PuriPuri
2021-07-12
Great
The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能会持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
3
3
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":146903994,"tweetId":"146903994","gmtCreate":1626047574318,"gmtModify":1633930752269,"author":{"id":3553649053727880,"idStr":"3553649053727880","authorId":3553649053727880,"authorIdStr":"3553649053727880","name":"PuriPuri","avatar":"https://static.tigerbbs.com/f71e818bff0405c3cd32dbed404b3d1f","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"wearingBadges":[],"fanSize":12,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"title":"","extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Great</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Great</p></body></html>","text":"Great","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":3,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/146903994","repostId":1195393984,"repostType":4,"repost":{"id":"1195393984","kind":"news","pubTimestamp":1626047328,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1195393984?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-12 07:48","market":"us","language":"en","title":"The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能会持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1195393984","media":"MarketWatch","summary":"The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support","content":"<p> <b>The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support.</b> When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.</p><p><blockquote><b>经济正在蓬勃发展,盈利正在上升,美联储正在给予前所未有的支持。</b>当股市抛售时,就像周四一样,正确的做法是购买你最喜欢的股票。周五的市场走势证明了这一点。</blockquote></p><p> It’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 IndexSPX,+1.13%this year. But you should buy then, too.</p><p><blockquote>鉴于标普500指数SPX今年已经上涨了17%,+1.13%,确实可能会出现调整。但你也应该买。</blockquote></p><p> Here’s why.</p><p><blockquote>原因如下。</blockquote></p><p> We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.</p><p><blockquote>由于以下六个原因,我们仍处于三到五年股市牛市的早期阶段。</blockquote></p><p> <b>1. There’s tremendous pent-up demand</b></p><p><blockquote><b>1. 存在巨大的被压抑的需求</b></blockquote></p><p> Everyone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.</p><p><blockquote>每个人都在向美联储寻求有关刺激的线索。他们忽视了将推高股市的私营部门力量。综上所述,私营部门被压抑的巨大需求将有助于推动美国今年的 GDP 增长率达到 8%,之后几年将达到 3.5%-4.5%。Leuthold 集团首席策略师兼经济学家吉姆·保尔森 (Jim Paulsen) 指出,被压抑的需求来自以下来源。</blockquote></p><p> First, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.</p><p><blockquote>首先,随着千禧一代进入家庭年龄,家庭组建激增。这有助于解释国内需求的大幅增长。一旦你买了房子,你就得把它装满东西。更多的消费者需求即将到来。</blockquote></p><p> Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.</p><p><blockquote>在幕后,消费者有大量未动用的储蓄,因为他们为疫情蹲下身子。个人储蓄率达到GDP的近16%,而战后平均水平为6.5%。之前的高点是20世纪70年代的10%。</blockquote></p><p> Relatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.</p><p><blockquote>与此相关的是,家庭资产负债表明显改善。债务收入比是20世纪90年代以来的最低水平。随着就业和经济保持强劲,消费者的信心增强,他们将继续利用更多的银行贷款和信用卡容量。</blockquote></p><p> Next, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.</p><p><blockquote>接下来,一旦额外的失业救济金在9月份到期,将会有更多的新就业人口。这意味着消费者信心将会改善,这无疑会促进经济增长。劳动力参与率还有提高的空间,在我们实现充分就业之前留下多余的就业能力,从而限制经济增长。</blockquote></p><p> Now let’s look at the pent-up demand in businesses.</p><p><blockquote>现在让我们来看看企业中被压抑的需求。</blockquote></p><p> You know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.</p><p><blockquote>你知道你经常遇到或听到的所有东西的短缺吗?这就是为什么会发生这种情况。为了应对长期的流行病,企业大幅削减库存。这是有史以来最大的库存清算。但现在,公司不得不重建库存。正在进行的库存重建将是巨大的。</blockquote></p><p> Companies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.</p><p><blockquote>公司还削减了产能,并正在再次扩大产能。资本货物支出在过去二十年的大部分时间里基本持平后,去年飙升至历史新高,增长了近 23%。这创造了持续增长,并告诉我们很多关于商业信心的信息。</blockquote></p><p> <b>The bottom line</b>: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.</p><p><blockquote><b>底线</b>今年GDP将增长7%-8%,明年将增长4%-4.5%,之后将高于平均水平,支撑股市持续牛市。期待一路上的正常修正。</blockquote></p><p> <b>2. An under-appreciated earnings boom lies ahead</b></p><p><blockquote><b>2. 被低估的盈利繁荣即将到来</b></blockquote></p><p> The economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.</p><p><blockquote>经济反弹发生得太快了,分析师们都跟不上了。华尔街分析师预计标普500今年每股收益为 190 美元。但考虑到预期的7%-8%的GDP增长和尚未生效的大规模刺激措施,这一数字低得可怜。刺激措施通常需要六到八个月才能生效,而最近的许多波动都发生在这个窗口期内。</blockquote></p><p> Paulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.</p><p><blockquote>保尔森预计 2021 年标普500盈利将更接近 220 美元,而不是普遍预期的 190 美元。</blockquote></p><p> “Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”</p><p><blockquote>“保尔森说:”分析师仍然低估了利润已经提高了多少,以及利润将提高多少。“我们的政策官员反应过度。他们解决了崩盘问题,但基本面却有了巨大的改善。就利润复苏而言,这种情况仍在上演”。</blockquote></p><p> Plus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.</p><p><blockquote>此外,更多的财政刺激可能即将以基础设施支出的形式出台。</blockquote></p><p> <b>3. There’s a new Fed in town</b></p><p><blockquote><b>3. 镇上有了新的美联储</b></blockquote></p><p> For much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).</p><p><blockquote>在过去三十年的大部分时间里,美联储一直在迅速收紧政策以抵御通货膨胀。央行在此过程中扼杀了增长。这也是过去 20 年是战后增长最慢的原因之一。然而,现在美联储更加宽松,这种情况可能会持续下去,因为通胀将保持低迷(更多内容见下文)。</blockquote></p><p> Here’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.</p><p><blockquote>这里有一个简单的量规来衡量这一点。以 GDP 增长为例,减去 10 年期国债收益率 ESTMUBMUSD10Y,1.359%。该指标在 1980 年至 2010 年的大部分时间里都是负值,当时美联储保持增长冷静以遏制通胀。然而现在,美联储的政策正在帮助将 10 年期国债收益率保持在远低于 GDP 增长率的水平,这使得经济过热。这就是 1950-1965 年期间的情况,一些分析家称看涨期权为 “资本主义的黄金时代”,因为它在增长过程中出现了滑坡。</blockquote></p><p> <b>4. Inflation won’t kill the bull</b></p><p><blockquote><b>4. 通货膨胀不会杀死牛市</b></blockquote></p><p></p><p> Inflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.</p><p><blockquote>由于经济如此火爆,通货膨胀在短期内可能会上升。但从中期来看,通胀杀手将获胜。以下是综述。人口老龄化,老年人消费减少。商业资本支出的激增将继续提高公司的生产力。这使他们能够避免将不断上涨的成本转嫁给客户。全球贸易和竞争并没有消失。这给价格带来了下行压力,因为在许多外国可以更便宜地生产商品。持续的技术进步不断给科技产品带来下行压力。</blockquote></p><p> <b>5. Valuations will improve</b></p><p><blockquote><b>5.估值将改善</b></blockquote></p><p> We’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.</p><p><blockquote>我们现在正处于经济反弹阶段,通常会出现以下动态。几个月来,股市一直横盘整理,主要是因为对通货膨胀和债券收益率上升的担忧。与此同时,经济和盈利持续增长,降低了股票估值。这种动态在1983-84年、1993-94年、2004-05年和2009-10年的经济反弹中大约在这个时候出现。简而言之,当股市标记时间,甚至回调时,我们将看到盈利大幅飙升。</blockquote></p><p> This will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.</p><p><blockquote>这将使股票估值降低,消除投资者的主要担忧之一——高估值。如果标普500的盈利在今年年底达到 220 美元,并且该指数因调整而处于 4,000 至 4,100 点,那么股票的市盈率将为 18-19,低于 1990 年以来的平均水平。</blockquote></p><p> True to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000RUT,+2.17%small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and NasdaqCOMP,+0.98%recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.</p><p><blockquote>一如既往,道琼斯工业平均指数(+1.30%)和罗素 2000RUT(+2.17%)小型股指数已经横盘整理了两到四个月。标普500和纳斯达克COMP,+0.98%最近突破了交易区间,但更大的回调将使它们重新进入横盘整理模式。</blockquote></p><p> <b>6. Sentiment isn’t extreme</b></p><p><blockquote><b>6. 情绪并不极端</b></blockquote></p><p> As a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.</p><p><blockquote>作为一个逆向投资者,我认为过度的情绪是时候筹集一些现金了。我们还没看到。一个简单的衡量标准是投资者情报牛熊比率。它最近的价格是3.92。那是在警告路径附近,对我来说,警告路径是从 4 点开始的。另一方面,共同基金现金最近达到 4.6 万亿美元,接近历史高位。这代表了投资者的谨慎。</blockquote></p><p> <b>Three themes to follow</b></p><p><blockquote><b>遵循的三个主题</b></blockquote></p><p> If we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.</p><p><blockquote>如果我们即将迎来经济持续复苏和股市多年牛市,那么遵循这三个主题将是值得的。</blockquote></p><p> <b>Favor cyclicals.</b>Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.</p><p><blockquote><b>青睐周期性产品。</b>持有对经济敏感的业务,并在回调时增持这些业务。这意味着金融、材料、工业和非必需消费品业务等领域的周期性公司。</blockquote></p><p> <b>Avoid defensives.</b>If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home DepotHD,+1.11%in retail, B. Riley FinancialRILY,+1.44%,a markets and investment banking name, and Regional ManagementRM,+3.31%in consumer finance.</p><p><blockquote><b>避免防御。</b>如果你想要收益率,那就选择支付股息但也有资本增值潜力的股票——而不是销售必需品等商品的稳定增长公司。关于这个主题,在我的股票信中(链接在下面的简介中),我最近建议或重申了家得宝(Home DepotHD,零售业+1.11%,B. Riley FinancialRILY,市场和投资银行名称+1.44%,区域管理RM,消费金融+3.31%。</blockquote></p><p> <b>Favor emerging markets.</b>Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.</p><p><blockquote><b>青睐新兴市场。</b>在扩张期间,它们的增长往往会更高。小心中国。它的人口老龄化。有限的劳动力增长可能会限制经济增长。另一个挑战是,持续的中美紧张局势以及持续关税和贸易壁垒的相关威胁迫使全球公司将供应链转移到其他地方。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能会持续长达五年——以下是六个原因</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能会持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-12 07:48</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> <b>The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support.</b> When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.</p><p><blockquote><b>经济正在蓬勃发展,盈利正在上升,美联储正在给予前所未有的支持。</b>当股市抛售时,就像周四一样,正确的做法是购买你最喜欢的股票。周五的市场走势证明了这一点。</blockquote></p><p> It’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 IndexSPX,+1.13%this year. But you should buy then, too.</p><p><blockquote>鉴于标普500指数SPX今年已经上涨了17%,+1.13%,确实可能会出现调整。但你也应该买。</blockquote></p><p> Here’s why.</p><p><blockquote>原因如下。</blockquote></p><p> We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.</p><p><blockquote>由于以下六个原因,我们仍处于三到五年股市牛市的早期阶段。</blockquote></p><p> <b>1. There’s tremendous pent-up demand</b></p><p><blockquote><b>1. 存在巨大的被压抑的需求</b></blockquote></p><p> Everyone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.</p><p><blockquote>每个人都在向美联储寻求有关刺激的线索。他们忽视了将推高股市的私营部门力量。综上所述,私营部门被压抑的巨大需求将有助于推动美国今年的 GDP 增长率达到 8%,之后几年将达到 3.5%-4.5%。Leuthold 集团首席策略师兼经济学家吉姆·保尔森 (Jim Paulsen) 指出,被压抑的需求来自以下来源。</blockquote></p><p> First, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.</p><p><blockquote>首先,随着千禧一代进入家庭年龄,家庭组建激增。这有助于解释国内需求的大幅增长。一旦你买了房子,你就得把它装满东西。更多的消费者需求即将到来。</blockquote></p><p> Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.</p><p><blockquote>在幕后,消费者有大量未动用的储蓄,因为他们为疫情蹲下身子。个人储蓄率达到GDP的近16%,而战后平均水平为6.5%。之前的高点是20世纪70年代的10%。</blockquote></p><p> Relatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.</p><p><blockquote>与此相关的是,家庭资产负债表明显改善。债务收入比是20世纪90年代以来的最低水平。随着就业和经济保持强劲,消费者的信心增强,他们将继续利用更多的银行贷款和信用卡容量。</blockquote></p><p> Next, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.</p><p><blockquote>接下来,一旦额外的失业救济金在9月份到期,将会有更多的新就业人口。这意味着消费者信心将会改善,这无疑会促进经济增长。劳动力参与率还有提高的空间,在我们实现充分就业之前留下多余的就业能力,从而限制经济增长。</blockquote></p><p> Now let’s look at the pent-up demand in businesses.</p><p><blockquote>现在让我们来看看企业中被压抑的需求。</blockquote></p><p> You know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.</p><p><blockquote>你知道你经常遇到或听到的所有东西的短缺吗?这就是为什么会发生这种情况。为了应对长期的流行病,企业大幅削减库存。这是有史以来最大的库存清算。但现在,公司不得不重建库存。正在进行的库存重建将是巨大的。</blockquote></p><p> Companies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.</p><p><blockquote>公司还削减了产能,并正在再次扩大产能。资本货物支出在过去二十年的大部分时间里基本持平后,去年飙升至历史新高,增长了近 23%。这创造了持续增长,并告诉我们很多关于商业信心的信息。</blockquote></p><p> <b>The bottom line</b>: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.</p><p><blockquote><b>底线</b>今年GDP将增长7%-8%,明年将增长4%-4.5%,之后将高于平均水平,支撑股市持续牛市。期待一路上的正常修正。</blockquote></p><p> <b>2. An under-appreciated earnings boom lies ahead</b></p><p><blockquote><b>2. 被低估的盈利繁荣即将到来</b></blockquote></p><p> The economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.</p><p><blockquote>经济反弹发生得太快了,分析师们都跟不上了。华尔街分析师预计标普500今年每股收益为 190 美元。但考虑到预期的7%-8%的GDP增长和尚未生效的大规模刺激措施,这一数字低得可怜。刺激措施通常需要六到八个月才能生效,而最近的许多波动都发生在这个窗口期内。</blockquote></p><p> Paulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.</p><p><blockquote>保尔森预计 2021 年标普500盈利将更接近 220 美元,而不是普遍预期的 190 美元。</blockquote></p><p> “Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”</p><p><blockquote>“保尔森说:”分析师仍然低估了利润已经提高了多少,以及利润将提高多少。“我们的政策官员反应过度。他们解决了崩盘问题,但基本面却有了巨大的改善。就利润复苏而言,这种情况仍在上演”。</blockquote></p><p> Plus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.</p><p><blockquote>此外,更多的财政刺激可能即将以基础设施支出的形式出台。</blockquote></p><p> <b>3. There’s a new Fed in town</b></p><p><blockquote><b>3. 镇上有了新的美联储</b></blockquote></p><p> For much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).</p><p><blockquote>在过去三十年的大部分时间里,美联储一直在迅速收紧政策以抵御通货膨胀。央行在此过程中扼杀了增长。这也是过去 20 年是战后增长最慢的原因之一。然而,现在美联储更加宽松,这种情况可能会持续下去,因为通胀将保持低迷(更多内容见下文)。</blockquote></p><p> Here’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.</p><p><blockquote>这里有一个简单的量规来衡量这一点。以 GDP 增长为例,减去 10 年期国债收益率 ESTMUBMUSD10Y,1.359%。该指标在 1980 年至 2010 年的大部分时间里都是负值,当时美联储保持增长冷静以遏制通胀。然而现在,美联储的政策正在帮助将 10 年期国债收益率保持在远低于 GDP 增长率的水平,这使得经济过热。这就是 1950-1965 年期间的情况,一些分析家称看涨期权为 “资本主义的黄金时代”,因为它在增长过程中出现了滑坡。</blockquote></p><p> <b>4. Inflation won’t kill the bull</b></p><p><blockquote><b>4. 通货膨胀不会杀死牛市</b></blockquote></p><p></p><p> Inflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.</p><p><blockquote>由于经济如此火爆,通货膨胀在短期内可能会上升。但从中期来看,通胀杀手将获胜。以下是综述。人口老龄化,老年人消费减少。商业资本支出的激增将继续提高公司的生产力。这使他们能够避免将不断上涨的成本转嫁给客户。全球贸易和竞争并没有消失。这给价格带来了下行压力,因为在许多外国可以更便宜地生产商品。持续的技术进步不断给科技产品带来下行压力。</blockquote></p><p> <b>5. Valuations will improve</b></p><p><blockquote><b>5.估值将改善</b></blockquote></p><p> We’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.</p><p><blockquote>我们现在正处于经济反弹阶段,通常会出现以下动态。几个月来,股市一直横盘整理,主要是因为对通货膨胀和债券收益率上升的担忧。与此同时,经济和盈利持续增长,降低了股票估值。这种动态在1983-84年、1993-94年、2004-05年和2009-10年的经济反弹中大约在这个时候出现。简而言之,当股市标记时间,甚至回调时,我们将看到盈利大幅飙升。</blockquote></p><p> This will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.</p><p><blockquote>这将使股票估值降低,消除投资者的主要担忧之一——高估值。如果标普500的盈利在今年年底达到 220 美元,并且该指数因调整而处于 4,000 至 4,100 点,那么股票的市盈率将为 18-19,低于 1990 年以来的平均水平。</blockquote></p><p> True to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000RUT,+2.17%small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and NasdaqCOMP,+0.98%recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.</p><p><blockquote>一如既往,道琼斯工业平均指数(+1.30%)和罗素 2000RUT(+2.17%)小型股指数已经横盘整理了两到四个月。标普500和纳斯达克COMP,+0.98%最近突破了交易区间,但更大的回调将使它们重新进入横盘整理模式。</blockquote></p><p> <b>6. Sentiment isn’t extreme</b></p><p><blockquote><b>6. 情绪并不极端</b></blockquote></p><p> As a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.</p><p><blockquote>作为一个逆向投资者,我认为过度的情绪是时候筹集一些现金了。我们还没看到。一个简单的衡量标准是投资者情报牛熊比率。它最近的价格是3.92。那是在警告路径附近,对我来说,警告路径是从 4 点开始的。另一方面,共同基金现金最近达到 4.6 万亿美元,接近历史高位。这代表了投资者的谨慎。</blockquote></p><p> <b>Three themes to follow</b></p><p><blockquote><b>遵循的三个主题</b></blockquote></p><p> If we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.</p><p><blockquote>如果我们即将迎来经济持续复苏和股市多年牛市,那么遵循这三个主题将是值得的。</blockquote></p><p> <b>Favor cyclicals.</b>Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.</p><p><blockquote><b>青睐周期性产品。</b>持有对经济敏感的业务,并在回调时增持这些业务。这意味着金融、材料、工业和非必需消费品业务等领域的周期性公司。</blockquote></p><p> <b>Avoid defensives.</b>If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home DepotHD,+1.11%in retail, B. Riley FinancialRILY,+1.44%,a markets and investment banking name, and Regional ManagementRM,+3.31%in consumer finance.</p><p><blockquote><b>避免防御。</b>如果你想要收益率,那就选择支付股息但也有资本增值潜力的股票——而不是销售必需品等商品的稳定增长公司。关于这个主题,在我的股票信中(链接在下面的简介中),我最近建议或重申了家得宝(Home DepotHD,零售业+1.11%,B. Riley FinancialRILY,市场和投资银行名称+1.44%,区域管理RM,消费金融+3.31%。</blockquote></p><p> <b>Favor emerging markets.</b>Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.</p><p><blockquote><b>青睐新兴市场。</b>在扩张期间,它们的增长往往会更高。小心中国。它的人口老龄化。有限的劳动力增长可能会限制经济增长。另一个挑战是,持续的中美紧张局势以及持续关税和贸易壁垒的相关威胁迫使全球公司将供应链转移到其他地方。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-bull-market-in-stocks-may-last-up-to-five-years-here-are-six-reasons-why-11625842781\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-bull-market-in-stocks-may-last-up-to-five-years-here-are-six-reasons-why-11625842781","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1195393984","content_text":"The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support.\n\nWhen the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.\nIt’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 IndexSPX,+1.13%this year. But you should buy then, too.\nHere’s why.\nWe are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.\n1. There’s tremendous pent-up demand\nEveryone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.\nFirst, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.\nBehind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.\nRelatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.\nNext, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.\nNow let’s look at the pent-up demand in businesses.\nYou know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.\nCompanies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.\nThe bottom line: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.\n2. An under-appreciated earnings boom lies ahead\nThe economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.\nPaulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.\n“Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”\nPlus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.\n3. There’s a new Fed in town\nFor much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).\nHere’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.\n4. Inflation won’t kill the bull\nInflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.\n5. Valuations will improve\nWe’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.\nThis will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.\nTrue to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000RUT,+2.17%small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and NasdaqCOMP,+0.98%recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.\n6. Sentiment isn’t extreme\nAs a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.\nThree themes to follow\nIf we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.\nFavor cyclicals.Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.\nAvoid defensives.If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home DepotHD,+1.11%in retail, B. Riley FinancialRILY,+1.44%,a markets and investment banking name, and Regional ManagementRM,+3.31%in consumer finance.\nFavor emerging markets.Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":607,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":5,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/146903994"}
精彩评论