Miaoj
2021-12-03
Not long term solution
Senate Passes Bill to Fund the Government<blockquote>参议院通过法案为政府提供资金</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
2
3
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":601142961,"tweetId":"601142961","gmtCreate":1638501694861,"gmtModify":1638501694935,"author":{"id":3581499517018063,"idStr":"3581499517018063","authorId":3581499517018063,"authorIdStr":"3581499517018063","name":"Miaoj","avatar":"https://static.tigerbbs.com/6dbf141167d9752c7a8ad095fef04d78","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":8,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Not long term solution</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Not long term solution</p></body></html>","text":"Not long term solution","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/601142961","repostId":1199986070,"repostType":4,"repost":{"id":"1199986070","kind":"news","pubTimestamp":1638499635,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1199986070?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-12-03 10:47","market":"us","language":"en","title":"Senate Passes Bill to Fund the Government<blockquote>参议院通过法案为政府提供资金</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1199986070","media":"Barrons","summary":"The Senate voted 69 to 28 Thursday night to approve a short-term spending bill to fund the governmen","content":"<p>The Senate voted 69 to 28 Thursday night to approve a short-term spending bill to fund the government and avoid a shutdown.</p><p><blockquote>周四晚上,参议院以69票对28票通过了一项短期支出法案,为政府提供资金并避免政府关门。</blockquote></p><p> The vote came hours after the House of Representatives voted 221 to 212 to approve the bill, called a continuing resolution, which extends current funding approved during the Trump administration until Feb. 18. It now goes to President Joe Biden where it must be signed by midnight Friday to avoid a partial shutdown that would include furloughs, as well as shuttered parks, monuments, and other federal institutions.</p><p><blockquote>投票是在众议院以221票对212票批准这项名为“持续决议”的法案几个小时后进行的,该法案将特朗普政府期间批准的当前资金延长至2月18日。它现在提交给乔·拜登总统,必须在周五午夜前签署,以避免部分关闭,包括休假,以及关闭公园、纪念碑和其他联邦机构。</blockquote></p><p> Party leaders in both chambers of Congress earlier in the day reached agreements on a short-term spending bill to fund the government that would avoid a shutdown.</p><p><blockquote>当天早些时候,国会参众两院的政党领导人就一项短期支出法案达成协议,为政府提供资金,以避免政府关门。</blockquote></p><p> “This is a good compromise that allows an appropriate amount of time for both parties in both chambers to finish negotiations on appropriations,” Senate Majority Leader Chuck Schumer said in a floor speech Thursday.</p><p><blockquote>参议院多数党领袖查克·舒默在周四的发言中表示:“这是一个很好的妥协,可以让参众两院两党有适当的时间来完成拨款谈判。”</blockquote></p><p> The bill “includes virtually no changes to existing funding or policy,” except including $7 billion for Afghanistan evacuees, Rep. Rosa DeLauro, D-Conn., said in a statement.</p><p><blockquote>康涅狄格州众议员罗莎·德劳罗(Rosa DeLauro)在一份声明中说,该法案“几乎没有改变现有的资金或政策”,除了为阿富汗撤离人员提供70亿美元。</blockquote></p><p> The White House had condemned Republican efforts to tie the funding resolution to a scaling back of President Biden’s requirements that federal employees be vaccinated against Covid 19 and its variants. Press Secretary Jen Psaki told reporters Thursday she was confident the measure would make it through both houses of Congress before the Friday night deadline.</p><p><blockquote>白宫谴责共和党将拨款决议与拜登总统缩减联邦雇员接种Covid 19及其变种疫苗的要求联系起来的努力。新闻秘书珍·帕萨基周四告诉记者,她相信该措施将在周五晚上的最后期限之前在国会两院获得通过。</blockquote></p><p> “We still feel that there’s time for lawmakers to set aside reckless and irresponsible political games and enact a short-term continuing resolution that would fund the government through early next year and allow for time for a full-year budget agreement, which is obviously our overarching objective,” she said at a press briefing.</p><p><blockquote>“我们仍然认为,立法者有时间抛开鲁莽和不负责任的政治游戏,制定一项短期持续决议,为政府提供资金直至明年初,并为全年预算协议留出时间,这显然是我们的首要目标,”她在新闻发布会上说。</blockquote></p><p> Psaki added that the Office of Management and Budget began preparing federal agencies for a possible shutdown last Friday, in accordance with standard procedure.</p><p><blockquote>普萨基补充说,根据标准程序,管理和预算办公室上周五开始为联邦机构可能的关闭做准备。</blockquote></p><p> “But again, our objective is, of course, to prevent the government shutdown,” Psaki said.</p><p><blockquote>“但同样,我们的目标当然是防止政府关门,”普萨基说。</blockquote></p><p> Due to the short deadline, the only way to avoid a shutdown was for all 100 senators to agree to schedule a vote before the deadline.</p><p><blockquote>由于截止日期很短,避免政府关门的唯一方法是所有100名参议员同意在截止日期前安排投票。</blockquote></p><p> Before Thursday’s deals were announced, Democrats and Republicans were at odds over some key funding details. Democrats were pushing for a resolution with a shorter deadline in an effort to pressure Republicans to negotiate for the fiscal 2022 long-term budget. Republicans have signaled they were open to extending the continuing resolution for up to a year.</p><p><blockquote>在周四的交易宣布之前,民主党和共和党在一些关键的资金细节上存在分歧。民主党人正在推动一项期限更短的决议,以向共和党人施压,要求他们就2022财年长期预算进行谈判。共和党人已经表示,他们愿意将持续决议延长一年。</blockquote></p><p> “While I wish it were earlier, this agreement allows the appropriations process to move forward toward a final funding agreement which addresses the needs of the American people,” DeLauro said in her statement.</p><p><blockquote>德劳罗在声明中表示:“虽然我希望早点达成,但这项协议使拨款程序能够朝着满足美国人民需求的最终融资协议迈进。”</blockquote></p><p> Most of the provisions of the long-term funding bill have already passed the House, but there are still provisions that need to be negotiated, Pelosi said Thursday.</p><p><blockquote>佩洛西周四表示,长期拨款法案的大部分条款已经在众议院获得通过,但仍有一些条款需要谈判。</blockquote></p><p> Conservative Republicans in the House Freedom Caucus urged McConnell to drag out the continuing resolution process unless it prohibits funding for the Biden administration’s vaccine mandates.</p><p><blockquote>众议院自由核心小组中的保守派共和党人敦促麦康奈尔拖延持续的决议程序,除非它禁止为拜登政府的疫苗授权提供资金。</blockquote></p><p> “The Senate Republican conference enjoys important leverage against those mandates,” the caucus wrote in a letter to McConnell Wednesday. “We therefore write to request that you use all procedural tools at your disposal to deny timely passage of the CR unless it prohibits funding—in all respects—for the vaccine mandates and enforcement thereof.”</p><p><blockquote>“参议院共和党会议拥有反对这些授权的重要影响力,”核心小组周三在给麦康奈尔的一封信中写道。“因此,我们写信要求您使用您可以使用的所有程序工具来拒绝及时通过CR,除非它在各个方面禁止为疫苗授权及其执行提供资金。”</blockquote></p><p> Some of these Republicans have suggested resolving the stalemate by allowing a simple majority vote on an amendment to the temporary funding bill that removed funding from vaccine mandates.</p><p><blockquote>其中一些共和党人建议通过允许对临时拨款法案修正案进行简单多数投票来解决僵局,该修正案取消了疫苗授权中的资金。</blockquote></p><p> Since Monday, three judges have frozen federal Covid-19 vaccine rules in certain parts of the country. On Tuesday, a federal judge in Louisiana halted the administration’s mandate requiring healthcare workers to be vaccinated.</p><p><blockquote>自周一以来,三名法官冻结了该国某些地区的联邦新冠肺炎疫苗规则。周二,路易斯安那州的一名联邦法官停止了政府要求医护人员接种疫苗的命令。</blockquote></p><p> Sen. Thom Tillis (R.-N.C.) was more pessimistic, telling CNN he was forecasting a shutdown over some of his colleagues’ move to block the vaccine mandate.</p><p><blockquote>北卡罗来纳州共和党参议员汤姆·蒂利斯(Thom Tillis)则更为悲观,他告诉CNN,他预计一些同事阻止疫苗授权的举动将导致政府关门。</blockquote></p><p> Sen. Roger Marshall (R.-Kan.) told CNN Thursday he was still opposed to passing the continuing resolution unless there was an amendment vote to defund the mandates.</p><p><blockquote>参议员罗杰·马歇尔(堪萨斯州共和党人)周四告诉美国有线电视新闻网,他仍然反对通过继续决议,除非进行修正案投票来解除授权。</blockquote></p><p> Congress also needs to pass legislation raising the nation’s borrowing limit before recess for the year, as Treasury Secretary Janet Yellen continues to warn of the consequences of postponing the decision.</p><p><blockquote>国会还需要在今年休会前通过提高国家借贷限额的立法,财政部长珍妮特·耶伦继续警告推迟决定的后果。</blockquote></p><p> “I cannot overstate how critical it is that Congress address this issue,” Yellen said at a Senate Banking committee hearing on Tuesday. “America must pay its bills on time and in full. If we do not, we will eviscerate our current recovery.”</p><p><blockquote>耶伦周二在参议院银行委员会听证会上表示:“我不能夸大国会解决这个问题的重要性。”“美国必须按时足额支付账单。如果我们不这样做,我们将毁掉当前的复苏。”</blockquote></p><p> Yellen is still estimating that the Treasury could run out of funds as early as Dec. 15, at around the same time the Treasury will invest a $118 billion appropriation to the Highway Trust Fund.</p><p><blockquote>耶伦仍在估计,财政部最早可能在12月15日耗尽资金,大约在同一时间,财政部将向高速公路信托基金投资1180亿美元的拨款。</blockquote></p><p></p>","source":"market_watch","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Senate Passes Bill to Fund the Government<blockquote>参议院通过法案为政府提供资金</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSenate Passes Bill to Fund the Government<blockquote>参议院通过法案为政府提供资金</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-12-03 10:47</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The Senate voted 69 to 28 Thursday night to approve a short-term spending bill to fund the government and avoid a shutdown.</p><p><blockquote>周四晚上,参议院以69票对28票通过了一项短期支出法案,为政府提供资金并避免政府关门。</blockquote></p><p> The vote came hours after the House of Representatives voted 221 to 212 to approve the bill, called a continuing resolution, which extends current funding approved during the Trump administration until Feb. 18. It now goes to President Joe Biden where it must be signed by midnight Friday to avoid a partial shutdown that would include furloughs, as well as shuttered parks, monuments, and other federal institutions.</p><p><blockquote>投票是在众议院以221票对212票批准这项名为“持续决议”的法案几个小时后进行的,该法案将特朗普政府期间批准的当前资金延长至2月18日。它现在提交给乔·拜登总统,必须在周五午夜前签署,以避免部分关闭,包括休假,以及关闭公园、纪念碑和其他联邦机构。</blockquote></p><p> Party leaders in both chambers of Congress earlier in the day reached agreements on a short-term spending bill to fund the government that would avoid a shutdown.</p><p><blockquote>当天早些时候,国会参众两院的政党领导人就一项短期支出法案达成协议,为政府提供资金,以避免政府关门。</blockquote></p><p> “This is a good compromise that allows an appropriate amount of time for both parties in both chambers to finish negotiations on appropriations,” Senate Majority Leader Chuck Schumer said in a floor speech Thursday.</p><p><blockquote>参议院多数党领袖查克·舒默在周四的发言中表示:“这是一个很好的妥协,可以让参众两院两党有适当的时间来完成拨款谈判。”</blockquote></p><p> The bill “includes virtually no changes to existing funding or policy,” except including $7 billion for Afghanistan evacuees, Rep. Rosa DeLauro, D-Conn., said in a statement.</p><p><blockquote>康涅狄格州众议员罗莎·德劳罗(Rosa DeLauro)在一份声明中说,该法案“几乎没有改变现有的资金或政策”,除了为阿富汗撤离人员提供70亿美元。</blockquote></p><p> The White House had condemned Republican efforts to tie the funding resolution to a scaling back of President Biden’s requirements that federal employees be vaccinated against Covid 19 and its variants. Press Secretary Jen Psaki told reporters Thursday she was confident the measure would make it through both houses of Congress before the Friday night deadline.</p><p><blockquote>白宫谴责共和党将拨款决议与拜登总统缩减联邦雇员接种Covid 19及其变种疫苗的要求联系起来的努力。新闻秘书珍·帕萨基周四告诉记者,她相信该措施将在周五晚上的最后期限之前在国会两院获得通过。</blockquote></p><p> “We still feel that there’s time for lawmakers to set aside reckless and irresponsible political games and enact a short-term continuing resolution that would fund the government through early next year and allow for time for a full-year budget agreement, which is obviously our overarching objective,” she said at a press briefing.</p><p><blockquote>“我们仍然认为,立法者有时间抛开鲁莽和不负责任的政治游戏,制定一项短期持续决议,为政府提供资金直至明年初,并为全年预算协议留出时间,这显然是我们的首要目标,”她在新闻发布会上说。</blockquote></p><p> Psaki added that the Office of Management and Budget began preparing federal agencies for a possible shutdown last Friday, in accordance with standard procedure.</p><p><blockquote>普萨基补充说,根据标准程序,管理和预算办公室上周五开始为联邦机构可能的关闭做准备。</blockquote></p><p> “But again, our objective is, of course, to prevent the government shutdown,” Psaki said.</p><p><blockquote>“但同样,我们的目标当然是防止政府关门,”普萨基说。</blockquote></p><p> Due to the short deadline, the only way to avoid a shutdown was for all 100 senators to agree to schedule a vote before the deadline.</p><p><blockquote>由于截止日期很短,避免政府关门的唯一方法是所有100名参议员同意在截止日期前安排投票。</blockquote></p><p> Before Thursday’s deals were announced, Democrats and Republicans were at odds over some key funding details. Democrats were pushing for a resolution with a shorter deadline in an effort to pressure Republicans to negotiate for the fiscal 2022 long-term budget. Republicans have signaled they were open to extending the continuing resolution for up to a year.</p><p><blockquote>在周四的交易宣布之前,民主党和共和党在一些关键的资金细节上存在分歧。民主党人正在推动一项期限更短的决议,以向共和党人施压,要求他们就2022财年长期预算进行谈判。共和党人已经表示,他们愿意将持续决议延长一年。</blockquote></p><p> “While I wish it were earlier, this agreement allows the appropriations process to move forward toward a final funding agreement which addresses the needs of the American people,” DeLauro said in her statement.</p><p><blockquote>德劳罗在声明中表示:“虽然我希望早点达成,但这项协议使拨款程序能够朝着满足美国人民需求的最终融资协议迈进。”</blockquote></p><p> Most of the provisions of the long-term funding bill have already passed the House, but there are still provisions that need to be negotiated, Pelosi said Thursday.</p><p><blockquote>佩洛西周四表示,长期拨款法案的大部分条款已经在众议院获得通过,但仍有一些条款需要谈判。</blockquote></p><p> Conservative Republicans in the House Freedom Caucus urged McConnell to drag out the continuing resolution process unless it prohibits funding for the Biden administration’s vaccine mandates.</p><p><blockquote>众议院自由核心小组中的保守派共和党人敦促麦康奈尔拖延持续的决议程序,除非它禁止为拜登政府的疫苗授权提供资金。</blockquote></p><p> “The Senate Republican conference enjoys important leverage against those mandates,” the caucus wrote in a letter to McConnell Wednesday. “We therefore write to request that you use all procedural tools at your disposal to deny timely passage of the CR unless it prohibits funding—in all respects—for the vaccine mandates and enforcement thereof.”</p><p><blockquote>“参议院共和党会议拥有反对这些授权的重要影响力,”核心小组周三在给麦康奈尔的一封信中写道。“因此,我们写信要求您使用您可以使用的所有程序工具来拒绝及时通过CR,除非它在各个方面禁止为疫苗授权及其执行提供资金。”</blockquote></p><p> Some of these Republicans have suggested resolving the stalemate by allowing a simple majority vote on an amendment to the temporary funding bill that removed funding from vaccine mandates.</p><p><blockquote>其中一些共和党人建议通过允许对临时拨款法案修正案进行简单多数投票来解决僵局,该修正案取消了疫苗授权中的资金。</blockquote></p><p> Since Monday, three judges have frozen federal Covid-19 vaccine rules in certain parts of the country. On Tuesday, a federal judge in Louisiana halted the administration’s mandate requiring healthcare workers to be vaccinated.</p><p><blockquote>自周一以来,三名法官冻结了该国某些地区的联邦新冠肺炎疫苗规则。周二,路易斯安那州的一名联邦法官停止了政府要求医护人员接种疫苗的命令。</blockquote></p><p> Sen. Thom Tillis (R.-N.C.) was more pessimistic, telling CNN he was forecasting a shutdown over some of his colleagues’ move to block the vaccine mandate.</p><p><blockquote>北卡罗来纳州共和党参议员汤姆·蒂利斯(Thom Tillis)则更为悲观,他告诉CNN,他预计一些同事阻止疫苗授权的举动将导致政府关门。</blockquote></p><p> Sen. Roger Marshall (R.-Kan.) told CNN Thursday he was still opposed to passing the continuing resolution unless there was an amendment vote to defund the mandates.</p><p><blockquote>参议员罗杰·马歇尔(堪萨斯州共和党人)周四告诉美国有线电视新闻网,他仍然反对通过继续决议,除非进行修正案投票来解除授权。</blockquote></p><p> Congress also needs to pass legislation raising the nation’s borrowing limit before recess for the year, as Treasury Secretary Janet Yellen continues to warn of the consequences of postponing the decision.</p><p><blockquote>国会还需要在今年休会前通过提高国家借贷限额的立法,财政部长珍妮特·耶伦继续警告推迟决定的后果。</blockquote></p><p> “I cannot overstate how critical it is that Congress address this issue,” Yellen said at a Senate Banking committee hearing on Tuesday. “America must pay its bills on time and in full. If we do not, we will eviscerate our current recovery.”</p><p><blockquote>耶伦周二在参议院银行委员会听证会上表示:“我不能夸大国会解决这个问题的重要性。”“美国必须按时足额支付账单。如果我们不这样做,我们将毁掉当前的复苏。”</blockquote></p><p> Yellen is still estimating that the Treasury could run out of funds as early as Dec. 15, at around the same time the Treasury will invest a $118 billion appropriation to the Highway Trust Fund.</p><p><blockquote>耶伦仍在估计,财政部最早可能在12月15日耗尽资金,大约在同一时间,财政部将向高速公路信托基金投资1180亿美元的拨款。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/articles/federal-government-shutdown-51638386149?mod=barrons-on-marketwatch\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/articles/federal-government-shutdown-51638386149?mod=barrons-on-marketwatch","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/599a65733b8245fcf7868668ef9ad712","article_id":"1199986070","content_text":"The Senate voted 69 to 28 Thursday night to approve a short-term spending bill to fund the government and avoid a shutdown.\nThe vote came hours after the House of Representatives voted 221 to 212 to approve the bill, called a continuing resolution, which extends current funding approved during the Trump administration until Feb. 18. It now goes to President Joe Biden where it must be signed by midnight Friday to avoid a partial shutdown that would include furloughs, as well as shuttered parks, monuments, and other federal institutions.\nParty leaders in both chambers of Congress earlier in the day reached agreements on a short-term spending bill to fund the government that would avoid a shutdown.\n“This is a good compromise that allows an appropriate amount of time for both parties in both chambers to finish negotiations on appropriations,” Senate Majority Leader Chuck Schumer said in a floor speech Thursday.\nThe bill “includes virtually no changes to existing funding or policy,” except including $7 billion for Afghanistan evacuees, Rep. Rosa DeLauro, D-Conn., said in a statement.\nThe White House had condemned Republican efforts to tie the funding resolution to a scaling back of President Biden’s requirements that federal employees be vaccinated against Covid 19 and its variants. Press Secretary Jen Psaki told reporters Thursday she was confident the measure would make it through both houses of Congress before the Friday night deadline.\n“We still feel that there’s time for lawmakers to set aside reckless and irresponsible political games and enact a short-term continuing resolution that would fund the government through early next year and allow for time for a full-year budget agreement, which is obviously our overarching objective,” she said at a press briefing.\nPsaki added that the Office of Management and Budget began preparing federal agencies for a possible shutdown last Friday, in accordance with standard procedure.\n“But again, our objective is, of course, to prevent the government shutdown,” Psaki said.\nDue to the short deadline, the only way to avoid a shutdown was for all 100 senators to agree to schedule a vote before the deadline.\nBefore Thursday’s deals were announced, Democrats and Republicans were at odds over some key funding details. Democrats were pushing for a resolution with a shorter deadline in an effort to pressure Republicans to negotiate for the fiscal 2022 long-term budget. Republicans have signaled they were open to extending the continuing resolution for up to a year.\n“While I wish it were earlier, this agreement allows the appropriations process to move forward toward a final funding agreement which addresses the needs of the American people,” DeLauro said in her statement.\nMost of the provisions of the long-term funding bill have already passed the House, but there are still provisions that need to be negotiated, Pelosi said Thursday.\nConservative Republicans in the House Freedom Caucus urged McConnell to drag out the continuing resolution process unless it prohibits funding for the Biden administration’s vaccine mandates.\n“The Senate Republican conference enjoys important leverage against those mandates,” the caucus wrote in a letter to McConnell Wednesday. “We therefore write to request that you use all procedural tools at your disposal to deny timely passage of the CR unless it prohibits funding—in all respects—for the vaccine mandates and enforcement thereof.”\nSome of these Republicans have suggested resolving the stalemate by allowing a simple majority vote on an amendment to the temporary funding bill that removed funding from vaccine mandates.\nSince Monday, three judges have frozen federal Covid-19 vaccine rules in certain parts of the country. On Tuesday, a federal judge in Louisiana halted the administration’s mandate requiring healthcare workers to be vaccinated.\nSen. Thom Tillis (R.-N.C.) was more pessimistic, telling CNN he was forecasting a shutdown over some of his colleagues’ move to block the vaccine mandate.\nSen. Roger Marshall (R.-Kan.) told CNN Thursday he was still opposed to passing the continuing resolution unless there was an amendment vote to defund the mandates.\nCongress also needs to pass legislation raising the nation’s borrowing limit before recess for the year, as Treasury Secretary Janet Yellen continues to warn of the consequences of postponing the decision.\n“I cannot overstate how critical it is that Congress address this issue,” Yellen said at a Senate Banking committee hearing on Tuesday. “America must pay its bills on time and in full. If we do not, we will eviscerate our current recovery.”\nYellen is still estimating that the Treasury could run out of funds as early as Dec. 15, at around the same time the Treasury will invest a $118 billion appropriation to the Highway Trust Fund.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1105,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":19,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/601142961"}
精彩评论