时专注于负责任的信息传递。行业贸易组织美国博彩协会发布了体育博彩负责任营销准则,概述了广告不得针对未成年体育迷,不得放置在玩具上,并且必须包括负责任的赌博信息和帮助信息。本集团设有供公众提交投诉的在线表格,并将其转发给运营商。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/81f5462c5d6ffffea44d2cab3be2878a\" tg-width=\"1050\" tg-height=\"700\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>The push by online gambling operators includes celebrity-filled TV commercials, advertising on billboards and sponsorships.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>在线赌博运营商的推动包括名人电视广告、广告牌广告和赞助。</span></p></blockquote></p><p> The National Football League season that started in September was a kickoff for several sports-betting companies to increase ads and promotions. The NFL is keeping a lid on ads, having imposed a limit of six gambling ads a game, available only to league-approved companies.</p><p><blockquote>9月份开始的国家橄榄球联盟赛季是几家体育博彩公司增加广告和促销的开始。NFL正在限制广告,规定每场比赛只能播放六个赌博广告,只对联盟批准的公司开放。</blockquote></p><p> Still, some viewers find it too much. Michael J. Lewis, a freelance writer in New York who often watches sports on TV, said sports-betting messaging is incessant, even though mobile betting isn’t operating in New York. As a non-bettor, the feeling is, “you’re one of the other people,” Mr. Lewis said.</p><p><blockquote>尽管如此,一些观众还是觉得太多了。经常在电视上观看体育比赛的纽约自由撰稿人迈克尔·J·刘易斯(Michael J.Lewis)表示,尽管移动博彩在纽约尚未运营,但体育博彩信息仍在不断发送。作为一个不下注的人,感觉是,“你是其他人中的一员,”刘易斯先生说。</blockquote></p><p> For now, the sports-betting operators say they are willing to compromise their own profitability with marketing campaigns because their main goal is to secure a large customer base. Many also say only a few operators will survive because they need a high volume of bets to be profitable. Each transaction brings in a small percentage and, mostly, cash goes back and forth between betting winners and losers.</p><p><blockquote>目前,体育博彩运营商表示,他们愿意在营销活动中牺牲自己的盈利能力,因为他们的主要目标是确保庞大的客户群。许多人还表示,只有少数运营商能够生存下来,因为他们需要大量的赌注才能盈利。每笔交易带来一小部分,而且大多数情况下,现金在下注赢家和输家之间来回流动。</blockquote></p><p> In the month between Sept. 9 and Oct. 17, FanDuel, DraftKings and Caesars Entertainment Inc. have each spent more than $15 million on national advertising, according to tracer iSpot.tv. Ads include offers like “risk-free” bets and free money for new accounts. Before the current NFL season began, during the first half of the year, rivals DraftKings and FanDuel were already using a large chunk of revenue to promote their brands. DraftKings reported revenue of nearly $620 million for the first six months of 2021 and spent about two-thirds of that on sales and marketing in that period.</p><p><blockquote>根据tracer iSpot.tv的数据,在9月9日至10月17日的一个月里,FanDuel、DraftKings和Caesars Entertainment Inc.在全国广告上的支出均超过1500万美元。广告包括“无风险”投注和新账户免费资金等优惠。在当前NFL赛季开始之前,上半年,竞争对手DraftKings和FanDuel已经将很大一部分收入用于推广其品牌。DraftKings报告称,2021年前六个月的收入接近6.2亿美元,其中约三分之二用于销售和营销。</blockquote></p><p> FanDuel declined to comment. Caesars didn’t respond to a request for comment. All of these companies have programs designed to promote responsible gambling. In a statement, DraftKings said it runs commercials that “not only promote our product and offers but also highlight responsible gaming messaging that reminds customers of the resources they have to play safely.”</p><p><blockquote>FanDuel拒绝置评。凯撒没有回应置评请求。所有这些公司都有旨在促进负责任赌博的项目。DraftKings在一份声明中表示,它投放的广告“不仅宣传我们的产品和优惠,还强调负责任的游戏信息,提醒客户安全玩游戏所需的资源。”</blockquote></p><p></p><p> On Wednesday, the NFL unveiled a new problem-gambling campaign: “Stick to your Game Plan. Always Bet Responsibly.” It includes a $6.2 million partnership with the National Council on Problem Gambling for upgrades to a national helpline and grants to community groups.</p><p><blockquote>周三,NFL推出了一项新的问题赌博活动:“坚持你的比赛计划。始终负责任地下注。”它包括与国家问题赌博委员会建立620万美元的伙伴关系,用于升级国家帮助热线和向社区团体提供赠款。</blockquote></p><p> “This is something everybody in the sports-betting ecosystem—sports properties, teams, sportsbooks, media companies and regulators—we all need to get this right from the start,” said Chris Halpin, the NFL’s chief strategy and growth officer.</p><p><blockquote>NFL首席战略和增长官克里斯·哈尔平(Chris Halpin)表示:“这是体育博彩生态系统中的每个人——体育地产、球队、体育博彩、媒体公司和监管机构——我们都需要从一开始就做好这件事。”</blockquote></p><p> Some sports-betting executives also argue the advertising is seasonal, along with sports, and predict that the commercial spree will fade as the market matures.</p><p><blockquote>一些体育博彩高管还认为,广告和体育一样是季节性的,并预测随着市场的成熟,商业热潮将会消退。</blockquote></p><p> Still, “the fears, the concerns that are raised by those who are opposed to gaming or are upset with the saturation or the content [of ads], should not be underestimated,” New Jersey’s Mr. Rebuck said.</p><p><blockquote>尽管如此,“那些反对游戏或对(广告)的饱和或内容感到不安的人提出的恐惧和担忧不应被低估,”新泽西州的雷巴克先生说。</blockquote></p><p> Online sports betting is operating in at least 17 states and the District of Columbia, with additional states expected to join. The fractured system makes it difficult to impose national standards, said Keith Whyte, executive director of National Council on Problem Gambling. The nonprofit group advocates for gambling-addiction resources.</p><p><blockquote>在线体育博彩在至少17个州和哥伦比亚特区运营,预计还会有更多州加入。国家问题赌博委员会执行主任基思·威特说,支离破碎的系统使得实施国家标准变得困难。这个非营利组织倡导赌博成瘾资源。</blockquote></p><p> The National Problem Gambling helpline is receiving an average of more than 22,500 calls a month this year, up from a monthly average of about 14,800 last year, Mr. Whyte said, which doesn’t include calls to individual state helplines.</p><p><blockquote>威特说,全国问题赌博帮助热线今年平均每月收到超过22,500起评级,高于去年的月平均约14,800起,这还不包括各州帮助热线的评级。</blockquote></p><p> Executives and regulators look to the U.K. as a cautionary tale. The government there is reviewing gambling regulations in response to a surge of online betting, including possible curbs on advertising. Earlier this year, a YouGov poll there found that two-thirds of adults supported a total ban on gambling ads, while three-quarters of adults backed a ban on TV and radio gambling ads before 9 p.m.</p><p><blockquote>高管和监管机构将英国视为一个警示故事。那里的政府正在审查赌博法规,以应对在线赌博的激增,包括可能对广告的限制。今年早些时候,YouGov的一项民意调查发现,三分之二的成年人支持全面禁止赌博广告,而四分之三的成年人支持禁止晚上9点前的电视和广播赌博广告。</blockquote></p><p> “I think the industry [in the U.K.] underestimated the importance of managing sentiment and getting ahead of adverse political momentum,” said BetMGM Chief Executive Adam Greenblatt, who previously worked in the U.K.</p><p><blockquote>曾在英国工作的BetMGM首席执行官亚当·格林布拉特(Adam Greenblatt)表示:“我认为(英国)该行业低估了管理情绪和领先于不利政治势头的重要性。”</blockquote></p><p> “We are seeking to be thoughtful and deliberate in how we start doing new things and how we spend money on new things,” Mr. Greenblatt said.</p><p><blockquote>格林布拉特先生说:“我们在如何开始做新事物以及如何在新事物上花钱方面寻求深思熟虑和深思熟虑。”</blockquote></p><p> The frenzy in the U.S. echoes back to 2015, when DraftKings and FanDuel flooded the airwaves with fantasy sports ads, which drew consumer complaints and scrutiny by state attorneys general. Both companies cut back their ad spending. “It tipped over an invisible line,” then-FanDuel Chief Executive Nigel Eccles said in 2016. “When people saw the ad the 35th time, they were like, ‘We get it.’ ”</p><p><blockquote>美国的狂热可以追溯到2015年,当时DraftKings和FanDuel在电视上充斥着梦幻体育广告,引起了消费者的投诉和州总检察长的审查。两家公司都削减了广告支出。“它颠覆了一条看不见的线,”时任FanDuel首席执行官奈杰尔·埃克尔斯(Nigel Eccles)在2016年表示。“当人们第35次看到该广告时,他们会说,‘我们明白了。’”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Gambling Ads Become the New Normal for American Sports<blockquote>赌博广告成为美国体育的新常态</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nGambling Ads Become the New Normal for American Sports<blockquote>赌博广告成为美国体育的新常态</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-25 07:21</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Some regulators and industry watchdogs express concern, while sports-betting companies say advertising is done responsibly</p><p><blockquote>一些监管机构和行业监管机构表示担忧,而体育博彩公司则表示广告是负责任的</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c9c794e3bcb12cd3d16a9cc356d49f9a\" tg-width=\"1290\" tg-height=\"860\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>The National Football League season that started in September was a kickoff for sports-betting companies to increase ads.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>9月份开始的国家橄榄球联盟赛季是体育博彩公司增加广告的开始。</span></p></blockquote></p><p> The gambling industry’s deluge of sports-betting ads and free-money offers on television, radio and online, is beginning to concern regulators.</p><p><blockquote>博彩业在电视、广播和网络上充斥着大量的体育博彩广告和免费优惠,这开始引起监管机构的关注。</blockquote></p><p> Online gambling operators, such as DraftKings Inc. and FanDuel Group, are spending hundreds of millions of dollars, and large shares of their revenues, on marketing,putting sports wagering in front of the American consumer. The push includes celebrity-filled TV commercials, advertising on billboards and podcasts, and sponsorships such as a DraftKings logo superimposed on the pitcher’s mound of a Major League Baseball broadcast.</p><p><blockquote>DraftKings Inc.和FanDuel Group等在线赌博运营商正在花费数亿美元及其收入的很大一部分用于营销,将体育博彩摆在美国消费者面前。这一举措包括名人云集的电视广告、广告牌和播客上的广告,以及赞助,如叠加在美国职业棒球大联盟广播投手丘上的DraftKings标志。</blockquote></p><p> In New Jersey, a top regulator has warned about sports-betting marketing efforts. “If the industry does not control itself, the government will step in and certainly create standards they may not want,” David Rebuck, director of the New Jersey Department of Gaming Enforcement, said during a panel discussion in September.</p><p><blockquote>在新泽西州,最高监管机构对体育博彩营销活动发出警告。新泽西州博彩执法部门主任戴维·雷巴克(David Rebuck)在9月份的一次小组讨论中表示:“如果该行业不自我控制,政府就会介入,并肯定会制定他们可能不想要的标准。”</blockquote></p><p> In Colorado, where 25 digital sports-betting operators are competing for a gambling audience, the state’s House Speaker Alec Garnett, who helped push sports-betting legislation, said he expected ads to taper off after companies make an initial grab for new customers. Still, Mr. Garnett is fielding complaints from annoyed viewers, and said he could impose restrictions on advertising similar to limits on marijuana ads in the state.</p><p><blockquote>在科罗拉多州,25家数字体育博彩运营商正在争夺赌博观众,帮助推动体育博彩立法的该州众议院议长亚历克·加内特(Alec Garnett)表示,他预计在公司初步吸引新客户后,广告将逐渐减少。尽管如此,加内特先生仍在处理恼怒的观众的投诉,并表示他可能会对广告施加类似于该州大麻广告限制的限制。</blockquote></p><p> “What I’m trying to figure out is, will the market solve this problem itself, or is this here to stay?” Mr. Garnett said. “I think if it’s here to stay, then at some point, for sure, there’s going to be action.”</p><p><blockquote>“我想弄清楚的是,市场会自己解决这个问题,还是会一直存在?”加内特先生说。“我认为,如果它继续存在,那么在某个时候,肯定会采取行动。”</blockquote></p><p> Sports-betting executives say they are sensitive to the issues around advertising, careful about drawing regulatory scrutiny, and that they plan to regulate themselves, while focusing on responsible messaging. The industry trade group American Gaming Association has issued a code of responsible marketing for sports wagering that outlines how ads must not target underage sports fans, must not be placed on toys and must include responsible gambling messages and help information. The group has an online form for the public to submit complaints, which the group forwards to operators.</p><p><blockquote>体育博彩高管表示,他们对广告相关问题很敏感,对吸引监管审查很谨慎,他们计划自我监管,同时专注于负责任的信息传递。行业贸易组织美国博彩协会发布了体育博彩负责任营销准则,概述了广告不得针对未成年体育迷,不得放置在玩具上,并且必须包括负责任的赌博信息和帮助信息。本集团设有供公众提交投诉的在线表格,并将其转发给运营商。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/81f5462c5d6ffffea44d2cab3be2878a\" tg-width=\"1050\" tg-height=\"700\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>The push by online gambling operators includes celebrity-filled TV commercials, advertising on billboards and sponsorships.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>在线赌博运营商的推动包括名人电视广告、广告牌广告和赞助。</span></p></blockquote></p><p> The National Football League season that started in September was a kickoff for several sports-betting companies to increase ads and promotions. The NFL is keeping a lid on ads, having imposed a limit of six gambling ads a game, available only to league-approved companies.</p><p><blockquote>9月份开始的国家橄榄球联盟赛季是几家体育博彩公司增加广告和促销的开始。NFL正在限制广告,规定每场比赛只能播放六个赌博广告,只对联盟批准的公司开放。</blockquote></p><p> Still, some viewers find it too much. Michael J. Lewis, a freelance writer in New York who often watches sports on TV, said sports-betting messaging is incessant, even though mobile betting isn’t operating in New York. As a non-bettor, the feeling is, “you’re one of the other people,” Mr. Lewis said.</p><p><blockquote>尽管如此,一些观众还是觉得太多了。经常在电视上观看体育比赛的纽约自由撰稿人迈克尔·J·刘易斯(Michael J.Lewis)表示,尽管移动博彩在纽约尚未运营,但体育博彩信息仍在不断发送。作为一个不下注的人,感觉是,“你是其他人中的一员,”刘易斯先生说。</blockquote></p><p> For now, the sports-betting operators say they are willing to compromise their own profitability with marketing campaigns because their main goal is to secure a large customer base. Many also say only a few operators will survive because they need a high volume of bets to be profitable. Each transaction brings in a small percentage and, mostly, cash goes back and forth between betting winners and losers.</p><p><blockquote>目前,体育博彩运营商表示,他们愿意在营销活动中牺牲自己的盈利能力,因为他们的主要目标是确保庞大的客户群。许多人还表示,只有少数运营商能够生存下来,因为他们需要大量的赌注才能盈利。每笔交易带来一小部分,而且大多数情况下,现金在下注赢家和输家之间来回流动。</blockquote></p><p> In the month between Sept. 9 and Oct. 17, FanDuel, DraftKings and Caesars Entertainment Inc. have each spent more than $15 million on national advertising, according to tracer iSpot.tv. Ads include offers like “risk-free” bets and free money for new accounts. Before the current NFL season began, during the first half of the year, rivals DraftKings and FanDuel were already using a large chunk of revenue to promote their brands. DraftKings reported revenue of nearly $620 million for the first six months of 2021 and spent about two-thirds of that on sales and marketing in that period.</p><p><blockquote>根据tracer iSpot.tv的数据,在9月9日至10月17日的一个月里,FanDuel、DraftKings和Caesars Entertainment Inc.在全国广告上的支出均超过1500万美元。广告包括“无风险”投注和新账户免费资金等优惠。在当前NFL赛季开始之前,上半年,竞争对手DraftKings和FanDuel已经将很大一部分收入用于推广其品牌。DraftKings报告称,2021年前六个月的收入接近6.2亿美元,其中约三分之二用于销售和营销。</blockquote></p><p> FanDuel declined to comment. Caesars didn’t respond to a request for comment. All of these companies have programs designed to promote responsible gambling. In a statement, DraftKings said it runs commercials that “not only promote our product and offers but also highlight responsible gaming messaging that reminds customers of the resources they have to play safely.”</p><p><blockquote>FanDuel拒绝置评。凯撒没有回应置评请求。所有这些公司都有旨在促进负责任赌博的项目。DraftKings在一份声明中表示,它投放的广告“不仅宣传我们的产品和优惠,还强调负责任的游戏信息,提醒客户安全玩游戏所需的资源。”</blockquote></p><p></p><p> On Wednesday, the NFL unveiled a new problem-gambling campaign: “Stick to your Game Plan. Always Bet Responsibly.” It includes a $6.2 million partnership with the National Council on Problem Gambling for upgrades to a national helpline and grants to community groups.</p><p><blockquote>周三,NFL推出了一项新的问题赌博活动:“坚持你的比赛计划。始终负责任地下注。”它包括与国家问题赌博委员会建立620万美元的伙伴关系,用于升级国家帮助热线和向社区团体提供赠款。</blockquote></p><p> “This is something everybody in the sports-betting ecosystem—sports properties, teams, sportsbooks, media companies and regulators—we all need to get this right from the start,” said Chris Halpin, the NFL’s chief strategy and growth officer.</p><p><blockquote>NFL首席战略和增长官克里斯·哈尔平(Chris Halpin)表示:“这是体育博彩生态系统中的每个人——体育地产、球队、体育博彩、媒体公司和监管机构——我们都需要从一开始就做好这件事。”</blockquote></p><p> Some sports-betting executives also argue the advertising is seasonal, along with sports, and predict that the commercial spree will fade as the market matures.</p><p><blockquote>一些体育博彩高管还认为,广告和体育一样是季节性的,并预测随着市场的成熟,商业热潮将会消退。</blockquote></p><p> Still, “the fears, the concerns that are raised by those who are opposed to gaming or are upset with the saturation or the content [of ads], should not be underestimated,” New Jersey’s Mr. Rebuck said.</p><p><blockquote>尽管如此,“那些反对游戏或对(广告)的饱和或内容感到不安的人提出的恐惧和担忧不应被低估,”新泽西州的雷巴克先生说。</blockquote></p><p> Online sports betting is operating in at least 17 states and the District of Columbia, with additional states expected to join. The fractured system makes it difficult to impose national standards, said Keith Whyte, executive director of National Council on Problem Gambling. The nonprofit group advocates for gambling-addiction resources.</p><p><blockquote>在线体育博彩在至少17个州和哥伦比亚特区运营,预计还会有更多州加入。国家问题赌博委员会执行主任基思·威特说,支离破碎的系统使得实施国家标准变得困难。这个非营利组织倡导赌博成瘾资源。</blockquote></p><p> The National Problem Gambling helpline is receiving an average of more than 22,500 calls a month this year, up from a monthly average of about 14,800 last year, Mr. Whyte said, which doesn’t include calls to individual state helplines.</p><p><blockquote>威特说,全国问题赌博帮助热线今年平均每月收到超过22,500起评级,高于去年的月平均约14,800起,这还不包括各州帮助热线的评级。</blockquote></p><p> Executives and regulators look to the U.K. as a cautionary tale. The government there is reviewing gambling regulations in response to a surge of online betting, including possible curbs on advertising. Earlier this year, a YouGov poll there found that two-thirds of adults supported a total ban on gambling ads, while three-quarters of adults backed a ban on TV and radio gambling ads before 9 p.m.</p><p><blockquote>高管和监管机构将英国视为一个警示故事。那里的政府正在审查赌博法规,以应对在线赌博的激增,包括可能对广告的限制。今年早些时候,YouGov的一项民意调查发现,三分之二的成年人支持全面禁止赌博广告,而四分之三的成年人支持禁止晚上9点前的电视和广播赌博广告。</blockquote></p><p> “I think the industry [in the U.K.] underestimated the importance of managing sentiment and getting ahead of adverse political momentum,” said BetMGM Chief Executive Adam Greenblatt, who previously worked in the U.K.</p><p><blockquote>曾在英国工作的BetMGM首席执行官亚当·格林布拉特(Adam Greenblatt)表示:“我认为(英国)该行业低估了管理情绪和领先于不利政治势头的重要性。”</blockquote></p><p> “We are seeking to be thoughtful and deliberate in how we start doing new things and how we spend money on new things,” Mr. Greenblatt said.</p><p><blockquote>格林布拉特先生说:“我们在如何开始做新事物以及如何在新事物上花钱方面寻求深思熟虑和深思熟虑。”</blockquote></p><p> The frenzy in the U.S. echoes back to 2015, when DraftKings and FanDuel flooded the airwaves with fantasy sports ads, which drew consumer complaints and scrutiny by state attorneys general. Both companies cut back their ad spending. “It tipped over an invisible line,” then-FanDuel Chief Executive Nigel Eccles said in 2016. “When people saw the ad the 35th time, they were like, ‘We get it.’ ”</p><p><blockquote>美国的狂热可以追溯到2015年,当时DraftKings和FanDuel在电视上充斥着梦幻体育广告,引起了消费者的投诉和州总检察长的审查。两家公司都削减了广告支出。“它颠覆了一条看不见的线,”时任FanDuel首席执行官奈杰尔·埃克尔斯(Nigel Eccles)在2016年表示。“当人们第35次看到该广告时,他们会说,‘我们明白了。’”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/gambling-ads-become-the-new-normal-for-american-sports-11635084000?mod=hp_lista_pos4\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"CZR":"凯撒娱乐","DKNG":"DraftKings Inc."},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/gambling-ads-become-the-new-normal-for-american-sports-11635084000?mod=hp_lista_pos4","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1181887094","content_text":"Some regulators and industry watchdogs express concern, while sports-betting companies say advertising is done responsibly\nThe National Football League season that started in September was a kickoff for sports-betting companies to increase ads.\nThe gambling industry’s deluge of sports-betting ads and free-money offers on television, radio and online, is beginning to concern regulators.\nOnline gambling operators, such as DraftKings Inc. and FanDuel Group, are spending hundreds of millions of dollars, and large shares of their revenues, on marketing,putting sports wagering in front of the American consumer. The push includes celebrity-filled TV commercials, advertising on billboards and podcasts, and sponsorships such as a DraftKings logo superimposed on the pitcher’s mound of a Major League Baseball broadcast.\nIn New Jersey, a top regulator has warned about sports-betting marketing efforts. “If the industry does not control itself, the government will step in and certainly create standards they may not want,” David Rebuck, director of the New Jersey Department of Gaming Enforcement, said during a panel discussion in September.\nIn Colorado, where 25 digital sports-betting operators are competing for a gambling audience, the state’s House Speaker Alec Garnett, who helped push sports-betting legislation, said he expected ads to taper off after companies make an initial grab for new customers. Still, Mr. Garnett is fielding complaints from annoyed viewers, and said he could impose restrictions on advertising similar to limits on marijuana ads in the state.\n“What I’m trying to figure out is, will the market solve this problem itself, or is this here to stay?” Mr. Garnett said. “I think if it’s here to stay, then at some point, for sure, there’s going to be action.”\nSports-betting executives say they are sensitive to the issues around advertising, careful about drawing regulatory scrutiny, and that they plan to regulate themselves, while focusing on responsible messaging. The industry trade group American Gaming Association has issued a code of responsible marketing for sports wagering that outlines how ads must not target underage sports fans, must not be placed on toys and must include responsible gambling messages and help information. The group has an online form for the public to submit complaints, which the group forwards to operators.\nThe push by online gambling operators includes celebrity-filled TV commercials, advertising on billboards and sponsorships.\nThe National Football League season that started in September was a kickoff for several sports-betting companies to increase ads and promotions. The NFL is keeping a lid on ads, having imposed a limit of six gambling ads a game, available only to league-approved companies.\nStill, some viewers find it too much. Michael J. Lewis, a freelance writer in New York who often watches sports on TV, said sports-betting messaging is incessant, even though mobile betting isn’t operating in New York. As a non-bettor, the feeling is, “you’re one of the other people,” Mr. Lewis said.\nFor now, the sports-betting operators say they are willing to compromise their own profitability with marketing campaigns because their main goal is to secure a large customer base. Many also say only a few operators will survive because they need a high volume of bets to be profitable. Each transaction brings in a small percentage and, mostly, cash goes back and forth between betting winners and losers.\nIn the month between Sept. 9 and Oct. 17, FanDuel, DraftKings and Caesars Entertainment Inc. have each spent more than $15 million on national advertising, according to tracer iSpot.tv. Ads include offers like “risk-free” bets and free money for new accounts. Before the current NFL season began, during the first half of the year, rivals DraftKings and FanDuel were already using a large chunk of revenue to promote their brands. DraftKings reported revenue of nearly $620 million for the first six months of 2021 and spent about two-thirds of that on sales and marketing in that period.\nFanDuel declined to comment. Caesars didn’t respond to a request for comment. All of these companies have programs designed to promote responsible gambling. In a statement, DraftKings said it runs commercials that “not only promote our product and offers but also highlight responsible gaming messaging that reminds customers of the resources they have to play safely.”\nOn Wednesday, the NFL unveiled a new problem-gambling campaign: “Stick to your Game Plan. Always Bet Responsibly.” It includes a $6.2 million partnership with the National Council on Problem Gambling for upgrades to a national helpline and grants to community groups.\n“This is something everybody in the sports-betting ecosystem—sports properties, teams, sportsbooks, media companies and regulators—we all need to get this right from the start,” said Chris Halpin, the NFL’s chief strategy and growth officer.\nSome sports-betting executives also argue the advertising is seasonal, along with sports, and predict that the commercial spree will fade as the market matures.\nStill, “the fears, the concerns that are raised by those who are opposed to gaming or are upset with the saturation or the content [of ads], should not be underestimated,” New Jersey’s Mr. Rebuck said.\nOnline sports betting is operating in at least 17 states and the District of Columbia, with additional states expected to join. The fractured system makes it difficult to impose national standards, said Keith Whyte, executive director of National Council on Problem Gambling. The nonprofit group advocates for gambling-addiction resources.\nThe National Problem Gambling helpline is receiving an average of more than 22,500 calls a month this year, up from a monthly average of about 14,800 last year, Mr. Whyte said, which doesn’t include calls to individual state helplines.\nExecutives and regulators look to the U.K. as a cautionary tale. The government there is reviewing gambling regulations in response to a surge of online betting, including possible curbs on advertising. Earlier this year, a YouGov poll there found that two-thirds of adults supported a total ban on gambling ads, while three-quarters of adults backed a ban on TV and radio gambling ads before 9 p.m.\n“I think the industry [in the U.K.] underestimated the importance of managing sentiment and getting ahead of adverse political momentum,” said BetMGM Chief Executive Adam Greenblatt, who previously worked in the U.K.\n“We are seeking to be thoughtful and deliberate in how we start doing new things and how we spend money on new things,” Mr. Greenblatt said.\nThe frenzy in the U.S. echoes back to 2015, when DraftKings and FanDuel flooded the airwaves with fantasy sports ads, which drew consumer complaints and scrutiny by state attorneys general. Both companies cut back their ad spending. “It tipped over an invisible line,” then-FanDuel Chief Executive Nigel Eccles said in 2016. “When people saw the ad the 35th time, they were like, ‘We get it.’ ”","news_type":1,"symbols_score_info":{"DKNG":0.9,"CZR":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1889,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":4,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/858457170"}
精彩评论