Myname
2021-10-22
Ok
Moderna and J&J Covid-19 Boosters, Mixing and Matching Backed by CDC<blockquote>Moderna和强生Covid-19加强剂,混合和匹配得到CDC的支持</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
3
5
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":851359894,"tweetId":"851359894","gmtCreate":1634872782851,"gmtModify":1634872783340,"author":{"id":3575455489344050,"idStr":"3575455489344050","authorId":3575455489344050,"authorIdStr":"3575455489344050","name":"Myname","avatar":"https://static.tigerbbs.com/3fff4aa421deeb7a8d801ab27a14a82f","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":3,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":33,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Ok</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Ok</p></body></html>","text":"Ok","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":3,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/851359894","repostId":1113045736,"repostType":4,"repost":{"id":"1113045736","kind":"news","pubTimestamp":1634872500,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1113045736?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-22 11:15","market":"us","language":"en","title":"Moderna and J&J Covid-19 Boosters, Mixing and Matching Backed by CDC<blockquote>Moderna和强生Covid-19加强剂,混合和匹配得到CDC的支持</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1113045736","media":"The Wall Street Journal","summary":"Director’s signoff on extra doses, and on taking a booster different from vaccine, was final step be","content":"<p>Director’s signoff on extra doses, and on taking a booster different from vaccine, was final step before shots become available in U.S.</p><p><blockquote>局长对额外剂量和服用不同于疫苗的加强剂的签字是疫苗在美国上市之前的最后一步。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b41aae3894552415ae9499762e23d2b0\" tg-width=\"1290\" tg-height=\"859\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Under the FDA’s latest authorizations, all three approved vaccines now have a booster shot.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>根据FDA的最新授权,所有三种批准的疫苗现在都有加强注射。</span></p></blockquote></p><p> Centers for Disease Control and Prevention Director Rochelle Walensky recommended Covid-19 booster shots from Moderna Inc. and Johnson & Johnson and backed mixing vaccines with a different booster dose.</p><p><blockquote>美国疾病控制和预防中心主任罗谢尔·瓦伦斯基推荐Moderna Inc.和强生公司的Covid-19加强注射,并支持将疫苗与不同的加强剂量混合。</blockquote></p><p> With Dr. Walensky’s greenlight Thursday, the vaccine doses can now become available at doctor’s offices, pharmacies and vaccination sites on Friday, a CDC spokeswoman said. It follows unanimous recommendations from a panel of experts advising the CDC.</p><p><blockquote>疾病预防控制中心发言人说,随着瓦伦斯基博士周四的批准,疫苗剂量现在可以在周五在医生办公室、药房和疫苗接种点提供。它遵循了为疾病预防控制中心提供建议的专家小组的一致建议。</blockquote></p><p> “These recommendations are another example of our fundamental commitment to protect as many people as possible from Covid-19,” Dr. Walensky said.</p><p><blockquote>瓦伦斯基博士说:“这些建议是我们保护尽可能多的人免受Covid-19感染的基本承诺的另一个例子。”</blockquote></p><p> The CDC didn’t recommend any of the boosters over the others. Some advisory panel members, however, said they would prefer if people who received a J&J vaccine get a booster from Pfizer Inc. and partner BioNTech SE or from Moderna.</p><p><blockquote>疾控中心没有推荐任何一种增强剂。然而,一些顾问小组成员表示,他们更希望接种强生疫苗的人从辉瑞公司及其合作伙伴BioNTech SE或Moderna获得加强疫苗。</blockquote></p><p> The moves follow the Food and Drug Administration’s authorization Wednesday of Moderna’s and Johnson & Johnson’s booster shots. The FDA also said people can get an extra dose that is different from the vaccine they received for their primary series.</p><p><blockquote>此前,美国食品和药物管理局周三批准了Moderna和强生公司的加强注射。FDA还表示,人们可以获得与初级系列疫苗不同的额外剂量。</blockquote></p><p> While the FDA regulates medical products, the CDC offers guidance about the practice of medicine, and many vaccination sites have been following the agency’s direction.</p><p><blockquote>虽然FDA监管医疗产品,但CDC提供有关医疗实践的指导,许多疫苗接种点一直遵循该机构的指示。</blockquote></p><p> The Biden administration has sought boosters to bolster vaccinated people’s immune defenses, especially against the contagious Delta variant of the coronavirus. Some health experts, however, have said there isn’t enough evidence to support giving boosters widely.</p><p><blockquote>拜登政府一直在寻找加强剂来增强接种疫苗的人的免疫防御,特别是针对冠状病毒的传染性德尔塔变异毒株。然而,一些健康专家表示,没有足够的证据支持广泛给予加强剂。</blockquote></p><p> “I can’t say I am comfortable that anyone under 50, otherwise healthy, needs a booster at this time,” said Sarah Long, a CDC advisory committee member who specializes in pediatric infectious diseases at Drexel University College of Medicine.</p><p><blockquote>德雷克塞尔大学医学院专门研究儿科传染病的疾病预防控制中心咨询委员会成员莎拉·朗(Sarah Long)表示:“我不能说我对任何50岁以下、其他方面健康的人此时都需要加强剂感到满意。”</blockquote></p><p> The panel’s first vote passed 15-0, backing boosters six months after their second dose for Pfizer-BioNTech and Moderna vaccine recipients who are seniors, have underlying medical conditions or are at high risk of Covid-19 because of where they work.</p><p><blockquote>该小组的第一次投票以15比0通过,支持辉瑞-BioNTech和Moderna疫苗接种者在接种第二剂疫苗六个月后的加强剂,这些人是老年人,有潜在的疾病或因工作地点而处于新冠肺炎高风险中。</blockquote></p><p> The second vote—backing a booster of any kind for people 18 years and over, at least two months after receiving the Johnson & Johnson vaccine—also passed 15-0.</p><p><blockquote>第二次投票——支持18岁及以上人群在接种强生疫苗至少两个月后接种任何形式的加强剂——也以15比0通过。</blockquote></p><p> Some panel members said they would prefer that Johnson & Johnson vaccine recipients get an extra dose of Pfizer-BioNTech or Moderna rather than another J&J dose. They said that another J&J dose could potentially cause a rare side effect, a blood-clotting condition linked to the J&J vaccine, and that a messenger RNA dose might also offer stronger protection.</p><p><blockquote>一些小组成员表示,他们更希望强生疫苗接种者获得额外剂量的辉瑞-BioNTech或Moderna,而不是另一剂强生疫苗。他们表示,另一剂强生疫苗可能会导致罕见的副作用,即与强生疫苗有关的凝血状况,而信使RNA剂量也可能提供更强的保护。</blockquote></p><p> Regulators have already added warnings about the rare side effect, called thrombosis with thrombocytopenia syndrome, or TTS, to the shot’s label.</p><p><blockquote>监管机构已经在该疫苗的标签中添加了有关这种罕见副作用的警告,这种副作用称为血栓形成伴血小板减少综合征(TTS)。</blockquote></p><p> The booster campaign has been rolling out since August, starting with extra doses of either the Pfizer-BioNTech vaccine or the one from Moderna for people with compromised immune systems.</p><p><blockquote>自8月份以来,加强运动一直在推出,首先是为免疫系统受损的人提供额外剂量的辉瑞-BioNTech疫苗或Moderna疫苗。</blockquote></p><p> Then, last month,seniors and high-risk people began getting an additional dose of thePfizer-BioNTech vaccine at least six months after they had finished getting the two-dose primary series.</p><p><blockquote>然后,上个月,老年人和高危人群在完成两剂初级系列疫苗接种至少六个月后开始额外接种一剂辉瑞-BioNTech疫苗。</blockquote></p><p> Under the FDA’s latest authorizations, all three approved vaccines now have a booster shot.</p><p><blockquote>根据FDA的最新授权,所有三种批准的疫苗现在都有加强注射。</blockquote></p><p> In addition, any adult who got a J&J vaccine may get a booster from Pfizer-BioNTech, Moderna or J&J at least two months after the single-dose shot.</p><p><blockquote>此外,任何接种强生疫苗的成年人都可以在单剂注射后至少两个月从辉瑞-BioNTech、Moderna或强生获得加强剂。</blockquote></p><p> People who were initially vaccinated with a Pfizer-BioNTech or Moderna vaccine can get any booster at least six months after their second dose as long as they are seniors or at high risk because of underlying medical conditions or their workplace.</p><p><blockquote>最初接种辉瑞-BioNTech或Moderna疫苗的人可以在第二剂疫苗后至少六个月接种任何加强剂,只要他们是老年人或因潜在医疗条件或工作场所而处于高风险。</blockquote></p><p> The shots will be free and available at pharmacies, doctors’ offices and vaccination sites around the country. The U.S. will have enough shots to meet demand, people familiar with the matter said.</p><p><blockquote>这些疫苗将是免费的,可在全国各地的药店、医生办公室和疫苗接种点购买。知情人士称,美国将有足够的疫苗来满足需求。</blockquote></p><p> The J&J booster is the same dose as the first vaccine, and the Moderna booster, regardless of what vaccine a person received first, is half the dose that was given in the first two shots.</p><p><blockquote>J&J加强剂与第一种疫苗的剂量相同,而Moderna加强剂,无论一个人首先接种什么疫苗,都是前两次注射剂量的一半。</blockquote></p><p> The U.S. vaccine campaign is expected to continue to expand in the coming weeks. The FDA is next expected to clear Pfizer vaccines for children ages 5 to 11 years old, and is also weighing whether to expand the booster campaign to people as young as 40 years old, according to people familiar with the matter.</p><p><blockquote>预计美国疫苗接种活动将在未来几周继续扩大。据知情人士透露,FDA接下来预计将批准辉瑞疫苗用于5至11岁的儿童,并且还在权衡是否将加强疫苗接种活动扩大到40岁以下的人群。</blockquote></p><p></p><p> The panel also reviewed new information about the risks of myocarditis, particularly in young men, after vaccination with the Pfizer-BioNTech and Moderna vaccines that both use messenger RNA technology.</p><p><blockquote>该小组还审查了有关接种辉瑞-BioNTech和Moderna疫苗后心肌炎风险的新信息,特别是年轻男性,这两种疫苗都使用信使RNA技术。</blockquote></p><p> Some safety databases found a heightened risk of myocarditis among people ages 18 to 39, particularly men, after being vaccinated with the Moderna vaccine, compared with the Pfizer-BioNTech vaccine, according to analyses by a vaccine safety committee.</p><p><blockquote>根据疫苗安全委员会的分析,一些安全数据库发现,与辉瑞-BioNTech疫苗相比,18至39岁的人群,尤其是男性,在接种Moderna疫苗后患心肌炎的风险增加。</blockquote></p><p> The FDA has delayed clearing Moderna’s vaccine in adolescents while it assesses the risk of myocarditis, The Wall Street Journal has reported. Preliminary data on patients 18 to 39 years old found that the cases are generally mild and resolve quickly, according to the analysis of the vaccine safety committee.</p><p><blockquote>据《华尔街日报》报道,FDA在评估心肌炎风险时推迟了Moderna疫苗在青少年中的批准。根据疫苗安全委员会的分析,18至39岁患者的初步数据发现,病例通常较轻,消退很快。</blockquote></p><p> The committee also said there is limited data available about the risk of myocarditis after the third dose of Moderna, including at half the dosage of the first two shots. The smaller dose might lead to less risk of myocarditis, a committee group said. There is also limited safety data about a second J&J shot, but the group said the risks are unlikely to be greater than with the first shot.</p><p><blockquote>该委员会还表示,关于第三剂Moderna后心肌炎风险的数据有限,包括前两剂剂量的一半。一个委员会小组表示,较小的剂量可能会降低心肌炎的风险。关于第二次强生注射的安全数据也有限,但该组织表示,风险不太可能比第一次注射更大。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Moderna and J&J Covid-19 Boosters, Mixing and Matching Backed by CDC<blockquote>Moderna和强生Covid-19加强剂,混合和匹配得到CDC的支持</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nModerna and J&J Covid-19 Boosters, Mixing and Matching Backed by CDC<blockquote>Moderna和强生Covid-19加强剂,混合和匹配得到CDC的支持</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-22 11:15</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Director’s signoff on extra doses, and on taking a booster different from vaccine, was final step before shots become available in U.S.</p><p><blockquote>局长对额外剂量和服用不同于疫苗的加强剂的签字是疫苗在美国上市之前的最后一步。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b41aae3894552415ae9499762e23d2b0\" tg-width=\"1290\" tg-height=\"859\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Under the FDA’s latest authorizations, all three approved vaccines now have a booster shot.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>根据FDA的最新授权,所有三种批准的疫苗现在都有加强注射。</span></p></blockquote></p><p> Centers for Disease Control and Prevention Director Rochelle Walensky recommended Covid-19 booster shots from Moderna Inc. and Johnson & Johnson and backed mixing vaccines with a different booster dose.</p><p><blockquote>美国疾病控制和预防中心主任罗谢尔·瓦伦斯基推荐Moderna Inc.和强生公司的Covid-19加强注射,并支持将疫苗与不同的加强剂量混合。</blockquote></p><p> With Dr. Walensky’s greenlight Thursday, the vaccine doses can now become available at doctor’s offices, pharmacies and vaccination sites on Friday, a CDC spokeswoman said. It follows unanimous recommendations from a panel of experts advising the CDC.</p><p><blockquote>疾病预防控制中心发言人说,随着瓦伦斯基博士周四的批准,疫苗剂量现在可以在周五在医生办公室、药房和疫苗接种点提供。它遵循了为疾病预防控制中心提供建议的专家小组的一致建议。</blockquote></p><p> “These recommendations are another example of our fundamental commitment to protect as many people as possible from Covid-19,” Dr. Walensky said.</p><p><blockquote>瓦伦斯基博士说:“这些建议是我们保护尽可能多的人免受Covid-19感染的基本承诺的另一个例子。”</blockquote></p><p> The CDC didn’t recommend any of the boosters over the others. Some advisory panel members, however, said they would prefer if people who received a J&J vaccine get a booster from Pfizer Inc. and partner BioNTech SE or from Moderna.</p><p><blockquote>疾控中心没有推荐任何一种增强剂。然而,一些顾问小组成员表示,他们更希望接种强生疫苗的人从辉瑞公司及其合作伙伴BioNTech SE或Moderna获得加强疫苗。</blockquote></p><p> The moves follow the Food and Drug Administration’s authorization Wednesday of Moderna’s and Johnson & Johnson’s booster shots. The FDA also said people can get an extra dose that is different from the vaccine they received for their primary series.</p><p><blockquote>此前,美国食品和药物管理局周三批准了Moderna和强生公司的加强注射。FDA还表示,人们可以获得与初级系列疫苗不同的额外剂量。</blockquote></p><p> While the FDA regulates medical products, the CDC offers guidance about the practice of medicine, and many vaccination sites have been following the agency’s direction.</p><p><blockquote>虽然FDA监管医疗产品,但CDC提供有关医疗实践的指导,许多疫苗接种点一直遵循该机构的指示。</blockquote></p><p> The Biden administration has sought boosters to bolster vaccinated people’s immune defenses, especially against the contagious Delta variant of the coronavirus. Some health experts, however, have said there isn’t enough evidence to support giving boosters widely.</p><p><blockquote>拜登政府一直在寻找加强剂来增强接种疫苗的人的免疫防御,特别是针对冠状病毒的传染性德尔塔变异毒株。然而,一些健康专家表示,没有足够的证据支持广泛给予加强剂。</blockquote></p><p> “I can’t say I am comfortable that anyone under 50, otherwise healthy, needs a booster at this time,” said Sarah Long, a CDC advisory committee member who specializes in pediatric infectious diseases at Drexel University College of Medicine.</p><p><blockquote>德雷克塞尔大学医学院专门研究儿科传染病的疾病预防控制中心咨询委员会成员莎拉·朗(Sarah Long)表示:“我不能说我对任何50岁以下、其他方面健康的人此时都需要加强剂感到满意。”</blockquote></p><p> The panel’s first vote passed 15-0, backing boosters six months after their second dose for Pfizer-BioNTech and Moderna vaccine recipients who are seniors, have underlying medical conditions or are at high risk of Covid-19 because of where they work.</p><p><blockquote>该小组的第一次投票以15比0通过,支持辉瑞-BioNTech和Moderna疫苗接种者在接种第二剂疫苗六个月后的加强剂,这些人是老年人,有潜在的疾病或因工作地点而处于新冠肺炎高风险中。</blockquote></p><p> The second vote—backing a booster of any kind for people 18 years and over, at least two months after receiving the Johnson & Johnson vaccine—also passed 15-0.</p><p><blockquote>第二次投票——支持18岁及以上人群在接种强生疫苗至少两个月后接种任何形式的加强剂——也以15比0通过。</blockquote></p><p> Some panel members said they would prefer that Johnson & Johnson vaccine recipients get an extra dose of Pfizer-BioNTech or Moderna rather than another J&J dose. They said that another J&J dose could potentially cause a rare side effect, a blood-clotting condition linked to the J&J vaccine, and that a messenger RNA dose might also offer stronger protection.</p><p><blockquote>一些小组成员表示,他们更希望强生疫苗接种者获得额外剂量的辉瑞-BioNTech或Moderna,而不是另一剂强生疫苗。他们表示,另一剂强生疫苗可能会导致罕见的副作用,即与强生疫苗有关的凝血状况,而信使RNA剂量也可能提供更强的保护。</blockquote></p><p> Regulators have already added warnings about the rare side effect, called thrombosis with thrombocytopenia syndrome, or TTS, to the shot’s label.</p><p><blockquote>监管机构已经在该疫苗的标签中添加了有关这种罕见副作用的警告,这种副作用称为血栓形成伴血小板减少综合征(TTS)。</blockquote></p><p> The booster campaign has been rolling out since August, starting with extra doses of either the Pfizer-BioNTech vaccine or the one from Moderna for people with compromised immune systems.</p><p><blockquote>自8月份以来,加强运动一直在推出,首先是为免疫系统受损的人提供额外剂量的辉瑞-BioNTech疫苗或Moderna疫苗。</blockquote></p><p> Then, last month,seniors and high-risk people began getting an additional dose of thePfizer-BioNTech vaccine at least six months after they had finished getting the two-dose primary series.</p><p><blockquote>然后,上个月,老年人和高危人群在完成两剂初级系列疫苗接种至少六个月后开始额外接种一剂辉瑞-BioNTech疫苗。</blockquote></p><p> Under the FDA’s latest authorizations, all three approved vaccines now have a booster shot.</p><p><blockquote>根据FDA的最新授权,所有三种批准的疫苗现在都有加强注射。</blockquote></p><p> In addition, any adult who got a J&J vaccine may get a booster from Pfizer-BioNTech, Moderna or J&J at least two months after the single-dose shot.</p><p><blockquote>此外,任何接种强生疫苗的成年人都可以在单剂注射后至少两个月从辉瑞-BioNTech、Moderna或强生获得加强剂。</blockquote></p><p> People who were initially vaccinated with a Pfizer-BioNTech or Moderna vaccine can get any booster at least six months after their second dose as long as they are seniors or at high risk because of underlying medical conditions or their workplace.</p><p><blockquote>最初接种辉瑞-BioNTech或Moderna疫苗的人可以在第二剂疫苗后至少六个月接种任何加强剂,只要他们是老年人或因潜在医疗条件或工作场所而处于高风险。</blockquote></p><p> The shots will be free and available at pharmacies, doctors’ offices and vaccination sites around the country. The U.S. will have enough shots to meet demand, people familiar with the matter said.</p><p><blockquote>这些疫苗将是免费的,可在全国各地的药店、医生办公室和疫苗接种点购买。知情人士称,美国将有足够的疫苗来满足需求。</blockquote></p><p> The J&J booster is the same dose as the first vaccine, and the Moderna booster, regardless of what vaccine a person received first, is half the dose that was given in the first two shots.</p><p><blockquote>J&J加强剂与第一种疫苗的剂量相同,而Moderna加强剂,无论一个人首先接种什么疫苗,都是前两次注射剂量的一半。</blockquote></p><p> The U.S. vaccine campaign is expected to continue to expand in the coming weeks. The FDA is next expected to clear Pfizer vaccines for children ages 5 to 11 years old, and is also weighing whether to expand the booster campaign to people as young as 40 years old, according to people familiar with the matter.</p><p><blockquote>预计美国疫苗接种活动将在未来几周继续扩大。据知情人士透露,FDA接下来预计将批准辉瑞疫苗用于5至11岁的儿童,并且还在权衡是否将加强疫苗接种活动扩大到40岁以下的人群。</blockquote></p><p></p><p> The panel also reviewed new information about the risks of myocarditis, particularly in young men, after vaccination with the Pfizer-BioNTech and Moderna vaccines that both use messenger RNA technology.</p><p><blockquote>该小组还审查了有关接种辉瑞-BioNTech和Moderna疫苗后心肌炎风险的新信息,特别是年轻男性,这两种疫苗都使用信使RNA技术。</blockquote></p><p> Some safety databases found a heightened risk of myocarditis among people ages 18 to 39, particularly men, after being vaccinated with the Moderna vaccine, compared with the Pfizer-BioNTech vaccine, according to analyses by a vaccine safety committee.</p><p><blockquote>根据疫苗安全委员会的分析,一些安全数据库发现,与辉瑞-BioNTech疫苗相比,18至39岁的人群,尤其是男性,在接种Moderna疫苗后患心肌炎的风险增加。</blockquote></p><p> The FDA has delayed clearing Moderna’s vaccine in adolescents while it assesses the risk of myocarditis, The Wall Street Journal has reported. Preliminary data on patients 18 to 39 years old found that the cases are generally mild and resolve quickly, according to the analysis of the vaccine safety committee.</p><p><blockquote>据《华尔街日报》报道,FDA在评估心肌炎风险时推迟了Moderna疫苗在青少年中的批准。根据疫苗安全委员会的分析,18至39岁患者的初步数据发现,病例通常较轻,消退很快。</blockquote></p><p> The committee also said there is limited data available about the risk of myocarditis after the third dose of Moderna, including at half the dosage of the first two shots. The smaller dose might lead to less risk of myocarditis, a committee group said. There is also limited safety data about a second J&J shot, but the group said the risks are unlikely to be greater than with the first shot.</p><p><blockquote>该委员会还表示,关于第三剂Moderna后心肌炎风险的数据有限,包括前两剂剂量的一半。一个委员会小组表示,较小的剂量可能会降低心肌炎的风险。关于第二次强生注射的安全数据也有限,但该组织表示,风险不太可能比第一次注射更大。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/moderna-and-johnson-johnson-covid-19-boosters-mixing-and-matching-under-review-by-cdc-advisers-11634825596\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"JNJ":"强生","MRNA":"Moderna, Inc."},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/moderna-and-johnson-johnson-covid-19-boosters-mixing-and-matching-under-review-by-cdc-advisers-11634825596","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1113045736","content_text":"Director’s signoff on extra doses, and on taking a booster different from vaccine, was final step before shots become available in U.S.\nUnder the FDA’s latest authorizations, all three approved vaccines now have a booster shot.\nCenters for Disease Control and Prevention Director Rochelle Walensky recommended Covid-19 booster shots from Moderna Inc. and Johnson & Johnson and backed mixing vaccines with a different booster dose.\nWith Dr. Walensky’s greenlight Thursday, the vaccine doses can now become available at doctor’s offices, pharmacies and vaccination sites on Friday, a CDC spokeswoman said. It follows unanimous recommendations from a panel of experts advising the CDC.\n“These recommendations are another example of our fundamental commitment to protect as many people as possible from Covid-19,” Dr. Walensky said.\nThe CDC didn’t recommend any of the boosters over the others. Some advisory panel members, however, said they would prefer if people who received a J&J vaccine get a booster from Pfizer Inc. and partner BioNTech SE or from Moderna.\nThe moves follow the Food and Drug Administration’s authorization Wednesday of Moderna’s and Johnson & Johnson’s booster shots. The FDA also said people can get an extra dose that is different from the vaccine they received for their primary series.\nWhile the FDA regulates medical products, the CDC offers guidance about the practice of medicine, and many vaccination sites have been following the agency’s direction.\nThe Biden administration has sought boosters to bolster vaccinated people’s immune defenses, especially against the contagious Delta variant of the coronavirus. Some health experts, however, have said there isn’t enough evidence to support giving boosters widely.\n“I can’t say I am comfortable that anyone under 50, otherwise healthy, needs a booster at this time,” said Sarah Long, a CDC advisory committee member who specializes in pediatric infectious diseases at Drexel University College of Medicine.\nThe panel’s first vote passed 15-0, backing boosters six months after their second dose for Pfizer-BioNTech and Moderna vaccine recipients who are seniors, have underlying medical conditions or are at high risk of Covid-19 because of where they work.\nThe second vote—backing a booster of any kind for people 18 years and over, at least two months after receiving the Johnson & Johnson vaccine—also passed 15-0.\nSome panel members said they would prefer that Johnson & Johnson vaccine recipients get an extra dose of Pfizer-BioNTech or Moderna rather than another J&J dose. They said that another J&J dose could potentially cause a rare side effect, a blood-clotting condition linked to the J&J vaccine, and that a messenger RNA dose might also offer stronger protection.\nRegulators have already added warnings about the rare side effect, called thrombosis with thrombocytopenia syndrome, or TTS, to the shot’s label.\nThe booster campaign has been rolling out since August, starting with extra doses of either the Pfizer-BioNTech vaccine or the one from Moderna for people with compromised immune systems.\nThen, last month,seniors and high-risk people began getting an additional dose of thePfizer-BioNTech vaccine at least six months after they had finished getting the two-dose primary series.\nUnder the FDA’s latest authorizations, all three approved vaccines now have a booster shot.\nIn addition, any adult who got a J&J vaccine may get a booster from Pfizer-BioNTech, Moderna or J&J at least two months after the single-dose shot.\nPeople who were initially vaccinated with a Pfizer-BioNTech or Moderna vaccine can get any booster at least six months after their second dose as long as they are seniors or at high risk because of underlying medical conditions or their workplace.\nThe shots will be free and available at pharmacies, doctors’ offices and vaccination sites around the country. The U.S. will have enough shots to meet demand, people familiar with the matter said.\nThe J&J booster is the same dose as the first vaccine, and the Moderna booster, regardless of what vaccine a person received first, is half the dose that was given in the first two shots.\nThe U.S. vaccine campaign is expected to continue to expand in the coming weeks. The FDA is next expected to clear Pfizer vaccines for children ages 5 to 11 years old, and is also weighing whether to expand the booster campaign to people as young as 40 years old, according to people familiar with the matter.\nThe panel also reviewed new information about the risks of myocarditis, particularly in young men, after vaccination with the Pfizer-BioNTech and Moderna vaccines that both use messenger RNA technology.\nSome safety databases found a heightened risk of myocarditis among people ages 18 to 39, particularly men, after being vaccinated with the Moderna vaccine, compared with the Pfizer-BioNTech vaccine, according to analyses by a vaccine safety committee.\nThe FDA has delayed clearing Moderna’s vaccine in adolescents while it assesses the risk of myocarditis, The Wall Street Journal has reported. Preliminary data on patients 18 to 39 years old found that the cases are generally mild and resolve quickly, according to the analysis of the vaccine safety committee.\nThe committee also said there is limited data available about the risk of myocarditis after the third dose of Moderna, including at half the dosage of the first two shots. The smaller dose might lead to less risk of myocarditis, a committee group said. There is also limited safety data about a second J&J shot, but the group said the risks are unlikely to be greater than with the first shot.","news_type":1,"symbols_score_info":{"JNJ":0.9,"MRNA":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":359,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":2,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/851359894"}
精彩评论