Calvinchin
2021-12-08
👌🏼 yea
U.S.futures point to further gains after Wall Street rally<blockquote>华尔街反弹后美国期货有望进一步上涨</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":602392582,"tweetId":"602392582","gmtCreate":1638969094764,"gmtModify":1638969095236,"author":{"id":3576278607547570,"idStr":"3576278607547570","authorId":3576278607547570,"authorIdStr":"3576278607547570","name":"Calvinchin","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f9656b958bb6c4643873a171eebbbc8f","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":48,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>👌🏼 yea </p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>👌🏼 yea </p></body></html>","text":"👌🏼 yea","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/602392582","repostId":1120200443,"repostType":4,"repost":{"id":"1120200443","kind":"news","pubTimestamp":1638959489,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1120200443?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-12-08 18:31","market":"us","language":"en","title":"U.S.futures point to further gains after Wall Street rally<blockquote>华尔街反弹后美国期货有望进一步上涨</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1120200443","media":"Wall Street Journal","summary":"U.S. stocks were poised for gains at the opening bell, potentially pushing the S&P 500 toward record","content":"<p>U.S. stocks were poised for gains at the opening bell, potentially pushing the S&P 500 toward record territory, amid optimism that the economic impact of Omicron will be less drastic than first feared.</p><p><blockquote>由于乐观地认为Omicron对经济的影响将没有最初担心的那么严重,美国股市开盘时有望上涨,这可能会将标普500推向创纪录的水平。</blockquote></p><p> Futures the S&P 500 rose 0.3% Wednesday, a day after the benchmark index posted its biggest one-day jump since March and closed just shy of an all-time high. Contracts for the Dow Jones Industrial Average edged up 0.2% and futures for the Nasdaq-100 rose 0.5%, pointing to a strong start to the session for technology stocks.</p><p><blockquote>期货标普500周三上涨0.3%,此前一天该基准指数创下3月份以来最大单日涨幅,收盘略低于历史高点。道琼斯工业平均指数合约小幅上涨0.2%,纳斯达克100指数期货上涨0.5%,表明科技股开盘强劲。</blockquote></p><p> In Hong Kong, China Evergrande shares skidded 5.4% to their lowest level since the embattled property company’s initial public offering in 2009. Evergrande didn’t make the payments due on some U.S. dollar bonds before a final deadline expired Monday, potentially setting the stage for a massive default. Hong Kong’s broader Hang Seng Index edged up less than 0.1%.</p><p><blockquote>在香港,中国恒大股价下跌5.4%,至这家陷入困境的房地产公司2009年首次公开募股以来的最低水平。恒大在周一最后期限到期前没有支付部分美元债券的到期款项,这可能为大规模违约埋下伏笔。香港整体恒生指数小幅上涨不到0.1%。</blockquote></p><p> Elsewhere, stocks have snapped back after swooning when the Omicron variant first emerged in late November. Investors have pointed to evidence that Omicron might cause less severe illness than previous variants, though scientists are still assessing its virulence and ability to evade vaccines.</p><p><blockquote>在其他地方,当奥密克戎变种于11月底首次出现时,股市在暴跌后已经反弹。投资者指出,有证据表明,奥密克戎病毒引起的疾病可能没有以前的变种严重,尽管科学家仍在评估其毒力和逃避疫苗的能力。</blockquote></p><p> “The markets generally—if you look back in 2021—they have looked through any of the episodes of even partial lockdowns or that kind of risk,” said Willem Sels, chief investment officer for private banking and wealth at HSBC.“They assume vaccines would be effective or partially effective.”</p><p><blockquote>汇丰银行私人银行和财富首席投资官威廉·塞尔斯(Willem Sels)表示:“如果你回顾2021年,市场总体上已经经历了任何甚至部分封锁或此类风险的事件。他们假设疫苗会有效或部分有效。”</blockquote></p><p> Mr. Sels expects more volatility. “I think we’re going to get a lot of flip-flopping,” he said, pointing to an uncertain outlook for inflation and the potential for mixed economic data next year.</p><p><blockquote>塞尔斯先生预计波动会更大。他表示:“我认为我们将会出现很多波动。”他指出通胀前景不确定,明年经济数据可能好坏参半。</blockquote></p><p> Global markets got another boost this week from Beijing’s moves to stimulate the slowing Chinese economy. Investors remain on edge, however, about the Federal Reserve’s plans to tighten monetary policy to tap the brakes on inflation in 2022.</p><p><blockquote>本周,北京方面刺激中国经济放缓的举措再次提振了全球市场。然而,投资者仍然对美联储在2022年收紧货币政策以抑制通胀的计划感到紧张。</blockquote></p><p> One reason why some investors expect inflation to persist is the tight labor market. More evidence of hiring difficulties is expected to emerge with the U.S. job openings and labor-turnover survey, due at 10 a.m. ET. Economists forecast that the data will show employers had more than 10 million unfilled positions in October.</p><p><blockquote>一些投资者预计通胀将持续的原因之一是劳动力市场紧张。美国东部时间上午10点进行的美国职位空缺和劳动力流动调查预计将出现更多招聘困难的证据。经济学家预测,数据将显示10月份雇主有超过1000万个职位空缺。</blockquote></p><p> In the bond market, the yield on 10-year Treasury notes slipped to 1.461% Wednesday from 1.479% Tuesday. Bond yields and prices move in opposite directions.</p><p><blockquote>债券市场方面,10年期国债收益率从周二的1.479%下滑至周三的1.461%。债券收益率和价格走势相反。</blockquote></p><p> Oil prices slipped, paring gains in a recent rally driven in part by expectations that the Organization of the Petroleum Exporting Countries and its allies could slow the pace of output growth in January. Benchmark U.S. crude futures fell 0.6% to $71.63 a barrel ahead of data on domestic oil supplies at 10:30 a.m.</p><p><blockquote>油价下滑,回吐了近期涨势中的涨幅,部分原因是市场预期石油输出国组织及其盟友可能放缓1月份的产出增长步伐。在上午10:30公布国内石油供应数据之前,美国基准原油期货下跌0.6%,至每桶71.63美元。</blockquote></p><p> European natural-gas prices rose after news reports that Nord Stream 2 could be shut down if Russia invades Ukraine. The controversial pipeline linking Russia and Germany had been expected to start operations in 2022, helping to ease Europe’s gas shortage.</p><p><blockquote>有新闻报道称,如果俄罗斯入侵乌克兰,北溪2号可能会被关闭,欧洲天然气价格上涨。这条连接俄罗斯和德国的有争议的管道预计将于2022年开始运营,有助于缓解欧洲的天然气短缺。</blockquote></p><p> International stock markets were broadly higher. The pan-continental Stoxx Europe 600 index rose 0.3%, led by shares of healthcare and financial services companies. German food-delivery firm HelloFresh fell more than 6% after issuing earnings guidance for 2022 that fell short of analysts’ expectations.</p><p><blockquote>国际股市普遍走高。泛大陆斯托克欧洲600指数上涨0.3%,医疗保健和金融服务公司的股票领涨。德国外卖公司HelloFresh发布的2022年盈利指引不及分析师预期,股价跌超6%。</blockquote></p><p> China’s Shanghai Composite Index rose 1.2%, Japan’s Nikkei 225 1.4% and India’s BSES&P Sensex 1.8%.</p><p><blockquote>中国上证综合指数上涨1.2%,日本日经225指数上涨1.4%,印度BSES&P Sensex指数上涨1.8%。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S.futures point to further gains after Wall Street rally<blockquote>华尔街反弹后美国期货有望进一步上涨</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S.futures point to further gains after Wall Street rally<blockquote>华尔街反弹后美国期货有望进一步上涨</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-12-08 18:31</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. stocks were poised for gains at the opening bell, potentially pushing the S&P 500 toward record territory, amid optimism that the economic impact of Omicron will be less drastic than first feared.</p><p><blockquote>由于乐观地认为Omicron对经济的影响将没有最初担心的那么严重,美国股市开盘时有望上涨,这可能会将标普500推向创纪录的水平。</blockquote></p><p> Futures the S&P 500 rose 0.3% Wednesday, a day after the benchmark index posted its biggest one-day jump since March and closed just shy of an all-time high. Contracts for the Dow Jones Industrial Average edged up 0.2% and futures for the Nasdaq-100 rose 0.5%, pointing to a strong start to the session for technology stocks.</p><p><blockquote>期货标普500周三上涨0.3%,此前一天该基准指数创下3月份以来最大单日涨幅,收盘略低于历史高点。道琼斯工业平均指数合约小幅上涨0.2%,纳斯达克100指数期货上涨0.5%,表明科技股开盘强劲。</blockquote></p><p> In Hong Kong, China Evergrande shares skidded 5.4% to their lowest level since the embattled property company’s initial public offering in 2009. Evergrande didn’t make the payments due on some U.S. dollar bonds before a final deadline expired Monday, potentially setting the stage for a massive default. Hong Kong’s broader Hang Seng Index edged up less than 0.1%.</p><p><blockquote>在香港,中国恒大股价下跌5.4%,至这家陷入困境的房地产公司2009年首次公开募股以来的最低水平。恒大在周一最后期限到期前没有支付部分美元债券的到期款项,这可能为大规模违约埋下伏笔。香港整体恒生指数小幅上涨不到0.1%。</blockquote></p><p> Elsewhere, stocks have snapped back after swooning when the Omicron variant first emerged in late November. Investors have pointed to evidence that Omicron might cause less severe illness than previous variants, though scientists are still assessing its virulence and ability to evade vaccines.</p><p><blockquote>在其他地方,当奥密克戎变种于11月底首次出现时,股市在暴跌后已经反弹。投资者指出,有证据表明,奥密克戎病毒引起的疾病可能没有以前的变种严重,尽管科学家仍在评估其毒力和逃避疫苗的能力。</blockquote></p><p> “The markets generally—if you look back in 2021—they have looked through any of the episodes of even partial lockdowns or that kind of risk,” said Willem Sels, chief investment officer for private banking and wealth at HSBC.“They assume vaccines would be effective or partially effective.”</p><p><blockquote>汇丰银行私人银行和财富首席投资官威廉·塞尔斯(Willem Sels)表示:“如果你回顾2021年,市场总体上已经经历了任何甚至部分封锁或此类风险的事件。他们假设疫苗会有效或部分有效。”</blockquote></p><p> Mr. Sels expects more volatility. “I think we’re going to get a lot of flip-flopping,” he said, pointing to an uncertain outlook for inflation and the potential for mixed economic data next year.</p><p><blockquote>塞尔斯先生预计波动会更大。他表示:“我认为我们将会出现很多波动。”他指出通胀前景不确定,明年经济数据可能好坏参半。</blockquote></p><p> Global markets got another boost this week from Beijing’s moves to stimulate the slowing Chinese economy. Investors remain on edge, however, about the Federal Reserve’s plans to tighten monetary policy to tap the brakes on inflation in 2022.</p><p><blockquote>本周,北京方面刺激中国经济放缓的举措再次提振了全球市场。然而,投资者仍然对美联储在2022年收紧货币政策以抑制通胀的计划感到紧张。</blockquote></p><p> One reason why some investors expect inflation to persist is the tight labor market. More evidence of hiring difficulties is expected to emerge with the U.S. job openings and labor-turnover survey, due at 10 a.m. ET. Economists forecast that the data will show employers had more than 10 million unfilled positions in October.</p><p><blockquote>一些投资者预计通胀将持续的原因之一是劳动力市场紧张。美国东部时间上午10点进行的美国职位空缺和劳动力流动调查预计将出现更多招聘困难的证据。经济学家预测,数据将显示10月份雇主有超过1000万个职位空缺。</blockquote></p><p> In the bond market, the yield on 10-year Treasury notes slipped to 1.461% Wednesday from 1.479% Tuesday. Bond yields and prices move in opposite directions.</p><p><blockquote>债券市场方面,10年期国债收益率从周二的1.479%下滑至周三的1.461%。债券收益率和价格走势相反。</blockquote></p><p> Oil prices slipped, paring gains in a recent rally driven in part by expectations that the Organization of the Petroleum Exporting Countries and its allies could slow the pace of output growth in January. Benchmark U.S. crude futures fell 0.6% to $71.63 a barrel ahead of data on domestic oil supplies at 10:30 a.m.</p><p><blockquote>油价下滑,回吐了近期涨势中的涨幅,部分原因是市场预期石油输出国组织及其盟友可能放缓1月份的产出增长步伐。在上午10:30公布国内石油供应数据之前,美国基准原油期货下跌0.6%,至每桶71.63美元。</blockquote></p><p> European natural-gas prices rose after news reports that Nord Stream 2 could be shut down if Russia invades Ukraine. The controversial pipeline linking Russia and Germany had been expected to start operations in 2022, helping to ease Europe’s gas shortage.</p><p><blockquote>有新闻报道称,如果俄罗斯入侵乌克兰,北溪2号可能会被关闭,欧洲天然气价格上涨。这条连接俄罗斯和德国的有争议的管道预计将于2022年开始运营,有助于缓解欧洲的天然气短缺。</blockquote></p><p> International stock markets were broadly higher. The pan-continental Stoxx Europe 600 index rose 0.3%, led by shares of healthcare and financial services companies. German food-delivery firm HelloFresh fell more than 6% after issuing earnings guidance for 2022 that fell short of analysts’ expectations.</p><p><blockquote>国际股市普遍走高。泛大陆斯托克欧洲600指数上涨0.3%,医疗保健和金融服务公司的股票领涨。德国外卖公司HelloFresh发布的2022年盈利指引不及分析师预期,股价跌超6%。</blockquote></p><p> China’s Shanghai Composite Index rose 1.2%, Japan’s Nikkei 225 1.4% and India’s BSES&P Sensex 1.8%.</p><p><blockquote>中国上证综合指数上涨1.2%,日本日经225指数上涨1.4%,印度BSES&P Sensex指数上涨1.8%。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/global-stock-markets-dow-update-12-08-2021-11638953454?mod=markets_lead_pos1\">Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/global-stock-markets-dow-update-12-08-2021-11638953454?mod=markets_lead_pos1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1120200443","content_text":"U.S. stocks were poised for gains at the opening bell, potentially pushing the S&P 500 toward record territory, amid optimism that the economic impact of Omicron will be less drastic than first feared.\nFutures the S&P 500 rose 0.3% Wednesday, a day after the benchmark index posted its biggest one-day jump since March and closed just shy of an all-time high. Contracts for the Dow Jones Industrial Average edged up 0.2% and futures for the Nasdaq-100 rose 0.5%, pointing to a strong start to the session for technology stocks.\nIn Hong Kong, China Evergrande shares skidded 5.4% to their lowest level since the embattled property company’s initial public offering in 2009. Evergrande didn’t make the payments due on some U.S. dollar bonds before a final deadline expired Monday, potentially setting the stage for a massive default. Hong Kong’s broader Hang Seng Index edged up less than 0.1%.\nElsewhere, stocks have snapped back after swooning when the Omicron variant first emerged in late November. Investors have pointed to evidence that Omicron might cause less severe illness than previous variants, though scientists are still assessing its virulence and ability to evade vaccines.\n“The markets generally—if you look back in 2021—they have looked through any of the episodes of even partial lockdowns or that kind of risk,” said Willem Sels, chief investment officer for private banking and wealth at HSBC.“They assume vaccines would be effective or partially effective.”\nMr. Sels expects more volatility. “I think we’re going to get a lot of flip-flopping,” he said, pointing to an uncertain outlook for inflation and the potential for mixed economic data next year.\nGlobal markets got another boost this week from Beijing’s moves to stimulate the slowing Chinese economy. Investors remain on edge, however, about the Federal Reserve’s plans to tighten monetary policy to tap the brakes on inflation in 2022.\nOne reason why some investors expect inflation to persist is the tight labor market. More evidence of hiring difficulties is expected to emerge with the U.S. job openings and labor-turnover survey, due at 10 a.m. ET. Economists forecast that the data will show employers had more than 10 million unfilled positions in October.\nIn the bond market, the yield on 10-year Treasury notes slipped to 1.461% Wednesday from 1.479% Tuesday. Bond yields and prices move in opposite directions.\nOil prices slipped, paring gains in a recent rally driven in part by expectations that the Organization of the Petroleum Exporting Countries and its allies could slow the pace of output growth in January. Benchmark U.S. crude futures fell 0.6% to $71.63 a barrel ahead of data on domestic oil supplies at 10:30 a.m.\nEuropean natural-gas prices rose after news reports that Nord Stream 2 could be shut down if Russia invades Ukraine. The controversial pipeline linking Russia and Germany had been expected to start operations in 2022, helping to ease Europe’s gas shortage.\nInternational stock markets were broadly higher. The pan-continental Stoxx Europe 600 index rose 0.3%, led by shares of healthcare and financial services companies. German food-delivery firm HelloFresh fell more than 6% after issuing earnings guidance for 2022 that fell short of analysts’ expectations.\nChina’s Shanghai Composite Index rose 1.2%, Japan’s Nikkei 225 1.4% and India’s BSES&P Sensex 1.8%.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":792,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":7,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/602392582"}
精彩评论